DANE TECHNICZNE
DR 152 T
Stojak wiertarski
Długość kolumny
1000 mm
Maks. zdolność wiercenia
152 mm
Nachylenie
0 - 45 °
Ciężar
10 kg
OSTRZEŻENIE Przeczytać wszystkie wskazówki
bezpieczeństwa, instrukcje, ilustracje i dane dołączone do
urządzenia. Jeśli nie będą przestrzegane następujące przepisy, może
dojść do porażenia prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wskazówki
bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.
OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ EKSPLOATACJI
WIERTŁA DIAMENTOWEGO
a) Podczas wiercenia wymagającego użycia wody należy
poprowadzić wodę z dala od strefy roboczej operatora lub użyć
urządzenia do zbierania cieczy. Takie działania zapobiegawcze
Pol
utrzymują strefę roboczą operatora w stanie suchym i zmniejszają ryzyko
porażenia prądem.
b) Podczas wykonywania czynności trzymać elektronarzędzie
za izolowane powierzchnie uchwytu, ponieważ narzędzia tnące
mogą wejść w kontakt z ukrytymi kablami lub z przewodem
własnym urządzenia. Wejście narzędzi tnących w kontakt z przewodem
będącym pod napięciem może spowodować, że zewnętrzne metalowe
części elektronarzędzia znajdą się pod napięciem, stanowiąc dla operatora
ryzyko porażenia prądem.
c) Podczas wiercenia wiertłem diamentowym nosić ochronę
słuchu. Narażenie na hałas może spowodować utratę słuchu.
d) Gdy wiertło się zakleszczy, należy zaprzestać wywierania
nacisku i wyłączyć narzędzie. Sprawdzić i podjąć działania naprawcze,
aby usunąć przyczynę zakleszczania się wiertła.
e) Podczas ponownego uruchomienia wiertła diamentowego w
obrabianym przedmiocie należy przed uruchomieniem sprawdzić,
czy wiertło obraca się swobodnie. Jeśli jest zakleszczone, wiertło może
się nie uruchomić, spowodować przeciążenie narzędzia lub uwolnienie się
wiertła diamentowego z obrabianego przedmiotu.
f) Podczas zabezpieczania stojaka wiertarskiego za pomocą ko-
tew i elementów mocujących do obrabianego przedmiotu należy
upewnić się, że zastosowane mocowanie jest w stanie utrzymać i
przytrzymać urządzenie podczas użytkowania. Jeśli obrabiany prze-
dmiot jest słaby lub porowaty, kotwa może wypaść, powodując uwolnienie
stojaka wiertarskiego z obrabianego przedmiotu.
g) Przy mocowaniu podstawy wiertła do obrabianego przedmiotu
za pomocą lewara ssącego, lewar ssący należy zawsze umieszczać
na gładkiej, czystej i nieporowatej powierzchni. Nie stosować
na powierzchniach powlekanych, takich jak płytki lub kompozyty. Jeśli
przedmiot obrabiany nie jest gładki, płaski lub dobrze zamocowany, syfon
może ześlizgnąć się z przedmiotu obrabianego.
h) Upewnić się, że przed i w trakcie procesu wiercenia
dostępne jest wystarczające podciśnienie. Jeśli podciśnienie
jest niewystarczające, lewar ssący może ześlizgnąć się z obrabianego
przedmiotu.
Polski
48
i) Nie wiercić żadnych otworów, jeśli maszyna jest zabezpieczona
tylko za pomocą lewara ssącego. Wyjątek stanowią otwory na-
wiercane w dół. W przypadku braku podciśnienia lewar ssący ześlizguje
się z obrabianego przedmiotu.
j) Podczas wiercenia w ścianach lub su tach należy zapewnić
ochronę osób i strefy roboczej po drugiej stronie. Wiertło może
przejść przez otwór lub może wypaść rdzeń po drugiej stronie.
k) Podczas wiercenia nad głową zawsze używaj urządzenia do
zbierania cieczy określonego w instrukcji. Nie pozwól, aby woda
dostała się do narzędzia. Wnikanie wody do elektronarzędzia zwiększa
ryzyko porażenia prądem.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje robocze
Podczas rdzeniowania otworu wiertniczego w podłodze rdzeń wiertniczy
zwykle wypada z wiertła. Należy zapewnić odpowiednią ochronę osób i
pomieszczeń znajdujących się pod miejscem wiercenia.
Stosować wyposażenie ochronne. Przy pracy maszyną zawsze nosić
okulary ochronne. Zalecana jest odzież ochronna, jak maska pyłochronna,
rękawice ochronne, mocne i chroniące przed poślizgiem obuwie, kask i
ochronniki słuchu.
Do zmiany koronki wiertniczej zakładać rękawice ochronne. Koronka wiert-
nicza w przypadku dłuższej pracy elektronarzędzia może ulec nagrzaniu.
Pył wydzielający się podczas pracy z elektronarzędziem może być szkod-
liwy dla zdrowia i dlatego też nie powinien on mieć kontaktu z ciałem.
Stosować układ pochłaniania pyłu i nosić odpowiednią maskę ochronną.
Dokładnie usunąć nagromadzony pył np. przy pomocy odkurzacza.
Nie wolno obrabiać materiałów, które mogą być przyczyną zagrożenia
zdrowia (na przykład azbestu).
Kabel zasilający nie może znajdować się w obszarze roboczym
elektronarzędzia. Powinien on się zawsze znajdować się za operatorem.
Podczas pracy przy ścianach, su tach i podłodze należy uważać na kable
elektryczne, przewody gazowe i wodociągowe.
Należy uważać, by ani osoby w stre e roboczej ani elektronarzędzia nie
miały styczności z wypływającą wodą.
Po przerwaniu pracy wiertarkę diamentową wolno włączyć dopiero po
upewnieniu się, że koronka wiertnicza obraca się swobodnie.
Nigdy nie odkładać urządzenia zanim obrotowy osprzęt tnący całkowicie
się nie zatrzyma. Obracające się narzędzie może wejść w kontakt z
powierzchnią, na którą jest odłożone, przez co można stracić kontrolę nad
elektronarzędziem.
Przed założeniem sprawdzić koronkę wiertniczą. Używać wyłącznie koronek
wiertniczych w nienagannym stanie. Uszkodzone lub odkształcone koronki
wiertnicze mogą stanowić zagrożenie.
Sprawdzić pewność osadzenia koronki wiertniczej. Nieprawidłowo lub
niepewnie zamocowane koronki wiertnicze mogą ulec poluzowaniu podczas
pracy i stać się źródłem zagrożenia.
Urządzenie wolno prowadzić wyłącznie dwoma rękami lub z zastosowaniem
stojaka wiertniczego.
Nie narażać stojaka na działanie deszczu i nie używać go w pomieszczeniach
mokrych, wilgotnych i zagrożonych wybuchem.
Zawsze pamiętać o zachowaniu bezpiecznej równowagi i o trzymaniu
elektronarzędzia oboma rękami. W obszarze pracy nie mogą się znajdować
żadne dzieci ani zwierzęta.
Stojak wiertniczy należy zawsze przymocować do obrabianego podłoża za
pomocą odpowiedniego wyposażenia mocującego (kotwy wbijane, pręty
gwintowane radełkowane, nakrętki szybkomocujące).
W przypadku zablokowania narzędzia nasadzanego należy natychmiast
wyłączyć urządzenie! Nie należy ponownie włączać urządzenia tak długo,
jak długo narzędzie nasadzane jest zablokowane; przy tym mógłby
powstać odrzut zwrotny o dużym momencie reakcyjnym. Należy wykryć
i usunąć przyczynę zablokowania narzędzia nasadzanego uwzględniając
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
Możliwymi przyczynami mogą być:
• Skośne ustawienie się w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym
• Przełamanie obrabianego materiału
• Przeciążenie narzędzia elektrycznego
Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu.
Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo oparzenia się
• przy wymianie narzędzia
• przy odstawianiu urządzenia
Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani drzazg.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
Stojak wiertniczy do świdrów diamentowych przeznaczony jest do mocowa-
nia wiertarek Milwaukee z wiertłami/świdrami diamentowymi. Należy go
przymocować do podłoża lub ściany kołkami rozporowymi.
Produkt można użytkować wyłącznie zgodnie z jego normalnym przezna-
czeniem.
OBSŁUGA Z POMPĄ PRÓŻNIOWĄ
Podoe pod stojak wiertniczy musi by czyste, pewne, gadkie i nie moe
posiada otworów. Stosowanie na tynku lub murze nie jest moliwe.
W razie usterki podczas pracy naley natychmiast przerwa prac i cakowicie
zdj stojak wiertniczy.
W razie usterki przy pracy prónia zostaje utrzymana przez krótki okres
czasu. Sia przytrzymujca jest uzaleniona od podoa i uszczelek.
Stojak wiertniczy naley koniecznie dodatkowo zabezpieczy przed spadni-
ciem, np. za pomoc liny lub poprzez odpowiednie podparcie.
PRZYŁĄCZE WODY
W trakcie wiercenia rdzeniowego należy stosować wodę. Należy zapewnić
wystarczającą ilość wody!
Należy zapewnić nieustanny dostateczny dopływ wody do otworu
wiertniczego. Silnik do wiercenia rdzeniowego wyposażony jest w system
przepływowy, w którym woda jest doprowadzana z powrotem przez
wiertło do otworu i stamtąd wzdłuż wiertła. Woda jest wykorzystywana w
celu chłodzenia miejsca wiercenia oraz do wypłukiwania pozostałości po
wierceniu.
UTRZYMANIE I KONSERWACJA
Używać tylko i wyłącznie wyposażenia dodatkowego Milwaukee i części
zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić części, które nie
zostały opisane, należy skontaktować się z przedstawicielem serwisu
Milwaukee (patrz wykaz adresów punktów usługowych/gwarancyjnych).
Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego. Przy
zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia umieszczony
na tabliczce znamionowej. Zamówienia można dokonać albo u lokalnych
przedstawicieli serwisu, albo bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych z
elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się
uważnie z treścią instrukcji.
Należy używać ochroniaczy uszu!
Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.
Chronić głowę przed obrażeniami związanymi ze
spadającymi elementami muru. Zawsze nosić kask
ochronny.
Nosić rękawice ochronne!
Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny nie może być
usuwany razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw
domowych.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny należy
gromadzić i usuwać oddzielnie.
Przed utylizacją należy usunąć źródła światła z urządzeń.
Proszę zasięgnąć informacji o centrach recyklingowych i
punktach zbiorczych u władz lokalnych lub u wyspecjali-
zowanego dostawcy.
W zależności od lokalnych przepisów, sprzedawcy
detaliczni mogą być zobowiązani do bezpłatnego odbioru
zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego pomagamy
zmniejszać zapotrzebowanie na surowce.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera cenne
materiały nadające się do recyklingu, które mogą mieć
negatywny wpływ na środowisko naturalne i zdrowie
użytkownika, jeśli nie zostaną zutylizowane w sposób
przyjazny dla środowiska.
Przed utylizacją zużytego sprzętu należy usunąć wszelkie
zamieszczone na nim dane osobowe.
Europejski Certy kat Zgodności
Brytyjski Certy kat Zgodności
Ukraiński Certy kat Zgodności
Euroazjatycki Certy kat Zgodności
Polski
49
Pol