Download Print deze pagina

Advertenties

2 INHALTSVERZEICHNIS
Was Sie im Voraus wissen müssen
Montage der Gasheizung
Installation
Benutzen
Gas leckt
Elektroheizung
Sicherheitstipps
Reinigung und Instandhaltung
Anweisungen zur Lebensdauer und
Entsorgung
Garantiebestimmungen
6 INDHOLDSFORTEGNELSE
Hvad man skal vide på forhånd
Samling af gasvarmeren
Installation
Anvendelse
Gaslækager
Elektrisk varmer
Sikkerhedstip
Rengøring og vedligeholdelse
Holdbarhedsdato og instruktioner om
bortskaffelse
Garantibetingelser
Calefactor eléctrico
vida útil y eliminación de residuos
3 TABLE DES MATIÈRES
Chauffage électrique
au rebut
GB
DE
DK
Model name
Modellname
Type
Gas
Gas
Gas
Energy efficiency
Energie-
Energiklasse
class
effzienzklasse
Gas category
Gas Kategorie
Gaskategori
Consumption
Verbrauch
Gasforbrug
Dimensions
Abmessungen
Størrelse (BxDxH)
(WxDxH)
(BxTxH)
*
GB - This product is not suitable for primary heating purposes. Always use a suitable and approved low-pressure regulator. In case of any doubt contact your local dealer; Use the heater only in
well-ventilated rooms. Do not use in leisure vehicles such as caravans and auto caravans. This appliance requires a hose and gas regulator. Check with your gas supplier. Read the instructions
before use. Change gas container in accordance with the provided instructions. DE - Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. Verwenden Sie immer einen geeigneten und
zugelassenen Niederdruckregler. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Händler vor Ort. Verwenden Sie das Heizgerät nur in gut belüfteten Räumen. Nicht in Freizeitfahrzeugen wie
Caravans und Auto-Caravans verwenden. Dieses Gerät benötigt einen Schlauch und einen Gasregler. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Gaslieferanten. Lesen Sie die Anweisungen vor der
Verwendung. Wechseln Sie den Gasbehälter gemäß den mitgelieferten Anweisungen. DK - Dette produkt er ikke egnet til brug som primær opvarmningskilde. Brug altid en egnet og godkendt
lavtryksregulator. Kontakt den lokale forhandler, hvis du er i tvivl. Brug kun gasvarmeren i lokaler med god ventilation. Må ikke anvendes i fritidskøretøjer som campingbiler og campingvogne.
Dette apparat kræver en slange og regulator. Tjek med din gasleverandør. Læs vejledningen før brug. Skift gasbeholder i overensstemmelse med de angivne anvisninger. ES - Este producto
no es adecuado para calefacción primaria. Use siempre un regulador de baja presión apropiado y aprobado. En caso de duda, póngase en contacto con el distribuidor local; La estufa debe
usarse únicamente en espacios con buena ventilación. No usar en vehículos de ocio como caravanas y autocaravanas. Este aparato requiere una manguera y un regulador. Consulte a su
proveedor de gas. Lea las instrucciones antes de usar. Cambie el recipiente de gas de acuerdo con las instrucciones provistas. FR - Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage
principal. Utilisez impérativement un détendeur à basse pression approprié et agréé. En cas de doute quelconque, consultez votre revendeur local. Utilisez l'appareil de chauffage uniquement
dans des locaux bien ventilés. Ne pas utiliser dans les voitures de loisirs, caravanes ou campings-cars. Cet appareil a besoin d'un raccord et un régulateur. Contrôlez avec votre fournisseur
de gaz. Lisez les instructions avant utilisation. Changer le réservoir de gaz conformément aux instructions fournies. FI - Tämä tuote ei sovellu ensisijaiseksi lämmittimeksi. Käytä aina sopivaa
ja hyväksyttyä matalapainesäädintä. Ota epäselvissä tapauksissa yhteys tuotteen jälleenmyyjään. Käytä lämmitintä vain hyvin ilmastoiduissa huoneissa. Älä käytä vapaa-ajan ajoneuvoissa,
kuten asuntovaunuissa ja -autoissa. Laitteessa tulee olla letku ja säädin. Varmista asia kaasuntoimittajalta. Lue ohjeet ennen käyttöä. Vaihda kaasusäiliö annettujen ohjeiden mukaisesti. IT - Il
presente prodotto non è adatto a funzioni di riscaldamento primario. Usare sempre una valvola di regolazione della bassa pressione approvata e di tipo idoneo. Consultare il proprio rivenditore
in caso di dubbi; Utilizzare la stufa solo in ambienti ben ventilati. Non utilizzare in veicoli per il tempo libero, come roulotte o camper. Questo apparecchio richiede un tubo e un regolatore.
Verificare con il fornitore di gas. Leggere le istruzioni prima dell'uso. Cambiare il contenitore del gas in conformità alle istruzioni fornite. NL - Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire
verwarming. Gebruik altijd een geschikte, goedgekeurde lagedrukregelaar. Raadpleeg bij twijfel uw lokale dealer; Gebruik de kachel alleen in goed geventileerde ruimtes. Niet gebruiken in
vrijetijdsvoertuigen zoals caravans en mobilhomes. Gebruik van een slang en drukregelaar zijn nodig bij dit toestel. Controleer bij uw gasleverancier. Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Vervang gascontainer volgens de bijgeleverde instructies. NO - Dette produktet er ikke egnet for primær oppvarming. Bruk alltid godkjent lavtrykksregulator som passer til ovnen. Ta kontakt
med din nærmeste forhandler dersom du lurer på noe. Bruk ovnen kun i godt ventilerte rom. Ikke for bruk i fritidskjøretøy som campingvogner og bobiler. Dette apparatet krever en slange og
gassregulator. Sjekk med deg gassleverandør. Les instruksjonene før bruk. Bytt gassbeholder i henhold til de angitte instruksjonene. SE - Denna produkt lämpar sig inte för primär uppvärmning.
Använd alltid ett lämpligt och godkänt lågtrycksreglage. Kontakta din återförsäljare om du undrar över något. Använd endast värmaren i välventilerade rum. Använd dem inte i fritidsfordon såsom
husvagnar eler husbilar. Denna apparat kräver en slang och regulator. Kontrollera med gasleverantören. Läs anvisningarna före användning. Byt gasbehållare enligt de anvisade instruktionerna.
2
SISÄLLYSLUETTELO
Sähkölämmitin
4 TABLE OF CONTENTS
Electric heating
Πίνακας περιεχομένων
Τι πρέπει να γνωρίζετε εκ των προτέρων
Συναρμολόγηση του θερμαντήρα αερίου
Εγκατάσταση
Χρήση
Διαρροές αερίου
Ηλεκτρική θέρμανση
Συμβουλές ασφαλείας
Καθαρισμός και συντήρηση
Τέλος κύκλου ζωής και οδηγίες διάθεσης
Προβλέψεις εγγύησηςs
ES
FR / BE
Tipo
Modèle
Gas
Gaz
Catégorie
Clase de eficiencia
d'efficacité
energética
énergétique
Categoría de gas
Catégorie de gaz
Consumo
Consummation
Dimensiones
Dimensions
(ancho x prof
(LxPxH)
x alto)
*
**
**
> INDICE
Stufa elettrica
lo smaltimento
u INNHOLDSFORTEGNELSE
Elektrisk varmere
1 INHOUDSOPGAVE
Elektrische kachel
verwijdering
FI
IT
NL / BE
Model
Modello
Model
Kaasu
Gas
Gas
Energiate-
Energie-
Classe energetica
hokkuusluokka
efficiëntieklasse
Kaasuluokka
Categoria di gas
Gas categorie
Kaasun kulutus
Consumo
Verbruik
Afmetingen
Mitat (LxSxK)
Dimensioni (LxPxA)
(BxDxH)
*
**
*
Serial number FH-508

9 ÍNDICE

Aquecedor elétrico
descarte
: SPIS TREŚCI
Co musisz wiedzieć wcześniej
Montaż piecyka
Montaż
Użytkowanie
Wycieki gazu
Ogrzewanie elektryczne
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki dotyczące końca okresu
eksploatacji i utylizacji
Postanowienia gwarancyjne
= INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Elektrisk värmare
Anvisningar gällande utjänt produkt
och bortskaffande
Gas room heater
NO
SE
Modell
Modell
Gas
3.4 kW
Energi
A
effektivitetsklasse
I3B/P(30) propane, butane or
their mixtures at 28-30 mbar,
G30/G31: 30 mbar* // I3+ bu-
Gasskategori
Gaskategori
tane at 28-30 mbar / Propane
at 37 mbar, G30: 28-30 mbar,
G31: 37 mbar**
Styrke
Gasförbrukning
247 g/h (max.)
Mål (BxDxH)
Mått (BxDxH)
440 x 420 x 720 mm
Countries of
*
*
destination
5347 KM Oss, the Netherlands
PVG Holding B.V., P.O. Box 96,
5340 AB Oss, Qlima.com
Made in PRC
PIN 2531DM-0026
2531/22
< 15 kg
More info:

Advertenties

loading