Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE
ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN
ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN
KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND
ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden,
1.
Lees deze instructies.
2.
Bewaar deze instructies.
3.
Neem alle waarschuwingen serieus.
4.
Volg alle instructies.
5.
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6.
Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon.
7.
De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden.
Installeer in overeenstemming met de instructies van de
fabrikant.
8.
Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen,
zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere
apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
9.
Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan
worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers,
stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat
komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt.
10. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde
aanhangsels of accessoires.
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld 'BELANGRIJKE VEILIGHEIDS-
INSTRUCTIES', 'HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN' (p.6) en 'Belangrijke
opmerkingen' (p. 9). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het op juiste wijze gebruiken
van het apparaat. Bovendien kunt u de gebruikershandleiding in zijn geheel doorlezen om een goed
beeld te krijgen van alles dat dit te bieden heeft. Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt
refereren.
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke
toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.
inclusief de volgende:
Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een
gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te
waarschuwen voor de aanwezigheid van niet ge soleerd,
'gevaarlijk voltage' binnenin het apparaat, welke krachtig
genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te
veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is
bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de
aanwezigheid
van
onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het
product.
11. Gebruik het apparaat met een door de
fabrikant gespecificeerde of bij het
apparaat geleverde kar, standaard,
statief, console of tafel. Voorzichtigheid is
geboden tijdens het verplaatsen van de
kar/apparaat combinatie, zodat deze niet
kan omvallen en daardoor stuk gaat.
12. Tijdens onweer of wanneer het apparaat gedurende een
langere periode niet gebruikt zal worden, haalt u de stekker
uit het stopcontact.
13. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel
over. Onderhoud is vereist, wanneer het apparaat op
enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer
of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het
apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen
of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert
of is gevallen.
belangrijke
bedienings-
en

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Roland HP207

  • Pagina 1 Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt refereren. Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
  • Pagina 2: Introductie

    Introductie Gefeliciteerd met uw keuze voor de HP207. Om er zeker van te zijn dat u maximaal gebruik maakt van de mogelijkheden van de HP207, raden wij u aan dat u deze handleiding aandachtig leest. Over de handleiding U dient eerst de ‘Voordat u gaat spelen’ (p. 16) sectie van de handleiding (dit document) te lezen.
  • Pagina 3: Piano Ontwerper

    Prachtige doch smaakvolle kast De nieuw ontworpen kast zorgt voor de smaakvolle atmosfeer van een akoestische piano wanneer het paneel dicht zit. Er is veel aandacht besteed om de HP207 de uitstraling van een muziekinstrument van hoge kwaliteit te geven.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Over de handleiding ..........2 Effecten aan het geluid toevoegen (Effects)....34 Druktechnische details in deze handleiding..2 De effect instellingen bewerken ......34 Eigenschappen van de HP207.........2 Een roterend geluid aan orgel tonen toevoegen (Rotary effect) ..........35 HET APPARAAT OP EEN VEILIGE De toonsoort van het keyboard veranderen MANIER GEBRUIKEN......6...
  • Pagina 5 Een aftelgeluid laten klinken, voordat de melodie Aansluiten op MIDI-apparaten ....... 90 begint (Countdown) ........80 De computer op de HP207 aansluiten ....90 Het aftelgeluid selecteren (Countdown Sound)..80 Geluiden laten klinken van een MIDI Het gedeelte voor het aftellen selecteren geluidsmodule door de HP207 te bespelen ..
  • Pagina 6: Het Apparaat Op Een Veilige Manier Gebruiken

    Wanneer een reparatie of U dient alleen het netsnoer dat bij het apparaat vervanging van onderdelen nodig blijkt, neemt u wordt geleverd gebruiken. Gebruik geen netsnoer contact op met uw handelaar of een Roland service van een ander apparaat. centrum..................
  • Pagina 7 HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Vermijd langdurig gebruik op een hoog volume Plaats geen houders met water op het apparaat Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie Plaats geen houders met water (zoals een met een koptelefoon, versterker en/of luidsprekers, bloemenvaas) of drankjes op het apparaat.
  • Pagina 8 HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN WAARSCHUWING Voorzichtig bij het verplaatsen van dit apparaat 108d Wanneer het apparaat verplaatst moet worden, neemt u de volgende aanwijzingen in acht. Vervolgens moet het apparaat door minimaal twee personen worden opgetild en gedragen, terwijl het voortdurend waterpas wordt gehouden.
  • Pagina 9: Belangrijke Opmerkingen

    Belangrijke opmerkingen Naast de onderdelen in ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op pagina 6, dient u het volgende te lezen. Stroomvoorziening veroorzaken, zoals onbespeelbare toetsen. • Plak geen stickers op dit apparaat. De lak kan beschadigd zijn • Verbind dit apparaat niet met hetzelfde stopcontact dat wanneer u de stickers weer verwijdert.
  • Pagina 10: Andere Voorzorgsmaatregelen

    U beschadigen, en voor storingen zorgen van de drive. moet dan de verkoper benaderen, waar u het instrument hebt aangeschaft of het dichtstbijzijnde Roland Service Center.
  • Pagina 11: Usb Geheugen

    • Als u gedurende een lange tijd geen USB geheugen gaat gebruiken, dient u het kapje van de aansluiting dicht te doen. * GS ( ) is een geregistreerd handelsmerk van Roland Corporation. * XG lite ( ) is een geregistreerd handelsmerk van Yamaha Corporation.
  • Pagina 12: Benamingen En Functies

    Dual Performance [Volume] draaiknop gebruikt (p. 42). Stelt het volume van de HP207 bij (p. 19). Als er een koptelefoon verbonden is, stelt dit het volume [Split] knop van de koptelefoon bij (p. 21).
  • Pagina 13 Hier kunt u het tempo en de maat van de metronoom ] (Rec) knop instellen (p. 46). Hiermee kunt u uw eigen spel met de HP207 opnemen (p. 57). [Song] (▼) knop Hiermee kunt u de af te spelen Song selecteren (p. 48).
  • Pagina 14: Achterpaneel (Onder)

    HP207 (p. 89). Output jacks (L/Mono, R) U kunt een audioapparaat of externe luidsprekers aansluiten om het geluid van de HP207 daarop te laten klinken (p. 88). Pedaalaansluiting Sluit de kabel van het pedaal van de standaard hierop aan (p.
  • Pagina 15: Onderpaneel (Vooraan Links)

    (p. 48). U kunt ook het USB geheugen gebruiken om een Song Hier kunt u een audio apparaat of een ander op te slaan, die u op de HP207 heeft opgenomen elektronisch muzikaal instrument aansluiten, en naar het (p. 70).
  • Pagina 16: Voordat U Gaat Spelen

    Steek de speakerkabel van de standaard in de Niet SPEAKER aansluiting aan de achterkant van het ingedrukt onderste paneel van de HP207. Let op de vorm van de aansluiting van de speakerkabel, en steek hem in de aansluiting tot u een klik hoort.
  • Pagina 17: De Muziekstandaard Plaatsen

    Wanneer u het deksel opent of sluit, dient u op te NOTE passen dat uw vingers niet ertussen blijven zitten. Als kleine kinderen de HP207 gebruiken, dient er toezicht van volwassenen te zijn. Als u de piano gaat verplaatsen, dient u het deksel NOTE dicht te doen om ongelukken te voorkomen.
  • Pagina 18: Het Apparaat In/Uitschakelen

    Voordat u gaat spelen Het apparaat uitschakelen Het apparaat in/uitschakelen Draai de [Volume] knop helemaal naar links Als u alles correct aangesloten heeft, kunt u het om het volume zo laag mogelijk te zetten. NOTE apparaat als volgt inschakelen. fig.VolumeMin-e.eps Als u de stappen niet in de goede volgorde uitvoert, riskeert u storingen en/of schade aan uw luidsprekers.
  • Pagina 19: Het Volume En De Brilliance Van Het Geluid Aanpassen

    Hier leest u, hoe u het volume van uw keyboardspel of het U kunt de helderheid van de display van de HP207 afspeelvolume van een interne Song of een Song uit het USB aanpassen. geheugen aanpast.
  • Pagina 20: Over De Pedalen

    Er wordt dan een rijke ruimtelijkheid toegevoegd door de snaren die in dezelfde sympathie trillen als de snaren van de bespeelde noten. De HP207 bootst het geluid na van de demper die de snaren losmaakt (‘dempergeluid’) en de sympathetische vibraties (‘demperresonantie’).
  • Pagina 21: Een Koptelefoon Gebruiken

    Wanneer u de koptelefoon niet gebruikt, kunt u deze aan de U kunt een koptelefoon gebruiken om te genieten van de koptelefoonhaak van de HP207 ophangen. HP207 zonder de mensen in uw omgeving te hinderen, zoals bijvoorbeeld ’s nachts het geval is. Omdat de HP207 twee De koptelefoonhaak bevestigen koptelefoon aansluitingen heeft, kunnen twee mensen tegelijk met een koptelefoon naar de HP207 luisteren.
  • Pagina 22: Extern Geheugen Gebruiken

    Voordat u gaat spelen Extern geheugen gebruiken CD’s gebruiken Een Song, die u op de HP207 opgenomen heeft, kan U kunt audio CD’s en CD-ROM’s afspelen, die opgeslagen opgeslagen worden door hem te kopiëren naar apart SMF muziekbestanden bevatten. verkrijgbaar USB geheugen (p. 74).
  • Pagina 23: Naar Demo Songs Luisteren

    Naar demo songs luisteren Luisteren naar de tone demo songs Probeer nu eens te luisteren naar de demo Songs. De HP207 wordt geleverd met zeven demo Songs. De zes Tone knoppen en de [Twin Piano] knop worden elk toegewezen aan een demo Song.
  • Pagina 24 Naar demo songs luisteren Wanneer het volgende in de display verschijnt: Als u een stuk heeft opgenomen, maar nog niet heeft opgeslagen, verschijnt het volgende in de display als u een Song wilt selecteren. fig.d-SongDelete.eps U kunt geen demo Song afspelen als het geheugen een niet-opgeslagen Song bevat. Als u uw stuk wilt verwijderen en de demo Song wilt afspelen, drukt u op de [ ] knop.
  • Pagina 25: Luisteren Naar Piano Designer Demo Songs

    Naar demo songs luisteren Luisteren naar piano designer demo songs Hier leest u, hoe u kunt luisteren naar de verschillen in de geluiden, die met de Piano Designer functie (p. 27) gemaakt zijn. Houd de [Key Touch] knop ingedrukt en druk op de [File] knop. De indicators voor de Tone, [Twin Piano] en [Piano Designer] knoppen gaan knipperen.
  • Pagina 26: Spelen

    Spelen Spelen met een scala aan geluiden De HP207 bevat meer dan 300 verschillende interne geluiden, waardoor u kunt genieten van het spelen met geluiden, die geschikt zijn voor een groot aantal muziekgenres. Deze onboard geluiden worden ‘Tonen’ genoemd. De tonen zijn verdeeld in zes groepen, die aan de verschillende Tone kloppen toegewezen zijn.
  • Pagina 27: Het Pianogeluid Naar Uw Smaak Aanpassen (Piano Designer)

    Spelen Het pianogeluid naar uw smaak aanpassen (Piano Designer) De HP207 heeft een ‘Piano Designer’ functie, waarmee u het piano geluid kunt aanpassen, door aspecten te veranderen zoals het geluid van de sympathetisch klinkende piano snaren. U kunt ook een geluid dat u heeft gemaakt opslaan (p. 86).
  • Pagina 28 Off, Preset, User Stretched Als u ‘Preset’ selecteert, wordt er een standaard stemcurve voor de HP207 gebruikt. Als u ‘User’ selecteert, kunt u de gerekte stemming zelf aanpassen. Bespeel de toets Tuning (User: -50–0– +50) waarvan u de toonhoogte wilt aanpassen, en gebruik dan de [-][+] toetsen om de toonhoogte in te stellen.
  • Pagina 29: De Piano Designer Instellingen Opslaan

    Spelen Temperaturen Temperatuur Karakteristieken Gelijkzwevende Deze stemming verdeelt een octaaf in 12 gelijke delen. Elk interval produceert stemming dezelfde hoeveelheid lichte dissonantie. Deze toonschaal elimineert dissonantie in kwinten en tertsen. Ze is niet Just (Majeur) geschikt om melodieën te spelen en kan niet worden getransponeerd, maar levert een zeer mooie sonoriteit op.
  • Pagina 30: De Gevoeligheid Van Het Keyboard Aanpassen (Key Touch)

    Spelen De gevoeligheid van het keyboard aanpassen (Key Touch) U kunt de aanslaggevoeligheid van de toetsen aanpassen. U kunt de gevoeligheid aanpassen, zodat deze geschikt is voor de kracht, waarmee de gebruiker speelt. fig.Panel-KeyTouch-e.eps Druk op de [Key Touch] knop, zodat deze knippert. fig.d-KeyTouch.eps Druk op de [-] of [+] knoppen om de aanslaggevoeligheid te selecteren.
  • Pagina 31: Ruimtelijke Diepte Aan Het Geluid Toevoegen (3D Sound Control)

    Spelen Ruimtelijke diepte aan het geluid toevoegen (3D Sound Control) De HP207 bevat een ‘3D Sound Control’ functie, die een gevoel van ruimtelijke diepte creëert, dat u ervaart als u een vleugel bespeelt. Deze functie voegt de natuurlijke resonantie en ruimtelijkheid toe die karakteristieken zijn van een akoestische piano.
  • Pagina 32: Het Geluid Levendiger Maken (Dynamics Sound Control)

    Spelen Het geluid levendiger maken (Dynamics Sound Control) U kunt levendigheid aan het geluid toevoegen om de klank superieure helderheid en karakter te geven. fig.Panel-Dynamics-e.eps Houd de [3D] knop ingedrukt en druk op de [Reverb] knop. Een scherm verschijnt, waarin u het type Dynamics Sound Control kunt kiezen. fig.d-Dynamics.eps Druk op de [-][+] knoppen om de gewenste instelling te selecteren.
  • Pagina 33: Galm Aan Geluiden Toevoegen (Reverb Effect)

    Spelen Galm aan geluiden toevoegen (Reverb Effect) U kunt een reverb effect toevoegen aan de noten, die u op het keyboard speelt. Met het reverb effect kunt u een plezierige galm ervaren, die klinkt alsof u speelt in een concerthal of soortgelijke ruimte.
  • Pagina 34: Effecten Aan Het Geluid Toevoegen (Effects)

    Effecten aan het geluid toevoegen (Effects) Naast reverb kunt u een grote verscheidenheid aan effecten aan het geluid van de HP207 toevoegen. Bij de fabrieksinstellingen wordt voor elke toon een geschikt effect geselecteerd. Effecten kunnen op sommige geluiden niet toegepast worden.
  • Pagina 35: Een Roterend Geluid Aan Orgel Tonen Toevoegen (Rotary Effect)

    Bij de meeste roterende luidsprekers roteert de hogefrequentie luidspreker op een andere frequentie dan de lagefrequentie luidspreker. De HP207 kan deze complexe modulatie simuleren. Druk op de [Effects] knop om de snelheid van het Rotary effect tussen snelle en langzame rotatie te wisselen .
  • Pagina 36: De Toonsoort Van Het Keyboard Veranderen (Key Transpose)

    Met de HP207 kunt u de toonhoogte van alleen het keyboard transponeren of de toonhoogte van zowel het keyboard als de Song of alleen de toonhoogte van de Song zelf (Transpose Mode;...
  • Pagina 37: Voorbeeld: Een Song Spelen In E Majeur Na Transponeren Naar C Majeur

    Spelen Voorbeeld: Een song spelen in E majeur na transponeren naar C majeur Houd de [Transpose] knop ingedrukt en druk op de E toets (omdat de E de grondtoon is). Begin met tellen vanaf C en tel vier toetsen omhoog, inclusief de zwarte toetsen. Nu zit u op de E toets, en verschijnt ‘+4’...
  • Pagina 38: Het Keyboard Opdelen Voor Spelen Met Twee Personen (Twin Piano)

    Spelen Het keyboard opdelen voor spelen met twee personen (Twin Piano) U kunt het keyboard opdelen in een linker en rechter gedeelte, zodat twee mensen tegelijk op dezelfde toonhoogtes kunnen spelen. Dit betekent, dat u het keyboard kunt gebruiken alsof het uit twee aparte piano’s bestaat. Dit is bijvoorbeeld een makkelijke manier voor een iemand om mee te spelen met een ander om te kijken of ze het stuk goed beheersen.
  • Pagina 39: Twin Piano Uitschakelen

    Spelen Druk op de [Twin Piano] knop, waardoor de indicator oplicht. fig.d-TwinPiano.eps Wanneer u Twin Piano inschakelt is het instrument als volgt ingesteld: • Het keyboard is opgedeeld in een linker en rechter gedeelte, met de ‘middelste C’ in het midden van elk gedeelte.
  • Pagina 40: Spelen Met Twee Gelaagde Tonen (Dual Play)

    Spelen Spelen met twee gelaagde tonen (Dual Play) U kunt met een enkele toets twee verschillende geluiden tegelijk afspelen. Deze speelmethode wordt ‘Dual Play’ genoemd. Als voorbeeld zetten we hier pianogeluiden en stringgeluiden in lagen. fig.Panel-Tones-e.eps Houd de [Piano] knop ingedrukt, en druk op de [Strings] knop. De indicators voor de beide knippen lichten op.
  • Pagina 41: De Toonvariaties Veranderen

    Spelen De toonvariaties veranderen Toon 1 veranderen Druk op de [-] of [+] knop. fig.d-Dual.eps Toon 2 veranderen Houd de Tone knop ingedrukt voor toon 2 (de meest rechtse van de brandende toonknoppen), en druk op de [-] of [+] knop. fig.d-Dual.eps...
  • Pagina 42: De Volumebalans Van Dual Play Veranderen

    Spelen De volumebalans van dual play veranderen U kunt de volumebalans veranderen voor tonen 1 en 2. fig.Panel-Balance-e.eps Houd de [Transpose] knop ingedrukt, en druk op de [Split] knop. De huidige volumebalans wordt weergegeven. fig.d-DualBalance.eps Druk op de [-] of [+] knop om de volumebalans te veranderen. De volumebalans verandert.
  • Pagina 43: Spelen Met Verschillende Tonen Op De Linker En Rechterkant Van Het Keyboard (Split Play)

    Spelen Spelen met verschillende tonen op de linker en rechterkant van het keyboard (Split Play) Spelen, waarbij het keyboard bij een bepaalde toets is opgedeeld in een linker en rechterkant, wordt ‘Split Play’ genoemd, en het punt waarop het keyboard opgedeeld wordt heet het ‘splitspunt’.
  • Pagina 44: Split Play Uitschakelen

    Spelen Split Play uitschakelen Druk op de [Split] knop, zodat deze dooft. De rechtse toon wordt de toon voor het gehele keyboard. Wanneer u van Dual Play (p. 40) direct naar Split Play gaat, wordt Tone 1 uit Dual Play geselecteerd als de rechtse toon voor Split Play. Toongroepen en toonvariaties veranderen De rechtse toon veranderen Druk op de Tone knop om een toongroep te kiezen.
  • Pagina 45: Het Splitspunt Van Het Keyboard Veranderen

    Spelen Het splitspunt van het keyboard veranderen U kunt het splitspunt veranderen (het punt waarop het keyboard opgedeeld wordt). Het splitspunt kan op elke waarde van B1 tot B6 ingesteld worden. Het splitspunt is bij het inschakelen ingesteld op ‘F 3’. Deze instelling keert terug naar de oorspronkelijke waarde, wanneer u het apparaat uitschakelt.
  • Pagina 46: Spelen Met De Metronoom

    Spelen Spelen met de metronoom U kunt spelen, terwijl de metronoom klinkt. De HP207 bevat een veelzijdige Metronome functie. U kunt het volume of de maatsoort van de metronoom veranderen, en de manier veranderen, waarop tikken gemarkeerd worden. Als er een Song speelt, klinkt de metronoom op het tempo en in de maatsoort van die Song.
  • Pagina 47: De Beat Veranderen

    Spelen De beat veranderen Druk meerdere keren op de [Tempo/Beat] knop, zodat hij groen oplicht. De beat (tik) wordt weergegeven. fig.d-MetronomeBeat.eps Druk op de [-] of [+] knop om de beat te selecteren. Bij de ‘0/4’ instelling klinken alleen de zwakke beats. U kunt de manier veranderen, waarop de metronoom de beats van elkaar onder- scheidt.
  • Pagina 48: Songs Afspelen

    Hier leest u, hoe u luistert naart de interne vooraf ingestelde Songs, de Songs uit het interne geheugen of Songs van USB geheugen (apart verkrijgbaar). De HP207 bevat zeventig vooraf ingestelde piano Songs. fig.Panel-SongPlay-e.eps U kunt naar Songs luisteren die op een floppy diskette staan door een apart verkrijgbare floppy disk drive te gebruiken.
  • Pagina 49: Vooruitspelen En Achteruitspoelen

    Nieuwe op te nemen Song U kunt audiobestanden uit het externe U kunt audiobestanden uit het externe geheugen afspelen. De HP207 geheugen afspelen. De HP207 ondersteunt 16-bit lineair, en 44.1 kHz ondersteunt 16-bit lineair, en 44.1 kHz audiobestanden in .WAV formaat. Als er audiobestanden in .WAV formaat.
  • Pagina 50: Alle Songs Afspelen (All Song Play)

    Songs afspelen Alle songs afspelen (All Song Play) De interne Songs en de Songs in het interne geheugen kunnen herhaaldelijk en achter elkaar aan afgespeeld worden. fig.Panel-Function-e.eps Voorbereidingen maken voor doorlopend afspelen Houd de [Effects] knop indrukt, en druk op de [3D] knop. Het song select scherm geeft de volgende informatie weer.
  • Pagina 51: De Eerste Song Aangeven

    Songs afspelen Druk op de [-] of [+] knop om ‘All Song’ te selecteren. fig.d-AllSongPlay.eps Druk twee keer op de [Piano Designer] knop. U keert terug naar het toon selectie scherm. De eerste song aangeven Druk op de [Song] knop, zodat deze oplicht. Druk op de [-] of [+] knop om de Song te selecteren.
  • Pagina 52: Afzonderlijk Naar Elke Part Luisteren

    Songs afspelen Afzonderlijk naar elke part luisteren Met de interne Songs kunt u de Part selecteren, die afgespeeld dient te worden. U kunt ook elke hand afzonderlijk oefenen, terwijl u met de Song meespeelt. fig.Panel-TrackMute-e.eps De data wordt als volgt aan de Track knoppen toegewezen: fig.TrackButtons-e.eps Het linker stuk wordt toegewezen aan de Track [Left] knop en het rechter stuk aan de Track [Right] knop.
  • Pagina 53: Het Volume Van Een Mute Part Bepalen

    Hier leest u, hoe u het volume van een Part aanpast, nadat u op een Track knop heeft gedrukt om het afspelen te muten, terwijl u een Song afspeelt. Met de HP207 kunt u een specifieke part op een lager volume afspelen, zodat u die part als ‘gids’ voor uw eigen spel kunt gebruiken.
  • Pagina 54: Afspelen Op Een Vast Tempo (Tempo Mute)

    Songs afspelen Afspelen op een vast tempo (Tempo Mute) Sommige vooraf ingestelde Songs hebben een tempo, dat tijdens de song varieert. Hier leest u, hoe u deze Songs kunt laten afspelen op een vast tempo dat niet varieert. Houd de [Tempo/Beat] knop ingedrukt en gebruik de [-][+] knoppen om de instelling te veranderen.
  • Pagina 55: De Toonsoort Van De Song Veranderen (Playback Transpose)

    Songs afspelen De toonsoort van de song veranderen (Playback Transpose) Met de ‘Playback Transpose’ functie kunt u de toonsoort van de Song veranderen. fig.Panel-Transpose-e.eps Speel de Song af die u wilt beluisteren of waarmee u wilt meespelen (p. 48). Houd de [Transpose] knop ingedrukt, en druk op de [-][+] knoppen om de toonhoogte te veranderen.
  • Pagina 56: Tijdens Het Afspelen De Centrale Geluiden Minimaliseren (Center Cancel)

    Songs afspelen Tijdens het afspelen de centrale geluiden minimaliseren (Center Cancel) Wanneer u een commercieel verkrijgbare CD of audiobestand afspeelt, kunt u de geluiden minimaliseren die zich in het centrum van het geluid bevinden (zoals stemmen). fig.Panel-CenterCancel-e.eps Speel een audiobestand of muziek CD af (p. 48). Druk op de [Right] Track knop, zodat deze dooft.
  • Pagina 57: Opnemen

    Opnemen U kunt uw stukken gemakkelijk opnemen. Door uw stukken af te spelen, kunt u luisteren naar uw eigen spel of het keyboard gebruiken om mee te spelen met de opgenomen Song. U kunt op de volgende manieren opnemen: Alleen uw eigen →...
  • Pagina 58: Uw Keyboardspel Opnemen

    Instellingen voor opnames Druk op de [ ] knop. De [ ] knop licht op. De knop gaat knipperen, en de HP207 staat op standby voor opname. Als u niet wilt opnemen, drukt u nogmaals op de [ ] knop.
  • Pagina 59: Beginnen Met Opnemen

    Opnemen Beginnen met opnemen Druk op de knop of bespeel het keyboard. Na twee maten aftellen begint het opnemen. Het opnemen begint, wanneer u het keyboard bespeelt (zonder op de knop te drukken). In dit geval klinkt er geen aftelgeluid. Wanneer het opnemen begint, gaan de [ ] knop en de knop branden.
  • Pagina 60: Uw Keyboardspel Voor Elke Hand Afzonderlijk Opnemen

    Opnemen Uw keyboardspel voor elke hand afzonderlijk opnemen De recorder van de HP207 heeft drie Track knoppen. U kunt het spelen van elke hand onder afzonderlijke Track knoppen opnemen (bijvoorbeeld het linker gedeelte onder de [Left] knop en het rechter gedeelte onder de [Right] knop) of u kunt een specifieke Track of een eerder opgenomen stuk opnieuw opnemen.
  • Pagina 61: Nog Een Stuk Opnemen

    Druk op de [ ] knop. De [ ] knop licht op, de indicator van de knop gaat knipperen. De HP207 staat nu in de recording standby mode. Als u toch niet wilt opnemen, drukt u nogmaals op de [ ] knop.
  • Pagina 62 De [ ] knop licht op, de indicator van de knop gaat knipperen, en de HP207 gaat naar de recording standby mode. Als u toch niet wilt opnemen, drukt u nogmaals op de [ ] knop.
  • Pagina 63: Het Meespelen Met Een Song Opnemen

    Opnemen Het meespelen met een song opnemen Hier leest u, hoe u kunt meespelen met een Song uit het interne of externe geheugen, en dat vervolgens kunt opnemen. U kunt bijvoorbeeld naar het linker gedeelte luisteren, terwijl u het rechter gedeelte opneemt.
  • Pagina 64: Opname-Instellingen

    Hiermee kunt u opnemen, terwijl u naar de geselecteerde Song luistert. De [ ] knop licht op, de indicator van de knop gaat knipperen en de HP207 gaat naar de recording standby mode. Als u niet wilt opnemen, drukt u nogmaals op de [ ] knop.
  • Pagina 65: Naar Het Opgenomen Stuk Luisteren

    Opnemen Stoppen met opnemen Druk op de [ ] knop. Het opnemen stopt. Naar het opgenomen stuk luisteren Druk in het Song select scherm op de [ knop U keert terug naar het begin van het opgenomen stuk. Druk op de [ ] knop.
  • Pagina 66: Opgenomen Stukken Verwijderen

    Opnemen Opgenomen stukken verwijderen U kunt opgenomen stukken verwijderen. fig.Panel-RecNew-e.eps Druk op de [Song] knop. Het scherm voor het opgenomen stuk verschijnt. fig.d-NewSong2.eps Druk op de [+] knop. Een bevestiging verschijnt in de display. fig.d-SongDelete.eps Als u de Song niet wilt verwijderen, drukt u op de knop.
  • Pagina 67: Uw Werk Opslaan

    Als u nieuw USB geheugen (apart verkrijgbaar) gebruikt voor het eerst met de HP207 NOTE gebruikt, dient u het te formatteren voor gebruik. De HP207 kan geen USB geheugen lezen, dat niet geformatteerd is.
  • Pagina 68 Als het scherm ‘Error,’ aangeeft, raadpleegt u ‘Errormeldingen’ (p. 96). NOTE Het interne geheugen van de HP207 formatteren heeft niet tot gevolg dat NOTE instellingen gewijzigd worden. Als u instellingen naar hun oorspronkelijke staat wilt herstellen (dus niet de inhoud van het interne geheugen), voert u de Factory Reset bewerking (p.
  • Pagina 69: Opslaan En Kopiëren

    (apart verkrijgbaar) Een opgenomen Song in het interne geheugen opslaan • Een opgenomen Song kan in de HP207 opgeslagen worden, zodat hij niet verloren gaat wanneer u het apparaat uitschakelt. Een opgenomen (maar niet opgeslagen) Song gaat verloren, wanneer u het apparaat uitschakelt.
  • Pagina 70: Opgenomen Songs Opslaan

    Een Song, die u opgenomen heeft, kunt u opslaan in het interne geheugen of het USB geheugen (apart verkrijgbaar). De Songs die u opneemt gaan verloren als u de HP207 uitschakelt, voordat ze opgeslagen zijn. Omdat Songs in het interne geheugen niet verloren gaan wanneer u het apparaat uitschakelt, is het handig om een Song op te slaan als u deze wilt bewaren.
  • Pagina 71: De Schrijfbestemming Voor De Song Selecteren

    De schrijfbestemming voor de song selecteren fig.d-FileSave2.eps Gebruik de [-][+] knoppen om in te stellen of u de Song wilt opslaan in het interne geheugen (in de HP207) of het externe geheugen (USB geheugen). ▼ Gebruik de [▲] [ ] knoppen om het nummer van de schrijfbestemming te selecteren.
  • Pagina 72: Uw Song Verwijderen

    Uw werk opslaan Uw song verwijderen Hier leest u, hoe u een opgeslagen Song uit het interne geheugen of het USB geheugen verwijdert. Als u alle Songs uit het interne geheugen of USB geheugen wilt verwijderen, zie ‘Het geheugen formatteren’ (p. 67). Zie voor meer details over het gebruiken van USB geheugen, ‘Extern geheugen gebruiken’...
  • Pagina 73: De Te Verwijderen Song Selecteren

    Uw werk opslaan De te verwijderen song selecteren Gebruik de [-][+] knoppen om te selecteren of u een Song wilt verwijderen uit het interne geheugen (het geheugen van de HP207) of het externe geheugen (USB geheugen). Druk op de [▼] knop.
  • Pagina 74: Een Song Kopiëren

    Uw werk opslaan Een song kopiëren Songs, die in het interne geheugen opgeslagen zijn, kunnen naar het USB-geheugen gekopieerd worden. Songs, die op USB-geheugen opgeslagen zijn, kunnen ook naar het interne geheugen gekopieerd worden. fig.Panel-SaveSong-e.eps Voorbereidingen voor het kopiëren Sluit uw USB-geheugen aan op de externe geheugenaansluiting (p. 22). Als u een diskette gebruikt, sluit u de floppy disk drive aan op de externe geheugenaansluiting, en steekt u de diskette in de drive.
  • Pagina 75: De Te Kopiëren Song Selecteren

    Uw werk opslaan De te kopiëren song selecteren Gebruik de [-][+] knoppen om het geheugen te selecteren van de kopieerbron. Druk op de [▼] knop. fig.d-FileCopy2.eps Gebruik de [-][+] knoppen om de Song te selecteren, die u wilt kopiëren. Als u ‘Copy all’ selecteert, worden alle Songs uit het geheugen van de kopieerbron gekopieerd. Druk op de ] knop.
  • Pagina 76: Verschillende Instellingen

    Verschillende instellingen In de ‘Function’ mode kunt u verschillende instellingen maken voor spelen en opnemen. Basisgebruik in de function mode fig.Panel-Function-e.eps De instellingen die u verandert keren terug naar hun Houd de [Effects] knop ingedrukt, en druk op NOTE oorspronkelijke staat, wanneer u het apparaat de [3D] knop.
  • Pagina 77: Tuning Instellingen

    Dit stemmen van de instru- menten naar een standaardtoonhoogte wordt ‘master tuning’ genoemd. Houd de [Effects] knop ingedrukt, en druk op de [3D] knop. De HP207 gaat nu naar Function mode. Gebruik de [▲] knop om ‘Master Tuning’ te selecteren.
  • Pagina 78: Equalizerinstellingen

    Verschillende instellingen Gebruik de [-][+] knoppen om de instelling te Equalizerinstellingen veranderen voor het geselecteerde item. Indicatie Waarde Beschrijving De equalizerinstellingen veranderen Selecteert een set vooraf (Equalizer) EQ Number 1–4 ingestelde equalizer instellingen. U kunt de equalizer gebruiken om de klank van het geluid te Verandert het volume van veranderen, om zo het hoge- of lage frequentiebereik van het High Gain...
  • Pagina 79: Song Afspeelinstellingen

    De afspeelmethode veranderen (Play Mode) U kunt de manier kiezen, waarop Songs op de HP207 afge- speeld worden; een Song apart of alle Songs opeenvolgend. Als u op de [-] knop drukt, verschijnt er een ‘M’ bij alle Instelling Beschrijving gedeeltes behalve het geselecteerde gedeelte.
  • Pagina 80: Metronoom Instelling

    Verschillende instellingen Metronoom instelling Een aftelgeluid laten klinken, voordat de melodie begint (Countdown) De beat (het tikken) van de metronoom Een ‘Countdown’ is een aftelgeluid aan het einde van de intro- veranderen (Metronome Sound) ductie van de Song (voordat u het keyboard gaat bespelen). Als u meespeelt met de Song, helpt aftellen bij uw timing.
  • Pagina 81: Keyboard Instellingen

    Verschillende instellingen Keyboard instellingen Pedaalinstellingen Bepalen waarop de key transpose van Veranderen hoe pedaaleffecten worden invloed is (Transpose Mode) toegepast (Damper/Center/Left Pedal Part) Deze instelling bepaalt, waarop de key transpose (toonsoort Wanneer u op het pedaal drukt tijdens Dual spelen of Split aanpassing) functie van invloed is.
  • Pagina 82: Midi Instellingen

    Local On: Het keyboard en de recorder zijn op de interne geluidsgenerator aangesloten. Instellingen (Kanaal) fig.LocalOn.e Geluid klinkt Off, 1–16 Als u dit op ‘OFF’ zet, verstuurt de HP207 geen MIDI Geluidsgenerator data. Local On Zie voor meer details over MIDI apparaten ‘MIDI apparaten aansluiten’ (p. 90).
  • Pagina 83: Andere Instellingen

    Beschrijving De V-LINK functie gebruiken (V-LINK) De V-LINK functie is ingeschakeld. Sluit de HP207 aan op een V-LINK compatibel beeldappa- De V-LINK functie is uitgeschakeld. raat om de beelden met de HP207 te besturen. Om storingen en/of schade aan de luidsprekers of...
  • Pagina 84: De Usb Driverinstellingen Veranderen (Usb Driver)

    Als u de HP207 via een aangesloten extern systeem bespeelt, kunnen er gevallen optreden waarin het volume van het Normaliter hoeft u geen driver te installeren, om de HP207 op externe systeem te laag is. Dit kan zelfs gebeuren, wanneer uw computer aan te kunnen sluiten.
  • Pagina 85: Tijdens Het Afspelen Van Smf Bestanden De Aan De Toegewezen Track Knoppen Gedeeltes Veranderen (Track Assign)

    SMF formaat, anders dan de interne vooraf Song past. ingestelde Songs. Deze instelling is niet van invloed U kunt de HP207 zo instellen dat deze aanbevolen tonen op de interne vooraf ingestelde Songs. automatisch worden ingesteld of dat dit niet gebeurt.
  • Pagina 86: De Instellingen Onthouden (Memory Backup)

    Backup’ te selecteren. Als u alle Songs wilt verwijderen in het interne fig.d-FuncMenu-Backup.eps geheugen van de HP207 en alle Songs in het USB geheugen, zie ‘Het geheugen formatteren’ (p. 67). Houd de [Effects] knop ingedrukt, en druk op de [3D] knop.
  • Pagina 87: Alles Behalve Pianospel Uitschakelen (Panel Lock)

    (Panel Lock) Een bevestiging verschijnt op het scherm. fig.d-Reset2.eps Als u de Panel Lock functie inschakelt, kunt u met de HP207 alleen nog piano spelen; alle andere knoppen functioneren niet. U kunt deze functie gebruiken om te voorkomen dat kin- deren per ongeluk de instellingen veranderen.
  • Pagina 88: Op Andere Apparaten Aansluiten

    Op audio apparatuur aansluiten U kunt audio apparatuur aansluiten om het geluid van de HP207 te laten klinken via de luidsprekers van uw audio * Wanneer kabels met weerstanden gebruikt worden, systeem of om uw spel op te nemen op een tape recorder of kan het volume van aangesloten apparatuur laag zijn.
  • Pagina 89: Geluiden Van Een Audioapparaat Laten Klinken Via De Hp207

    Audiosysteem, etc. Uitgang (Line Out) De stroom uitschakelen Zet het volume van de HP207 en het aan te sluiten apparaat zo laag mogelijk. Zet het volume van de HP207 en het aan te Zet de HP207 en het aangesloten apparaat sluiten apparaat zo laag mogelijk.
  • Pagina 90: Aansluiten Op Midi-Apparaten

    MIDI kabel MIDI THRU MIDI geluidsmodule De aansluiting maken Zet het volume zo laag mogelijk op de HP207 MIDI Out/In en het aan te sluiten MIDI-apparaat. aansluiting Zet de HP207 en het aan te sluiten MIDI- apparaat uit. Gebruik een MIDI-kabel (apart verkrijgbaar) MIDI kabel om de MIDI-aansluitingen te verbinden.
  • Pagina 91: Een Computer Aansluiten

    Normaliter hoeft u geen driver te installeren om de HP207 op • U kunt de HP207 gebruiken om geluiden af te spelen van de computer aan te sluiten. Als er echter een probleem SMF muziekbestanden, die afgespeeld worden met MIDI optreedt of de prestaties niet zoals verwacht zijn, kan het software.
  • Pagina 92: Problemen Oplossen

    Is het pedaal correct aangesloten? Steek de kabel goed in de aansluiting. p. 16 Als u de kabel van het pedaal uit de HP207 haalt, terwijl het apparaat is ingeschakeld, kan het pedaaleffect ‘vast’ blijven zitten in de On stand. U moet —...
  • Pagina 93 Oorzaak/Actie pagina De maximale polyfonie is 128 noten. Als u meespeelt met een Song en veel gebruik maakt van het demperpedaal, kan het aantal noten dat de HP207 Niet alle gespeelde noten klinken — probeert te laten klinken, de maximale polyfonie overschrijden. Dit betekent dat sommige noten niet zullen klinken.
  • Pagina 94 Als u dit niet door de koptelefoon hoort: Spelen op hoge volumes kan ervoor zorgen dat de luidsprekers of objecten in de buurt van de HP207 gaan resoneren. Fluorescerende lichten of glazeren deuren kunnen ook sympathetisch gaan resoneren. Dit gebeurt in het bijzonder bij lagere noten en hogere volumes.
  • Pagina 95 Kan niet opnemen/afspelen Is er een Track knop geselecteerd voor het opnemen? p. 60 Kan niet opnemen p. 64 Uw opgenomen stuk verdwijnt als u de HP207 uitschakelt of een andere Song Het opgenomen stuk is selecteert. p. 70 verdwenen Er is geen manier om het verloren stuk te herstellen.
  • Pagina 96: Foutmeldingen

    Er kan een probleem zijn met het systeem. Herhaal de procedure vanaf het begin. Als het probleem Error: 51 niet opgelost is nadat u het een aantal keer heeft geprobeerd, dient u het Roland service center te raadplegen. De poort van de externe geheugenaansluiting is blootgesteld aan een hoge spanning. Controleer Error: 65 dat er geen probleem is met de externe media, zet het apparaat uit, en probeer het nogmaals.
  • Pagina 97: Toonlijst

    Toonlijst Piano Organ Voice Grand Piano1 ChurchOrgan1 Aerial Choir Piano + Str. ChurchOrgan2 Jazz Scat Harpsichord Combo Jz.Org Harpvox Grand Piano2 Ballad Organ Glass Pad Piano + Pad Accordion Angels Choir Grand Piano3 Nason flt 8’ Beauty Vox MagicalPiano Gospel Spin Soft Pad Rock Piano Full Stops...
  • Pagina 98 Toonlijst Overige Detuned EP 2 Harmonica St.FM EP Bandoneon Nylon-str.Gt EP Legend Nylon-str.Gt Steel-str.Gt EP Phase Ukulele Jazz Guitar Harpsichord Nylon Gt o AcousticBass Coupled Hps. Nylon Gt 2 A.Bass+Cymbl Harpsi.w Steel-str.Gt FingeredBass Harpsi.o 12-str.Gt BrassSection Clav. Mandolin Alto Sax Pulse Clav.
  • Pagina 99 Toonlijst Hammer Tuba SequencedSaw Synth Bass 2 MuteTrumpet1 Syn.Calliope Synth Bass 4 MuteTrumpet2 Chiffer Lead RubberSyn.Bs French Horn1 Charang Attack Pulse French Horn2 Wire Lead Violin Brass 1 Solo Vox Slow Violin Brass 2 5th Saw Lead Viola Synth Brass1 Bass+Lead Cello Synth Brass3...
  • Pagina 100 Toonlijst Bagpipe Helicopter Fiddle Car Engine Shanai Car Stop Tinkle Bell Car Pass Agogo Car Crash Steel Drums Siren Woodblock Train Castanets Jetplane Taiko Starship Concert BD Burst Noise Melodic Tom1 Applause Melodic Tom2 Laughing Synth Drum Screaming TR-808 Tom Punch Elec.Perc.
  • Pagina 101 Toonlijst Standard Set Room Set Power Set Electronic Set High-Q High-Q High-Q High-Q Slap Slap Slap Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Sticks Sticks...
  • Pagina 102 Toonlijst Analog Set Jazz Set Brush Set Orchestra Set High-Q High-Q High-Q Closed Hi-Hat 2 [EXC1] Slap Slap Slap Pedal Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Scratch Push [EXC7] Open Hi-Hat 2 [EXC1] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Scratch Pull [EXC7]...
  • Pagina 103 Toonlijst SFX Set ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- High Q Slap Scratch Push [EXC7] Scratch Pull [EXC7] Sticks Square Click Metronome Click Metronome Bell Guitar Fret Noise Guitar Cutting Noise Up Guitar Cutting Noise Down String Slap of Double Bass Fl.Key Click Laughing...
  • Pagina 104: Interne Song Lijst

    Interne song lijst * Alle rechten voorbehouden. La Fille aux Cheveux de Lin Frühlingslied Ongeautoriseerd gebruik van dit La Campanella Präludium materiaal voor andere doeleinden dan persoonlijk of privégebruik is een Trio Grande Jägerlied schending van de geldende wetgeving. Wedding Song Menuet Antique * Voor deze songs wordt geen data Scherzo No.2...
  • Pagina 105: Parameters Bij Memory Backup Die Opgeslagen Worden

    Parameters bij memory backup die opgeslagen worden Open/close lid p. 28 Key Touch p. 28, p. 30 Key Touch Offset p. 28 Hammer Response p. 28 Hammer Noise p. 28 Master Tunimg p. 28, p. 77 Piano designer instellingen Temperament (Temperatuur, Tonic) p.
  • Pagina 106: Muziekbestanden Die De Hp207 Kan Gebruiken

    Met de HP207 kunt u de volgende muziekbestanden gebruiken GS Format Het GS format is een set van specificaties van Roland om het optreden van geluid genererende apparaten te standaardise- VIMA TUNES ren. Naast het ondersteunen van alles, waarin General MIDI...
  • Pagina 107: Midi Implementatiekaart

    MIDI Implementation Chart DIGITAL PIANO MIDI Implementatiekaart Model HP207 Versie : 1.00 Verzonden Herkend Opmerkingen Functie... Basic Default 1–16 1–16 Channel Changed – Default Mode 3 Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) Mode Messages Altered ************** Note 15–113, 119–127 0–127...
  • Pagina 108: Specificaties

    Specificaties HP207: Digital Piano <Keyboard> Keyboard 88 toetsen (PHA II ivoren gevoel keyboard met Escapement) Aanslag: 100 niveaus / Fixed Touch (niveau instelbaar) Gevoeligheid Toets respons: Off / 1-10 Keyboard mode Geheel, Dual (volumebalans instelbaar), Split (splitspunt instelbaar), Twin piano <Geluidsgenerator>...
  • Pagina 109 USB geheugen, Floppy Disk Drive, CD Drive houder *1 Een lijst van geteste en compatibele CD drives is te vinden op de Roland website. In het kader van productverbetering kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zonder voorafgaande NOTE berichtgeving veranderen.
  • Pagina 110: Index

    INDEX Numeriek [3D] knop ..............31 Effecten ............... 34 3D mode ..............81 Reverb ..............33 3D Sound Control............31 Rotary ..............35 [Effects] knop ............... 34 Equalizer..............78 Ext. Memory mode ............84 Externe geheugenaansluiting........15, 22 Aanbevolen toon ............85 Aansluiten Audioapparatuur .............88 CD drive..............22 Computer ...............91 Factory Reset ...............
  • Pagina 111 INDEX Key Touch Offset ............28 Pedaal aansluiting ..........14, 16 Keyboardinstellingen.............81 Pedaal ..............20, 81 Kopiëren ...............69, 74 Pedaalkabel..............16 Koptelefoon ..............21 Phones jack ............15, 21 Piano Designer............27, 29 Demo Songs ............25 [Piano Designer] knop........... 27 knop ............. 13 Lagen................40 Play Mode..............
  • Pagina 112 INDEX Metronoom .............46 [Tempo/Beat] knop............47 Tempo Mute..............54 Tone Demo Songs............23 Tone knop .............12, 26 Tonen................44 Gelaagd..............40 Tonic................28 Toonhoogte............36, 77 Toonlijst...............97 Track Assign ..............85 Track knop..........13, 52, 60, 64,85 Transpose Mode............81 Transpose ..............36, 55 Tuning ..............28, 77 Twin Piano mode ............39 Twin Piano..............38 [Transpose] knop ...........36, 55 [Twin Piano] knop............39...
  • Pagina 113 MEMO...
  • Pagina 114 MEMO...
  • Pagina 115: Federal Communications Commission Radio Frequency Interference Statement

    Voor EU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Pagina 116: Informatie

    Informatie Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of erkend Roland distributeur in uw land, zoals hieronder getoond. PHILIPPINES CURACAO TRINIDAD NORWAY JORDAN AFRICA G.A. Yupangco & Co. Inc. Zeelandia Music Center Inc. AMR Ltd Roland Scandinavia Avd.

Inhoudsopgave