Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

AUTOMATISERING
1 19B U 5 7N L
VOOR SCHUIFHEKKEN
HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATIE
BX10
NL
Nederlands

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CAME BX10

  • Pagina 1 AUTOMATISERING 1 19B U 5 7N L VOOR SCHUIFHEKKEN HANDLEIDING VOOR DE INSTALLATIE BX10 Nederlands...
  • Pagina 2: Belangrij Ke Voorschriften Voor De Veiligheid Van Personen

    Elk ander keringen goed werken • Plak daar waar nodig en op een goed gebruik wordt dus als gevaarlij k beschouwd. CAME cancelli au- zichtbare plaats de symbolen die waarschuwen voor gevaar (bij v.
  • Pagina 4: Legenda Van De Symbolen

    Voor intensief gebruik of fl atgebouwen: maximum gewicht van het hek: 800 kg met een maximale lengte van 20 m. 3 Normen waarnaar wordt verwezen CAME cancelli automatici is houder van het ISO- certificaat 9001 voor bedrijfskwaliteitorganisatie en 14001 voor milieubeleid. CAME ontwerpt en produceert geheel in Italië.
  • Pagina 5: Beschrijving Van De Delen

    4.3 Beschrijving van de delen 1 - Bedekking bovenaan 2 - Carter op afstelinrichtingen 3 - Houder voor printkaart 4 - Eindaanslaghendeltjes 5 - Elektronische printkaart ZBX10 6 - Bedekking voorkant stuurkast 7 - Klep op ontgrendelingsysteem aandrijving 8 - Verankeringsplaat 9- Borgschroef 10- Aanslag voor bevestigingschroeven 11- Moer...
  • Pagina 6: Gereedschap En Materialen

    Voor serie geschakelde belastingen op dezelfde lijn dient u de afmetingen van de kabel te bepalen aan de hand van de opgenomen stroom en de effectieve afstanden. Voor aansluiting van producten die niet in deze handleiding in aanmerking zijn genomen, geldt de documentatie die bij deze producten zelf hoort. 5.4 Standaard installatie 1) BX10 aandrijving 2) Tandheugel 3) Ontvangstantenne 4) Knipperlicht...
  • Pagina 7: Grondplaat Vastzetten En Aandrijving Installeren

    5.5 Grondplaat vastzetten en aandrijving installeren De volgende afbeeldingen vormen slechts een voorbeeld omdat de ruimte voor het monteren van de automatisering en de accessoires kan wijzigen naar gelang van de beschikbare ruimte. De technicus die het systeem installeert, zal dus de meest geschikte oplossing moeten kiezen - Graaf een put bij het verste punt van het hek (zie de tekening voor de maten).
  • Pagina 8 Houd rekening met de maten op de tekening om de plaat t.o.v. de tandheugel te plaatsen. Vul de bekisting met cement laat dit minstens 24 uur verharden. - Verwijder de bekisting, vul het gat rondom het cementblok met aarde. - Draai alle moeren, rondsels en schroeven los. De grondplaat moet schoon zijn, perfect waterpas liggen en de schroefdraden voor de schroeven moeten volledig aan de oppervlakte komen.
  • Pagina 9 - Verwijder de bedekking van de aandrijving (draai de schroeven op de zijkanten los), maak de kabeldoorgangen open met een schroevendraaier of een schaar en zet de aandrijving op de plaat. Opgelet ! Alle elektrische kabels moeten in de kabeldoorgangen zitten. - Zet de aandrijving 5÷10 mm hoog met de stalen stelpootjes die eronder zitten zodat u later het tandwiel en de tandheugel kunt afstellen.
  • Pagina 10 - Open en sluit het hek met de hand en regel de afstand tussen tandheugel en tandwiel met de stalen stelpootjes (in de hoogte) en de stelopeningen (horizontaal). Hiermee voorkomt u dat het gewicht van het hek op de aandrijving rust. Tandheugel Tandheugel Wiel...
  • Pagina 11: Bevestiging Hendeltjes Voor Eindaanslagen

    5.6 Bevestiging hendeltjes voor eindaanslagen Plaats de hendeltjes voor de eindaanslagen op de tandheugel en zet ze vast met een sleutel van 3 mm. De plaats van baanlengte. Opm: laat het hek nooit tot tegen de mechanische stop komen, noch tijdens het sluiten, noch tijdens het openen. Mechanische stop 5.7 Manuele ontgrendeling van de aandrijving - Steek de platte sleutel in het slot, duw de sleutel erin en draai de sleutel naar rechts ..
  • Pagina 12: Elektronische Kaart

    6 Elektronische kaart 6.1 Algemene beschrijving De elektronische printkaart werkt op 230V A.C. op de klemmen L-N met een max. frequentie van 50/60Hz. De bedieningen en de accessoires werken op 24V. Opgelet ! De accessoires mogen samen niet meer dan 37W verbruiken. Alle aansluitingen zijn beveiligd met snel schakelende zekeringen, zie hiervoor de tabel.
  • Pagina 13: Elektrische Aansluitingen

    6.3 Elektrische aansluitingen Aandrijving, eindaanslagen en encoder Beschrijving van de reeds voorziene elektrische aansluitingen voor een links gemonteerde aandrijving Motor 230V (A.C.) met Encoder Zwart Oranje Rood Oranje Rood Microschakelaar Microschakelaar voor open hek voor gesloten hek Wijzigingen aan de elektrische aansluitingen voor een rechts gemonteerde aandrijving Rood Keer de fasen voor de aandrijving om (U-V) en voor de eindaanslagen (FA-FC).
  • Pagina 14 Signalisatiemechanismen Knipperlicht waarschuwing voor beweging Lampje hek open (Vermogen van (Vermogen van het contact: 230V - 25W contact: 24V - 3W max.) max.) - Knippert tijdens openen en sluiten - Signaleert dat de hekvleugel open is en van het hek. gaat uit als het hek gesloten is.
  • Pagina 15 Veiligheidsmechanismen Fotocellen DIR Confi gureer het contact CX of CY (N.C.), ingang voor beveiligingen zoals fotocellen die voldoen aan de EN 12978 norm. Zie voor de functies van de ingangen CX of - C1 «weer openen tijdens sluiten», Bij de sluitingsfase van de poort veroorzaakt de opening van het contact de omkering van het mechanisme, tot deze helemaal geopend is.;...
  • Pagina 16: Elektrische Aansluiting Voor De Fotocellentest

    6.4 Elektrische aansluiting voor de fotocellentest (DIR) (DOC) Telkens als de poort wordt geopend of gesloten, controleert de kaart of de fotocellen werken. Een eventueel defect van de fotocellen wordt gesignaleerd met een knipperend controlelampje op de printkaart en annuleert elk commando van een afstandbediening of een bedieningsknop.
  • Pagina 17: Programmeren

    - gaat u van een menuonderdeel naar een ander - maakt u een waarde groter of kleiner WWW.CAME.IT Met de toets ESC: BX10 - sluit u de menu’s - annuleert de wijzigingen Met de toets ENTER: - opent u de menu’s...
  • Pagina 18 > ooooooo ••• > < Slave > > > Do you conf. ? <Delete all Usr> ENTER < > > WWW.CAME. IT < Starup Msg > > ENTER Do you conf. ? > ZBX10 < > > <ADJUSTMENTS> ENTER >...
  • Pagina 19 < Autom.Clos. > < ON > ENTER > < OFF > > > < 2-7 Command > <Open Close> ENTER > <Op. -Stop-Cl.> > > < Preflash > < ON > ENTER > < OFF > > > < ON > <Maintained Act>...
  • Pagina 20: Hoofdmenu

    7.3 Hoofdmenu LANGUAGE FUNCTIONS TIMING ADJ. English Druk 1 seconde de toets ENTER in ADJUSTMENTS RADIO USRS INFO 7.4 Menu Taal Taal kiezen: kies de gewenste taal voor het menu uit de beschikbare talen. < LANGUAGE > LANGUAGE LANGUAGE LANGUAGE English <...
  • Pagina 21 Eerste knipperlicht: Na een commando voor openen of sluiten, knippert het knipperlicht dat is aangesloten op W-E1 voordat de beweging start (om de tijd in te stellen, raadpleegt u “Tijd eerste knipperlicht” in het menu “Tijden instellen”. < LANGUAGE > English Preflash <...
  • Pagina 22 Ingang CY: ingang beveiligingscontact N.C. waaraan de volgende functies kunnen worden toegewezen: C1 (weer openen tijdens sluiten), C2 (weer sluiten tijdens openen), C3 (halverwege stoppen), C4 (wacht wegens obstakel) of uitgeschakeld. < LANGUAGE > English < CY Input > CY Input CY Input FUNCTIONS Disabled...
  • Pagina 23 Fotocellentest: Hiermee controleert de kaart of de beveiligingen (fotocellen) werken telkens als een commando tot openen of sluiten wordt gegeven. < LANGUAGE > ANGUAG English < Safety Test > Safety Test FUNCTIONS < Disable > Disable TIMING ADJ. TIMING AD Safety Test <Enabled on CX>...
  • Pagina 24 7.6 Menu Tijden instellen Automatisch sluiten: regelt de wachttijd in de open stand. Als deze tijd verstrijkt, zal het hek automatisch sluiten. De wachttijd kan worden ingesteld op 0 tot 120 seconden. < LANGUAGE > English FUNCTIONS FUNCTION A.C. T. <...
  • Pagina 25: Menu Radio/Gebruikers

    7.7 Menu Radio/Gebruikers Nieuwe gebruiker: maakt een nieuwe gebruiker aan met een eigen functie (zie de gedetailleerde functie op pagina 27). Aan de gebruiker wordt een nummer toegewezen (max. 250 gebruikers) met een functie. < LANGUAGE > Related Func. < New User >...
  • Pagina 26: Menu Afstellingen

    Geheugen aanvullen: slaat de in het roll-geheugen opgeslagen gegevens op op de printkaart. < LANGUAGE > ANGUA Reading English < Restore backup > ooooooo ••• FUNCTIONS FUNCTION TIMING ADJ. TIMING AD RADIO USRS ADJUSTMENTS DJUSTMEN INFO INFO Alle gebruikers wissen: verwijdert alle gebruikers uit het geheugen. Bevestig het verwijderen van alle gebruikers met ENTER. <...
  • Pagina 27 Vertragingssnelheid: regelt de snelheid van de vertragingen tijdens het openen en sluiten. < LANGUAGE > English English Slow.Down Spd. <Slow.Down Spd.> FUNCTIONS FUNCTION ••• -ooooo+ ••• -ooooo+ < > TIMING ADJ. TIMING AD RADIO USRS RADIO USR Slow.Down Spd. ADJUSTMENTS -ooooo+ ••••...
  • Pagina 28 Gebruik de toets ENTER om de cursor vooruit te verplaatsen en de toets ESC om de cursor naar achter te verplaatsen; de toetsen < > om een letter of cijfer te selecteren. Bevestig de tekst door ENTER enkele seconden lang ingedrukt te houden. < LANGUAGE > English < Startup Msg > - WWW.CAME. IT FUNCTIONS FUNCTION ZBX10 TIMING ADJ.
  • Pagina 29: Coderingskaarten

    7.10 Coderingskaarten Monteer de zenderkaart AF om de automatisering te bedienen en wijzig of verwijder gebruikers met de zender. Monteer de memory roll om gebruikers op te slaan op een andere printkaart. TOUCH Kaart AF zie de instructies op de verpakking TWIN ATOMO...
  • Pagina 30: De Poortbaan Afstellen

    7.12 Gebruiker wijzigen (functie wijzigen) 1) In het menu “radio/gebruikers” kiest u 2) Kies het nummer of de naam van “Modify User”. Op ENTER drukken om te de gebruiker en druk op ENTER om te bevestigen. bevestigen. Modify User Modify User n.001 In use Modify User n.002 In use...
  • Pagina 31 7.14 Netadres De functie “netadres” wordt geconfigureerd als twee automatismen samen werken. Sluit de twee printkaarten aan met de klemmen (2-A-B) en monteer op beide de RSE-printkaarten. Op de kaart die u als “MASTER” laat werken, maakt u alle elektrische aansluitingen en stelt u de functies en regelingen in (zie de bijbe- horende paragrafen).
  • Pagina 32: Veiligheidsvoorschriften

    9 Veiligheidsvoorschriften Belangrijke veiligheidsvoorschriften van algemene aard Dit product mag alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarvoor het door de fabrikant expliciet is bestemd. Elk ander gebruik dient alsoneigenlijk en dus gevaarlijk te worden beschouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventuele schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk, verkeerd en onverstandig gebruik.
  • Pagina 33: Gepland Onderhoud

    10 Onderhoud 10.1 Gepland onderhoud Routine-onderhoud ten laste van de gebruiker: de glaasjes op de fotocellen schoonmaken; controleren of de veiligheidsmechanismen goed werken; voorwerpen verwijderen die de bewegingen van het hek kunnen hinderen. Wij raden aan regelmatig de smering te controleren en of de schroeven waarmee het systeem is vastgezet, niet losgekomen zijn. Controleer de beveiligingen op de volgende manier: houd een voorwerp voor de fotocellen tijdens de sluitbeweging.
  • Pagina 34: Bijzonder Onderhoud

    Onderhoudsregister ten laste van de klant (om de 6 maanden invullen) Datum Opmerkingen Handtekening 9.3 Bijzonder onderhoud In de volgende tabel kunt u bilzondere onderhoudswerkzaamheden noteren, reparaties of verbeteringen die door externe, gespecialiseerde bedrijven zijn uitgevoerd. Opm. Elk eenmalig onderhoud moeten worden uitgevoerd door gespecialiseerde technici. Register voor eenmalig onderhoud Stempel van de installateur Naam van de bediener...
  • Pagina 35 Wij verzoeken u om dit eveneens te doen. CAME is van mening dat milieubehoud een van de steunpilaren is waarop onze bedrijfs- en marktpolitiek rusten door simpelweg enkele eenvoudige afvalvoorschriften na te leven: DE VERPAKKING VERWIJDEREN De verpakkingsmaterialen zoals karton, plastic enz.
  • Pagina 36 HR • Za sve dodatne informacije o poduzeću, proizvodima i tehničkoj podršci: UK • Для отримання будь-якої іншої інформації про компанію, продукцію та технічну підтримку: www. came.com www. came.com CAME Cancelli Automatici S.p.a. CAME Cancelli Automatici S.p.a. Via Martiri Della Libertà, 15 31030 Dosson Di Casier...

Inhoudsopgave