Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

CARACTÉRISTIQUES TECH
DR 152 T
NIQUES
Support perceuse
Longueur de la colonne
1000 mm
ø max. de perçage
152 mm
Inclinaison
0 - 45 °
Poids
10 kg
AVERTISSEMENT Lisez toutes les consignes de sécurité,
instructions, présentations et données que vous recevez avec
l'appareil. Le fait de ne pas suivre toutes les instructions données
cidessous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une
blessure grave.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ FOREUSE DIAMANT
a) Lors d'un forage nécessitant de l'eau, éloignez l'eau de
la zone de travail de l'opérateur ou utilisez un appareil de
récupération des liquides. De telles mesures de précaution
Fr
permettent de maintenir la zone de travail de l'opérateur au sec et
réduisent les risques de chocs électriques.
b) Manipuler l'outil électrique par les surfaces de préhen-
sion isolées pour e ectuer des travaux où l'outil de coupe
risque de toucher un câble non visible ou son propre cordon
d'alimentation. Les accessoires de coupe entrant en contact
avec un câble « sous tension » peuvent « électri er » les pièces
métalliques de l'outil électrique et entraîner un choc électrique
pour l'opérateur.
c) Pour le forage au diamant, portez une protection auditi-
ve. L'exposition au bruit peut provoquer une perte d'audition.
d) Lorsque le foret est bloqué, ne plus exercer de pression
d'avancée et éteindre l'outil. Recherchez la cause du blocage du
foret et prenez des mesures pour y remédier.
e) Pour redémarrer une foreuse au diamant restée en -
chée dans la pièce, véri ez que le foret tourne librement
avant de commencer. Si le foret est coincé, il risque de ne pas
démarrer, de surcharger l'outil ou de provoquer le détachement de
la foreuse au diamant de la pièce.
f) Lors de la xation du support de forage à la pièce à l'aide
de vis et de chevilles, assurez-vous que l'ancrage utilisé est
capable de maintenir correctement la machine pendant
l'utilisation. Si la pièce à usiner n'est pas résistante ou est poreu-
se, la cheville peut ressortir et entraîner le détachement du support
de forage de la pièce à usiner.
g) Lors de la xation du bâti sur la pièce à usiner au moyen
d'une ventouse de levage, toujours appliquer la ventouse
de levage sur une surface lisse, propre et non poreuse. Ne
pas appliquer sur des surfaces revêtues comme le carrelage ou les
matériaux composites. Si la pièce à usiner n'est pas lisse, plate ou
bien xée, la ventouse de levage peut glisser de la pièce à usiner.
h) S'assurer que le vide généré soit su sant avant et
pendant le processus de forage. Si le vide est insu sant, la
ventouse de levage peut glisser de la pièce à usiner.
i) N'e ectuer aucun perçage lorsque la machine est xée
uniquement au moyen de la ventouse de levage, sauf si le
perçage se fait vers le bas. En absence de vide, la ventouse de
Français
22
levage glisse de la pièce à usiner.
j) Lorsque vous percez des murs ou des plafonds, veillez
à protéger les personnes et la zone de travail se trouvant
de l'autre côté. Le foret peut traverser le trou et la carotte peut
tomber de l'autre côté.
k) Lors du forage au-dessus de la tête, utilisez toujours
le dispositif de collecte de liquide spéci é dans les
instructions. Ne laissez pas l'eau s'écouler dans l'outil. L'eau
pénétrant dans l'outil électrique augmentera le risque de choc
électrique.
Avis complémentaires de sécurité et de travail
Lors de carottage au travers de sols, les carottes tombent
normalement du foret. Prévoir une protection appropriée pour les
personnes ou les matériels au-dessous de la zone de perforation.
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de
protection pendant le travail avec la machine. Il est recommandé
de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière,
gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidéra-
pantes, casque et protection acoustique.
Portez des gants de protection lorsque vous remplacez la couronne
à diamants. La couronne à diamants peut s'échau er en cas de
fonctionnement prolongé de l'outil électrique.
Les poussières dégagées lors du travail sont souvent nocives et
ne devraient pas pénétrer dans le corps. Utiliser un dispositif
d'aspiration de poussières et porter en plus un masque de protec-
tion approprié. Eliminer soigneusement les dépôts de poussières, p.
ex. en les aspirant au moyen d'un système d'aspiration de copeaux.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé
(par ex. amiante).
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du
champ d'action de la machine. Toujours maintenir le câble
d'alimentation à l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers,
toujours faire attention aux câbles électriques et aux conduites de
gaz et d'eau.
Veillez à ce que personne ne puisse entrer en contact avec la zone
de travail et à ce que l'outil électrique ne touche pas les projections
d'eau.
Après une interruption de travail, ne démarrez votre foreuse à
pointe de diamant qu'après vous être assuré que la couronne à
diamants pouvait tourner librement.
Ne jamais poser l'appareil électrique avant que l'outil rapporté soit
entièrement à l'arrêt. L'accessoire de rotation peut agripper la surface
et arracher l' o util électrique hors de votre contrôle.
Contrôlez les couronnes à diamants avant utilisation. Utilisez
uniquement des couronnes à diamants en parfait état. Des couronnes
à diamants endommagées ou déformées peuvent être dangereuses.
Contrôlez la xation de la couronne à diamants. Des couronnes à
diamants mal ou insu samment xées peuvent se détacher pendant
l'utilisation et vous mettre en danger.
Cet appareil ne peut être utilisé qu'à deux mains, ou xé à sa colonne.
Ne pas exposer le support de perçage à la pluie et ne pas l'utiliser
dans un espace humide ou mouillé ni s'il y a risque d'explosion.
Pour travailler, prendre une position stable et toujours tenir la machi-
ne des deux mains aux deux poignées. Eloigner les autres personnes
- surtout les enfants - et les animaux du lieu de travail.
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne
pas réactiver le dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de
provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir
et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux
consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la
machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchau er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est
en marche.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Le montant de perceuse au diamant est conçu pour la réception de
perceuses au diamant Milwaukee. Il doit être monté sur le vacuum ou
sur le sol ou sur le mur au moyen de chevilles.
SERVICE À POMPE À VIDE
Le fond sous le support de perçage doit être propre, solide, lisse, sec
et exempt de trous. Aucune utilisation sur crépi ou sur ouvrage de
maçonnerie possible.
En cas de panne d'exploitation, interrompez immédiatement les
travaux et retirez entièrement le support de perçage.
Lors d'une panne d'exploitation, le vide ne reste préservé que sur
une courte période. La force portante dépend du support et de
l'étanchement.
Par ailleurs, prenez des mesures de protection supplémentaires
pour éviter que le support de perçage ne chute, par ex. à l'aide
d'une corde ou d'un étayage adapté.
RACCORDEMENT À L'EAU
Les travaux de carottage exigent l'emploi d'eau. Prévoir une alimen-
tation en eau su sante !
Toujours assurer une alimentation en eau su sante vers le trou de
forage. Le moteur de carotteuse est équipé d'un système de débit
permettant à l'eau de s'écouler dans le trou de perçage en passant
par l'intérieur du trépan et en ressortissant par l'extérieur de celui-ci.
L'eau sert à refroidir le point de forage et à évacuer du trou les débris
de forage.
ENTRETIEN
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces
détachées Milwaukee. Faire remplacer les composants dont le
remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service
après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de
garantie et de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque si-
gnalétique, à votre station de service après-vente (voir liste jointe)
ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la
prise de courant.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en
service
Toujours porter une protection acoustique!
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant
avec la machine.
Veillez à vous protéger la tête contre des blessures pou-
vant être causées par la chute de morceau de maçonnerie.
Porter toujours un casque de protection.
Porter des gants de protection!
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il
s'agit là de compléments recommandés pour votre machi-
ne et énumérés dans le catalogue des accessoires.
Les déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers.
Les déchets d'équipements électriques et électroniques
doivent être collectés et éliminer séparément.
Retirez les ampoules des appareils avant de les jeter.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé
en vue de connaître l'emplacement des centres de recycla-
ge et des points de collecte.
Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent
être tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles
et les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Contribuez à réduire la demande de matières premières
en réutilisant et en recyclant vos déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Les déchets d'équipements électriques et électroniques
comportent des matériaux précieux et recyclables qui
peuvent avoir des impacts négatifs sur l'environnement
et sur votre santé s'ils ne sont pas éliminés de manière
écologique.
Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez
les données personnelles qui pourraient s'y trouver.
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
Français
23
Fr

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave