● Het duurt een paar seconden eer de cassettehouder
opent. Forceer de houder niet.
● Na het openen van het deksel van de cassettehouder
duurt het mogelijk even eer de houder opent. Forceer de
houder niet.
● Wanneer u een paar seconden wacht en de
cassettehouder niet opent, moet u het deksel van de
cassettehouder eerst even sluiten en dan de houder
opnieuw proberen te openen. Schakel de camcorder uit,
wacht even en schakel weer in indien de cassettehouder
nog steeds niet kan worden geopend.
● Wanneer de cassette niet goed laadt, dient u het deksel
van de cassettehouder volledig te openen en de cassette
te verwijderen. Probeer na een paar minuten de cassette
opnieuw te laden.
● Wacht even alvorens het deksel van de cassettehouder
te openen nadat u de camcorder direct van een koude
plaats naar een warme ruimte verplaatst.
● Nadat de cassettehouder eenmaal is gesloten wordt de
houder automatisch verder in het mechanisme getrokken.
Wacht totdat de houder geheel in het mechanisme is
getrokken alvorens het deksel van de cassettehouder te
sluiten.
● Het sluiten van het deksel van de cassettehouder voordat
de cassettehouder geheel naar buiten is gekomen
beschadigt mogelijk de camcorder.
● Ook met de camcorder uitgeschakeld kan een cassette
worden geplaatst of verwijderd. Nadat de cassettehouder
wordt gesloten met de camcorder uitgeschakeld, zal de
houder echter mogelijk niet in positie worden gebracht.
Schakel daarom bij voorkeur de spanning in alvorens een
cassette te plaatsen of te verwijderen.
● Bij het voortzetten van een opname nadat het deksel van
de cassettehouder geopend is geweest, zal er een blanco
stukje op de band worden opgenomen of kan er een
reeds opgenomen scène worden gewist (overschreven)
ongeacht of de cassettehouder werd geopend of niet. Zie
blz. 13 voor informatie aangaande het voortzetten van
een opname op een reeds gedeeltelijk opgenomen band.
Instellen van de datum/tijd
De datum en tijd worden automatisch altijd op de band
opgenomen. U kunt later bij weergave kiezen of u de
datum wel of niet wilt tonen (
1
Druk de Vergrendeltoets
y
schakelaar
in, draai de Spanningsschakelaar
naar "
" en open vervolgens de LCD-monitor of trek
de zoeker volledig uit. De POWER/CHARGE indicator
r
licht op en de camcorder wordt ingeschakeld.
2
Druk MENU/VOLUME
verschijnt.
3
Verdraai de MENU/VOLUME keuzeschijf
"
(CAMERA DISPLAY)". Druk de keuzeschijf in.
4
Verdraai de MENU/VOLUME keuzeschijf
"CLOCK ADJ.". Druk de keuzeschijf in en u zult "day"
(dag) zien oplichten. Verdraai de MENU/VOLUME
$
keuzeschijf
om de dag in te stellen. Druk de
keuzeschijf in. Herhaal deze procedure om de juiste
maand, jaar, uren en minuten in te voeren. Verdraai
$
MENU/VOLUME
de keuzeschijf twee keer in. Met Menuscherm zal
sluiten.
NE
10
STARTEN
blz. 24).
t
op de Spannings-
$
in. Het menuscherm
, selecteer "
RETURN" en druk
OPMERKING:
Wanneer u "CLOCK ADJ." kiest maar de waarde niet is
opgelicht, zal de interne klok van de camcorder blijven
lopen. De klok stopt wanneer u de opgelichte balk naar de
eerste waarde voor de datum/tijd (dag) verplaatst. De klok
start vanaf de ingestelde datum en tijd wanneer u na het
instellen van de minuten op MENU/VOLUME
C
BR I GHT
ON SC
DATE /
T I ME CODE
CLOCK
ADJ .
RETURN
Instellen van de opnamefunctie
Stel de opnamefunctie naar uw eigen voorkeur in.
1
Druk de Vergrendeltoets
schakelaar
naar "
de zoeker volledig uit. De POWER/CHARGE indicator
r
licht op en de camcorder wordt ingeschakeld.
2
Druk MENU/VOLUME
verschijnt.
3
Verdraai de MENU/VOLUME keuzeschijf
"
(CAMERA)". Druk de keuzeschijf in.
y
4
Verdraai de MENU/VOLUME keuzeschijf
"REC MODE" (opnamefunctie) en druk de keuzeschijf
in. Het sub-menu zal verschijnen. Kies "SP" of "LP" door
de MENU/VOLUME keuzeschijf
druk de keuzeschijf in. Verdraai MENU/VOLUME
selecteer "
keer in. Met Menuscherm zal sluiten.
$
en kies
• Audio-dubben en Invoeg-montage (
mogelijk op een met de SP functie opgenomen band.
$
• "LP" ("Long Play") is economischer want u beschikt
en kies
over 1,5 keer de normale opnametijd van een band.
OPMERKINGEN:
● Wanneer u tijdens opname de snelheid verandert zal bij
weergave op dat punt het beeld wazig zijn.
● Speel cassettes die met de LP snelheid zijn opgenomen
bij voorkeur met deze camcorder af.
● Tijdens weergave van een cassette die met een andere
camcorder is opgenomen verschijnen er mogelijk
ruisblokken in beeld of valt het geluid soms weg.
A
M
E
R
A
D I SPLAY
RE N
E
–
LCD / TV
T
I ME
–
A
U
T
O
–
O
F F
25 . 1
2 . 0
3
1
: 7
30
$
r
t
y
t
op de Spannings-
y
in, draai de Spanningsschakelaar
" en open vervolgens de LCD-monitor of trek
$
in. Het Menuscherm
RETURN" en druk de keuzeschijf twee
$
drukt.
C
A
M
E
R
A
D I SPLAY
CLOCK
25
. 1
2 . 0
3
ADJ .
1
: 7
30
y
$
en kies
$
, kies
$
te verdraaien en
$
,
blz. 29) zijn