Download Print deze pagina

LUND 68100 Originele Instructies pagina 41

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 67
SK
CHARAKTERISTIKA VÝROBKU
Turistická žehlička je určená na žehlenie textilu, vrátane oblečenia. Žehlička vzhľadom na neveľké rozmery a možnosť zloženia
rukoväte zaberá v batožine málo miesta. Vďaka prepínaču napätia sa žehlička dá pripojiť k el. napätiu s rôznymi parametrami.
Správne, bezporuchové a bezpečné fungovanie výrobku závisí od jeho správneho používania, a preto:
Predtým, než začnete výrobok používať, oboznámte sa s celou používateľskou príručkou a uchovajte ju.
Dodávateľ nenesie žiadnu zodpovednosť za prípadné škody, úrazy či nehody, ktoré vzniknú následkom používania výrobku
nezhodne s jeho účelom, respektíve následkom nedodržania bezpečnostných pokynov a odporúčaní uvedených v tejto príručke.
Používateľ v dôsledku používania výrobku nezhodne s jeho určením stráca práva vyplývajúce z poskytnutej záruky, ako aj práva
vyplývajúce z ručenia za nesúlad medzi tovarom a dohodou.
VYBAVENIE VÝROBKU
Výrobok sa dodáva ako kompletný výrobok a nie je potrebná montáž. Spolu s výrobkom sa dodáva mierka umožňujúca odmerať
potrebné množstvo vody do vliatia do nádoby žehličky. Mierka tiež uľahčuje nalievanie vody do nádoby žehličky.
VŠEOBECNÉ POKYNY POUŽÍVANIA
Zariadenie je navrhnuté a vyrobené na domáce použitie, nesmie sa používať na profesio-
nálne, komerčné účely.
Turistická žehlička nie je určená na pravidelné používanie. Je určená na príležitostné žehle-
nie neveľkého množstva textilu, napr. na cestách.
Zariadenie sa počas používania zohrieva na vysokú teplotu. Pri používaní zariadenia postu-
pujte obozretne a zachovávajte náležitú opatrnosť. Nesprávne použitie zariadenia môže byť
príčinou vážneho popálenia a/alebo požiaru.
Ak je zariadenie pripojené k el. napätiu, nikdy ho nenechávajte bez náležitého dozoru.
Zariadenie nepoužívajte na iné účely než žehlenie textilu, napr. na zohrievanie alebo roz-
mrazovanie.
Zariadenie v žiadnom prípade samostatne neopravujte, nedemontujte alebo neupravujte; je
to prísne zakázané. Všetky prípadné opravy môže vykonať iba autorizovaný servis.
Výrobok nie je určený na používanie deťmi vo veku do 8 rokov, ani osobami so zníženými
fyzickými a mentálnymi schopnosťami, ani osobami, ktoré nemajú potrebné skúsenosti a
znalosti z používania zariadenia. Ibaže budú pod neustálym dohľadom, alebo budú náležite
zaškolené o používaní výrobku bezpečným spôsobom, a budú si vedomí rizík, ktoré s po-
užívaním výrobku súvisia. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Deti bez dozoru dospelej osoby
nesmú zariadenie čistiť, ani vykonávať jeho údržbu.
Keď je žehlička pripojená k el. napätiu alebo keď je horúca (napr. aj počas chladnutia), žehlič-
ka a napájací kábel sa musia nachádzať mimo dosahu detí vo veku do 8 rokov.
Pokyny týkajúce sa pripojenia zariadenia k napájaniu
Predtým, než zariadenie pripojíte k el. napätiu, skontrolujte, či sa napätie, frekvencia a výkon
el. obvodu zhodujú s parametrami, ktoré sú uvedené na výrobnom štítku zariadenia. Zá-
strčka musí byť kompatibilná so zásuvkou. El. zástrčku alebo zásuvku žiadnym spôsobom
neprerábajte, predovšetkým, ak nie sú navzájom kompatibilné.
Zariadenie pripojte priamo k jednotlivej el. zásuvke. Používaný el. obvod musí byť chránený
ochranným vodičom a zabezpečený poistkou minimálne 16 A. V prípade, ak musíte použí-
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
41

Advertenties

loading

Gerelateerde Producten voor LUND 68100