Pagina 1
FT8D GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebruiken. 60R-F8199-75-D0...
Pagina 2
Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens uw buitenboordmotor te gebrui- ken. Bewaar deze handleiding aan boord in een waterdichte zak tijdens het varen. Deze handleiding moet bij de buitenboordmotor blijven wanneer hij wordt verkocht.
Belangrijke handleidingsinformatie DMU25105 NOTA: Aan de eigenaar Een NOTA verstrekt belangrijke informatie Dank u voor het kiezen van een Yamaha- om procedures gemakkelijker of duidelijker buitenboordmotor. Deze gebruikershandlei- te maken. ding bevat informatie die u nodig hebt voor het correct bedienen, onderhouden en ver- Yamaha streeft voortdurend naar verbete- zorgen van uw motor.
Inhoud Veiligheidsinformatie ...... 1 Zonder een gelijkrichter of een gelijkrichterregelaar ...... 14 Buitenboordmotorveiligheid .... 1 Propellerkeuze ......14 Propeller ..........1 Neutraal-startbeveiliging ....14 Draaiende onderdelen ....... 1 Hete onderdelen ........ 1 Motorolievereisten ......15 Elektrische schokken ......1 Brandstofvereisten ......15 Kantelbekrachtiging ......
Pagina 6
Inhoud Doorspoelplug ........27 Controles na het warmdraaien van Waarschuwingslampje ..... 28 de motor ........45 Instrumenten en Schakelen ........45 verklikkerlampjes ......29 Stopschakelaars ......45 Lampjes ........29 Schakelen ........46 Oliedrukwaarschuwingslampje ..29 De boot stoppen ......47 Motorcontrolesysteem ....
Pagina 7
Inhoud Opberging van de Behandeling van ondergedompelde buitenboordmotor ......58 motor ......... 85 Procedure ........59 Smering ..........60 Spoelen van het motorblok ....60 Reiniging van de buitenboordmotor ......61 Controle van het geverfde oppervlak van de motor ......... 61 Periodiek onderhoud ....
Veiligheidsinformatie DMU33622 DMU33650 Buitenboordmotorveiligheid Elektrische schokken Raak geen elektrische onderdelen aan bij het Neem deze voorzorgsmaatregelen te allen starten van de motor of terwijl de motor tijde in acht. draait. Ze kunnen schokken of elektrocutie DMU36501 Propeller veroorzaken. Personen kunnen gewond raken of gedood DMU34790 Kantelbekrachtiging worden wanneer ze in contact komen met de...
Zorg dat u een goedgekeurd zwemvest aan Mocht er benzine op uw huid terechtkomen, boord hebt voor elke passagier. Yamaha verwijder die dan onmiddellijk met zeep en raadt u aan altijd een zwemvest te dragen water. Trek andere kleren aan als er benzine wanneer u gaat varen.
Veiligheidsinformatie motor uit wanneer er zich een persoon vlakbij de boot in het water bevindt. DMU33751 Passagiers Raadpleeg de instructies van uw bootfabri- kant voor informatie over de aangewezen passagiersplaatsen in uw boot en vergewis u ervan dat alle passagiers veilig plaats heb- ben genomen alvorens te accelereren en ZMU06025 wanneer de motor sneller draait dan met het...
Veiligheidsinformatie DMU33880 Passagiersopleiding Zorg ervoor dat ten minste één andere pas- sagier opgeleid is in het besturen van de boot in geval van nood. DMU33890 Scheepvaartveiligheidspublicaties Informeer u over de scheepvaartveiligheids- voorschriften. Bijkomende publicaties en in- formatie kunt u bekomen bij heel wat scheep- vaartorganisaties.
Noteer uw buitenboordmotorserienummer in de voorziene ruimtes als hulp bij het bestel- len van wisselstukken bij uw Yamaha-dealer DMU25190 of als referentie in geval uw buitenboordmo- Sleutelnummer tor wordt gestolen.
Algemene informatie ● Naam van de motorfabrikant ● Modelnaam ● Productcode van model (goedgekeurde modelcode) ● Code van nageleefde richtlijnen DMU25203 CE-label Buitenboordmotoren met dit “CE”-label vol- doen aan de richtlijnen van; 98/37/EG, 94/25/EG - 2003/44/EG en 2004/108/EG. 1. Positie van het CE-label 1.
● Lees alle labels op de buitenboordmotor en de boot. Voor eventuele bijkomende informatie kunt u terecht bij uw Yamaha-dealer. DMU33831 Waarschuwingslabels Als deze labels beschadigd zijn of ontbreken, neem dan contact op met uw Yamaha-dealer voor vervanglabels. F8CMH, FT8DMH...
Pagina 16
Algemene informatie ZMU05706 DMU33912 ● Bij het starten of terwijl de motor draait Inhoud van de labels mag u geen elektrische onderdelen aan- De bovenstaande waarschuwingslabels be- raken of verwijderen. tekenen het volgende. DWM01671 DWM01691 ● Lees de handleiding en de labels. Bij een noodstart is er geen neutraal-start- ●...
Pagina 17
Algemene informatie DMU33843 Elektrisch gevaar Symbolen De volgende symbolen betekenen het vol- gende. Let op/Waarschuwing ZMU05666 Bedieningsrichting van afstandsbedienings- hendel/schakelhendel, twee richtingen ZMU05696 Lees de gebruikershandleiding ZMU05667 Motorstart/ motoraanzwengeling ZMU05664 Gevaar veroorzaakt door constante draaiing ZMU05668 ZMU05665...
Specificaties en vereisten DMU34520 Spiegel hoogte L: Technische gegevens F8CMH 562 mm (22.1 in) NOTA: FT8DE 557 mm (21.9 in) “(AL)” in de specificatiegegevens hieronder FT8DEP 557 mm (21.9 in) betekent dat de geïnstalleerde propeller van FT8DMH 557 mm (21.9 in) aluminium is.
Pagina 19
Specificaties en vereisten Besturingssysteem: Brandstof en olie: F8CMH Stuurhendel Aanbevolen brandstof: FT8DE Afstandsbediening Normale loodvrije benzine FT8DEP Afstandsbediening Min. research octaangetal: FT8DMH Stuurhendel Startsysteem: Brandstoftank inhoud: F8CMH Manuele 12.0 L (3.17 US gal, 2.64 Imp.gal) FT8DE Elektrische starter Aanbevolen motorolie: FT8DEP Elektrische starter 4-takt motorolie FT8DMH Manuele...
DMU33563 Bootvermogen (pk) motor niet langer gebruiken. Neem con- DWM01560 tact op met uw Yamaha-dealer. De afstandsbedieningseenheid moet worden Een boot te krachtig aandrijven kan ern- uitgerust met (een) neutraal-startbeveili- stige instabiliteit veroorzaken.
Dat kan leiden tot brand, bestaan waarvoor men beter een andere pro- explosies of vonken. peller gebruikt. [DWM01820] Uw Yamaha-dealer kan u helpen bij het kie- DMU25730 Zonder een gelijkrichter of een gelijk- zen van de juiste propeller voor uw specifieke richterregelaar behoeften.
Specificaties en vereisten staat. Zet de schakelhendel altijd in neutraal wanneer u de motor start. ZMU01713 1. Label voor neutrale startbeveiliging DMU37474 Motorolievereisten DMU36360 Aanbevolen motorolie: Brandstofvereisten 4-taktmotorolie met een combinatie DMU36802 Benzine van de volgende SAE- en API-olie- Gebruik een benzine van goede kwaliteit met classificaties het vereiste minimumoctaangetal.
DMU36341 Motorafdankingsvereisten Motorfamilie Dank de motor nooit op een illegale manier Abgastypenpruf- Nummer af. Yamaha raadt u aan uw dealer te raad- plegen in verband met het afdanken van de motor. ZMU04492 DMU36351 Nooduitrusting Houd de volgende items aan boord voor het geval u motorpech krijgt.
Pagina 24
Specificaties en vereisten Brandstoflabel 1. Positie van het brandstoflabel ZMU04494...
Componenten DMU2579M Schematische voorstelling van de componenten NOTA: * Kan eventueel lichtjes verschillen van de afbeelding; behoort mogelijk ook niet tot de stan- daarduitrusting van alle modellen. 1. Motorkap 13.Handgreep repeteerstarter 2. Motorkapvergrendelhendel 14.Waarschuwingslampje 3. Anti-cavitatieplaat 15.Motorstopknop/Motoruitschakelaar 4. Propeller 16.Stuurhendel 5.
Componenten FT8D 1. Motorkap 22.Afstandsbedieningskast (voor opzij gemon- teerd type)* 2. Motorkapvergrendelhendel 23.Brandstoftank 3. Anti-cavitatieplaat 4. Propeller DMU25802 Brandstoftank 5. Koelwaterinlaat Als uw model uitgerust is met een draagbare 6. Aftapschroef brandstoftank, heeft die de volgende functie. 7. Klembeugel 8. Doorspoelplug DWM00020 9.
Componenten 5. Volledig gesloten als de neutraal gashendel in de gesloten 6. Gashendel stand is gezet. 7. Volledig open DMU26221 Chokeschakelaar DMU26201 Neutraal vergrendeltrekker Om het chokesysteem te activeren, drukt u Om uit de neutrale stand te gaan moet u eerst de hoofdschakelaar in terwijl de sleutel in de de neutraal vergrendeltrekker omhoog trek- “...
Componenten DMU25961 Brandstofverbruiksindicator De brandstofverbruikscurve op de brandstof- verbruiksindicator toont de hoeveelheid brandstof die in de verschillende gashendel- standen wordt verbruikt. Kies de stand die de beste prestaties en het laagste verbruik biedt voor de gewenste werking. 1. Vooruit “ ” 2.
Componenten die manier wordt voorkomen dat de boot on- bestuurd verder vaart. WAARSCHUWING! Bevestig de motorstopschakelaarkoord tijdens het gebruik van de motor op een veilige plaats aan uw kleding, of aan uw arm of been. Maak de koord niet vast aan kleren die kunnen worden losgetrokken.
Componenten 2. Clip DMU26011 Chokeknop voor trektype 3. Motoruitschakelaar Om de motor te voorzien van het rijke brand- stofmengsel dat vereist is om te starten, dient u die knop uit te trekken. 1. Koord 2. Clip 3. Motoruitschakelaar DMU26070 DMU26001 Hendel voor manuele start Motorstopknop Om de motor te starten trekt u eerst de han-...
Componenten NOTA: Met de hoofdschakelaar in de stand “ ” (aan) zijn de elektrische schakelingen actief Voor instructies betreffende het gebruik van en kan de sleutel niet worden uitgenomen. de kantelbekrachtigingsschakelaar, zie pagi- ● “ ” (start) na 49 en 52. Met de hoofdschakelaar in de stand “...
Componenten DMU30530 DCM00660 Kantelvergrendelingsmechanisme Het kantelvergrendelingsmechanisme wordt Gebruik de kantelsteunhendel of de kan- gebruikt om te voorkomen dat de buiten- telsteunknop niet om de boot de slepen. boordmotor uit het water wordt getild bij het De buitenboordmotor zou daardoor kun- achteruit varen.
Componenten DMU26383 gesleept in zijn normale bedrijfsstand, Motorkapvergrendelhendel (om- dient u een bijkomend ondersteunings- hoogtrektype) systeem te gebruiken om hem vast te zet- Om de motorkap te verwijderen dient u de ten in de kantelstand. vergrendelhendel(s) omhoog te trekken en de kap op te heffen.
Componenten DMU26303 Waarschuwingslampje Als de motor een toestand vertoont die een waarschuwing veroorzaakt, gaat het contro- lelampje aan. Meer informatie over het inter- preteren van het waarschuwingslampje vindt u op pagina 30. 1. Waarschuwingslampje...
Instrumenten en verklikkerlampjes DMU36014 Lampjes DMU36024 Oliedrukwaarschuwingslampje Als de oliedruk te laag is, gaat dit waarschu- wingslampje aan. Voor meer informatie, zie pagina 30. DCM00022 ● Laat de motor niet draaien wanneer het waarschuwingslampje voor lage olie- druk brandt en het motoroliepeil te laag is.
Motorcontrolesysteem DMU26803 Waarschuwingssysteem DCM00091 Laat de motor niet draaien wanneer er een waarschuwing geactiveerd is. Raadpleeg uw Yamaha-dealer als u het probleem niet kunt lokaliseren en oplossen. DMU3016A Oliedrukwaarschuwing Als de oliedruk te erg daalt, wordt het waar- schuwingssysteem geactiveerd.
Installatie DMU26902 buitenboordmotor op de hartlijn (kiellijn) van Installatie de boot worden gemonteerd. De informatie in dit hoofdstuk wordt slechts bij wijze van referentie verstrekt. Het is niet mogelijk complete instructies te verschaffen over iedere mogelijke boot/motor-combina- tie. Een correcte montage hangt gedeeltelijk af van de ervaring en de specifieke boot/ motor-combinatie.
Bevestig één uiteinde van de ka- palen van de optimale montagehoogte. bel aan de veiligheidskabelbevestiging Raadpleeg uw Yamaha-dealer of bootfa- en het andere uiteinde aan een stevig brikant voor meer informatie over het be- bevestigingspunt op de boot. Anders palen van de juiste montagehoogte.
Pagina 40
ZMU02013 Bevestig de klembeugel aan de spiegel met behulp van de eventueel bijgelever- de bouten. Raadpleeg uw Yamaha-dea- voor meer details. WAARSCHUWING! Gebruik geen an- dere bouten, moeren en ringen dan die die in de verpakking van de motor zitten.
Werking DMU36381 NOTA: Eerste gebruik Laat de motor als volgt in het water draaien, DMU36391 onder belasting (in versnelling met geïnstal- De motor met motorolie vullen leerde propeller). Om de motor te laten inlo- De motor wordt door de fabriek geleverd zon- pen dient u gedurende 10 uur te lang draaien der motorolie.
Werking tenboordmotor te gebruiken. Anders kun- de buurt van vonken, sigaretten, vlammen nen er zich ongevallen voordoen. en andere bronnen van ontbranding. DCM00120 DWM00910 Start de motor niet als uit het water is. Lekkende brandstof kan brand of een ont- Oververhitting en ernstige motorschade ploffing veroorzaken.
Werking ● Bedien de gashendels verschillende keren om u ervan te vergewissen dat hun bewe- gingen geen haperingen vertonen. Ze moeten soepel werken over het volledige bewegingsbereik, en iedere hendel moet volledig terugkeren naar zijn uitgangsposi- tie. ● Let op losse of beschadigde verbindingen van de gas- en schakelkabels.
Werking ZMU05368 1. Fitting 1. Oliepeilstok 2. Doorspoelplug DMU36953 Motorkap installeren Zorg ervoor dat een motorkapvergren- delhendel is ontgrendeld. Vergewis u ervan dat de rubberen dich- ting overal correct zit rondom de motor- kap. Plaats de motorkap op de onderbak. ZMU02082 Controleer of de rubberen dichting cor- rect zit over de volledige omtrek van de...
Werking er met twee handen op te duwen. Als de mo- torkap los zit, dient u ze te laten herstellen door uw Yamaha-dealer. 1. Kantelstang Bedien alle kantelbekrachtigingsscha- kelaars om na te gaan of al de schake- laars werken. DMU34782...
Pagina 46
Werking ● Benzine is giftig en kan letsels of de de boot stevig werd aangemeerd of ste- dood veroorzaken. Ga voorzichtig met vig op een aanhangwagen staat. benzine om. Tracht nooit benzine over Rook niet en blijf uit de buurt van vonken, te hevelen door hem aan te zuigen met vlammen, statische ontladingen of ande- uw mond.
Werking DMU27451 Als de motor is uitgerust met een brand- De motor gebruiken stofleidingkoppelstuk, verbindt u de DMU27466 brandstofleiding stevig met het koppel- Brandstof verzenden (draagbare stuk. Sluit vervolgens het andere uitein- tank) de van de brandstofleiding stevig aan op DWM00420 het koppelstuk van de brandstoftank.
Werking de boot ook snel vertragen. Daardoor kunnen personen en voorwerpen in de boot naar voren geslingerd worden. Zet de schakelhendel in neutraal. 1. Pijl DMU27493 De motor starten DWM01600 Controleer alvorens te starten of de boot stevig aangemeerd is en of u niet belem- merd wordt bij het sturen.
Pagina 49
Werking NOTA: ● U hoeft de choke niet te gebruiken voor het starten van een warme motor. ● Als u de chokeknop in de stand “ ” (start) laat staan terwijl de motor draait, zal de motor slecht draaien en afslaan. Trek voorzichtig aan de handgreeprepe- teerstarter tot u weerstand voelt.
Pagina 50
Werking ● Zorg ervoor dat u tijdens een normaal gebruik niet per ongeluk aan de koord trekt. Als de motoraandrijving wegvalt, wordt de boot veel minder goed be- stuurbaar. Zonder motoraandrijving zal de boot ook snel vertragen. Daardoor kunnen personen en voorwerpen in de boot naar voren geslingerd worden.
Pagina 51
Werking zodra u hem loslaat. Daarom dient u de schakelaar ingedrukt te houden. ZMU01880 Open de gasklep een beetje zonder te schakelen met behulp van de neutraal- gashendel. Misschien is het nodig de NOTA: gasklepopening lichtjes te wijzigen af- ● U hoeft de choke niet te gebruiken voor het hankelijk van de temperatuur van de starten van een warme motor.
Raad- DMU36540 pleeg uw Yamaha-dealer als u het pro- Schakelen bleem niet kunt lokaliseren en oplossen. Controleer met een stevig aangemeerde boot en zonder gas te geven of de motor soepel in voorwaarts en achterwaarts scha- kelt en vervolgens terug in neutraal.
Werking ● Vergewis u ervan dat de motor niet kan ling) [over ongeveer 35° (er moet een worden gestart wanneer de clip werd ver- palletje voelbaar zijn) voor modellen met wijderd van de motoruitschakelaar. afstandsbediening]. Zorg ervoor dat de kantelvergrendelhendel in de vergren- DMU34530 Schakelen delstand (naar beneden) staat (indien...
Werking Om vanuit een versnelling (voorwaarts/ach- terwaarts) naar neutraal te schakelen Draai de gashendel dicht zodat de motor terugkeert naar stationair toerental. DMU31742 De boot stoppen DWM01510 ZMU02030 ● Gebruik de achteruitversnelling niet om Zodra de motor in versnelling met stati- onair toerental draait, beweegt u de af- de boot af te remmen of te stoppen, aan- gezien dat ertoe kan leiden dat u de con-...
Werking het schade toebrengen aan het scha- kelmechanisme. ● Schakel nooit in achteruit terwijl u met scherende snelheid vaart. Dat kan lei- den tot het verlies van de controle, het vollopen van de boot of schade aan de boot. De boot is niet uitgerust met een afzonderlijk remsysteem.
Werking den uitgeschakeld door aan de koord te trek- of als hij moeilijk te besturen is, vertraag ken en de clip van de motoruitschakelaar te dan en/of regel de trimhoek bij. verwijderen. De trimhoek van de buitenboordmotor helpt DMU27853 bij het bepalen van de positie van de boeg Procedure van de boot in het water.
Werking NOTA: Kantel de buitenboordmotor een beetje omhoog en verwijder de trimstang uit de De trimhoek van de buitenboordmotor wordt klembeugel. ongeveer 4 graden veranderd als de trim- stang één gat wordt opgeschoven. DMU27904 Afstellen van de trimhoek (modellen met kantelbekrachtiging) DWM00753 ●...
Werking Boeg omhoog NOTA: Te veel buitenwaartse trim brengt de boeg Blijf binnen de trimbedieningshoek wanneer van de boot te hoog in het water. De presta- u de buitenboordmotor trimt met het kantel- ties nemen af en het brandstofverbruik stijgt bekrachtigingssysteem.
Werking ten wordt gekanteld. Anders zou er brand- stof kunnen gaan lekken. DCM00241 ● Vooraleer de buitenboordmotor te kan- telen, moet u de motor uitzetten door de procedure te volgen op de pagina 48. Kantel de buitenboordmotor nooit ter- wijl de motor draait. Dit kan immers ern- stige schade door oververhitting ver- NOTA: oorzaken.
Werking automatisch terug naar de vergrendel- stand. OPGELET: Gebruik de kantel- steunhendel of de kantelsteunknop niet om de boot de slepen. De buiten- boordmotor zou los kunnen trillen uit de kantelsteun en vallen. Als de motor niet kan worden gesleept in zijn nor- male bedrijfsstand, dient u een bijko- mend ondersteuningssysteem te ge- bruiken om hem vast te zetten in de...
Werking Modellen uitgerust met trimstangen: zo- dra de buitenboordmotor is ondersteund met de kantelsteunhendel, drukt u op de trim- en kantelbekrachtigingsschake- laar / kantelbekrachtigingsschakelaar “ ” (omlaag) om de trimstangen in te trekken. OPGELET: Zorg ervoor dat de trimstangen volledig ingetrokken zijn bij het aanmeren.
Werking ● Wees uiterst voorzichtig wanneer u achteruit vaart. Te veel stuwkracht bij het achteruit varen kan ervoor zorgen dat de buitenboordmotor uit het water wordt getild, waardoor de kans op on- gevallen en lichamelijke letsels wordt vergroot. DCM00260 Kantel de buitenboordmotor nooit zo Druk op de kantelbekrachtigingsschake- hoog dat de koelwaterinlaat in het staart- laar “...
Werking Om de buitenboordmotor weer in de nor- male vaarstand te zetten, dient u de af- standsbedieningshendel / schakelhen- del in neutraal te zetten. Zet de kantelvergrendelhendel in de ver- grendelpositie (neerwaarts), en kantel de buitenboordmotor vervolgens lichtjes naar boven tot de kantelsteunstang au- tomatisch terugkeert in haar vrije stand.
Varen in modderig, troebel of zuurrijk wa- Yamaha raadt ten stelligste aan gebruik te maken van de optionele verchroomde water- pompkit (zie pagina 16) wanneer u de bui- tenboordmotor gebruikt in zuurrijk water of...
Vervoeren en opbergen van de motorondersteuningssysteem zoals buitenboordmotor spiegelbeschermingsstang. Raadpleeg uw DWM00693 Yamaha-dealer voor meer informatie. DMU28236 ● Met knevelbouten gemonteerde mo- WEES VOORZICHTIG bij het transpor- dellen teren van een brandstoftank, hetzij in een boot hetzij in een wagen.
Was de ommanteling van de buiten- een onderhoudsbeurt te laten geven door boordmotor zuiver water. een erkende Yamaha-dealer voor u hem op- OPGELET: Spuit geen water in de bergt. U kan echter zelf met een minimum luchtinlaat. Voor meer informa-...
Wanneer u de motor voor lange tijd gaat op- ginnen roken en bijna stilvallen. bergen, is het raadzaam hem te benevelen Verwijder de buitenboordmotor van de met olie. Neem contact op met uw Yamaha- testtank. dealer voor informatie over het benevelen Installeer het geluiddemperdeksel/de...
Rei- tuinslangkoppelstuk. nig en verf die plaatsen indien nodig. Retou- Herinstalleer het tuinslangaansluitstuk cheerverf is verkrijgbaar bij uw Yamaha-dea- op het hulpstuk op de onderbak. Draai ler. het koppelstuk stevig aan. OPGELET: DMU37003...
Telkens nadat de motor in zout-, modderig of troebel water werd gebruikt, moet hij met zuiver water worden afgespoeld. Het “ ”-teken geeft de controles aan die u zelf mag uitvoeren. Het “ ”-teken geeft het werk aan dat moet worden uitgevoerd door uw Yamaha-dealer. Eerste Om de...
Pagina 71
Onderhoud Eerste Om de Item Handelingen 20 uur (3 100 uur (1 300 uur (3 500 uur (5 maand) jaar) jaar) jaar) Brandstofleiding (hoge Inspecteren druk) Brandstofleiding (hoge Inspectie of vervanging druk) indien nodig Brandstofleiding (lage Inspecteren druk) Brandstofleiding (lage Inspectie of vervanging druk) indien nodig...
Tracht eventuele problemen niet zelf te dia- 1. Elektrodeafstand bougie gnosticeren. Breng uw buitenboordmotor 2. Bougienummer echter naar een Yamaha-dealer. De bougie 3. Identificatiemerkteken bougie (NGK) moet regelmatig uitgeschroefd en geïnspec- Elektrodenafstand: teerd worden omdat hitte en afzettingen er- 0.9–1.0 mm (0.035–0.039 in)
Onderhoud verband met het vrijlooptoerental, zie pa- gina 11. Raadpleeg een Yamaha-dealer of een andere gekwalificeerde mecani- cien als u moeilijkheden ondervindt bij het controleren van het vrijlooptoerental of als het vrijlooptoerental moet worden afgesteld. DMU38802 Motorolie verversen DCM01710 DMU29043...
Pagina 77
OPGELET: Te veel peilmarkering komt. Raadpleeg uw olie in de motor kan lekkage of scha- Yamaha-dealer als het oliepeil buiten de de veroorzaken. Als het oliepeil zich gespecificeerde limieten valt. boven het bovenste peilstreepje be- vindt, tap de olie dan af tot het gewen- ste peil is bereikt.
Plaats een houten blok tussen de anti- ● Voor verdere informatie over het opruimen cavitatieplaat en de propeller om te beletten van gebruikte olie, raadpleeg uw Yamaha- dat de propeller kan draaien. dealer. ● Ververs de olie vaker wanneer u de motor onder ongunstige omstandigheden ge- bruikt, zoals langdurig stapvoets varen.
[DWM01890] Breng Yamaha-vet of roestbestendig vet op de propelleras aan. Installeer het afstandstuk (indien ver- eist), de drukring, de ring (indien vereist) en de propeller op de propelleras.
-pakking. OPGELET: Als er zich een te grote hoeveelheid metaaldeeltjes op de magnetische tandwielolieaftap- plug bevindt, kan dat op een staart- stukprobleem wijzen. Raadpleeg uw Yamaha-dealer. [DCM01900] NOTA: Als de propellermoer niet uitgelijnd is met de propellerasopening na het aandraaien met...
Aandraaimoment: tingen. [DCM00711] 9.0 Nm (0.92 kgf-m, 6.6 ft-lb) NOTA: Raadpleeg uw Yamaha-dealer voor meer in- Breng een nieuwe pakking aan op de formatie over het afdanken van gebruikte tandwielolieaftapplug. Breng de tand- olie. wielolieaftapplug aan en draai ze vast.
Controleer regelmatig de externe elektroden. Verwijder de aanslag van de op- pervlakken van de elektroden. Raadpleeg een Yamaha-dealer voor het vervangen van externe elektroden. DCM00720 Anoden mogen niet geschilderd worden, want dan werken ze niet meer.
Raadpleeg Controleer de lading van de accu. Als uw Yamaha-dealer voor de controle en de ver- boot is uitgerust met een digitale snel- vanging van interne elektroden die verbon- heidsmeter helpen de voltmeter en de den zijn met het motorblok.
Onderhoud DMU29333 ten, kan de elektrische installatie be- Aansluiten van de accu schadigd raken. [DCM01930] DWM00570 Koppel de negatieve kabel(s) los van de negatieve (-) pool. OPGELET: Koppel Maak de accuhouder stevig vast op een altijd eerst alle negatieve (-) kabels los droge, goed verluchte en trillingsvrije om een kortsluiting en schade aan de plaats in de boot.
V. Is de startprocedure incorrect? niet van toepassing op uw model. A. Zie pagina 41. Als uw buitenboordmotor moet worden her- steld, breng hem dan naar uw Yamaha-dea- V. Is de brandstofpomp defect? ler. A. Laat hem herstellen door een Yamaha- Raadpleeg uw Yamaha-dealer als het waar- dealer.
Pagina 86
V. Zijn de inwendige motoronderdelen be- V. Is de ontstekingsbedrading beschadigd of schadigd? slecht aangesloten? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Controleer de bedrading op slijtage en dealer. breuken. Draai alle losse aansluitingen weer vast. Vervang versleten of gebroken draden.
Pagina 87
Herstellen van defecten V. Is de gasklep verkeerd afgesteld? V. Is de lading van de boot goed verdeeld? A. Laat hem herstellen door een Yamaha- A. Verdeel de lading zo dat de boot horizon- dealer. taal in het water ligt.
Pagina 88
V. Is de thermostaat defect of verstopt? V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver- A. Laat hem herstellen door een Yamaha- strengeld rond de tandwielbehuizing? dealer. A. Verwijder het vreemd materiaal en reinig het staartstuk.
Herstellen van defecten V. Is de propelleras beschadigd? Controleer het besturingssysteem en al- A. Laat hem herstellen door een Yamaha- le onderdelen op beschadiging. Contro- dealer. leer ook de boot op beschadiging. Ongeacht of u al dan niet beschadiging V. Zit er wier of ander vreemd materiaal ver-...
Herstellen van defecten DMU32130 ● Bevestig de motoruitschakelkoord tij- Kantelbekrachtiging werkt niet dens het gebruik van de motor op een Als de motor niet kan worden omhoog of om- veilige plaats aan uw kleding, of aan uw laag gekanteld met de kantelbekrachtiging arm of been.
Herstellen van defecten de motor is gestart, drukt u de choke- knop langzaam terug in zijn uitgangspo- sitie naarmate de motor warmer wordt. 1. Neutraal startbeveiligingskabel Verwijder de starter/het vliegwiel door de bouten los te draaien. Steek het geknoopte uiteinde van de noodstartkoord in de inkeping in de vlieg- wielrotor en draai de koord verschillende keren rond het vliegwiel in de richting...
Behandeling van ondergedom- pelde motor Als de buitenboordmotor helemaal werd on- dergedompeld, moet hij onmiddellijk naar een Yamaha-dealer worden gebracht. An- ders kan er haast onmiddellijk roestvorming intreden. OPGELET: Probeer de buiten- boordmotor niet te laten draaien voordat hij volledig gecontroleerd is.
Pagina 94
YAMAHA MOTOR CO., LTD. Gedrukt in Frankrijk April 2009–0.3 × 1 CR...