Samenvatting van Inhoud voor Hansgrohe Raindance E 300 1jet EcoSmart 26239 0 Series
Pagina 1
Raindance E 300 1jet EcoSmart Raindance E 300 1je ZH 用户手册 组装说明 Raindance E 300 1jet EcoSmart Raindance E 300 1je JP 取扱説明書 施工説明書 دليل االستخدام تعليمات التجميع הוראות שימוש הוראות הרכבה...
Pagina 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Pièces détachées Nettoyage Classification acoustique et débit Montage mural Montage au plafond...
Pagina 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Dimensions Flow diagram Installation Instructions Spare parts Cleaning Test certificate Wall mount Ceiling mount...
Pagina 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Pulitura Segno di verifica Montaggio a parete Montaggio a soffitto...
Pagina 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Repuestos Limpiar Marca de verificación Montaje mural Montaje de techo falso...
Pagina 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Montage-instructies Service onderdelen Reinigen Keurmerk Wandmontage Plafondmontage...
Pagina 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Rengøring Godkendelse Vægmontering Loftmontering...
Pagina 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Avisos de montagem Peças de substituição Limpeza Marca de controlo Montagem na parede Montagem no tecto...
Pagina 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie Znak jakości Montaż naścienny Montaż sufitowy...
Pagina 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Čištění Zkušební značka Montáž na stěnu Montáž na strop...
Pagina 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Pokyny pre montáž Servisné diely Čistenie Osvedčenie o skúške Montáž na stenu Montáž na strop...
Pagina 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Очистка Знак технического контроля Настенный монтаж Потолочный монтаж...
Pagina 15
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Koestusmerkki Seinäasennus Kattoasennus...
Pagina 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Rengöring Testsigill Sienos montavimas Dangų montavimas...
Pagina 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Valymas Bandymo pažyma Sienos montavimas Dangų montavimas...
Pagina 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upute za montažu Čišćenje Oznaka testiranja Tehnički podatci Montaža na zid Montaža na strop...
Pagina 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Curăţare Certificat de testare Montaj pe perete Montaj pe plafon...
Pagina 20
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Επιτοίχια συναρμολόγηση Συναρμολόγηση στην οροφή...
Pagina 21
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Rezervni deli Čiščenje Preskusni znak Montaža na steno Montaža na strop...
Pagina 22
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine Kontrollsertifikaat seinale kinnitamine lakke kinnitamine...
Pagina 23
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati Simbolu nozīme Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai Rezerves daļas Tīrīšana Pārbaudes zīme Montāža pie sienas Montāža pie griestiem...
Pagina 24
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje Ispitni znak Montaža na zid Montaža na plafon...
Pagina 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Mål Montagehenvisninger Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Rengjøring Prøvemerke Veggmontasje Takmontasje...
Pagina 26
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Почистване Контролен знак Монтаж на стена Монтаж на таван...
Pagina 28
Українська Примітки з безпеки Технічні дані Опис символу Розміри Діаграма потоку Інструкції зі встановлення Запчастини Чищення Тестовий сертифікат Настінне кріплення Стельове кріплення...
Pagina 29
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث ميجابسكال الحد األقصى ضغط التشغيل أخطار اإلنحشار أو الجروح ضغط التشغيل الموصى به ميجابسكال ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام ضغط التشغيل الموصى به واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم ميجابسكال...
Pagina 30
Türkçe Akış diyagramı Güvenlik uyarıları Yedek Parçalar Temizleme Kontrol işareti Garanti Belgesi Montaj açıklamaları Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Teknik bilgiler Simge açıklaması Ölçüleri Duvara montaj Tavana montaj...
Pagina 31
Magyar Átfolyási diagramm Biztonsági utasítások Tartozékok Tisztítás Vizsgajel Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Méretet Falra szerelés Mennyezetre szerelés...
Pagina 32
עברית הערות בטיחות לחץ פעולה מומלץ יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה מקסימום טמפרטורת מים חמים ושטיפת הגוף בלבד דקות חיטוי תרמי הזרוע של ראש המקלחת מיועדת להחזקת ראש המוצר מיועד אך ורק למי שתיה המקלחת...
Pagina 37
27479XX0 加长件100 mm Verlängerung 100 mm Produžetak 100 mm jeu de rallonge 100 mm Forlengelse 100 mm Удлинение 100 мм extension 100 mm Pidennys 100 mm Удължител 100 мм Prolunga 100 mm 100 mm延長部材 Förlängning 100 mm Prolongación 100 mm подовження...
Pagina 38
Raindance E 300 1jet EcoSmart Raindance E 300 1jet 3 0 0 / 3 0 0 3 9 0 Raindance E 300 1jet EcoSmart Raindance E 300 1jet Ø 8 0 R 1 / 2 Ø 2 7 3 0 0 / 3 0 0 Raindance E 300 1jet EcoSmart Raindance E 300 1jet 0,60...
Pagina 39
*www.hansgrohe.com/warrant y JP お手入れの方法 保証について ご連絡先 توصيات التنظيف الضمان اتصال ZH 清洁指南 担保 接触 המלצות לניקוי אחריות איש קשר...
Pagina 40
QUICK JP 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで 簡単に除去できます إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة צריך פשוט לנקות שפשף את פיות ההתזה כדי להרחיק אבנית ZH 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除 水垢...
Pagina 41
JP 注意 表面が損傷した部品 ・ 製品は交換して く ださい けが等の危険があります تنبيه يجب تغيير المكونات ذات األسطح التالفة وإال فإنها قد تنطوي عىل خطر اإلصابة Ö ZH 注意 表面损坏的部件必须更换 否则会有受 伤的危险 חשוב יש להחליף רכיבים שהמשטחים שלהם לא תקינים מאחר והם מהווים סכנת פציעה...