Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Automatisering voor schuifhekken
FA01005-NL
Serie BXV Rapid
BXV04AGF / BXV06AGF / BXV010AGF
INSTALLATIEHANDLEIDING
NL Nederlands

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CAME BXV Rapid Series

  • Pagina 1 Automatisering voor schuifhekken FA01005-NL Serie BXV Rapid BXV04AGF / BXV06AGF / BXV010AGF INSTALLATIEHANDLEIDING NL Nederlands...
  • Pagina 3: Algemene Waarschuwingen Voor De Installateur

    Dit product mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor het expliciet is bestemd. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd. Came S.p.A. is niet aansprakeli- jk voor eventuele schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk, verkeerd of onverstandig gebruik.
  • Pagina 4 aangegeven en de betekenis ervan moet aan de eindgebruiker worden uitgelegd • Omhein zorgvuldig de hele plek om de toegang van onbevoegden, in het bijzonder minderjarigen en kinderen, te voorkomen • Plaats waar nodig duidelijk zichtbare waarschuwingsborden • Ge- bruik geschikte beveiligingsinrichtingen om mogelijke mechanische risico's te vermijden als gevolg van de aanwezigheid van personen binnen de werkingsstraal van de machine (bijv.
  • Pagina 5: Beschrijving

    LEGENDA  Dit symbool staat bij tekst die aandachtig dient te worden gelezen. ⚠ Dit symbool hoort bij veiligheidsinstructies. ☞ Dit symbool geeft informatie aan die u aan de gebruiker moet verstrekken. De maten zijn, tenzij anders vermeld, in millimeters. BESCHRIJVING Automatisering inclusief printplaat, inrichting voor de bewegingscontrole en obstakeldetectie, en mechanische eindaanslagen voor schuifhekken van max.
  • Pagina 6: Afmetingen

    AFMETINGEN STANDAARDINSTALLATIE Automatisering Vinnen van de eindaanslagen Tandheugel Schakelaar Knipperlicht Fotocellen Paaltjes voor fotocellen Eindaanslag Zender 10. Geleiding 11. Aftakput 12. Veiligheidslijst...
  • Pagina 7: Beschrijving Van De Onderdelen

    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1. Kap 12. Printplaat 2. Plaats voor batterijoplader RLB 13. Printplaathouder 3. Motor 14. Plaats voor module UR042 4. Bevestigingsplaat 15. Plaats voor module RGP1 5. Transformator 16. Plaats voor thermostaat met verwarmingspatroon 6. Mechanische eindaanslag 17.
  • Pagina 8: Type En Minimale Doorsnede Kabels

    TYPE EN MINIMALE DOORSNEDE KABELS kabellengte Aansluiting < 20 m 20 < 30 m 3G x 1,5 mm 2 3G x 2,5 mm 2 Voeding printplaat 230 V AC (1P+N+PE) 2 x 0,5 mm 2 Signaleringsapparatuur 2 x 0,5 mm 2 Bedieningsapparatuur (TX = 2 x 0,5 mm 2 ) Veiligheidsinrichtingen (fotocellen)
  • Pagina 9: Installatie

    INSTALLATIE ⚠ De illustraties dienen slechts als voorbeelden, aangezien de ruimte voor de bevestiging van de automatisering en de uitrustingen varieert afhankelijk van de plaats van installatie. De technicus die het systeem installeert zal de meest geschikte oplossing moeten kiezen. DE RIBBELBUIZEN PLAATSEN Graaf een gat voor de bekisting.
  • Pagina 10 Als de tandheugel al aanwezig is, plaats dan de bevestigingsplaat met inachtneming van de maten die in de tekening staan. Let op! De buizen moeten door de daarvoor bestemde openingen lopen. Vul de bekisting met cement. De plaat moet perfect waterpas zijn en zich met de draad van de schroeven geheel boven de oppervlakte bevinden.
  • Pagina 11: De Motor Gereedmaken

    DE MOTOR GEREEDMAKEN Haal de kap van de motor door de schroeven aan de zijkant los te draaien. Plaats de motor op de bevestigingsplaat. Let op! De elektrische kabels moeten onder de bekisting van de motor lopen. Maak een gat in de kabeldoorvoer, steek de kabels erdoorheen, en plaats hem op de daarvoor bedoelde plek. Til de motor 5÷10 mm van de plaat en draai aan de pootjes met schroefdraad om eventuele verdere afstellingen tussen het tandwiel en de tandheugel mogelijk te maken.
  • Pagina 12: Koppeling Tandwiel-Tandheugel Afstellen

    DE TANDHEUGEL BEVESTIGEN  Als de tandheugel er al is, ga dan direct over tot de afstelling van de koppelingsafstand tandwiel-tandheugel. Als dit niet het geval is, ga dan over tot de bevestiging: - ontgrendel de motor (zie de paragraaf DE MOTOR ONTGRENDELEN); - plaats de tandheugel op het tandwiel van de motor;...
  • Pagina 13: De Motor Bevestigen

    DE MOTOR BEVESTIGEN Als het afstellen is voltooid, bevestigt u de motor aan de plaat met de borgringen en moeren. DE EINDAANSLAGPUNTEN BEPALEN Bij opening: - open het hek ; - plaats de vin van de eindaanslag voor het openen op de tandheugel tot de microschakelaar (veer) klikt en zet hem vast met de schroefjes .
  • Pagina 14: Elektrische Aansluitingen En Programmering

    ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN EN PROGRAMMERING ⚠ Let op! Voordat u aan de stuurkast gaat werken, dient u de netspanning uit te schakelen en de batterijen, indien aanwezig, te verwijderen. Voeding printplaat en bedieningsapparatuur: 24 V AC/DC. De functies op de ingangs- en uitgangscontacten, de instelling van de tijden en het beheer van de gebruikers worden geconfigureerd en weergegeven op het display van de printplaat.
  • Pagina 15: Fabrieksaansluiting

    VOEDING 230 V AC - 50/60 Hz Uitgang voeding uitrustingen 24 V AC/DC - max 40 W Ingang voeding printplaat 24 V AC/DC FABRIEKSAANSLUITING Groen 24 V DC-motor Rood Groen Encoder Bruin Oranje Eindaanslag bij openen (N.C.-contact) Rood Eindaanslag bij sluiten (N.C.-contact) Oranje SIGNALERINGSAPPARATUUR Uitgang signalering hek open...
  • Pagina 16 BEDIENINGSAPPARATUUR LET OP! Alvorens een insteekkaart te plaatsen (bijv. AF, R800), is HET VERPLICHT OM DE STROOM UIT TE SCHAKELEN en de batterijen, indien aanwezig, te verwijderen. Zwart Transponder of kaartlezer. Rood Connector voor GSM- Functie OPENEN-SLUITEN- module (UR042). OMKEREN (stap-voor-stap) met ...
  • Pagina 17 VEILIGHEIDSAPPARATUUR Fotocellen Configureer het contact CX of CY (N.C.), ingang voor veiligheidsinrichtingen zoals fotocellen. Zie de functies van de ingangen CX (functie F2) of CY (functie F3) in: - C1 weer openen tijdens het sluiten. Tijdens het sluiten van het hek zorgt het openen van het contact voor het omkeren van de beweging tot het hek weer helemaal open is;...
  • Pagina 18 E17 op het display. RIO-CONN RIOED8WS RIOPH8WS RIOLX8WS AANSLUITING VOOR DE SAMENWERKENDE WERKING EN VOOR CAME REMOTE PROTOCOL (CRP). Zie het hoofdstuk AANSLUITING SYNCHRONE Plaats de RSE-kaart. MODUS MET ÉÉN BEDIENING. A B GND...
  • Pagina 19: Functiemenu

    BESCHRIJVING VAN DE PROGRAMMEERINSTRUCTIES 8 8 8 Display Met de toets ENTER: Met de toets ESC: - krijgt u toegang tot de menu's; - verlaat u de menu's; - bevestigt u de ingevoerde waarde en - annuleert u wijzigingen. slaat u deze op. - Tijdens de werking fungeert hij als STOP- instructie...
  • Pagina 20 Met de bedieningsinrichting aangesloten aan 2-7 wordt de stapsgewijze instructie (openen-sluiten-omkeren), sequentiële instructie (openen-stoppen- Bediening [2-7] sluiten-stoppen), openen of sluiten uitgevoerd. 0 = Stap-voor-stap (default) / 1 = Sequentieel / 2 = Openen / 3 = Sluiten Met de bediening aangesloten aan 2-3P wordt het hek gedeeltelijk (1) of totaal (2) geopend.
  • Pagina 21 10 = 10% van de baan / … / 25 = 25% van de baan (default) / … / 60 = 60% van de baan Om de synchrone modus of CRP (Came Remote Protocol) te activeren. Beheer seriële aansluiting 0 = Gedeactiveerd (default) / 1 = Synchroon / 3 = CRP Opslaan van de gebruikers en opgeslagen instellingen in de memory roll.
  • Pagina 22 Voor de instelling van de communicatiesnelheid die gebruikt wordt in het CRP-aansluitingssysteem (Came Remote Protocol). F63 Wijziging COM-snelheid 0 = 1200 Baud / 1 = 2400 Baud / 2 = 4800 Baud / 3 = 9600 Baud / 4 =...
  • Pagina 23: Inwerkingstelling

    Selecteer het type rf-codering van de zender die u op de printplaat wilt opslaan. ⚠ Als er een rf-codering wordt geselecteerd worden automatisch alle opgeslagen zenders verwijderd. Decodering rf-code  Met de TWIN-codering kunnen meerdere gebruikers met dezelfde sleutel worden opgeslagen (Key block). 1 = alle series (default) / 2 = alleen serie Rolling Code / 3 = alleen serie TWIN Om de motor naargelang het gewicht van het hek in te stellen.
  • Pagina 24: Eén Gebruiker Verwijderen

    GEBRUIKERS INVOEREN MET BIJBEHORENDE INSTRUCTIE Selecteer U 1. Druk op ENTER om te bevestigen. Selecteer een instructie die u aan de gebruiker wilt koppelen. De soorten instructies zijn: - 1 = stap-voor-stap (openen-sluiten); - 2 = sequentieel (openen-stoppen-sluiten-stoppen); - 3 = alleen openen; - 4 = gedeeltelijke/voetgangersopening Druk op ENTER om te bevestigen...
  • Pagina 25 Het hek zal tot de eindaanslag sluiten..daarna zal het hek openen tot de eindaanslag. C l i O P i GEGEVENS (GEBRUIKERS EN CONFIGURATIE) OPSLAAN EN UPLOADEN MET DE MEMORY ROLL Procedure om de gegevens m.b.t. de gebruikers en de configuratie van de installatie met de memory roll op te slaan, om ze vervolgens weer met een andere printplaat ook in een andere installatie te gebruiken.
  • Pagina 26: Afsluitende Verrichtingen

    AFSLUITENDE VERRICHTINGEN Als de elektrische aansluitingen en de inwerkingstelling zijn uitgevoerd, bevestigt u de kabels met een tie-rip aan de kabelklem van de motor. Plaats de kap en zet hem aan beide kanten met de schroeven vast. FOUTMELDINGEN  De foutmeldingen worden weergegeven op het display. De baanafstelling is onderbroken door de activering van de stopknop Baanafstelling niet voltooid Encoder defect...
  • Pagina 27: Synchrone Werking

    SYNCHRONE WERKING Elektrische aansluitingen Belangrijk! Begin met de volgende handelingen op beide automatiseringen: - plaats de RSE-kaart op de connector van de stuurkast van beide automatiseringen; - sluit de twee stuurkasten met een CAT 5-kabel (max 1.000 m) aan de klemmen A-A / B-B / GND-GND aan - zie paragraaf SYNCHRONE WERKING;...
  • Pagina 28 BUITEN GEBRUIK STELLEN EN SLOPEN ☞ CAME S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieubeheer UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu te beschermen. CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktbeleid en verzoekt u dit...
  • Pagina 29: Lijst Met Geregistreerde Gebruikers

    LIJST MET GEREGISTREERDE GEBRUIKERS...
  • Pagina 32 De inhoud van deze handleiding kan op elk ogenblik en zonder verplichting tot waarschuwing vooraf worden gewijzigd. CAME S.p.A. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Bxv04agf rapidBxv06agf rapidBxv010agf rapid

Inhoudsopgave