Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Corning
Lambda
EliteMax
®
semi-automatische Benchtop
Pipettor
Gebruiksaanwijzing
Catalogusnummer:
6070

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor CORNING Lambda EliteMax 6070

  • Pagina 1 Corning Lambda EliteMax ® ™ semi-automatische Benchtop Pipettor Gebruiksaanwijzing Catalogusnummer: 6070...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave 1.0 Inleiding ..........1 3.0 Instellingen: Algemene configuraties .
  • Pagina 3: Inleiding

    Als de voeding beschadigd is, kan deze niet worden gerepareerd, maar moet deze worden vervangen door een nieuwe. De externe netvoeding moet vrij zijn van voorwerpen en in een geventileerde ruimte worden geplaatst tijdens de werking van de Corning Lambda EliteMax Benchtop Pipettor.
  • Pagina 4: Identificatie Van Het Instrument

    OPGELET: Als een van de volgende gebeurtenissen zich voordoet, wordt de gebruiker geadviseerd de stroomstekker uit het stopcontact te trekken en contact op te nemen met zijn of haar plaatselijke Corning-vertegenwoordiger of om hulp te vragen aan een erkende onderhoudsmonteur.
  • Pagina 5: Dekposities En Richtingsconventie

    Als de schade aanzienlijk lijkt, neem dan contact op met uw plaatselijke Corning-vertegenwoordiger voordat u het apparaat op het lichtnet aansluit.
  • Pagina 6: Inhoud Van De Verpakking

    Typische verticale indeling. Typische horizontale indeling. OPMERKING: Verticale adapter tussen platen. 1.6 Inhoud van de verpakking Cat. Nr. Beschrijving Aantal/Pk 6070 Corning® Lambda™ EliteMax semi-automatische Benchtop Pipettor 6071 Touchscreen-controller met software en licentie 6073 Externe voeding 6104 Verticale adapter roestvrijstalen plaat –...
  • Pagina 7: Technische Specificaties

    Precisie weergegeven als percentage van de variatiecoëfficiënt.  Specificaties voor meerdere kanalen vertegenwoordigen de prestaties van alle kanalen van een pipet.  Alle waarden getoond als referentie. Corning EliteMax-tips gebruikt. Zie OPMERKING hierboven.  Technische gegevens Afmetingen (B x D x H) Hoofdeenheid 20,5 x 11,3 x 14,2 in.
  • Pagina 8: Eerste Installatie

    2.1 Touchscreen gebruikersomgeving 2.1.1 Hoofdmenu Nadat u de Corning Lambda EliteMax Benchtop Pipettor heeft gestart, krijgt u het hoofdscherm of het startscherm te zien. Tik op de gewenste knop om naar het submenu te gaan. Plaat vullen: Een protocol voor plaat vullen maken, uitvoeren, opslaan of bewerken.
  • Pagina 9: Numeriek En Alfanumeriek Toetsenbord

    2.1.2 Numeriek en alfanumeriek toetsenbord Om instellingen te wijzigen, raakt u het tekstveld, het vervolgkeuzemenu of een ander besturingselement aan waarmee u wilt communiceren. Er verschijnt automatisch een numeriek of alfanumeriek toetsenbord naast het geselecteerde veld of bedieningselement, zoals weergegeven. Als het niet mogelijk is om waarden aan te passen, is het scherm waarschijnlijk vergrendeld of uitgeschakeld, zodat u niet per ongeluk belangrijke waarden of instellingen wijzigt.
  • Pagina 10: Beschrijving Protocolwerkbalk

    Run (Uitvoeren) drukt. Het uitvoeren van het protocol zonder de juiste plaatsing kan ertoe leiden dat het instrument crasht en mogelijk schade aan het instrument of het plaatspecimen veroorzaakt. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 11: Gebruikersinformatie Om In Te Loggen

    2.1.4 Gebruikersinformatie om in te loggen Met deze functie kunnen verschillende gebruikers het instrument delen terwijl onbedoelde wijziging of verwijdering van gebruikersprotocollen wordt voorkomen. Als deze functie is ingeschakeld, moet de gebruiker zijn of haar inloggegevens invullen om het instrument te kunnen bedienen. Nadat u op de knop Inloggen heeft gedrukt, verschijnt het volgende scherm waar de gebruiker zijn of haar inloggegevens kan invullen en kan inloggen.
  • Pagina 12: Gebruikersprotocollen Maken En Uitvoeren

    Zie Informatie over Gekoppelde bestanden (Tabel 2) voor meer details. Gebruik dit vervolgkeuzemenu om het rek met tips te selecteren dat met dit protocol moet worden gebruikt. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 13 Tabel 1. Tabblad Algemene instellingen: Plaat vullen (vervolg) Menu-onderdeel Beschrijving Als dit vakje is aangevinkt, pikt het instrument een nieuwe rij tips op telkens wanneer een andere rij of kolom op de microtiterplaat wordt benaderd. Gebruik om te selecteren hoe de wegwerptips zullen worden gebruikt. Wanneer Specifieke rij is geselecteerd, worden tips altijd van dezelfde locatie ...
  • Pagina 14 Om het protocol op te slaan, selecteert u op de werkbalk More Options/Save User Program (Meer opties/Gebruikersprogramma opslaan). Om het protocol uit te voeren, drukt u op de werkbalk op Run (Uitvoeren). CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 15: Seriële Verdunning

    Tijdens de werking van het instrument kunt u op elk moment op de Stop-knop drukken die zich linksonder in het Runtime-scherm bevindt. Hierdoor wordt het instrument gepauzeerd en krijgt u de mogelijkheid om het protocol af te breken of door te gaan. Nadat u op de knop Run (Uitvoeren) heeft gedrukt, controleert het instrument op protocolfouten of inconsistenties, zoals het vullen van een rij waardoor de kweekcel overloopt.
  • Pagina 16 U kunt ook de naam van het bestand intikken. Specificeer een vertragingswaarde in seconden tussen voltooiing van het huidige protocol en de start van het volgende gekoppelde protocol. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 17 Tabel 3. Tabblad Algemene instellingen: Protocol voor seriële verdunning (vervolg) Menu-onderdeel Beschrijving Als dit vakje is aangevinkt, voert het instrument een volledige routine voor de beginpositie van de as uit. Als dit vakje is aangevinkt, pauzeert het instrument tussen protocollen totdat de gebruiker het instrument instrueert om door te gaan.
  • Pagina 18 Tijdens het uitvoeren van het protocol verschijnt het Runtime-scherm. Dit scherm toont de status van elke bewerking die door het instrument wordt uitgevoerd in realtime. De kweekcellen in de plaatafbeelding, die zich aan de rechterkant van het scherm bevinden, worden groen als ze gevuld zijn. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 19: Plaat-Naar-Plaat Transfers

    2.2.3 Plaat-naar-plaat transfers Door in het hoofdmenu op de Plate-to-Plate Transfer-knop te drukken, verschijnt het volgende scherm: OPMERKING: Het protocol voor plaat-naar-plaat-overdracht bevat twee tabbladen: Algemene instellingen en het plaat-naar-plaat-protocol. Zie Tabel 5 voor meer details. Als het niet mogelijk is om waarden aan te passen, is het scherm waarschijnlijk vergrendeld of uitgeschakeld, zodat u niet per ongeluk belangrijke waarden of instellingen wijzigt.
  • Pagina 20 Het instrument gebruikt deze informatie om de hoogte van de vloeistofmeniscus te bepalen om de tips op de juiste manier te positioneren voor optimale vloeistofoverdracht. Gebruik dit om het volume [µL] te specificeren dat u van de bronplaat naar de bestemmingsplaat wilt overbrengen. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 21 Tabel 6. Tabblad Protocol voor plaat-naar-plaat (vervolg) Menu-onderdeel Beschrijving Het luchtvolume [µL] dat moet worden verplaatst nadat al het overdrachtsvolume in de kweekcellen is gedoseerd. Deze functie helpt bij het doseren van alle overtollige vloeistof die na elke afgifte in de tip achterblijft.
  • Pagina 22: Cherry Picking-Protocollen Voor 1 Kanaal

    Edit User Program (Gebruikersprogramma bewerken). Nu zou u alle gewenste waarden moeten kunnen aanpassen. Elke keer dat u een protocol opent of opslaat, wordt het scherm om veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 23 Tabel 7. Tabblad Algemene instellingen: Protocol voor kop met 1 kanaal Menu-onderdeel Beschrijving Naam van het huidige protocol. Als dit vakje is aangevinkt, kan de gebruiker het volgende protocol specificeren dat moet worden uitgevoerd nadat het huidige is voltooid. Zie informatie over koppelbestand hieronder voor meer details.
  • Pagina 24 Als u de cel niet kunt zien omdat het alfanumerieke toetsenbord erop staat, houdt u de bovenste grijze balk van het toetsenblok ingedrukt om het te verplaatsen. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 25 De volgende afbeelding toont de conventie die wordt gebruikt om de coördinaten, rij en kolom van elk putje in de platen te definiëren, ongeacht of de richting van de plaat horizontaal of verticaal is. Hetzelfde principe is van toepassing op tiprekken of andere accessoires. OPMERKING: Het is erg belangrijk dat de platen, tiprekken of andere accessoires goed zijn gedefinieerd of gemaakt om mogelijke botsingen te voorkomen.
  • Pagina 26 Wanneer deze knop wordt ingedrukt, verschijnt het volgende berichtscherm. Het wordt aanbevolen dat u eerst de rij van de tabel selecteert waarin u de taak wilt uitvoeren. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 27 Tabel 9. Protocol voor de kop met 1 kanaal – Tabelbediening (vervolg) Menu-onderdeel Beschrijving Met deze knop kunt u de geselecteerde rij uit de tabel verwijderen. Het wordt aanbevolen dat u eerst de rij van de tabel selecteert waarin u de taak wilt uitvoeren. Met deze knop kunt u de geselecteerde rij uit de tabel kopiëren.
  • Pagina 28: Eenvoudige Protocollen Koppelen

    2.2.5 Eenvoudige protocollen koppelen Met de Corning® Lambda™ EliteMax Benchtop Pipettor kunt u een protocol specificeren dat moet worden uitgevoerd nadat het huidige protocol voltooid is. Op deze manier kunt u complexere en geavanceerdere protocollen maken door de eenvoudige protocollen aan elkaar te koppelen.
  • Pagina 29: Botsingsdetectie

    2.2.6 Botsingsdetectie Als tiprekken, platen en accessoires op het dek verkeerd worden geplaatst, kan het instrument tijdens de bewegingen die het maakt vaker crashen. Wanneer een mogelijke botsing optreedt of een overbelasting wordt gedetecteerd, stopt het instrument onmiddellijk en worden alle servomotoren om veiligheidsredenen spanningsloos gemaakt.
  • Pagina 30: Instellingen: Algemene Configuraties

    Het gebied aan de rechterkant wordt gebruikt om handmatig het vloeistofkopmechanisme en de as van het instrument te verplaatsen. Gebruik de volgende tabbladen om toegang te krijgen tot verschillende configuratiemenu's. OPGELET: Wees voorzichtig bij het invullen van waarden, omdat er een botsing kan optreden. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 31 Gebruik de submenu's aan de rechterkant om elke as handmatig te verplaatsen. Tabel 10. Handmatige asbeweging Menu-onderdeel Beschrijving Wanneer u op een pictogram met 1 pijl drukt, wordt de geselecteerde as stap voor stap verplaatst. Om de as met een lage snelheid en in korte stappen te tornen, houdt u het enkele pijlpictogram ingedrukt.
  • Pagina 32: Menu Rekposities

    Tip Top Position (Tip bovenpositie): De positie waarin de tip de vloeibare meniscus  raakt bij het werkvolume van de put. Tip Bottom Position (Tip onderste positie): Ca. 0,1 tot 0,3 mm boven de bodem van de  plaatkweekcel of het reservoir. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 33 Tabel 11. Tabblad Rekposities (vervolg) Menu-onderdeel Beschrijving Dit gedeelte wordt gebruikt om het rek te definiëren. Afstand tussen rijen: De afstand tussen kweekcellen. Deze waarde kan worden  verkregen door de stappen tussen het midden van de kweekcellen te tellen. Kweekcelvolume: Het werkvolume [µL] van de kweekcel.
  • Pagina 34 OPMERKING: Dit is zeer belangrijk, vooral bij het doseren in droge platen. De juiste tiphoogte helpt ook bij fabricageafwijkingen van de plaat. De juiste hoogte van de pipettips in de plaat of het reservoir is cruciaal om de prestaties en precisie van het instrument te verbeteren. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 35: Procedure Om Nieuwe Platen Uit Te Lijnen Of Om Huidige Plaatposities Te Controleren

    3.2.1 Procedure om nieuwe platen uit te lijnen of om huidige plaatposities te controleren 1. Druk op de Home All-knop om het instrument te initialiseren. 2. Selecteer in het vervolgkeuzemenu in het veld Actual Rack (Feitelijk rek) het rek dat u wilt bewerken of een vergelijkbaar rek dat als referentierek kan worden gebruikt om een nieuwer rek te maken.
  • Pagina 36: Tips-Kalibratie

    De volgende grafiek is een grafische weergave van het algoritme dat voor de overdracht van vloeistof gebruikt wordt. Afbeelding 1 Grafische weergave van het vloeistofoverdrachtsalgoritme. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 37 Tabel 12. Tips-Kalibratie Tab Menu Menu-onderdeel Beschrijving Volumecapaciteit van de tip [µL]. Dit is meestal 200 [µL] voor platen met 96 kweekcellen (kop met 12 kanalen). 1 μL Steps Ondergrens kalibratiepunt. (1 μL stappen) Eenvoudige kalibratiemethode: Vul een rij met 10 [µL] met behulp van het protocol Plaat vullen. ...
  • Pagina 38: Motorinstellingen

    3.5 Tabblad Systeeminformatie Druk op de knop Refresh (Vernieuwen) om het veld met systeeminformatie te vullen. Dit scherm wordt gebruikt om de instrumentconfiguratie en softwareversie te detecteren en om probleemoplossing uit te voeren. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 39: Gebruikersbeheer

    Tabel 13. Tabblad Systeeminformatie Het instrument kan extern worden bestuurd door een pc of een geïntegreerd systeem. Speciale software en stuurprogramma is nodig. Schakel de afstandsbediening niet in wanneer u het instrument als losstaand instrument gebruikt. OPGELET: Dit opdrachtmenu mag alleen worden gebruikt bij het uitvoeren van service of het oplossen van problemen.
  • Pagina 40: Diverse Instellingen

    Selecteer de gebruiker in de tabel en druk vervolgens op de knop om deze te verwijderen. Bevestig vanuit het berichtvenster. 3.7 Diverse instellingen Nadat u op het tabblad Misc. (Diversen) heeft gedrukt, verschijnt het volgende scherm. CORNING LAMBDA ELITEMAX SEMI-AUTOMATISCHE BENCHTOP PIPETTOR...
  • Pagina 41 Tabel 15. Tabblad Diversen Menu-onderdeel Beschrijving Datum en tijd instellen. Druk op de knop Adjust (Aanpassen) en pas de datum en tijd dienovereenkomstig aan. Als u klaar bent, drukt u op de knop Set (Instellen) zodat de wijzigingen van kracht worden. Stel de timer voor de achtergrondverlichting van het aanraakscherm in.
  • Pagina 42: Software-Update

    USB-flashstation met het instrument gebruiken, zolang het maar is geformatteerd naar het 'FAT32'-formaat. Neem voor vragen over het formatteren van uw schijf contact op met uw IT-beheerder of uw plaatselijke Corning-vertegenwoordiger. 4. Steek de USB-flashdrive met het meegeleverde softwarebestand van het instrument (bijvoorbeeld 'MDZ 042319.frw') in de aansluiting met het...
  • Pagina 43: Reserveonderdelen En Accessoires

    Als dit product niet binnen de gestelde termijn defect raakt vanwege een defect in materiaal of vakmanschap, neem dan contact op met de klantendienst van Corning op: VS/Canada +1 800 492 11 10, buiten de VS +1 978 442 22 00, ga naar www.corning.com/lifesciences of neem contact op met uw plaatselijke klantenservice.
  • Pagina 44 Niet voor gebruik bij mensen. Deze producten zijn niet bedoeld om de aanwezigheid van micro- organismen op oppervlakken of in het milieu te verminderen, waar dergelijke organismen schadelijk kunnen zijn voor de mens of het milieu. Corning Life Sciences doet geen uitspraken over de prestaties van deze producten voor klinische of diagnostische toepassingen.

Inhoudsopgave