Pagina 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Entretien Instructions pour le montage Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Informations techniques Accessoires en option Instructions de service Description du symbole Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Pagina 4
English Maintenance Safety Notes Cleaning Dimensions Flow diagram Installation Instructions Spare parts Special accessories Technical Data Operation Test certificate Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
Pagina 5
Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Manutenzione Istruzioni per il montaggio Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Dati tecnici Accessori speciali Procedura Descrizione simbolo Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Pagina 6
Español Mantenimiento Indicaciones de seguridad Limpiar Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Manejo Marca de verificación Descripción de símbolos Ajuste Problema Causa Solución Montaje...
Pagina 7
Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Onderhoud Montage-instructies Reinigen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Technische gegevens Toebehoren Bediening Keurmerk Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Pagina 8
Dansk Service Sikkerhedsanvisninger Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Monteringsanvisninger Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Symbolbeskrivelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
Pagina 9
Português Afinação Avisos de segurança Manutenção Avisos de montagem Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Dados Técnicos Acessórios especiais Descrição do símbolo Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Pagina 10
Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Konserwacja Wskazówki montażowe Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Dane techniczne Wyposażenie specjalne Opis symbolu Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Pagina 11
Česky Údržba Bezpečnostní pokyny Čištění Rozmìry Pokyny k montáži Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Ovládání Zkušební značka Popis symbolů Nastavení Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Pagina 12
Slovensky Údržba Bezpečnostné pokyny Čistenie Rozmery Pokyny pre montáž Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Obsluha Osvedčenie o skúške Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Pagina 14
Русский Подгонка Указания по технике безопасности Техническое обслуживание Очистка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Описание символов Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Pagina 15
Suomi Huolto Turvallisuusohjeet Puhdistus Mitat Asennusohjeet Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Käyttö Koestusmerkki Merkin kuvaus Säätö Häiriö Toimenpide Asennus...
Pagina 16
Svenska Skötsel Säkerhetsanvisningar Rengöring Måtten Monteringsanvisningar Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Hantering Testsigill Symbolförklaring Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
Pagina 17
Lietuviškai Techninis aptarnavimas Saugumo technikos nurodymai Valymas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Simbolio aprašymas Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Pagina 18
Hrvatski Održavanje Sigurnosne upute Čišćenje Mjere Upute za montažu Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Opis simbola Oznaka testiranja Regulacija Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Pagina 19
Türkçe Bakım Güvenlik uyarıları Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Montaj açıklamaları Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Kullanımı Kontrol işareti Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
Pagina 20
Română Întreţinere Instrucţiuni de siguranţă Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Utilizare Certificat de testare Descrierea simbolurilor Reglare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Pagina 22
Slovenski Vzdrževanje Varnostna opozorila Čiščenje Mere Diagram pretoka Navodila za montažo Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Upravljanje Preskusni znak Opis simbola Justiranje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Pagina 23
Estonia Hooldus Ohutusjuhised Puhastamine Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Pagina 24
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Apkope Norādījumi montāžai Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tehniskie dati Speciāli aksesuāri Lietošana Simbolu nozīme Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Pagina 25
Srpski Održavanje Sigurnosne napomene Čišćenje Mere Instrukcije za montažu Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Opis simbola Podešavanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Pagina 26
Norsk Vedlikehold Sikkerhetshenvisninger Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Betjening Prøvemerke Symbolbeskrivelse Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Pagina 27
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Поддръжка Указания за монтаж Почистване Размери Диаграма на потока Технически данни Сервизни части Специални принадлежности Описание на символите Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Pagina 28
Shqip Justimi Udhëzime sigurie Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Të dhëna teknike Pajisje të posaçme Përdorimi Përshkrimi i simbolit Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Pagina 29
عربي الضبط راجع صفحة تنبيهات األمان ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث الدافئة مع سخان المياه الوقتي أخطار اإلنحشار أو الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الصيانة...
Pagina 30
Magyar Egyéb tartozék Biztonsági utasítások Használat Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás É Karbantartás Tisztítás Méretet Vizsgajel Átfolyási diagramm Tartozékok...