VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN De veiligheidswaarschuwingen en voorzorgen moeten worden gelezen en zijn begrepen voor het instrument wordt gebruikt. Ze moeten worden nageleefd bij het gebruik van het toestel. Het circuit waaraan wordt gemeten moet worden uitgeschakeld, ontladen en geïsoleerd voordat alvorens er aansluitingen worden gemaakt voor het meten van de isolatieweerstand en de continuïteit.
INLEIDING ALGEMENE BESCHRIJVING Dank u voor het aankopen van de Megger Isolatieweerstand Tester. De varianten van de MIT300-reeks hebben de volgende kenmerken: MIT300 MIT310 MIT310A, MIT320, MIT330 Leest u en begrijp voor uw eigen veiligheid en om het meeste voordeel uit uw instrumentinstrument te halen de volgende...
Weerstand moet bewaren voor de toekomst. 10 Ω tot 1MΩ Vul de portvrije garantiekaart in, en stuur deze zo snel mogelijk naar weerstandsbereik Megger Limited om elke vertraging in toekomstige ondersteuning te Kenmerken voorkomen. Vergrendelen testknop Inhoud van de verpakking...
Aansluitpaneel Knoppen voor geheugenbediening: MIT300-serie aansluitingen meetsnoeren STORE: Store begint de opslag van een meetresultaat. LAST/NEXT: selecteert het soort van plaats; bijv. taak, Aansluiting zwarte Aansluiting schakelprobe Aansluiting rode probe verdeelbord, circuit, fase enzovoort. probe (alleen MIT320, MIT330) ESC: onderbreekt op elk ogenblik een opslag. laatste bewerking om een resultaat op te slaan.
Batterijen Indien er een spanning van méér dan 25 V aanwezig is op het De instrumenten van de reeks Megger MIT300 zijn voorzien van circuit waaraan wordt gemeten, schakelt het instrumentinstrument batterijen. Wanneer de batterijen leegraken verwijzen wij u naar pagina standaard over naar een spanningsmeting, en geeft het de gemeten spanning weer.
automatisch afgebroken of geblokkeerd. Bij het drukken op de testknop zal Bereik vergrendeld de RODE ‘V’-LED oplichten. Wordt weergegeven telkens wanneer de [TEST]-knop wordt Spanningswaarschuwing (alleen MIT310A) vergrendeld terwijl het instrument aan staat. Indien er een spanning van méér dan 25 V voorkomt binnen het circuit Meetsnoeren gecompenseerd waaraan wordt gemeten, zal de voltmeter deze aangeven.
Omwille van de veiligheid van de gebruiker en voor een nauwkeurige Continuïteitsmeting (MIT300, 310, 320 en 330) meting mogen alleen de door Megger Limited. (zie pagina 15 voor de MIT310A) Alle continuïteitsmetingen zijn autoranging van 0,00 Ω tot 100 Ω (digitale/ Om een continuïteitsmeting uit te voeren:...
CONTINUÏTEITSZOEMER (MIT300, 310, 320, 330) (zie pagina 14 voor de MIT310A) 3. De drempelweerstand voor de zoemer wordt weergegeven. Hij telt af van 5 Ω tot 1,0 Ω. Modus continuïteitszoemer: 4. Laat zodra het display de gewenste waarde bereikt de [TEST]-knop los. De continuïteitszoemer biedt een snelle controle voor een weerstand van méér dan 1,0 ohm, en zal zoemen zodra deze weerstand de grens 5.
ISOLATIEWEERSTAND TESTEN - ALGEMEEN (zie pagina 14 voor bijkomende aanwijzingen voor de MIT310A) geïsoleerd zijn opgesteld voordat de meetaansluitingen worden gemaakt. Opmerking rond de veiligheid: Om een isolatieweerstandmeting uit te voeren: Isolatieweerstandmetingen geschieden met hoge gelijkspanningen, en 1. Schakel het instrument in door het gewenste bereik 250 V, 500 V of kunnen gevaarlijk zijn bij aanraking.
2. Druk herhaaldelijk op de knop [TEST] tot op het display “RES” zichtbaar LOCK terwijl de [TEST]-knop wordt ingedrukt. wordt. Om de vergrendeling uit te schakelen drukt u op de [TEST]-knop. 3. Het initiële isolatieweerstandniveau is ingesteld op 1,00 MΩ. Isolatieweerstandtest MΩ-alarm AAN/ UIT (alleen MIT320) 4.
METEN AC / DC SPANNINGEN ANALOOG INSTRUMENT MIT310A Indien er een gelijk- of wisselspanning van méér dan 2 V aanwezig Bijkomende opmerkingen: is op de aansluitbussen wordt de gemeten spanning op het display Batterijniveau = batterijen zwak weergegeven. Als de zekering defect is, zal het zekeringsymbool gaan knipperen.
Isolatieweerstandtest 2. Wacht tot de uitlezing stabiliseert en draai aan de nulstellingsknop tot de wijzer 0 Ω aangeeft. Het testen van de isolatieweerstand gaat hetzelfde als beschreven op pagina 12, maar het resultaat wordt alleen weergegeven zo lang de knop 3.
SP4F SCHAKELEN Opslag meetresultaten (alleen MIT330) (TOEBEHOREN ALS OPTIE VOOR MIT320/MIT330) De SP4F schakelaarprobe laat de gebruiker toe een meting te starten Opslag resultaten van CONTINUÏTEITSMETING: door op de knop [TEST] op de probe te drukken, in plaats van op het De resultatenopslag heeft de volgende structuur: instrument.
Pagina 17
Zet de bereikschakelaar van de tester op [Snd]. scherm zal een uniek testnummer weergeven dat met die bepaalde meting verbonden is. iii) Voer Megger Powersuite Professional of Megger Download Manager uit op de PC. 7. Druk op OK om het resultaat op te slaan.
BATTERIJEN EN ZEKERINGEN VERVANGEN 3. Druk op de knop OK. Het laatste meetresultaat zal worden Batterijen Batterijtype: verwijderd. 8 x LR6 (AA), 1.5 V alkaline, of 8 x 1.2V NiCAD, of 8 x 1.2V NiMH Een staafdiagram toont de status van de verwijdering. Type zekeringen: 500 mA (F) HBC 50 kA 600 V WAARSCHUWING: Deze bewerking is onomkeerbaar.
PREVENTIEF ONDERHOUD 6. Plaats nieuwe batterijen, en let daarbij op de polariteit zoals aangegeven Het instrument van de MIT-reeks vergt nauwelijks onderhoud. in het batterijvak. De meetsnoeren moeten voor elk gebruik worden gecontroleerd om er 7. Plaats het deksel terug en draai de schroef weer vast. zeker van te zijn dat ze niet zijn beschadigd.
SPECIFICATIES De aanwezigheid van snelle transiënten van 0,5 kV of meer of RF signalen Continuïteitsbereiken Meetbereik: van meer dan 1 volt op een meetcircuit kunnen de meetresultaten van de 0,01 Ω - 100 Ω MIT310A beïnvloeden. (0 -50 Ω op de analoge schaal) Algemene specificaties Spanning open schakeling: 5 V ±1 V Isolatieweerstandbereiken...
Pagina 21
Meetbereik: Omgeving 10 Ω - 1 MΩ Gebruikstemperatuu: -10°C tot +60°C Meetbereik: 10 Ω- 1 MΩ Vochtigheidsgraad tijdens het gebruik: 93% R.H. bij +40°C max. Spanning open schakeling: 5 V Opslagtemperatuur: -25°C tot +70°C Kortsluitstroom: 1.5 mA, Beschermingsklasse: IP54 Nauwkeurigheid (bij 20°C C): ±5% ±2 cijfers Afmetingen Spanningsbereik Alle toestellen 203 x 148 x 78 mm...
2. Schrijf het RA-number op. Op uw verzoek kan er een retouretiket per HERSTELLING VAN HET INSTRUMENT EN ACCESSOIRESN e-email of fax naar u worden verzonden. Neem in verband met de herstelling van Megger Instrumenten contact op 3. Pak het instrument zorgvuldig in zodat het onderweg niet kan worden met: beschadigd.
V.K., of van de website van Megger op www.megger.com CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij verklaart Megger Instruments Limited dat de in deze gebruikershandleiding beschreven, door Megger Instruments Limited gemaakte radioapparatuur in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/ EU.
Pagina 25
F +1 416 298 0848 E casales@megger.com De producten van Megger worden verdeeld onder 146 landen over heel de wereld. Het instrument is vervaardigd in het Verenigd Koninkrijk. Megger behoudt zich het recht voor de specificaties te veranderen zonder voorafgaand bericht.