Pagina 1
B a k e r I n s t r u m e n t s MTR105 Tester voor roterende machines Gebruikershandleiding...
Pagina 2
T +44 (0)1304 502101 F +44 (0)1304 207342 www.megger.com Megger Ltd behoudt zich het recht voor om de specificaties van haar producten van tijd tot tijd zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Hoewel alles in het werk wordt gesteld om de nauwkeurigheid van de informatie in dit document te waarborgen, wordt door Megger Ltd.
Megger Instruments Limited vervaardigde apparatuur die in deze gebruikershandleiding wordt beschreven, is in overeenstemming met de Richtlijnen 2014/30/EU en 2014/35/EU waar ze van toepassing zijn. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaringen van Megger Instruments is beschikbaar op het volgende internetadres: megger.com/eu-dofc...
In de doos ..............................7 Gebruikersinterface ..........................8 Display en bedieningsknoppen .......................9 Bediening ..............................10 Instrumentaansluitingen en kabels ......................11 2.9.1 Bovenaanzicht MTR105 .......................... 11 3. Instrumentinstelling Waarschuwingen en uitzonderingsomstandigheden ................12 Voeding ..............................12 3.2.1 Eerste gebruik ............................12 3.2.2 Het instrument in- en uitschakelen ......................13 3.2.3 Voedingsopties ............................
Pagina 5
7.1.1 Uni-/bidirectioneel testdisplay ......................... 38 7.1.2 Display voor 3-fasentest ......................... 39 Handmatige test in één richting......................39 Automatische test in één richting ......................41 Handmatige bidirectionele test .......................42 Auto Bi direction test ..........................44 DLRO 3-fase ..............................45 Test mislukt .............................47 7.7.1 Verbinding verbroken ..........................47 www.megger.com MTR105...
Als deze instructies niet worden opgevolgd, kan dit een vlamboog veroorzaken, hetgeen gevaarlijk kan zijn voor het instrument en de gebruiker. De voltmeterfunctie werkt alleen als het instrument is ingeschakeld en goed werkt. MTR105 www.megger.com...
Alle meetsnoeren, sondes en krokodilklemmen moeten in goede staat verkeren, schoon zijn en mogen geen scheuren of breuken vertonen in de isolatie. Controleer of de meetsnoeren onbeschadigd en compleet zijn voordat u het instrument gebruikt. Alleen door Megger goedgekeurde meetsnoeren mogen in combinatie met dit product worden gebruikt. ...
Apparatuur volledig beschermd door dubbele isolatie Zekering CAT III Veiligheidscategorie maximaal 600 V AC rms tussen de aansluitklemmen en tussen de 600 V aansluitklem en aarde G >1100 V Niet gebruiken in distributiesystemen met een spanning hoger dan 1100 V IP54 IP-beschermingsgraad MTR105 www.megger.com...
Opmerking: De waarschuwing werkt niet als het instrument is uitgeschakeld (Off). Interne foutwaarschuwing Interne foutwaarschuwing; uitschakelen en weer inschakelen. Neem contact op met de leverancier indien niet opgelost Lees de Raadpleeg de gebruikershandleiding als dit bericht wordt gebruikershandleiding weergegeven www.megger.com MTR105...
Hoofdstuk 1. Veiligheid pagina 2. U dient deze gebruikershandleiding aandachtig door te lezen voordat u de MTR105 gebruikt. OPMERKING: OPMERKING: Deze handleiding bevat instructies voor alle varianten van de MTR105.
Inleiding Toepassingen De MTR105 is een OFFLINE motortester die kan worden gebruikt op kleine tot middelgrote roterende machines, doorgaans tot 500 pk. Typische toepassingen zijn onder meer: Nieuw vervaardigde motor - testen in productieproces. Gereviseerde/gerepareerde motor - testen in reparatiewerkplaats.
Inductiviteit, capaciteit en weerstand Isolatieweerstandstest, 250 V (rood) (groen) Draairichting van de motor (lichtgrijs) Isolatieweerstandstest, 500 V (rood) Digitale laagohmige weerstandsmeter Isolatieweerstandstest, 1 kV (rood) (geel) Continuïteits- en diodetest (oranje) Isolatieweerstandstest, door de gebruiker te selecteren spanning (rood) MTR105 www.megger.com...
Inleiding Instrumentaansluitingen en kabels 2.9.1 Bovenaanzicht MTR105 Schuifregelaar naar voren Schuifregelaar naar achteren Beschrijving Beschrijving Bevestigingspunt voor riem aan achterkant Schuifregelaar naar achteren Aansluiting voor batterijlader/ USB-poort sondebediening Schuifregelaar naar voren Voorzijde De externe aansluitingen bevinden zich allemaal bovenop de MRT105. Er is een schuifkap geïnstalleerd om te voorkomen dat tijdens gebruik van de USB-poort iets anders wordt aangesloten.
Waarschuwing voor een gevaarlijke externe storing. Waarschuwing voor een interne storing. Voeding 3.2.1 Eerste gebruik OPMERKING: Voordat de MTR105 kan worden ingeschakeld, moet het batterij-isolatielipje worden verwijderd. 1. Verwijder het batterijdeksel 2. Trek het batterij-isolatielipje weg van de batterijcellen. 3. Plaats het deksel terug Zie Hoofdstuk 15.4 Vervangen van batterijen en zekeringen pagina 80 voor meer informatie over de toegang tot...
2. Schakel het instrument UIT door de draaischakelaar in de stand OFF te draaien, om het instrument te deactiveren. OPMERKING: De MTR105 wordt uitgeschakeld na een periode van inactiviteit, die door de gebruiker kan worden aangepast, zie Hoofdstuk 14. Instellingen pagina 71.
1. Schakel de MTR in door de bereikdraaiknop naar het gewenste testtype te draaien. 2. Selecteer de gewenste testmodus. 3. Sluit de meetsnoeren aan op de MTR105. 3.1. Druk op de knop Informatie ( ) om het schema voor de opstelling van de snoeren weer te geven.
Pagina 21
Het scherm toont de snoeren die voor de test zijn aangesloten op het aansluitpaneel. Testmodus Testsubmodus Snoeraansluitingen Isolatieweerstand 3-fasen Polarisatie-index Isolatieweerstand Getimed Diëlektrische absorptieratio Variabele spanning True-RMS Spanningsmeter Faserotatie van voeding Spanningsmeter Unidirectioneel Bidirectioneel Diode Continuïteit Enkele richting (automatisch en handmatig) Bidirectioneel (automatisch en DLRO handmatig) 3-fasen www.megger.com MTR105...
De uitschakelspanning is actief in alle testmodi. De uitschakelspanning is 20 V. De enige uitzondering hierop zijn de isolatieweerstandstests, waarbij de uitschakelspanning kan worden aangepast in de instellingen (20 V, 30 V, 50 V of 75 V). MTR105 www.megger.com...
Als er een test wordt uitgevoerd terwijl temperatuurcompensatie is ingeschakeld, wordt er een pop-upvenster Temperatuur ontbreekt weergegeven. Als de temperatuurwaarde meer dan 30 minuten oud is, wordt een rode tijdstempel weergegeven in het secundaire veld boven de temperatuurwaarde. www.megger.com MTR105...
Twee aansluitingen en guard De MTR105 is uitgerust met een guardaansluiting. De guardaansluiting wordt gebruikt om lekstromen van het gemeten circuit weg te leiden, om fouten te verminderen. De guardaansluiting wordt alleen gebruikt voor isolatietests en als extra aansluiting bij driefasentests. Het snoer is blauw gekleurd.
Beschrijving Zoemer uit. Geen indicatie. Zoemer aan - luide modus De zoemer geeft zowel een geluidssignaal als een visuele indicatie op het scherm. Zoemer aan - optische/stille modus De zoemer geeft alleen een visuele indicatie op het scherm. www.megger.com MTR105...
4. Schakel indien nodig de zoemer in, uit of op visueel door op de zoemerknop te drukken. Hoofdstuk 4.4 IR-zoemerinstellingen pagina 19 OPMERKING: Deze functie is alleen beschikbaar in de IR- testmodus. OPMERKING: Zie voor het afstellen van de isolatiedrempel, Hoofdstuk 14. Instellingen pagina 71 www.megger.com MTR105...
10. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. OPMERKING: OPMERKING: Zie voor het instellen van een apparaat-ID Hoofdstuk 14. Instellingen pagina 71 MTR105 www.megger.com...
OPMERKING: OPMERKING: Als de test is gestopt voordat deze is voltooid, kan ze niet worden opgeslagen 8. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. www.megger.com MTR105...
OPMERKING: OPMERKING: Als de test is gestopt voordat deze is voltooid, kan ze niet worden opgeslagen 7. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. MTR105 www.megger.com...
7. THet resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen. 8. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. www.megger.com MTR105...
OPMERKING: OPMERKING: Als de test is gestopt voordat deze is voltooid, kan ze niet worden opgeslagen. 7. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten MTR105 www.megger.com...
3. Druk op de softkeys 2 en 3 om de carrousel naar links of rechts te verplaatsen door de submodi. IR is standaard, blader verder naar 3P, PI, T(s) DAR 4. Voer de gekozen test uit zoals beschreven in de vorige hoofdstukken www.megger.com MTR105...
TRMS (True RMS) De TRMS-modus is standaard ingesteld. Hierin wordt de True-RMS-spanning weergegeven. In de TRMS-modus meet de MTR105 zowel de AC- als DC-componenten van de netspanning (AC+DC). 1. Draai de draaischakelaar in de stand Voltmeter (V). 2. De TRMS-test wordt automatisch gestart.
weergegeven. 6. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen. www.megger.com MTR105...
5. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen. MTR105 www.megger.com...
Een gekruist null-sysmbol wordt weergegeven wanneer de meetsnoeren niet op nul zijn ingesteld NULL de meetsnoeren door aanraking van de twee uiteinden van de meetprobe. Druk op de TEST-knop totdat het nulsymbool op het scherm verschijnt. De Ohmwaarde in het primaire scherm zal 0 Ω aangeven. www.megger.com MTR105...
6. Druk op softkeys 2 en 3 om de carrousel via de submodi naar links of rechts te verplaatsen, naar unidirectioneel OPMERKING: OPMERKING: De tekst van de volledige titel van de submodus verschijnt gedurende enkele seconden in het secundaire veld. MTR105 www.megger.com...
Pagina 39
worden in het secundaire veld worden de teststroom en de weerstandswaarden in beide richtingen weergegeven - de hoogste waarde wordt weergegeven in Primair. www.megger.com MTR105...
(of druk op test voordat u een nieuwe test toewijst) 6. Verplaats de meetsondes naar de volgende fase 7. Druk op test OPMERKING: Een resultaat kan aan elke fase worden toegewezen en er is een mogelijkheid om de fase indien nodig te wijzigen. MTR105 www.megger.com...
Pagina 41
OPMERKING: De resultaten kunnen op elk punt tijdens de 3-fasentestsequentie worden opgeslagen. Er kunnen één, twee of drie testwaarden worden opgeslagen. 15. Om de test opnieuw te starten, drukt u op softkey 4 en herhaalt u de stappen voor de 3-fasentest. www.megger.com MTR105...
worden in het secundaire veld worden de teststroom en de weerstandswaarden in beide richtingen weergegeven - de hoogste waarde wordt weergegeven in Primair. De test in bidirectionele modus wordt loopt continu. MTR105 www.megger.com...
Er wordt op dit punt geen informatie weergegeven in het secundaire veld. De enige weer te geven informatie is de spanningsval van de diode, als het instrument een spanning over het apparaat detecteert. Als er geen stroom stroomt, wordt “O/C” weergegeven op het hoofddisplay www.megger.com MTR105...
De tekst van de volledige titel van de submodus verschijnt gedurende enkele seconden in het secundaire veld. 3. Sluit de meetsnoeren aan op de te testen eenheid. OPMERKING: OPMERKING: De aansluiting is alleen bedoeld ter illustratie. Ze toont de wikkelingsweerstand over fase 1 www.megger.com MTR105...
Pagina 46
8. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen. 9. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. MTR105 www.megger.com...
Naarmate de weerstand hoger is zal de stroom lager zijn. In het secundaire veld wordt de continuïteit weergegeven van het stroomcircuit (C1-C2) en het potentiaalcircuit (P1-P2). www.megger.com MTR105...
De aansluiting is alleen bedoeld ter illustratie. Ze toont de wikkelingsweerstand over fase 1. 4. Als er een continuïteitswaarde wordt gedetecteerd voor C- en P-aansluitingen, wordt dit in de secundaire velden weergegeven met een vinkje en wordt de achtergrond groen. MTR105 www.megger.com...
Pagina 49
9. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen. 10. Druk nogmaals op de TEST-knop om de test opnieuw te starten. www.megger.com MTR105...
In het primaire veld wordt het resultaat voor stroom en weerstand in beide richtingen en een gemiddelde van beide waarden weergegeven. In het secundaire veld wordt de continuïteit weergegeven van het stroomcircuit (C1-C2) en het potentiaalcircuit (P1-P2). MTR105 www.megger.com...
C- en P-aansluitingen, wordt dit in de secundaire velden weergegeven met een vinkje en wordt de achtergrond groen. 6. Als alle meetsnoeren goed zijn aangesloten, wordt de test onmiddellijk gestart, loopt deze gedurende enkele seconden en wordt daarna automatisch stopgezet. www.megger.com MTR105...
Pagina 52
12. Verplaats de meetsondes naar de volgende fase 13. Druk op test 14. Druk op softkey 3 om een waarde toe te wijzen aan een fase OPMERKING: Het percentageverschil wordt berekend op basis van de grootste afwijking tussen de meetwaarden MTR105 www.megger.com...
7.7.1 Verbinding verbroken Als de verbinding tijdens de test wordt verbroken, stelt de MTR105 de gebruiker hiervan op de hoogte. De gebruiker kan de verbinding opnieuw tot stand brengen en de test na enkele seconden opnieuw starten door op de TEST-knop te drukken of door opnieuw een teststuk aan te sluiten www.megger.com...
8. Draairichting van de motor 1. Zet de draaischakelaar in de stand voor de draairichting van de motor. 1. Sluit de meetsnoeren aan op de MTR105. 1.1. Druk op de knop Informatie )om het schema voor de opstelling van de snoeren weer te geven.
4. Druk op softkey 1 om te schakelen tussen 120 Hz en 1000 5. To start the test press the TEST button. The MTR105 determines if the load is inductive, capacitive or resistive automatically. 6. Tijdens de tests ...
Ze toont de aansluitingen over fase 4. Druk op softkey 1 om te schakelen tussen 120 Hz en 1000 5. Druk op de TEST-knop om de test te starten De MTR105 bepaalt automatisch of de belasting inductief, capacitief of resistief is. 6. Tijdens de tests wordt in het primaire veld een draaiende cirkel ...
3. Sluit de meetsnoeren aan op de te testen eenheid. OPMERKING: De aansluiting is alleen bedoeld ter illustratie. Ze toont de wikkelingsweerstand over fase 1. 4. Druk op softkey 1 om te schakelen tussen 120 Hz en 1000 MTR105 www.megger.com...
Pagina 59
9. Druk op softkey 2 om een waarde toe te wijzen aan een fase (of druk op test voordat u een nieuwe test toewijst) 10. Verplaats de meetsondes naar de volgende fase 11. Druk op test 12. Druk op softkey 3 om een waarde toe te wijzen aan een fase www.megger.com MTR105...
16. Om de test opnieuw te starten, drukt u op softkey 4 en herhaalt u de stappen voor de 3-fasentest. LCR-kalibratie OPMERKING: Zie voor de volledige procedure voor het opnieuw kalibreren van de MTR105 Hoofdstuk 18. Kalibratie, reparatie en garantie pagina 86. 1. De kalibratie van de inductiviteit is toegankelijk via elke submodus binnen de LCR-serie, door op softkey 4 te drukken.
Pagina 61
13. 13. Druk op de afvinktoets ( ) of op de softkey 4 om terug te keren naar de laatste LCR-testmodus De MTR105 is opnieuw gekalibreerd en is gereed voor gebruik. De nieuwe kalibratie wordt opgeslagen. 14. Als de kalibratie mislukt, verschijnen er 2 opties ...
Temperatuurmeting 10. Temperatuurmeting Het type thermokoppel is standaard op type “T” ingesteld, de MTR105 kan ook worden geconfigureerd voor thermokoppels van het type “J” en “K”. Voordat een isolatieweerstandstest kan worden uitgevoerd waarbij de temperatuurcompensatie is ingeschakeld, moet een temperatuurmeting worden uitgevoerd om de temperatuur van de te testen eenheid vast te stellen.
Pagina 63
“O/C” weergegeven 8. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen www.megger.com MTR105...
11. Druk op softkey 2 en 3 om door de cijfers te bladeren 12. Druk op softkey 4 om de temperatuurwaarde te accepteren 13. Druk op elk moment op softkey 1 om terug te keren naar het vorige menu. MTR105 www.megger.com...
Pagina 65
14. De nieuwe temperatuur zal worden weergegeven. 15. Het resultaat kan worden opgeslagen door op de OPSLAAN- knop te drukken. Er wordt een bericht weergegeven waarin u wordt geïnformeerd dat de gegevens zijn opgeslagen en in welke apparaat-ID deze zijn opgeslagen www.megger.com MTR105...
De gekozen asset voor opgeslagen informatie wordt boven aan het scherm gehouden terwijl u door de lijst bladert. 3. Druk op softkey 1 om een nieuw apparaat in te voeren. Het scherm met het toetsenbord in de relevante taal wordt weergegeven MTR105 www.megger.com...
2. Druk op softkeys 2 en 3 om omhoog en omlaag door de lijst met apparaten te bladeren 3. Druk op de Opslaan-knop om de volgende metingen aan dit apparaat toe te wijzen www.megger.com MTR105...
2. Druk op softkeys 2 en 3 om omhoog en omlaag door de lijst met apparaten te bladeren 3. Druk op softkey 4 om het geselecteerde apparaat en alle hiervoor ingevoerde items te verwijderen 4. Druk op softkey 4 om te bevestigen op softkey 1 om te annuleren. MTR105 www.megger.com...
4. Druk op softkeys 2 en 3 om omhoog en omlaag door de lijst te bladeren 5. Druk op softkey 4 om de geselecteerde datum en alle hiervoor ingevoerde items te verwijderen 6. Druk op softkey 4 om te bevestigen op softkey 1 om te annuleren. www.megger.com MTR105...
De datum wordt weergegeven in kleurgecodeerde tekst (dit zijn dezelfde kleuren die worden gebruikt op de draaischakelaar van de MTR105). Een getal tussen haakjes rechts van de tekstregel geeft het aantal resultaten weer van dat type test dat op die datum is opgeslagen op het desbetreffende apparaat.
Pagina 71
9. Druk op softkeys 2 en 3 om omhoog en omlaag door de lijst met individuele tests te bladeren. 10. Druk op softkey 4 om het ingevoerde item te verwijderen. 11. Druk op softkey 4 om te bevestigen op softkey 1 om te annuleren www.megger.com MTR105...
2. Sluit een USB-geheugenstick aan op de MTR. Boven op de MTR105 bevindt zich een USB-aansluiting van het type A voor het overbrengen van testresultaten. De positie is duidelijk gemarkeerd met een USB-symbool, het schuifje moet open staan.
Pagina 73
7. Terwijl de gegevens worden geüpload, verschijnt er een bericht en wordt de navigatie in het secundaire veld geblokkeerd. Tijdens het uploaden kan geen ander werk worden uitgevoerd. 8. Wanneer de export is uitgevoerd, stelt de MTR105 de gebruiker op de hoogte www.megger.com MTR105...
Firmware-update 12. Firmware-update Sluit een USB-flashstation aan op de MTR105, met het firmware- updatebestand in de hoofdmap. De MTR105 wordt automatisch bijgewerkt wanneer het instrument wordt ingeschakeld, als er een firmware-update beschikbaar is. 1. Steek de USB-stick in de USB-aansluiting aan de bovenkant van het instrument 2.
Pagina 75
OPMERKING: Indien datum en tijd niet zijn ingesteld Remind me later” (Datum en tijd zijn niet ingesteld. Herinner me later) wordt ontvangen, Hoofdstuk 14.4.3 Datum pagina 75 en Hoofdstuk 14.4.7 Tijd pagina 76 om te updaten www.megger.com MTR105...
Als het foutcodenummer 1000 of hoger is, wordt in de instructie op het scherm aanbevolen het instrument opnieuw op te starten. Als het probleem zich blijft voordoen, neemt u contact op met Megger. Zie voor contactgegevens van Megger Hoofdstuk 18. Kalibratie, reparatie en garantie pagina 86.
4. Gebruik het vinkje ( ) om een instelling te selecteren. 4.1. Hiermee wordt geschakeld tussen de twee opties waarbij aan de rechterkant een schakeltoets wordt weergegeven. 5. Hierdoor wordt een submenu geopend als er meer dan twee opties beschikbaar zijn. www.megger.com MTR105...
4. Druk op softkey 1 om te annuleren en terug te keren naar het vorige menu 14.2.3 Vergrendeling Met de vergrendelingsinstelling wordt de vergrendelknop voor IT-tests ingeschakeld. Er zijn twee opties beschikbaar voor de vergrendeling. Druk op de afvinktoets ( ) om te schakelen tussen aan en uit. MTR105 www.megger.com...
2. Druk op softkey 2 en 3 om door de opties te bladeren 3. Druk op softkey 4 om de geselecteerde instelling te accepteren 4. Druk op softkey 1 om te annuleren en terug te keren naar het vorige menu www.megger.com MTR105...
2. Druk op softkey 2 en 3 om door de opties te bladeren 3. Druk op softkey 4 om de geselecteerde instelling te accepteren 4. Druk op softkey 1 om te annuleren en terug te keren naar het vorige menu. MTR105 www.megger.com...
3. Druk op softkey 1 om terug te keren naar het vorige menu 14.4.5 Melding bij toetsaanslag Er zijn twee opties beschikbaar voor Melding bij toetsaanslag. Druk op de afvinktoets ( ) ) om te schakelen tussen AAN en UIT. www.megger.com MTR105...
4. Navigeer door de continuïteitsinstellingen en controleer de standaardinstellingen. 5. Navigeer naar de datum- en tijdinstellingen op het tabblad Algemene instellingen Hoofdstuk 14.4.3 Datum pagina 75 en Hoofdstuk 14.4.7 Tijd pagina 76 6. Navigaar naar Instrumentinformatie en controleer of de informatie juist is MTR105 www.megger.com...
14.4.10 Taalinstellingen De talen die zijn ingesteld in de MTR105 zijn Engels, Frans, Duits en Spaans. Selecteer in het scherm met het menu Instellingen met softkeys 2 en 3 het submenu Taal.
Waarschuwing: Laad alkaline- of lithiumbatterijen niet opnieuw op Het batterijstatuspictogram staat in de rechterbovenhoek van het display. Dit pictogram wordt altijd weergegeven wanneer de MTR105 is ingeschakeld. Het pictogram geeft de batterijstatus aan; het pictogram wordt al naar gelang de batterijstatus proportioneel gevuld.
Onderhoud 15.3.2 12 V-voeding Bij gebruik van oplaadbare batterijen dient u de door Megger geleverde voeding alleen als optionele extra te gebruiken. Andere voedingseenheden werken niet met de MTR105. De Megger-voeding is ontworpen om de functies en nauwkeurigheid van de MTR105 te behouden. Het instrument kan tijdens het opladen niet worden bediend.
Waarschuwing: Verwijder alle meetsnoeren voordat u de zekering of de batterijkappen verwijdert. Let op : Batterijen mogen niet in het instrument worden gelaten wanneer dit voor langere tijd ongebruikt blijft. Beschrijving Aantal Schroef, borg- Deksel, batterij Batterij-isolatielipje Batterij Schroef, borg- Deksel, zekeringen Zekeringen MTR105 www.megger.com...
De zekeringen bevinden zich in het bovenste deel van de MTR105, achter het display. Als u op de achterkant van het instrument kijkt, ziet u op de bovenkap een zekeringsymbool. 1. Verwijder de meetsnoeren en zorg dat de MTR105 is uitgeschakeld.
Pagina 89
IEC61557-4 testcyclus, 1200 continuïteitstests met werkcyclus van 5 s testen op 25 s stand-by op weerstand van 1 Ω Opladen van batterij Netbatterijopladerset of voertuigoplader van 12 - 15 Vdc Veiligheid IEC 61010 CAT III 600 V EMC: Industrieel IEC 61326 www.megger.com MTR105...
Pagina 90
Fiducial Value A Servicefout 0.1 Ω tot 2 Ω 0.1 Ω 23 % 23 % A: Intrinsic uncertainty : Reference position ±90º : Supply Voltage : Temperature 0 ºC to 30 ºC IEC 61557 -1, 61557-2 and 61557-4 MTR105 www.megger.com...
CAT III 1000 V CAT IV 600 V Meetsondeset, grote reikwijdte CAT IV 600 V 1012-066 Meetsondeset, grote reikwijdte, CAT II 1000 V 1012-065 Temperatuursonde, T-type CAT III 600 V 1012-067 MTR105 Kalibratiecertificaat 1012-173 MTR105 UKAS Kalibratiecertificaat 1012-172 Sonde SP5 met afstandsbediening 1007-157 www.megger.com MTR105...
3. Pak het instrument zorgvuldig in om schade tijdens het vervoeren te voorkomen. 4. Voordat het instrument naar Megger wordt verzonden (franco), dient u ervoor te zorgen dat het retourlabel is aangebracht of het RA-nummer duidelijk gemarkeerd aan de buitenkant van de verpakking is aangebracht en ook op alle correspondentie.
De batterij bevindt zich onder de batterijklep, achteraan het instrument. Om de batterij te verwijderen, gelieve de instructies in alinea Hoofdstuk 15.4 Vervangen van batterijen en zekeringen pagina 80. Neem contact op met je plaatselijke Megger-tak of -verdeler voor het wegwerpen van batterijen in andere landen van de EU.