1 Toelichting bij deze handleiding 1.1 Geldigheidsbereik Deze handleiding beschrijft de montage, de installatie, de inbedrijfstelling, het onderhoud en het zoeken van fouten van de onderstaande omvormers van SMA: • Sunny Boy 1200 (SB 1200) • Sunny Boy 1700 (SB 1700) Deze handleiding dient te allen tijde toegankelijk te zijn.
SMA Solar Technology AG Toelichting bij deze handleiding 1.4 Gebruikte symbolen In deze handleiding worden de volgende soorten veiligheidsaanwijzingen en algemene aanwijzingen gebruikt: GEVAAR! "GEVAAR" markeert een veiligheidsaanwijzing waarvan het niet in acht nemen direct tot de dood of zwaar lichamelijk letsel leidt! WAARSCHUWING! "WAARSCHUWING"...
De Sunny Boy mag uitsluitend voor de hier beschreven doeleinden worden gebruikt. Bij afwijkende toepassingen, wijzigingen aan de Sunny Boy alsmede door de montage van onderdelen die niet uitdrukkelijk door SMA Solar Technology AG aanbevolen of verkocht worden, vervallen de garantie en de geldigheid van de typegoedkeuring.
SMA Solar Technology AG Veiligheid Toegelaten landen De Sunny Boy 1200/1700 voldoet in combinatie met de overeenkomstige instellingen aan de eisen van de volgende normen en richtlijnen (stand: 12-2010): SB 1200 SB 1700 • AS4777 (2005) • AS4777 (2005) • C10/C11 (05-2009) •...
Veiligheid SMA Solar Technology AG 2.2 Veiligheidsaanwijzingen GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Alle werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door een hiervoor opgeleide elektricien worden uitgevoerd. GEVAAR! Gevaar voor verbranding door hete onderdelen van de behuizing! • De romp van de behuizing tijdens bedrijf niet aanraken.
De ter plekke geldende voorschriften voor de aarding van de modules en de PV-generator dienen in acht te worden genomen. SMA Solar Technology AG adviseert om het frame van de generator en andere elektrisch geleidende oppervlakken geleidend met elkaar te verbinden en te aarden om een zo groot mogelijke bescherming van installaties en personen te garanderen.
Veiligheid SMA Solar Technology AG 2.3.2 Symbolen op het typeplaatje Symbool Toelichting Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning. De omvormer werkt met hoge spanningen. Alle werkzaamheden aan de omvormer mogen uitsluitend door een opgeleide elektricien worden uitgevoerd. Waarschuwing voor hete oppervlakken. De omvormer kan tijdens het bedrijf heet worden. Vermijd aanrakingen tijdens het bedrijf.
SMA Solar Technology AG Uitpakken 3 Uitpakken 3.1 Leveringsomvang Controleer de levering op volledigheid en zichtbare beschadigingen. Mocht er iets ontbreken of beschadigd zijn, neem dan contact op met uw handelaar. Onderdeel Aantal Beschrijving Sunny Boy Wandsteun Electronic Solar Switch (ESS) DC-connectors (2 x plus, 2 x min)
Uitpakken SMA Solar Technology AG 3.2 Identificatie van de omvormer De omvormer kan met behulp van het typeplaatje worden geïdentificeerd. Het typeplaatje bevindt zich aan de rechterkant van de behuizing. Op het typeplaatje vindt u onder andere het type (Type / Model) en het serienummer (Serial No.) van de omvormer alsmede apparaatspecifieke gegevens.
SMA Solar Technology AG Montage 4 Montage 4.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door vuur of explosie! Ondanks een zorgvuldige constructie kan er bij elektrische apparaten brand ontstaan. • Monteer de omvormer niet op brandbare materialen. • Monteer de omvormer niet in omgevingen waar licht ontvlambare stoffen aanwezig zijn.
Montage SMA Solar Technology AG • Het aansluitpaneel moet naar onderen gericht zijn. • Niet monteren met een voorwaartse hellingshoek. • Niet naar de zijkant gekanteld monteren. • Niet liggend monteren. • Montage op ooghoogte om de bedrijfstoestanden op ieder gewenst moment af te kunnen lezen.
SMA Solar Technology AG Montage 4.3 Omvormer met wandsteun monteren VOORZICHTIG! Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer! • Houd bij de montage altijd rekening met het gewicht van de omvormer van ca. 25 kg. • Bij de montage van de wandsteun dient voor de ondergrond geschikt bevestigingsmateriaal te worden gebruikt.
Pagina 18
Montage SMA Solar Technology AG 3. Hang de omvormer met de bovenste bevestigingslipjes zo in de wandsteun dat deze niet zijwaarts uit de wandsteun kan worden geschoven. 4. Als in het land van installatie een tweede aardleiding voorgeschreven is: de omvormer aarden en tegen uitlichten borgen zoals beschreven in hoofdstuk 5.2.3 ”Extra aarding...
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 5 Elektrische aansluiting OPGELET! Beschadiging van de omvormer door elektrostatische ontlading! Onderdelen in het binnenste van de omvormer kunnen door statische ontlading onherstelbaar beschadigd raken. • U dient zich te aarden alvorens een onderdeel aan te raken.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.1.2 Binnenaanzicht De volgende afbeelding toont de verschillende componenten en aansluitingsgedeelten van de geopende omvormer: Onderdeel Beschrijving Varistoren Aansluitpaneel en poorten voor de optionele communicatie via RS485 of draadloze communicatie Display PE-aansluitkabel voor de deksel...
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 5.2 Aansluiting op het openbare net (AC) 5.2.1 Voorwaarden voor de AC-aansluiting Aansluitvoorwaarden van de netwerkexploitant Neem de aansluitvoorwaarden van uw netwerkexploitant in acht! Configuratie van de kabels Dimensioneer de kabeldoorsnede zodanig dat de kabelverliezen bij een nominaal vermogen niet meer dan 1 % bedragen.
11 ”Technische gegevens” (Pagina 62). Gedetailleerde informatie en voorbeelden over het aanbrengen van een leidingbeveiligingsschakelaar vindt u in de technische beschrijving "Leidingbeveiligingsschakelaars", die van de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com gedownload kan worden. GEVAAR! Levensgevaar door vuur! Indien meerdere omvormers parallel op één leidingbeveiligingsschakelaar worden aangesloten, kan de beschermende functie van de leidingbeveiligingsschakelaar niet worden gegarandeerd.
Het precieze werkbereik van de omvormer is in de bedrijfsparameters vastgelegd. Het betreffende document vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com in de categorie "Technische beschrijving" van de betreffende omvormer. 3. De leidingbeveiligingsschakelaar uitschakelen, tegen herinschakeling beveiligen en controleren of er geen spanning op staat.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 7. Stelschroef of kabelschroefverbinding en schroefmof over de AC-kabel schuiven. Toegepaste Werkwijze grootte PG13,5 • De afdichtring in de klemkorf drukken. • Stelschroef PG 13,5 en klemkorf inclusief afdichtring over de AC-kabel schuiven. • De schroefmof over de AC- kabel schuiven.
Pagina 25
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 13. De schroefmof op de aansluitbus draaien. 14. Stelschroef of kabelschroefverbinding vastdraaien op de schroefmof. Toegepaste Werkwijze grootte PG13,5 De klemkorf inclusief afdichtring drukt zichzelf in de schroefmof en is niet meer zichtbaar. PG16 •...
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.2.3 Extra aarding aansluiten Als er een tweede aardleiding, een extra aarding of een potentiaalvereffening vereist is, kunt u de omvormer bovendien aan de behuizing aarden. Overzicht extra aarding Onderdeel Beschrijving M6x12 cilinderschroef (bij de levering inbegrepen)
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 5.3 Instelling van de displaytaal U kunt de weergavetaal van de display met de schakelaars aan de onderkant van de displaymodule aan de binnenzijde van omvormer instellen. Werkwijze 1. Open de omvormer zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 44) beschreven.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.4 Aansluiting van de PV-generator (DC) 5.4.1 Voorwaarden voor de DC-aansluiting Gebruik van verlooppluggen Verlooppluggen (Y-pluggen) mogen in de directe nabijheid van de omvormer niet zichtbaar of vrij toegankelijk zijn. • DC-stroomkring mag niet via verlooppluggen onderbroken worden.
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 5.4.2 DC-connectors in elkaar zetten Voor de aansluiting op de omvormer moeten alle aansluitkabels van de PV-modules voorzien zijn van de meegeleverde DC-connectors. Bereid de DC-connectors voor zoals hieronder beschreven. Let daarbij op de juiste polariteit. De DC-connectors zijn gemarkeerd met "+"...
Pagina 30
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG Resultaat Maatregel ☑ Wanneer de aders niet in de kamer van de • Draai de klembeugel los. Gebruik hiervoor klembeugel te zien zijn, zit de kabel niet een schroevendraaier met een bladbreedte goed. van 3,5 mm.
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting 5.4.3 DC-connector openen 1. Draai de schroefverbinding los. 2. Koppel de stekker los: steek een schroevendraaier in de uitsparing aan de zijkant en beweeg de schroevendraaier omhoog. Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.4.4 PV-Generator (DC) aansluiten GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! • Vóór de aansluiting van de PV-generator dient gecontroleerd te worden of de leidingbeveiligingsschakelaar uitgeschakeld is. OPGELET! Onherstelbare beschadiging van het meettoestel door te hoge spanningen! •...
Pagina 33
SMA Solar Technology AG Elektrische aansluiting OPGELET! Onherstelbare beschadiging van de omvormer door overschrijding van de maximale ingangsspanning! Als de spanning van de PV-modules de maximale ingangsspanning van de omvormer overschrijdt, kan deze door overspanning beschadigd raken. De aanspraak op garantie komt hierdoor te vervallen.
Pagina 34
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG – Steek de DC-connectors met afdichtingspluggen in de bijbehorende DC-ingangen op de omvormer. 7. Controleer de Electronic Solar Switch op slijtage zoals beschreven in hoofdstuk 8.1 ”Electronic Solar Switch op slijtage controleren” (Pagina 49) en sluit hem weer goed aan.
Om netparameters te wijzigen, heeft u een persoonlijke toegangscode nodig, de zgn. SMA Grid Guard Code. Het aanvraagformulier voor de persoonlijke toegangscode vindt u in de downloadsectie op www.SMA-Benelux.com in de categorie "Certificaat" van de betreffende omvormer. Bespreek de aanpassingen aan deze parameters altijd met de exploitant van het netwerk.
Elektrische aansluiting SMA Solar Technology AG 5.6.2 Stand-alone bedrijf instellen Om de omvormer op een stand-alone netwerk met Sunny Island te gebruiken, dient u de parameter "Default" in te stellen op stand-alone bedrijf ("OFF-Grid"). U heeft diverse mogelijkheden om de omvormer in te stellen op stand-alone bedrijf.
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 6 Inbedrijfstelling 6.1 Omvormer in bedrijf stellen 1. Vóór de inbedrijfstelling dient gecontroleerd te worden of aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: – Goede bevestiging van de omvormer – Correct aangesloten AC-kabel (net) – Volledig aangesloten DC-kabels (PV-strings) –...
Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 6.2 Displaymeldingen tijdens de initialisering • Na het opstarten van de omvormer geeft de display het type omvormer weer. • Na 5 seconden of na opnieuw kloppen op de behuizingsdeksel wordt de firmwareversie van de interne processoren weergegeven.
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling 6.3 Zelftest volgens DK 5940, Ed. 2.2 (geldt alleen voor Italië) 6.3.1 Zelftest starten door te kloppen U kunt de controle van de uitschakeltijden starten door op de deksel van de behuizing te kloppen. Voorwaarde hiervoor is dat de landinstelling van de omvormer ingesteld is op Italië (IT/DK5940) of op "trimmed".
Pagina 40
Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Overspanningstest De omvormer begint met de overspanningstest. Tijdens de test wordt de toegepaste spanningsgrens op de display weergegeven. De spanningswaarde wordt stap voor stap verkleind totdat de de uitschakelgrens wordt bereikt en de omvormer zich automatisch van het stroomnet loskoppelt.
Pagina 41
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling Onderspanningstest Na de overspanningstest voert de omvormer de onderspanningstest uit. Tijdens de test wordt de actuele gekalibreerde waarde van de spanningsgrens op de display van de omvormer weergegeven. De spanningswaarde wordt stap voor stap verhoogd totdat de uitschakelgrens wordt bereikt en de omvormer zichzelf automatisch van het stroomnet loskoppelt.
Inbedrijfstelling SMA Solar Technology AG Maximale frequentie Als derde test de omvormer de maximale frequentie. Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op de display weergegeven. De frequentiewaarde wordt stap voor stap verkleind totdat de uitschakelgrens wordt bereikt en de omvormer zichzelf automatisch van het stroomnet loskoppelt.
SMA Solar Technology AG Inbedrijfstelling Minimale frequentie Als laatste test de omvormer de minimale frequentie. Tijdens de test wordt de toegepaste frequentiegrens op de display weergegeven. De frequentiewaarde wordt stap voor stap verhoogd totdat de uitschakelgrens wordt bereikt en de omvormer zichzelf automatisch van het stroomnet loskoppelt.
Openen en sluiten SMA Solar Technology AG 7 Openen en sluiten 7.1 Veiligheid GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! Neem bij de opening van de omvormer altijd het volgende in acht: • Stel de spanningsvrijheid aan de AC-zijde veilig. • Stel de stroom- en spanningsvrijheid aan de DC-zijde veilig.
Pagina 45
SMA Solar Technology AG Openen en sluiten 4. Koppel alle DC-connectors los. Gebruik hiervoor een schroevendraaier met een bladbreedte van 3,5 mm. – Steek de schroevendraaier in een van de zijdelingse sleuven (1). – Koppel de DC-connector los (2). GEVAAR!
Pagina 46
Openen en sluiten SMA Solar Technology AG 6. Controleer of alle LED's en de display niet meer branden. GEVAAR! Levensgevaar door hoge spanningen in de omvormer! De condensatoren in de omvormer hebben 15 minuten nodig om te ontladen. • Wacht 15 minuten tot u de omvormer opent.
SMA Solar Technology AG Openen en sluiten 7.3 Omvormer sluiten 1. Breng de verbinding van de aardleiding (PE) met de behuizingsdeksel tot stand. 2. Draai de behuizingsdeksel van de omvormer gelijkmatig vast met behulp van de vier dekselschroeven. 3. Controleer de DC-connectors op juiste polariteit en sluit ze aan.
Pagina 48
Openen en sluiten SMA Solar Technology AG 6. Controleer de Electronic Solar Switch op slijtage zoals beschreven in hoofdstuk 8.1 ”Electronic Solar Switch op slijtage controleren” (Pagina 49) en sluit hem weer goed aan. OPGELET! Schade aan de omvormer door binnendringen van vocht en stof Als de Electronic Solar Switch tijdens bedrijf niet of niet correct is aangesloten, kunnen vocht en stof in de omvormer binnendringen.
SMA Solar Technology AG Onderhoud en reiniging 8 Onderhoud en reiniging De correcte werking van de omvormer dient regelmatig gecontroleerd te worden. Verontreinigingen zoals stof of stuifmeel kunnen een vertraging bij de warmte-overdracht veroorzaken die tot rendementsverliezen kan leiden. Controleer de buitenkant van de omvormer en de kabels op zichtbare beschadigingen.
Pagina 50
Onderhoud en reiniging SMA Solar Technology AG Resultaat Maatregel ☑ De metalen tongen in de Electronic Solar De Electronic Solar Switch kan de DC-zijde niet Switch zijn bruin verkleurd of doorgebrand meer veilig scheiden. (A). 1. Vervang de handgreep van de Electronic...
Voer geen reparaties uit die hier niet worden beschreven, maar neem contact op met de 24-uurs-vervangingsservice (de omvormer wordt binnen 24 uur gereed gemaakt voor verzending en aan een transportbedrijf overhandigd) en de reparatiedienst van SMA Solar Technology AG. 9.1 Knippercodes...
PV-generator zoals in hoofdstuk 5.4 ”Aansluiting van de PV- generator (DC)” (Pagina 28) beschreven. Herhaalt deze melding zich, koppel de omvormer dan opnieuw los en neem contact op met de SMA Serviceline (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 69)). ACVtgRPro De gemiddelde waarde van een over een tijdsbestek van 10 minuten gemeten netspanning heeft het toegestane bereik verlaten.
Pagina 53
Beschrijving en oplossing Bfr-Srr Interne storing bij de meetvergelijking of hardwaredefect. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline, wanneer deze storing frequent optreedt. EEPROM Overgangsstoring bij het uitlezen of schrijven van data in de EEPROM, de data zijn niet relevant voor het veilige bedrijf.
Pagina 54
Als "Offset" als fout weergegeven wordt, is er sprake van een storing in de registratie van gegevens. Oplossing • Neem contact op met de SMA Serviceline, wanneer deze storing frequent optreedt. Riso De elektrische isolatie van de PV-installatie naar de aarde is defect. De weerstand tussen de DC-plus- en/of DC-minaansluiting en de aarde ligt buiten een gedefinieerde limiet.
Interne storing programmverloop. Oplossing Watchdog Srr • Neem contact op met de SMA Serviceline, wanneer deze storing frequent optreedt. 9.3 Rode LED brandt continu Als de rode LED van de statusweergave tijdens het bedrijf continu brandt, is er sprake van een aardlek in de PV-generator of is minstens een van de varistoren voor de overspanningsbeveiliging defect.
Zoeken van fouten SMA Solar Technology AG 9.3.1 PV-generator op aardlek controleren 1. De omvormer AC- en DC-zijdig loskoppelen zoals beschreven in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 44). GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! • Kabels van de PV-generator alleen aan de isolatie vastpakken.
SMA Solar Technology AG Zoeken van fouten Resultaat Maatregel ☑ U heeft een aardlek geconstateerd. • De installateur van de PV-generator moet de aardlek in de betreffende string verhelpen. De positie van het aardlek kunt u met behulp van onderstaande beschrijving bepalen.
B en C een geleidende verbinding aanwezig is. Resultaat Maatregel ☑ Er is een geleidende verbinding Er treedt vermoedelijk een andere fout op in de aanwezig. omvormer. • Neem contact op met de SMA Serviceline(zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 69)). SB12-17-IA-nl-52 Installatiehandleiding...
Pagina 59
De uitval van een varistor wordt veroorzaakt door invloeden die op alle varistoren van toepassing zijn (temperatuur, gebruiksduur, geïnduceerde overspanning). SMA Solar Technology AG adviseert de vervanging van beide varistoren. De varistoren worden speciaal voor het gebruik in de omvormer geproduceerd en zijn niet in de handel verkrijgbaar.
Buitenbedrijfstelling SMA Solar Technology AG 10 Buitenbedrijfstelling 10.1 Omvormer demonteren VOORZICHTIG! Risico op lichamelijk letsel door het hoge gewicht van de omvormer! • Houd rekening met het gewicht (ca. 25 kg) van de omvormer. 1. Open de omvormer zoals in hoofdstuk 7.2 ”Omvormer openen” (Pagina 44) beschreven.
Voer de omvormer na afloop van de levensduur af overeenkomstig de op dat moment op de plaats van opstelling geldende afvoervoorschriften voor elektronisch afval, of stuur de omvormer op eigen kosten en onder vermelding van "ZUR ENTSORGUNG" ("TER AFVOER") naar SMA Solar Technology AG (zie hoofdstuk 13 ”Contact” (Pagina 69)). Installatiehandleiding SB12-17-IA-nl-52...
Technische gegevens SMA Solar Technology AG 11 Technische gegevens 11.1 Sunny Boy 1200 DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 1 320 W Maximale DC-spanning * 400 V DC Max MPP-spanningsbereik bij 230 V AC 100 V … 320 V Nominale DC-spanning...
Technische gegevens SMA Solar Technology AG Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, Minstens 50 schakelingen met nominale stroom van 35 A Maximale schakelstroom 35 A Maximale schakelspanning 800 V Maximaal PV-vermogen 12 kW Beschermingsgraad in aangesloten toestand...
SMA Solar Technology AG Technische gegevens 11.2 Sunny Boy 1700 DC-ingang Maximaal DC-vermogen bij cos φ = 1 1 850 W Maximale DC-spanning * 400 V DC Max MPP-spanningsbereik bij 230 V AC 147 V … 320 V Nominale DC-spanning 180 V...
Pagina 66
DC-overspanningsbeveiliging Thermisch bewaakte varistoren Persoonlijke bescherming (R > 1 M Ω ) Isolatiebewaking Ompolingsbeveiliging Kortsluitingsdiode AC-kortsluitvastheid Stroomregeling AC-scheidingseenheid voor alle polen Automatisch verdeelstation SMA Grid Guard 2.1, dubbele uitvoering Communicatie-interfaces Bluetooth Optioneel Afstandsbediening Optioneel RS485, galvanisch gescheiden Optioneel SB12-17-IA-nl-52 Installatiehandleiding...
Pagina 67
SMA Solar Technology AG Technische gegevens Electronic Solar Switch Elektrische levensduur in geval van kortsluiting, Minstens 50 schakelingen met nominale stroom van 35 A Maximale schakelstroom 35 A Maximale schakelspanning 800 V Maximaal PV-vermogen 12 kW Beschermingsgraad in aangesloten toestand...
Toebehoren SMA Solar Technology AG 12 Toebehoren In het volgende overzicht worden de desbetreffende toebehoren en de reserveonderdelen voor uw product weergegeven. Indien nodig kunt u deze bij SMA Solar Technology AG of uw handelaar bestellen. Benaming Korte beschrijving SMA-bestelnummer Electronic Solar Switch...
SMA Solar Technology AG Contact 13 Contact Neem bij technische problemen met onze producten contact op met de SMA Serviceline. Wij hebben de volgende gegevens nodig om u snel van dienst te kunnen zijn: • type omvormer • serienummer van de omvormer •...
Juridische bepalingen Juridische bepalingen De informatie in deze documenten is eigendom van SMA Solar Technology AG. Voor de publicatie ervan, geheel of gedeeltelijk, dient SMA Solar Technology AG vooraf schriftelijk toestemming te verlenen. Binnen het bedrijf van de klant mogen deze documenten voor de evaluatie of voor het correcte gebruik van het product gereproduceerd worden zonder toestemming.