Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

BRAKE
Gebruikershandleiding
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde .
EN – ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction
manual has been read and fully understood in the respective language.
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e
comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo.
FR – ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir
entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné.
NL – ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebrui-
kershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt.
ES – ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan
leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país.
PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e
compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional.
DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået
brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
SV – OBS: Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på
respektive lands språk har lästs igenom och förståtts.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení
a porozumění návodu k použití v jazyku daného státu.
PL – UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym
zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku.
SL – POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila pre-
brali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli.
SK – POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého
návodu na použitie pre príslušnú krajinu.
HU – FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett,
hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást.
TR – DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş
olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir.
注意:只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后,才能使用 INNOTECH 公司的产品。
ZH –

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Innotech BRAKE

  • Pagina 1 PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE BESCHRIJVING VAN DE SYMBOLEN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ONDERDELEN/MATERIAAL PRODUCTGESCHIKTHEID/GOEDKEURING GEBRUIKSDUUR INSPECTIE FABRIEKSGARANTIE TEKENS & MARKERINGEN [10] AFMETINGEN [11] GEBRUIK [12] OPSLAG, REINIGING [13] AFVOER [14] CONTROLEBLAD [15] ONTWIKKELING & VERKOOP BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Pagina 3: Beschrijving Van De Symbolen

    Voor een MOGELIJK gevaarlijke situatie die kan leiden tot licht lichamelijk letsel of materiële schade. VOORZICHTIG Draag altijd veiligheidshandschoenen! Draag altijd een veiligheidsbril! Aanvullende informatie/opmerkingen  ü Correct Verkeerd Neem steeds de specificaties/betreffende gebruiksaanwijzingen van de fabrikant in acht. BRAKE / 200610 /www.innotech.at...
  • Pagina 4: Veiligheidsinstructies

    ATTENTIE: Slingerende val of pendulebeweging vermijden! Verkeerd gebruik resp. combineren van niet-compatibele uitrustingen kan ernstig ® of dodelijk letsel veroorzaken waarvoor INNOTECH niet aansprakelijk kan worden gesteld. Neem de rep. handleidingen in acht. De vereiste minimale vrije ruimte onder de dakrand wordt berekend aan de hand van: vervorming van de verankeringsvoorziening bij belasting + opgave van de fabri- kant van de gebruikte persoonlijke beschermingsmiddelen incl.
  • Pagina 5: Onderdelen/Materiaal

    INNOTECH ”BRAKE” mag als verbindingsmiddel volgens EN 354 (tot een max. totale lengte van 2 m) INNOTECH ”BRAKE” (tot een max. totale lengte van 2 m) NIET als opvangsysteem volgens EN 363 worden gebruikt!, als meelopend valstopapparaat bij beweeglijke geleiding conform EN 353-2 (meer dan 2 meter totale lengte) verankeringsvoorziening volgens EN 795:2012 TYPE B &...
  • Pagina 6: Gebruiksduur

    INNOTECH ”BRAKE” ALLEEN gebruiken voor de in deze gebruikershand- GEVAAR leiding vrijgegeven toepassingmogelijkheden. HANG NOOIT lasten aan de INNOTECH ”BRAKE” die NIET in deze gebruikershandleiding uitdrukkelijk worden vermeld als goedgekeurd. De gegevens van de fabrikant van de gebruikte persoonlijke beschermingsmiddelen dienen in acht te worden genomen.
  • Pagina 7: Inspectie

    INSPECTIE VÓÓR ELK GEBRUIK CONTROLEREN INNOTECH ”BRAKE” voor elk gebruik op het oog controleren op zichtbare gebreken. LEVENSGEVAAR door beschadigingen aan de INNOTECH ”BRAKE”. INNOTECH ”BRAKE” moet voor gebruik in perfecte toestand zijn. Correcte werking controleren. GEVAAR INNOTECH ”BRAKE” NIET meer gebruiken •...
  • Pagina 8: Jaarlijkse Controle

    CONTROLE JAARLIJKSE CONTROLE INNOTECH ”BRAKE” moet ten minste eenmaal per jaar worden gecontroleerd door een vakkundige persoon die op de hoogte is van de werking. De veiligheid van de gebruiker hangt af van de werking en houdbaarheid van de uitrusting.
  • Pagina 9: Tekens & Markeringen

    K) Maximale kabelafbuiging: L) Max. aantal personen: M) Minimale vrije ruimte onder de plaats van de val wordt berekend aan de hand van: opgave van fabrikant van de gebruikte uitrusting + kabelafbuiging+ lichaamslengte + 1 m xx/xxxxx BRAKE / 200610 /www.innotech.at...
  • Pagina 10: Afmetingen

    Standaardlengte: 2/5/10/15/20/25 m GEBRUIK Instructie voor een correcte bediening van de onderdelen: de lengteverstelling met de INNOTECH ”TRIPLE-LOCK KARABIJNHAAK” aan het bijbeho- rende bevestigingspunt van de harnasgordel en de automatisch sluitende karabijnhaak met het verankeringspunt verbinden (uitzondering: gebruik als verankeringsvoorziening volgens EN 795 TYP C, zie hoofdstuk 11.4).
  • Pagina 11: Gebruik In Het Steunsysteem

    LEVENSGEVAAR door vallen over de rand. Het aanslagpunt (EN 795) moet zich boven of op gelijke hoogte als de heup bevinden. GEVAAR Houd een minimale afstand tot de rand aan om vallen te voorkomen. Uitsluitend werken met gespannen touw of kabel. BRAKE / 200610 /www.innotech.at...
  • Pagina 12: Gebruik Voor Werkplaatspositionering

    LEVENSGEVAAR door vallen over de rand. Het aanslagpunt (EN 795) moet zich boven of op gelijke hoogte als de heup bevinden. GEVAAR Uitsluitend werken met gespannen touw of kabel. De maximaal toegestane valhoogte van 0,5 meter in acht nemen. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Pagina 13: Gebruik In Het Valstopsysteem

    De kabellengte (L) zodanig instellen dat de valafstand (valhoogte) tot een minimum worden beperkt. Slappe kabel vermijden! (zie hoofdstuk verkeerd gebruik) Gebruik UITSLUITEND toegestaan met: Bevestigingspunten van de harnasgordel volgens EN 361 Het wordt aangeraden om een valstopsysteem te gebruiken als steunsysteem! BRAKE / 200610 /www.innotech.at...
  • Pagina 14 EN 362 bevestigen. LEVENSGEVAAR door vallen over de rand. Het aanslagpunt (EN 795) moet zich boven of op gelijke hoogte als de heup bevinden. GEVAAR Uitsluitend werken met gespannen touw of kabel. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Pagina 15 GEBRUIK < 12 m < 12 m < 12 m De zelfsluitende karabijnhaak aan het verankeringspunt (X) en de INNOTECH ”TRIPLE-LOCK KARABIJNHAAK” aan het verankeringspunt (Z) bevestigen. De afstand tussen de betreffende verankeringspunten mag maximaal 12 m bedragen. Bij grotere afstanden moet er een extra verankeringspunt (Y) als tussenhou- der voor de kabel worden ingevoegd.
  • Pagina 16: Opslag, Reiniging

    UV-straling, chemicaliën, vocht en milieu-invloeden. 12.2 REINIGING EN ONDERHOUD De veiligheidsuitrusting met een zachte borstel (droog of vochtig) en lauwwarm water en milde zeep reinigen. Vervolgens met helder water afspoelen en aan de lucht laten drogen. BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Pagina 17: Afvoer

    Let er bij afvoer op dat hergebruik onmogelijk wordt gemaakt. Afvoeren De veiligheidsuitrusting NIET met het huisvuil weggooien. Versleten onderdelen dient u volgens de nationale bepalingen in te zamelen en op een milieuvriendelijke wijze te recycleren. BRAKE / 200610 /www.innotech.at...
  • Pagina 18: Controleblad

    DESKUNDIG PERSOON uitgevoerd en gedocumenteerd worden! ✔ CONTROLERESULTAAT / OPMERKINGEN DESKUNDIGE / DATUM VOLGENDE CONTROLE TOT UITERLIJK HANDTEKENING  Het wordt aangeraden dat de persoonlijke beschermingsmiddelen door slechts één persoon worden gebruikt! Deze persoonlijke beschermingsmiddelen worden gebruikt door: Na(a)m(en) BRAKE / 200610 / www.innotech.at...
  • Pagina 19: Ontwikkeling & Verkoop

    ONTWIKKELING & VERKOOP ® INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, A-4656 Kirchham/Oostenrijk www.innotech.at BRAKE / 200610 /www.innotech.at...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Psa-brake

Inhoudsopgave