ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO DANSK NORSK SUOMI SVENSKA ÍSLENSKA PORTUGUÊS ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ DUTCH POLSKI TÜRKÇE SLOVENSKÝ LIETUVIŲ K. УКРАЇНСЬКА ČESKY MAGYAR БЪЛГАРСКИ ROMÂNA HRVATSKI SLOVENSKO СРПСКИ LATVIEŠU EESTI...
Pagina 4
580 mm 520 mm min. 560 +2 490 +2 min. max. R 5 mm Min. 28 mm Min. 28 mm Min. 28 mm...
ENGLISH Safety information For your own safety and to ensure domestic power supply guarantees an proper operation of the appliance, adequate earthing system. please read this manual carefully before • Connect the product to the mains using an installation and operation. Keep these omnipolar switch.
Pagina 6
ENGLISH Keep children under 8 years of age well away • Keep the packing material away from from the appliance, unless they are under children and animals. constant supervision. • Make sure the device is connected directly to the power outlet. WARNING: If the surface shows any signs of •...
ENGLISH Installation Requirements for kitchen units Installation process must follow the laws, ordinances, directives • If the appliance is mounted on flammable materials, and standards (electrical safety rules and regulations, proper recycling in accordance with the regulations, etc.) in force in the guidelines and regulations relating to low voltage installations and fire prevention must be followed strictly.
Do not drag pans or plates over the surface. • Do not use steam cleaning equipment. Manufacturer Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden ENGLISH Connection diagram home side Electrical connection...
• Transportation damages. If a customer transports the product decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. If to their home or other address, IKEA is not liable for any considered covered, IKEA service provider or its authorized service damage that may occur during transport.
Pagina 10
How to reach us if You need our service Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. Important! In order to provide You with a quicker service, we recommend that You use the specific phone numbers listed at the end of this manual.
DEUTSCH Sicherheitsinformationen Verkabelungsvorschriften in die feste Lesen Sie bitte für Ihre eigene Sicherheit und die korrekte Funktion des Geräts Installation eingebaut werden. diese Betriebsanleitung sorgfältig durch, • Für Geräte der Klasse I muss kontrolliert werden, ob das Versorgungsnetz des bevor Sie es installieren und in Betrieb nehmen.
Pagina 12
DEUTSCH beaufsichtigt oder in den sicheren überwacht werden. Ein kurzer Garprozess Gebrauch des Geräts und die damit muss ständig überwacht werden. verbundenen Gefahren eingewiesen. • Das Gerät ist nicht für den Betrieb durch Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät einen externen Timer oder ein separates spielen.
DEUTSCH Installation Bei der Installation sind die im Verwendungsland geltenden Anforderungen an den Herdblock Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen (Vorschriften • Wird das Gerät auf brennbaren Materialien montiert, sind die Richtlinien und Vorschriften für Niederspannungsanlagen für die Sicherheit elektrischer Anlagen, ordnungsgemäße Wiederverwertung von Bauteilen usw.) einzuhalten! sowie die Brandschutzvorschriften strikt einzuhalten.
• Entfernen Sie die Kalkflecken mit einer kleinen Menge • Verwenden Sie keine Dampfreiniger. Entkalkerlösung, zum Beispiel mit Essig oder Zitronensaft, Hersteller Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Schweden ENGLISH Connection diagram home side Elektroanschluss Black or brown...
Pagina 15
IKEA an den Kunden geliefert, fallen etwaige • Normaler Verschleiß. Transportschäden unter die vorliegende Garantie. • Absichtliche Beschädigung oder Beschädigung durch • Kosten für die erneute Installation für das IKEA Gerät. Wenn Fahrlässigkeit; Schäden durch Nichtbeachtung der jedoch ein IKEA Servicepartner oder eine andere autorisierter...
Pagina 16
IKEA Produkt-Code (8-stellig) des Elektrogeräts, für das Sie Unterstützung benötigen, bereit legen. Wichtig! KASSENBON AUFBEWAHREN! ! Er gilt als Kaufnachweis und muss bei Garantieansprüchen vorgelegt werden. Auf dem Kassenbon sind auch der Name und der Code (8-stellig) des IKEA...
FRANÇAIS Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour garantir le conformément aux normes sur les fonctionnement correct de l’ a ppareil, systèmes de câblage. veuillez lire attentivement ce manuel avant • Pour les appareils de Classe I, contrôlez que son installation et sa mise en fonction.
Pagina 18
FRANÇAIS insuffisantes, à condition que ce soit sous ATTENTION : Surveiller le processus de la surveillance attentive d’une personne cuisson. Un processus de cuisson court doit responsable et après avoir été instruits être surveillé constamment. sur la manière d’utiliser cet appareil en •...
FRANÇAIS Installation Exigences relatives au bloc cuisine Le technicien chargé de l’installation est tenu de se conformer • Si l’ a ppareil est monté sur des matériaux inflammables, à la législation, aux réglementations, aux directives et aux normes (règlements sur la sécurité des installations électriques, respecter scrupuleusement les directives et les règlements le recyclage correct des composants, etc.) en vigueur dans le relatifs aux installations à...
• Ne pas utiliser des appareils de nettoyage à vapeur. • Éliminer les traces de calcaire en utilisant une petite quantité Producteur Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suède ENGLISH Connection diagram home side Raccordement électrique...
Le service après-vente aux clients sera garanti par le instructions de fonctionnement, d’une installation non prestataire du service désigné par IKEA par le biais de sa correcte ou dus à un branchement à une tension erronée, propre organisation ou de son propre réseau de partenaires les dommages causés par des réactions chimiques ou...
Pagina 22
Avant de nous contacter, assurez- Ces restrictions ne s’appliquent pas aux travaux effectués vous d’avoir à portée de main le code produit IKEA (8 chiffres) dans les règles de l’art par des personnels qualifiés utilisant relatif à l’appareil pour lequel vous demandez l’assistance.
ITALIANO Informazioni sulla sicurezza Per la propria sicurezza e per assicurare è necessario farlo sostituire dal produttore, il corretto funzionamento da un centro assistenza autorizzato o da un dell’ a pparecchio, si prega di leggere tecnico competente per evitare qualsiasi attentamente questo manuale prima rischio o situazione di pericolo.
Pagina 24
ITALIANO AVVERTENZA: Se la superficie presenta prolunghe per collegare il dispositivo. incrinature, spegnere l’ a pparecchio per • Non usare mai l’ a pparecchio per scopi evitare il rischio di scosse elettriche. diversi da quelli per i quali è stato •...
ITALIANO Installazione Requisiti del blocco cucina Per la procedura di installazione è obbligatorio attenersi alle • Se l’ a pparecchio è montato su materiali infiammabili, è leggi, ordinanze, direttive e norme (regolamenti per la sicurezza degli impianti elettrici, il corretto riciclaggio dei componenti, necessario osservare rigorosamente le linee guida e i ecc.) in vigore nel paese di utilizzo! regolamenti relativi agli impianti in bassa tensione e le...
è raffreddato. Quindi pulire nuovamente con un panno umido. Produttore Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svezia ENGLISH Connection diagram home side Collegamento elettrico...
Pagina 27
Le parti sostituite diventeranno di proprietà di IKEA. • Riparazioni non effettuate dal fornitore del servizio nominato da IKEA o da un partner di assistenza autorizzato o riparazioni Come interverrà IKEA per risolvere il problema? in cui siano state utilizzate parti non originali.
Pagina 28
• Costo di installazione iniziale dell’ a pparecchio IKEA. Tuttavia, se Importante! CONSERVATE LO SCONTRINO! È la Vostra prova un fornitore di servizio nominato da IKEA o un suo partner di assistenza autorizzato effettua una riparazione o sostituzione di acquisto ed è necessario esibirlo per poter usufruire della dell’...
DANSK Oplysninger om sikkerhed For din sikkerhed og for at sikre korrekt husstandens strømforsyning har en funktion af apparatet anbefaler vi, at du passende jordforbindelse. læser denne brugsanvisning omhyggeligt • Tilslut produktet til elnettet med en inden installation og brug af apparatet. omnipolær afbryder.
Pagina 30
DANSK Hold børn under 8 år væk, medmindre der • Sørg for, at enheden er tilsluttet direkte til konstant holdes øje med dem. stikkontakten. • Brug ikke adaptere, flerstik eller ADVARSEL: Hvis overfladen er revnet, skal forlængerledninger til at tilslutte enheden. apparatet slukkes for at undgå...
DANSK Installation Krav for køkkenblokken For installationsproceduren er det obligatorisk at overholde de love, forordninger, direktiver og standarder (regler • Hvis apparatet monteres på antændelige materialer, er det for sikkerhed for elektriske systemer, korrekt genbrug af nødvendigt at overholde retningslinjerne og forskrifterne for komponenter osv.), der er gældende i det land, hvor apparatet lavspændingsinstallationer og brandforebyggelsesreglerne bruges!
Tør • Brug ikke damprensere. efter med en fugtig klud. Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sverige ENGLISH Connection diagram home side Elektrisk tilslutning Black or brown...
Pagina 33
• Transportskader. Hvis en kunde selv transporterer apparatet eget skøn træffe afgørelse om, hvorvidt problemet er dækket til sit hjem eller til en anden adresse, er IKEA ikke ansvarlig for af denne garanti eller ej. Hvis apparatet er dækket, vil IKEAs nogen skade, der måtte opstå...
Pagina 34
SERVICEAFDELING for IKEA husholdningsapparater: Tøv ikke med at kontakte IKEAs serviceafdeling for at: 1. anmode om service under garantiperioden; 2. anmode om flere oplysninger om installation af IKEA-apparater i specifikke IKEA-køkkenskabe. Serviceafdelingen yder ikke service eller giver supplerende oplysninger om: - installation af komplette IKEA køkkener;...
NORSK Informasjon om sikkerheten For din egen sikkerhet og en riktig servicesenter eller en kvalifisert tekniker for funksjon av apparatet, må du lese denne å unngå enhver risiko og farlig situasjon. veiledningen nøye før apparatet installeres ADVARSEL: Fjern beskyttelsesfilmene før og tas i bruk.
Pagina 36
NORSK • Metallgjenstander som kniver, gafler, fjernkontrollsystem. skjeer og lokk må ikke legges på • Apparatet må aldri installeres bak en platetoppen, fordi de kan overopphetes. pyntedør for å unngå overoppheting. • Slå av platetoppen med den bestemte • Ikke stå på apparatet, fordi det kan kontrollen etter bruk, og ikke stol på...
Pagina 37
NORSK Installasjon Ved installasjon er det påbudt å følge landets gjeldende lover, Krav til kjøkkenblokken forordninger, direktiver og standarder (sikkerhetsforskrifter for • Hvis apparatet monteres på brennbare materialer, må elektriske systemer, riktig materialgjenvinning, osv.)! retningslinjene og forskriftene for lavspenningsinstallasjoner • Se Monteringsinstruksjonene for mer informasjon om og brannvern følges nøye.
Pagina 38
• Ikke kutt opp eller tilbered mat på overflaten, og unngå at harde gjenstander faller ned på den. Ikke dra kasseroller og gryter over overflaten. • Ikke bruk damprenser. Produsent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sverige ENGLISH Connection diagram home side Strømtilkobling Brown...
Pagina 39
• Bruk av hvitevaren utenfor hjemmet, for eksempel i profesjonell sammenheng. Hva vil IKEA gjøre for å rette opp eventuelle feil eller mangler? • Transportskader. Dersom kunden frakter produktet til sitt hjem Serviceleverandøren utnevnt av IKEA vil undersøke produktet og eller en annen adresse, er ikke IKEA ansvarlig for skader som etter eget skjønn avgjøre om det dekkes av denne garantien.
Pagina 40
Viktig! TA VARE PÅ KVITTERINGEN! Den er kjøpsbeviset og må fremlegges for at garantien skal være gyldig. På kvitteringen finnes også navn og kode (8 tall) til IKEA hvitevaren du har kjøpt. Trenger du mer hjelp? Kontakt nærmeste IKEA for ytterligere spørsmål om kundeservice for produktene.
SUOMI Turvallisuustietoja Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen VAROITUS: Poista suojakalvot ennen laitteen asentamista ja käyttöä oman laitteen asentamista. turvallisuutesi ja laitteen oikean toiminnan • Käytä vain laitteen mukana toimitettuja takaamiseksi. Pidä nämä ohjeet laitteen ruuveja ja metalliosia. lähettyvillä, niiden täytyy seurata laitetta VAROITUS: Jos ruuveja ja kiinnitysosia ei myös, jos se myydään tai luovutetaan asenneta näiden ohjeiden mukaisesti, voi...
Pagina 42
SUOMI lusikoita tai kansia, ne voivat vahingoittua. ylikuumentua. • Älä aseta kattiloita tai pannuja reunalle, • Kytke keittotaso käytön jälkeen pois silikoniliitokset voivat vahingoittua. toiminnasta painikkeella, älä luota keittoastian tunnistimeen. VAROITUS: On vaarallista jättää keittotaso valvomatta kun käytetään öljyä tai rasvoja, saattaa syntyä...
SUOMI Asennus Keittiömoduulin vaatimukset Asennusmenettelyssä on pakollista noudattaa käyttömaassa voimassa olevia lakeja, määräyksiä, direktiivejä ja normeja • Jos laite asennetaan tulenaran materiaalin päälle, on (sähköjärjestelmien turvallisuussäännöt, osien oikea kierrätys noudatettava tarkkaan ohjeistusta sekä pienjännitettä ja jne.)! paloturvallisuutta koskevia määräyksiä. • Lisätietoja asennuksesta löytyy asennusohjeista. •...
Pagina 44
SUOMI Valmistaja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Ruotsi ENGLISH Connection diagram home side Sähköliitäntä Brown Black or brown Black Blue ENGLISH Liitäntäkaavio kodin puoli VAROITUS: Sähköliitännät saa tehdä vain valtuutettu asentaja. Blue Yellow / Green...
Pagina 45
IKEAn nimeämä palveluntarjoaja tutkii tuotteen ja päättää täysin • Kuljetuksen aiheuttamat viat. Jos asiakas on kuljettanut oman harkintansa mukaan, kattaako takuu tuotteessa esiintyvän tuotteen kotiinsa tai muuhun osoitteeseen, IKEA ei ole vian. Jos takuu kattaa vian, IKEAn nimeämä palveluntarjoaja tai vastuussa mahdollisista kuljetuksen aikana aiheutuneista sen valtuuttama huoltoliike huoltopisteidensä...
Pagina 46
IKEA-tuotekoodi (8 numeroa). Tärkeää! SÄILYTÄ KUITTI! Se on todisteesi ostosta ja sen esittäminen on edellytys takuun voimassaololle. Kuitissa näkyvät myös ostamasi IKEA-kodinkoneen nimi ja koodi (8 numeroa). Tarvitsetko vielä apua? Jos sinulla on muita kuin laitteiden huoltopalvelua koskevia kysymyksiä, ota yhteys lähimpään IKEA-myyntipisteeseen.
SVENSKA Säkerhetsinformation För din säkerhet och korrekt funktion av brytare. apparaten ber vi dig läsa denna • Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av bruksanvisning noggrant innan apparaten tillverkaren, en auktoriserad serviceverkstad installeras och tas i bruk. Förvara denna eller en behörig tekniker för att undvika bruksanvisning tillsammans med apparaten, risker och farliga situationer.
Pagina 48
SVENSKA sig i närheten av apparaten om de är • Använd inte adaptrar, förgreningsdosor oövervakade. eller förlängningssladdar för anslutning av VARNING: Om ytan är sprucken ska apparaten. apparaten stängas av för att undvika risk för • Använd aldrig apparaten för andra elchock.
Pagina 49
SVENSKA Installation Krav på köksdel Det är obligatoriskt att följa gällande lagar, bestämmelser, direktiv och standarder (säkerhetsföreskrifter för • Om apparaten monteras på brännbara material ska riktlinjer elanläggningar, korrekt återvinning av komponenter o.s.v.) i och föreskrifter avseende lågspänningsanläggningar och användningslandet i samband med installationen! brandskyddsregler iakttas till punkt och pricka.
Black Yellow / Green Yellow / Green Blue = Blå = Svart = Svart Blue reservkablar. Kontakta call center i din egen IKEA butik. Yellow / Green Blue = Blå = Gul/grön = Blå Yellow / Green = Gul/grön = Blå...
Pagina 51
Utbytta delar tillfaller • Reparationer som inte har utförts av serviceföretaget som IKEA. utses av IKEA eller en av dess auktoriserade serviceverkstäder eller reparationer vid vilka det inte har använts Hur gör IKEA för att åtgärda problemet? originalreservdelar.
Pagina 52
SVENSKA serviceföretag som utses av IKEA eller en av dess auktoriserade Behöver du någon annan hjälp? serviceverkstäder däremot utför en reparation eller ett För övriga frågor som inte berör kundservice för apparaterna, kontakta IKEA:s närmaste försäljningsställe. Vi ber dig att noggrant utbyte av apparaten under garantin, ska serviceföretaget...
ÍSLENSKA Öryggisupplýsingar Lesið þessa handbók vandlega áður en • Ef rafmagnssnúran er skemmd verður tækið er sett upp og tekið í notkun til að framleiðandi, viðurkenndur þjónustuaðili tryggja öryggi notenda og ganga úr skugga eða sérhæfður tæknimaður að skipta um um að...
Pagina 54
ÍSLENSKA um sprungumyndun skal slökkva á tækinu til við rafmagn. að koma í veg fyrir hættu á raflosti. • Aldrei skal nota tækið í öðrum tilgangi en • Kveikið ekki á tækinu ef yfirborðið er þeim sem það er hannað fyrir. sprungið...
ÍSLENSKA Uppsetning Kröfur sem gilda um eldhúsinnréttingar Í uppsetningarferlinu verður að fara að gildandi lögum, reglum, • Ef tækið er fest á yfirborð úr eldfimum efnivið verður tilskipunum og stöðlum (lögum og reglum um rafmagnsöryggi, reglugerðum um rétta endurvinnslu o.s.frv.) í landinu þar sem að...
Þrífið borðið svo aftur með rökum klút. • Notið ekki gufuhreinsibúnað. • Skerið hvorki né undirbúið matvæli á yfirborði tækisins og Framleiðandi Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden ENGLISH Connection diagram home side Rafmagnstenging...
Pagina 57
• Skemmdir á eftirfarandi hlutum: keramíkgleri, fylgihlutum, Ábyrgðin nær yfir galla í tækinu sem til eru komnir vegna rangrar smíði eða galla í efni tækisins, frá kaupdegi í IKEA. Þessi körfum undir leirtau og hnífapör, að- og frárennslisrörum, ábyrgð gildir eingöngu fyrir heimilisnotkun. Undantekningar þéttum, ljósum og ljósahlífum, skjáum, hnúðum, hlífum og...
Pagina 58
• leiðbeiningar um samsetningu og öryggisupplýsingarnar í notkunarleiðbeiningunum. Eftirsöluþjónusta IKEA heimilistækja er alltaf til taks: Ekki hika við að hafa samband við eftirsöluþjónustu IKEA ef þú vilt: 1. óska eftir viðgerð sem þessi ábyrgð nær yfir; 2. óska eftir útskýringum á uppsetningu tiltekins IKEA heimilistækis í...
PORTUGUÊS Informações de segurança Para sua segurança e para garantir o ser montados na instalação elétrica fixa, funcionamento correto do aparelho, em conformidade com a legislação sobre agradecemos que leia com atenção este sistemas de cablagem. manual, antes da instalação e colocação •...
Pagina 60
PORTUGUÊS e instruídas sobre a utilização segura do ou um sistema de telecomando separado. ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio: não aparelho e os perigos envolvidos. Não deixe as crianças brincar com aparelho. apoie objetos sobre as superfícies de cozedura. ADVERTÊNCIA: O aparelho e as suas •...
PORTUGUÊS Instalação Requisitos do bloco de cozinha O procedimento de instalação tem obrigatoriamente de • Se o aparelho for montado em materiais inflamáveis, será respeitar as leis, portarias, diretivas e normas (regulamentos de segurança dos sistemas elétricos, reciclagem adequada dos necessário respeitar rigorosamente as orientações e normas componentes, etc.) em vigor no país de utilização! referentes às instalações de baixa tensão e as normas de...
Pagina 62
• Não utilize aparelhos de limpeza a vapor. quantidade de solução anticalcário, como por exemplo vinagre ou sumo de limão, depois da placa de cozinha ter Fabricante Ikea da Suécia AB - SE - 343 81 Älmhult, Suécia ENGLISH Connection diagram home side Ligação elétrica...
Pagina 63
Em caso positivo, conforme às especificações. o fornecedor do serviço de assistência IKEA ou o seu parceiro de • Utilização do eletrodoméstico em ambiente não doméstico, assistência autorizado, através dos seus centros de assistência, como por exemplo, para uso profissional.
Pagina 64
PORTUGUÊS sofrer durante o transporte. No entanto, se for o IKEA a efetuar recorrer à garantia. No talão também estão indicados o nome e o a entrega do produto na morada do cliente, os eventuais danos código (de 8 dígitos) de cada eletrodoméstico IKEA adquirido.
ESPAÑOL Información de seguridad Para su propia seguridad y para adecuado. garantizar el correcto funcionamiento del • Conecte el producto a la red eléctrica aparato, lea atentamente este manual mediante un interruptor omnipolar. antes de la instalación y puesta en marcha. •...
Pagina 66
ESPAÑOL Preste mucha atención en no tocar las se pueda desconectar de la alimentación resistencias. eléctrica con una abertura entre los contactos (3 mm) que garantice la Mantenga alejados a los niños menores de desconexión completa en condiciones de 8 años, a menos que estén constantemente sobrecarga de categoría III.
ESPAÑOL Instalación Requisitos del mueble de la cocina La instalación debe realizarse de acuerdo con las leyes, • Si el aparato se monta sobre materiales inflamables, es ordenanzas, directivas y normas en vigor en el país de uso del aparato (reglamentos sobre seguridad de las instalaciones necesario respetar escrupulosamente las directrices y los eléctricas, correcto reciclado de los componentes, etc.).
• No utilice limpiadores de vapor. • Quite las manchas de cal con una pequeña cantidad de Fabricante Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suecia ENGLISH Connection diagram home side Conexión eléctrica...
Pagina 69
Esta garantía es válida por cinco (5) años desde la fecha original daños provocados por el incumplimiento de las instrucciones de compra del equipo en IKEA. El recibo de compra original se de funcionamiento, por una instalación incorrecta o por requiere como prueba de compra.
Pagina 70
¡Importante! ¡GUARDE SU TIQUE DE COMPRA! Es la prueba • Coste inicial de la instalación del equipo IKEA. Sin embargo, si de compra y debe mostrarlo para poder utilizar la garantía. un proveedor de servicios designado por IKEA o un partner En el tique se indica el nombre y el código (8 dígitos) del...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια Για τη δική σας ασφάλεια και για να στερεωμένη στο εσωτερικό του προϊόντος. εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία της • Τα συστήματα διακοπής πρέπει να συσκευής, παρακαλούμε να διαβάσετε με εγκατασταθούν στη μόνιμη εγκατάσταση προσοχή τις παρούσες οδηγίες πριν την σύμφωνα...
Pagina 72
ΕΛΛΗΝΙΚΑ από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από επιτηρείται. Ένα σύντομο μαγείρεμα πρέπει άτομα με μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές να επιτηρείται συνεχώς. ικανότητες, ή από άτομα χωρίς πείρα και • Η συσκευή δεν έχει σχεδιαστεί για να επαρκή γνώση, αρκεί να επιβλέπονται τίθεται...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγκατάσταση Για τη διαδικασία εγκατάστασης είναι υποχρεωτική η τήρηση Απαιτήσεις του επίπλου κουζίνας της νομοθεσίας, των διατάξεων, των οδηγιών και των • Αν η συσκευή είναι τοποθετημένη πάνω σε εύφλεκτα υλικά, κανόνων (κανονισμοί για την ασφάλεια των ηλεκτρολογικών πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι οδηγίες και οι κανονισμοί εγκαταστάσεων, σωστή...
αντικειμένων. Μην σέρνετε κατσαρόλες ή άλλα σκεύη πάνω επιφάνεια. στην επιφάνεια. • Αφαιρείτε τις κηλίδες αλάτων χρησιμοποιώντας μικρή • Μην χρησιμοποιείτε ατμοκαθαριστές. Κατασκευαστής Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Σουηδία ENGLISH Connection diagram home side Ηλεκτρική σύνδεση Brown Black or brown Διάγραμμα...
Pagina 75
σε αμέλεια, βλάβες που οφείλονται στη μη τήρηση Η τεχνική υποστήριξη των πελατών παρέχεται από τον πάροχο των οδηγιών χρήσης, σε λανθασμένη εγκατάσταση ή υπηρεσιών που ορίζει η IKEA μέσω της οργάνωσής της ή του σύνδεση σε ακατάλληλη τάση τροφοδοσίας, βλάβες που δικτύου εξουσιοδοτημένων εταίρων υποστήριξης.
Pagina 76
καλύπτονται από την παρούσα εγγύηση. σελίδα του παρόντος φυλλαδίου. • Κόστος πρώτης εγκατάστασης της συσκευής IKEA. Ωστόσο, εάν ο πάροχος της υπηρεσίας που ορίζει η IKEA ή ο Σημαντικό! Για ταχύτερη εξυπηρέτηση, συνιστάται να εξουσιοδοτημένος εταίρος υποστήριξης πραγματοποιήσει χρησιμοποιείτε τους αριθμούς τηλεφώνου του καταλόγου στο...
DUTCH Veiligheidsinformatie Lees voor uw eigen veiligheid en om bedradingssystemen. een correcte werking van het apparaat • Controleer voor apparaten van klasse I of te garanderen eerst deze handleiding het elektriciteitsnet in uw woning over een aandachtig door, alvorens het apparaat te goede aarding beschikt installeren en te gebruiken.
Pagina 78
DUTCH en de gevaren die ermee samenhangen. ingeschakeld. WAARSCHUWING: Brandgevaar: leg geen Laat kinderen niet met het apparaat spelen. voorwerpen op de kookvlakken. WAARSCHUWING: Het apparaat en de • Het apparaat moet zo worden toegankelijke delen worden heet tijdens geïnstalleerd dat het kan worden het gebruik.
DUTCH Installatie Vereisten van het keukenblok De installatieprocedure moet in overeenstemming zijn met de wetten, verordeningen, richtlijnen en normen • Als het apparaat op brandbaar materiaal wordt gemonteerd, (veiligheidsvoorschriften van elektrische systemen, correcte moeten de richtlijnen en voorschriften met betrekking tot recycling van componenten, etc.) die van kracht zijn in het land laagspanningsinstallaties en brandpreventie nauwgezet van gebruik!
• Verwijder kalkvlekken met een kleine hoeveelheid van een antikalkoplossing, bijvoorbeeld azijn of citroensap, zodra de kookplaat is afgekoeld. Maak hem daarna weer schoon met een vochtige doek. Fabrikant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zweden ENGLISH Connection diagram home side Elektrische aansluiting Brown...
• Transportschade. Indien het apparaat door een klant naar zijn repareren of het vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig huis of een ander adres is vervoerd, is IKEA niet aansprakelijk product. voor eventuele transportschade. Indien IKEA het apparaat...
Pagina 82
DUTCH Belangrijk! Voor een snellere service is het aanbevolen om • Kosten voor de uitvoering van de installatie van het IKEA- apparaat. Indien de IKEA-servicedienst of de erkende de telefoonnummers aan het einde van deze handleiding te gebruiken. Vermeld bij de vraag om ondersteuning altijd de...
POLSKI Informacje dotyczące bezpieczeństwa Dla zapewnienia własnego instalacji stacjonarnej, zgodnie z przepisami bezpieczeństwa oraz prawidłowego dotyczącymi systemów okablowania. działania urządzenia, prosimy uważnie • W przypadku urządzeń Klasy I, przeczytać tę instrukcję obsługi przed skontrolować czy domowa instalacja przystąpieniem do instalacji oraz zasilająca jest wyposażona w odpowiedni użytkowania.
Pagina 84
POLSKI psychicznych, fizycznych i zmysłowych lub potraw należy nieustannie nadzorować. o niedostatecznym doświadczeniu i wiedzy • Urządzenie nie zostało zaprojektowane na temat jego działania, pod warunkiem do włączania przy pomocy zewnętrznego że są nieustannie nadzorowane i zostały timera lub osobnego systemu zdalnego poinstruowane w kwestii bezpiecznej sterowania.
POLSKI Instalacja W trakcie instalowania należy obowiązkowo stosować się Wymagania, które powinny spełniać meble kuchenne do przepisów, rozporządzeń, dyrektyw i norm (regulaminów • Jeśli urządzenie jest instalowane na materiałach dotyczących bezpieczeństwa instalacji elektrycznych, łatwopalnych, konieczne jest ścisłe stosowanie się do prawidłowego recyklingu komponentów, itp.) obowiązujących w wytycznych i norm dotyczących instalacji niskiego napięcia kraju, w którym użytkowane jest urządzenie!
Pagina 86
• Plamy z osadu kamiennego należy czyścić przy użyciu • Nie używać myjek parowych. Producent Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Szwecja ENGLISH Connection diagram home side Połączenie elektryczne...
Pagina 87
• Wykorzystania urządzenia gospodarstwa domowego w naprawić wadliwy produkt, czy wymienić go na taki sam lub środowisku innym niż domowe, np. do użytku profesjonalnego. • Szkód powstałych w trakcie transportu. Jeśli klient sam porównywalny produkt. transportuje urządzenie do domu lub pod inny adres, IKEA nie...
Pagina 88
Instrukcji montażu i/lub Instrukcji obsługi. Jak się z nami skontaktować, aby uzyskać pomoc Pełna lista dostawców usług IKEA wraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajdują się na ostatniej stronie niniejszej instrukcji.
TÜRKÇE Güvenlik hakkında bilgiler Kendi güvenliğiniz açısından ve cihazın edin. düzgün çalışması için, kurulum ve • Ürünü bir omnipolar anahtar kullanarak devreye alma işlemlerini gerçekleştirmeden elektrik şebekesine bağlayın. önce, lütfen bu kılavuzu dikkatlice • Güç kablosu hasar görürse, herhangi bir okuyunuz.
Pagina 90
TÜRKÇE olarak takip edilmelidirler: ısınmış yağ alev • Yüzey de çatlak varsa veya malzemenin kalınlığında gözle görülür bir hasar varsa alabilir. cihazı çalıştırmayın. • Cihazı harici bir zamanlayıcı veya ayrı • Islak eller veya vücut ile cihaza bir uzaktan kumanda sistemi kullanarak dokunmayın.
Pagina 91
TÜRKÇE Montaj Kurulum işlemi için, kullanılacağı ülkede yürürlükte olan Mutfak bloğu gereksinimleri • Cihaz yanıcı malzemelerin üstüne monte edilirse, alçak yasalara, yönetmeliklere, direktiflere ve standartlara (elektrik sistemlerinin güvenliği, bileşenlerin doğru geri dönüşümü gerilim sistemleri ve yangın önleme kuralları ile ilgili kurallara yönetmelikleri vb.) uyulması...
Pagina 92
• Yüzeyde yiyecek kesmeyin veya hazırlamayın ve üzerine sert cisimlerin düşmesini önleyin. Tencere veya tabakları yüzeyde sürüklemeyin. • Buharlı temizleyiciler kullanmayın. Üretici Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, İsviçre ENGLISH Connection diagram home side Elektrik bağlantıları Brown...
Pagina 93
özel bir masraftan arınmış olması şartıyla satış sonrası servisi edilmeyen durumlar. tarafından karşılanacaktır. Bu koşullar, AB direktiflerine (99/44/CE) • IKEA ya da yetkili servis ortağı tarafından tayin edilen hizmet ve uygulanabilir yerel kanun ve yönetmeliklere uygundur. İkame sağlayıcısı tarafından gerçekleştirilmeyen onarımlar veya orijinal edilen parçalar, IKEA’nın mülkiyetine gireceklerdir.
Pagina 94
Önemli SATIŞ FİŞİNİ MUHAFAZA EDİN! O satın alma kanıtıdır ve garantiden faydalanabilmeniz için ibraz etmeniz gerekmektedir. Satış fişinin üzerinde, satın alınan IKEA ev aletinin adı ve aynı zamanda (8 rakamlı) kodu da belirtilmiştir. Başka bir yardıma ihtiyacınız var mı? Cihaz hakkında, destekle ilgili olmayan başka sorular için, en yakın...
SLOVENSKÝ Bezpečnostné informácie Na zaistenie vlastnej bezpečnosti a na • Pri spotrebičoch Triedy I skontrolujte, či zabezpečenie správneho fungovania je elektrická sieť v domácnosti vybavená spotrebiča si pozorne prečítajte túto primeraným uzemnením. príručku ešte pred inštaláciou a uvedením • Výrobok zapojte k elektrickej sieti spotrebiča do prevádzky.
Pagina 96
SLOVENSKÝ spotrebičom. sa dal odpojiť od elektrického napájania pomocou odpojovača s medzerou medzi UPOZORNENIE: Spotrebič a jeho kontaktmi (3 mm), ktorý zaistí úplné prístupné časti sa počas používania odpojenie pri preťažení za podmienok veľmi zohrejú. kategórie III. Dávajte veľký pozor, aby ste sa nedotýkali •...
SLOVENSKÝ Inštalácia Pri inštalácii je nevyhnutné dodržiavať zákony, nariadenia, Požiadavky na kuchynskú linku smernice a normy (bezpečnostné predpisy pre elektrické • Pri montáži spotrebiča v linke z horľavého materiálu je zariadenia, správnu recykláciu komponentov a pod.) platné nevyhnutné prísne dodržiavať usmernenia a normy súvisiace v krajine používania! so zapojením spotrebičov s nízkym napätím a protipožiarne •...
Pagina 98
škvŕn, napríklad octom alebo citrónovou šťavou. Potom • Nepoužívajte čistiace prístroje, ktoré produkujú paru. znovu vyčistite vlhkou handričkou. Proizvajalec Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švedska ENGLISH Connection diagram home side Elektrické zapojenie Brown...
Pagina 99
Ak sa rozhodne, že áno, poskytovateľ služieb IKEA alebo jeho • Poškodenie pri preprave. Ak zákazník prepravuje výrobok domov alebo na inú adresu, IKEA nie je zodpovedná za žiadne autorizovaný servisný partner prostredníctvom svojich vlastných servisných prevádzok potom podľa vlastného uváženia buď opraví...
Pagina 100
Dôležité! UCHOVAJTE SI ÚČTENKU! Je to váš dôkaz o kúpe a je potrebný pre uplatnenie záruky. Všimnite si, že na účtenke je aj názov a číslo tovaru (8-ciferný kód) používané v IKEA pre každý zo spotrebičov, ktorý ste zakúpili. Potrebujete mimoriadnu pomoc? V prípade ľubovoľných ďalších otázok, ktoré...
LIETUVIŲ K. Saugumo informacija Kad būtumėte saugus ir būtų užtikrintas • I klasės įrenginiai: patikrinkite, ar tiekiant tinkamas įrenginio veikimas, prieš elektrą buitiniam vartotojui garantuojamas montavimą ir naudojimą atidžiai pakankamas įžeminimas. perskaitykite šį vadovą. Laikykite šias • Junkite įrenginį prie elektros tinklo instrukcijas su įrenginiu, net jei jis naudodami daugiapolį...
Pagina 102
LIETUVIŲ K. nuo įrenginio, nebent jie yra nuolat prižiūrimi. • Nenaudokite adapterių, kelių lizdų ar ĮSPĖJIMAS: Jei paviršiuje matomi bet kokie ilgiklių įrenginio prijungimui. įtrūkimo ženklai, išjunkite įrenginį, kad • Niekada nenaudokite įrenginio kitiems apsisaugotumėte nuo elektros smūgio tikslams, išskyrus tuos, kuriems jis skirtas. •...
LIETUVIŲ K. Montavimas Montavimas turi būti atliekamas laikantis įrangos naudojimo Reikalavimai virtuvės baldams valstybėje galiojančių įstatymų, potvarkių, direktyvų ir standartų • Jei įrenginys tvirtinamas ant degių medžiagų, privaloma (elektros saugos taisyklių ir nuostatų, tinkamo atliekų tvarkymo griežtai laikytis žemos įtampos įrenginių ir gaisro prevencijos rekomendacijų...
• Ant paviršiaus neruoškite maisto; saugokite, kad ant paviršiaus nenukristų sunkių daiktų. Netraukite keptuvių ar lėkščių per paviršių. • Nenaudokite garų valymo įrangos. Ražotājs Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zviedrija ENGLISH Connection diagram home side Jungimas prie elektros tinklo Brown Black or brown Prijungimo schema dėžės pusėje...
Pagina 105
įrankių krepšiams, tiekimo ar drenažo vamzdžiams, konstrukcijos arba medžiagų defektų nuo gaminio pirkimo datos sandarinimams, lempoms ir lempų dangčiams, ekranams, iš IKEA. Ši garantija taikoma tik buitiniam naudojimui. Išimtys yra rankenoms, apvalkalams ir apvalkalų dalims. Išskyrus atvejus, nurodytos po antrašte „Kam ši garantija netaikoma“? Garantinio jei bus galima įrodyti, kad tokia žala atsirado dėl gaminio...
Pagina 106
• surinkimo nurodymus ir vartotojo vadovo saugumo informaciją. Pasiruošę suteikti paslaugas po IKEA įrenginio pirkimo Nedvejodami kreipkitės į IKEA dėl paslaugų po įrenginio įsigijimo: 1. pateikite prašymą dėl priežiūros pagal šią garantiją; 2. klauskite paaiškinimo dėl IKEA įrenginio montavimo naudojant specialius IKEA virtuvės baldus.
УКРАЇНСЬКА Інформація про безпеку Уважно прочитайте це керівництво • Вимикач має бути встановлено у перед встановленням й експлуатацією фіксованій системі згідно з правилами приладу задля забезпечення власної монтажу електричної проводки. безпеки та правильної роботи • У разі використання пристроїв класу I обладнання.
Pagina 108
УКРАЇНСЬКА обмеженими фізичними, сенсорними не займає багато часу, безперервно або розумовими здібностями, а також слідкуйте за процесом готування. особи, які не мають досвіду чи знань, • Цей прилад не призначений для якщо за такими особами наглядатимуть роботи з зовнішнім таймером або та...
Pagina 109
УКРАЇНСЬКА Встановлення Процес встановлення має відповідати вимогам Вимоги до кухонних меблів законодавства, постанов, директив та стандартів (правилам • Якщо прилад розміщується на легкозаймистих та положенням з техніки безпеки під час роботи з матеріалах, слід суворо дотримуватися вказівок і електричними системами, належної утилізації відповідно до стандартів...
Pagina 110
варильної поверхні (поки варильна поверхня ще • Для очищення приладу не використовуйте тепла). В іншому разі можна пошкодити склокерамічну пароочищувачі. Виробник Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Ельмхульт, Швеція ENGLISH Connection diagram home side Електричні підключення Brown Black or brown Схема...
Pagina 111
Ця гарантія діє п’ять (5) років з оригінальної дати придбання приладу внаслідок високого рівня вапна у трубах води, а також в IKEA. Оригінал касового чека необхідно зберігати в якості важливого пошкодження в результаті атмосферних та природних явищ. підтвердження покупки. Будь-які види ремонту, які виконуються...
Pagina 112
запасних частин в цілях адаптації приладу до стандартів техніки безпеки, які діють в іншій країні ЄС. Застосовність національного законодавства Гарантія IKEA надає споживачеві особливі законні права на додаток до прав, передбачених законом, які можуть відрізнятися в залежності від країни. Однак ці умови жодним способом не обмежують права...
ČESKY Informace o bezpečnosti Pro vlastní bezpečnost a za účelem domácího napájení vybavena vhodným řádného fungování přístroje prosíme, uzemněním. abyste si před jeho instalací a zprovozněním • Připojte výrobek k elektrické síti pomocí pozorně přečetli tuto příručku. Tuto vícepólového vypínače. příručku je třeba uchovávat spolu s •...
Pagina 114
ČESKY části se při používání velmi zahřívají. • Přístroj nesmí být nikdy vystaven atmosférickým vlivům (déšť, slunce). Dávejte velký pozor, abyste se nedotkli • Obaly uchovávejte mimo dosah dětí a odporů. domácích zvířat. Děti mladší 8-i let udržujte mimo dosah •...
ČESKY Instalace Při instalaci je povinné dodržovat zákony, vyhlášky, směrnice Požadavky na kuchyňský blok a normy (předpisy pro bezpečnost elektrických systémů, • Pokud je přístroj namontován na hořlavých materiálech, správnou recyklaci součástí atd.) platné v zemi použití! je třeba pečlivě dodržovat pokyny a předpisy týkající se •...
Pagina 116
• Nepoužívejte parní čističe. roztoku na odstranění vodního kamene, například octem nebo citronovou šťávou, po vychladnutí varné plochy. Poté znovu vyčistěte navlhčeným hadříkem. Výrobce Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švédsko ENGLISH Connection diagram home side Elektrické připojení Brown...
Pagina 117
Tato záruka platí pět (5) let od původního data nákupu přístroje v chemickými nebo elektrochemickými reakcemi, rzí, korozí obchodě IKEA. Původní účtenka je nezbytná jako doklad o nákupu. nebo škody způsobené vodou, včetně, bez omezení, škod Oprava provedená v rámci záruky neprodlužuje záruční dobu způsobených nadměrným výskytem vápence ve vodovodních...
Pagina 118
Předtím, než nás budete kontaktovat, zkontrolujte, zda máte po ruce kód výrobku IKEA (osmimístný) týkající se elektrospotřebiče, pro který žádáte zásah servisní služby. Důležité! USCHOVEJTE ÚČTENKU! Je to Váš doklad o nákupu a je třeba ho předložit, abyste mohli využít záručního servisu.
MAGYAR Biztonsági információk Saját biztonsága és a készülék helyes csatlakoztassa a terméket az elektromos működésének biztosítása érdekében arra hálózatra. kérjük, hogy a készülék üzembe helyezése • A kockázatok vagy veszélyek elkerülése és használata előtt figyelmesen olvassa el érdekében a megsérült tápvezeték cseréjét kizárólag a gyártó, a jogosult műszaki ezt az útmutatót.
Pagina 120
MAGYAR készülék és elérhető részegységei rendkívül • A készüléket úgy kell beépíteni, hogy az felforrósodnak. elektromos hálózatról leválasztható legyen az érintkezők közötti távolság (3 mm) Nagyon ügyeljen arra, hogy ne érjen az útján, amellyel III. osztályú túlfeszültség ellenállásokhoz. esetén teljes leválasztás biztosítható. Tartsa távol a 8 évnél fiatalabb gyermekeket, •...
MAGYAR Üzembe helyezés Az üzembe helyezési eljárás során kötelező a felhasználás helye A konyhablokk követelményei szerinti országban hatályos törvények, rendeletek, irányelvek • Ha a készüléket gyúlékony anyagokba szerelik be, szigorúan és előírások (az elektromos berendezések biztonságára, az be kell tartani a kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó alkatrészek szakszerű...
• Gőztisztító berendezések használata tilos. például ecettel vagy citromlével, amikor a főzőlap már kihűlt. Ezt követően újra nedves ruhával tisztítsa meg. Gyártó Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svédország ENGLISH Connection diagram home side Elektromos csatlakoztatás...
Pagina 123
IKEA GARANCIA Meddig érvényes az IKEA garancia? Mire nem terjed ki a garancia? Ez a garancia öt (5) évig érvényes a készülék IKEA boltban • Normál elhasználódás. történt vásárlásának eredeti időpontjától számítva. Az • Szándékosan okozott vagy hanyagságból eredő...
Pagina 124
IKEA nem vállalhat felelősséget a szállítás közben jelentkező károsodásokért. Ha azonban a vevő otthonában az IKEA végzi a szállítást, akkor a jelen garancia kiterjed a szállítás közben jelentkező esetleges károsodásokra is.
БЪЛГАРСКИ Информация за безопасност За собствената ви безопасност и за да е поставена от вътрешната страна на се гарантира правилна работа на продукта. уреда, прочетете внимателно това • Вградените устройства трябва да се ръководство, преди да монтирате и монтират в системата в съответствие с използвате...
Pagina 126
БЪЛГАРСКИ деца на възраст над 8 години и от ВНИМАНИЕ: Не оставяйте уреда лица с намалени физически, сетивни без надзор по време на готвене. Не или умствени способности или без оставяйте уреда без надзор, дори по достатъчен опит и познания, при време...
БЪЛГАРСКИ Монтаж По време на монтажа трябва да се спазват действащите Изисквания относно кухненските шкафове закони, наредби, директиви и стандарти (правилата и • Ако монтирате уреда върху запалими материали, разпоредбите за електрическа безопасност, правилно стриктно спазвайте нормативната уредба за рециклиране в съответствие с разпоредбите и т.н.) в нисковолтови...
Pagina 128
разтвор за премахване на накип, например оцет или лимонов сок, след като плотът се охлади. След това почистете отново с влажна кърпа. Производител Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Швеция ENGLISH Connection diagram home side Електрическо свързване...
Pagina 129
продукт или ще го смени със същия или подобен продукт. • Повреди при транспортирането. Ако клиентът сам транспортира продукта до дома си или до друг адрес, IKEA Какво не се покрива от тази гаранция? не носи отговорност за повреди, които може да възникнат...
Pagina 130
възникнали по време на доставката. за който се нуждаете от помощ. Преди да ни се обадите, • Цената на първоначалния монтаж на уреда на IKEA. Ако се погрижете да имате подръка артикулния номер на IKEA обаче доставчик на сервизно обслужване на IKEA или...
ROMÂNA Informații privind siguranța Pentru siguranța proprie și pentru rețeaua casnică de alimentare să dispună funcționarea corectă a aparatului, citiți cu de o împământare adecvată. atenție acest manual înainte de instalare și • Conectați produsul la rețeaua electrică punerea în funcțiune. Păstrați întotdeauna folosind un întrerupător omnipolar.
Pagina 132
ROMÂNA timpul utilizării. deconectarea completă în condiții de supraîncărcare din categoria III. Fiți foarte atenți să nu atingeți rezistențele. • Aparatul nu trebuie să fie expus niciodată Țineți copiii cu vârsta mai mică de 8 ani la agenți atmosferici (ploaie, soare). la distanță, dacă...
Pagina 133
ROMÂNA Instalare Pentru procedura de instalare, este obligatoriu să se respecte Cerințe pentru corpul de bucătărie legile, ordonanțele, directivele și normele (regulamentele • Dacă aparatul este montat pe materiale inflamabile, trebuie privind siguranța instalațiilor electrice, reciclarea corectă a să se respecte cu strictețe liniile directoare și regulamentele componentelor etc.) în vigoare în țara de utilizare! referitoare la instalații de joasă...
Pagina 134
Apoi curățați din nou cu o lavetă umedă. Producător Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suedia ENGLISH Connection diagram home side Conexiune electrică...
Pagina 135
Această garanție este valabilă pentru cinci (5) ani de la data daunele provocate de reacții chimice sau electrochimice, inițială de achiziție a aparatului de la IKEA. Bonul de casă original rugină, coroziune sau daune cauzate de apă, inclusiv, fără este indispensabil ca dovadă a achiziției. O reparație efectuată în limitare, daunele cauzate de prezența unei cantități excesive...
Pagina 136
ROMÂNA Aveți în continuare nevoie de ajutor? furnizor de service desemnat de IKEA sau un partener de asistență autorizat al acestuia efectuează o reparație sau o Pentru întrebări ulterioare, care nu țin de serviciul de asistență înlocuire a aparatului în garanție, furnizorul sau partenerul de pentru aparate, contactați cel mai apropiat punct de vânzare...
HRVATSKI Informacije o sigurnosti fiksnom uređaju u skladu s propisima o Radi vlastite sigurnosti i kako biste osigurali ispravan rad uređaja, sustavima ožičenja. molimo da pažljivo pročitate ovaj • Za uređaje razreda I provjerite da priručnik prije instalacije i stavljanja kućna mreža napajanja raspolaže uređaja u rad.
Pagina 138
HRVATSKI kontakata (3 mm) koja će osigurati tijekom uporabe. potpuno isključenje u uvjetima Pazite i nemojte dodirivati otpornike. prenapona III. kategorije. Djecu mlađu od 8 godina držite podalje • Uređaj se nikada ne smije izlagati osim ako nisu pod neprestanim vremenskim utjecajima (kiša, sunce).
HRVATSKI Ugradnja Tijekom ugradnje valja se pridržavati zakona, propisa, direktiva Zahtjevi za kuhinjski blok i normi (odredaba za sigurnost električnih uređaja, ispravno • Ako se uređaj montira na zapaljive materijale, valja se strogo pridržavati smjernica i normi koje se odnose na ugradnju zbrinjavanje komponenata itd.) koje vrijede u zemlji uporabe! •...
Pagina 140
Zatim obrišite vlažnom • Nemojte upotrebljavati parne čistače. krpom. Proizvođač Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švedska ENGLISH Connection diagram home side Električno priključivanje Brown Black or brown Dijagram bočne veze kućišta...
Pagina 141
• Štete uzrokovane transportom. U slučaju da je transport obavio među slučajeve pokrivene garancijom. U slučaju da ulazi, pružatelj klijent na vlastitu adresu ili neku drugu adresu, IKEA se ne može usluge tvrtke IKEA ili njegov ovlašteni partner pobrinut će se smatrati odgovornom za eventualne štete nastale tijekom...
Pagina 142
Važno! SAČUVAJTE RAČUN! On je dokaz o kupnji i potrebno ga je pokazati kako bi se mogla iskoristiti garancija. Na računu su navedeni i naziv i kôd (od 8 brojki) svakog kućanskog uređaja IKEA koji ste kupili. Trebate dodatnu pomoć? Za daljnja pitanja koja se ne tiču pomoći u vezi kućanskih uređaja,...
SLOVENSKO Varnostne informacije mora zamenjati izdelovalec, pooblaščena Zaradi lastne varnosti in za pravilno delovanje naprave priporočamo, da pred služba za tehnično podporo ali usposobljen serviser. Tako boste preprečili kakršna koli namestitvijo in uporabo pozorno preberete ta navodila. Shranjujte jih skupaj z napravo, tveganja ali nevarne situacije.
Pagina 144
SLOVENSKO poškodovana ali so vidne poškodbe v lahko vname. • Naprave ne vklopite z zunanjim debelini materiala. časovnikom ali ločenim sistemom za • Naprave se ne dotikajte z mokrimi dlanmi upravljanje na daljavo. ali drugim delom telesa. • Naprava ne sme biti nameščena za •...
SLOVENSKO Namestitev Pri postopku namestitve je obvezno treba upoštevati zakone, Zahteve za kuhinjsko enoto odloke, direktive in predpise (pravilniki za varnost električnih • Če je naprava nameščena na gorljivih materialih, je napeljav, pravilno reciklažo sestavnih delov itd.), ki veljajo v treba strogo upoštevati smernice in predpise glede državi uporabe.
Pagina 146
• Ne uporabljajte parnih čistilnih naprav. vodnega kamna, npr. raztopine kisa ali limoninega soka. Nato znova očistite z mokro krpo. Proizvajalec Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Švedska ENGLISH Connection diagram home side Priključitev na električno omrežje...
Pagina 147
škoda, povzročena zaradi kemičnih Ta garancija velja pet (5) let od prvotnega datuma nakupa naprave na prodajni točki IKEA. Kot potrdilo nakupa je obvezen originalni ali elektrokemičnih reakcij, rje, korozije ali vode, vključno, račun. Popravilo v okviru garancije ne podaljša obdobja garancije vendar ne omejeno na škodo, povzročeno zaradi prisotnosti...
Pagina 148
Kadar zahtevate pomoč, vedno navedite ustrezne kode naprave, ki jih najdete v tem priročniku. Preden pokličete, se prepričajte, ali imate pri roki kodo izdelka IKEA (8 številk), ki se nanaša na električni gospodinjski aparat, v zvezi s katerim želite pomoč.
СРПСКИ Безбедносне информације Ради ваше безбедности и правилног ли струјна утичница може да обезбеди коришћења уређаја, пре монтаже и адекватно уземљење. употребе пажљиво прочитајте ово • Прикључите производ на струју преко упутство. Чувајте ово упутство заједно са двополног прекидача. уређајем чак и у случају продаје или •...
Pagina 150
СРПСКИ Јако пазите да не додирнете грејна тела. временским непогодама (киша, сунце). • Склоните амбалажу подаље од деце и Децу млађу од 8 година склоните на животиња. безбедно растојање од уређаја, сем ако су • Побрините се да уређај буде прикључен под...
Pagina 151
СРПСКИ Инсталирање Током инсталирања морају да се поштују закони, уредбе, Захтеви у погледу кухињских елемената директиве и стандарди (правила и прописи о електричној • Ако се уређај монтира на запаљиве материјале, безбедности, правилна рециклажа у складу са прописима морају строго да се поштују смернице и прописи за итд.) који...
Pagina 152
скидање каменца, нпр. сирћетом или лимуновим соком, • Не користите парочистаче. након што се штедњак охлади. Затим пребришите влажном крпом. Произвођач Ikea of Sweden AB – SE – 343 81 Älmhult, Шведска ENGLISH Connection diagram home side Прикључивање на струју Brown Black or brown Дијаграм...
Pagina 153
Гаранција покрива кварове уређаја настале услед грешака • Оштећења настала услед дејства страних тела или у материјалу и изради од дана куповине у продавници IKEA. супстанци, као и приликом чишћења или деблокаде Ова гаранција важи само за употребу у домаћинству. Изузеци...
Pagina 154
Слободно контактирајте Службу за постпродајне услуге компаније IKEA да бисте: 1. затражили сервисирање под овом гаранцијом; 2. затражили разјашњење у вези са монтажом уређаја IKEA у наменском кухињском намештају компаније IKEA. Служба неће пружати појашњења која се односе на: - свеукупном монтажом кухиње IKEA;...
LATVIEŠU Informācija par drošību Lai droši un pareizi ekspluatētu savu • Ja barošanas kabelis ir bojāts, lai izvairītos ierīci, pirms tās uzstādīšanas un no jebkādiem riskiem un bīstamības, tā lietošanas rūpīgi izlasīt šo brošūru. Šo nomaiņa jāveic ražotājam, autorizētam instrukciju glabājiet kopā ar ierīci arī tad, jā servisa centram vai kvalificētam tehniķim.
Pagina 156
LATVIEŠU jebkādas plaisāšanas pazīmes, jebkura pie elektrības rozetes. elektriskā trieciena riska novēršanai izslēdziet • Ierīces pieslēgšanai nelietojiet adapterus, ierīci. vairākas rozetes vai pagarinātājus. • Neieslēdziet ierīci, ja tai ir saplaisājusi • Nekad ierīci nelietojiet neparedzētiem virsma, vai materiāla biezumā ir redzami mērķiem.
LATVIEŠU Uzstādīšana Uzstādīšanas procesā jāievēro lietošanas valstī spēkā esošā Prasības virtuves mezgliem likumdošana, rīkojumi, direktīvas un standarti (elektrodrošības • Ja ierīce tiek uzstādīta uz degoša materiāla pamatnes, stingri noteikumi, pareiza utilizācija saskaņā ar noteikumiem utt.). jāievēro zemsprieguma instalāciju un ugunsaizsardzības •...
Pa virsmu nevelciet pannas un šķīvjus. citronu sulas daudzumu. Pēc tam atkal notīriet ar mitru • Nelietojiet tvaika tīrīšanas iekārtas. drānu. Ražotājs Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Zviedrija ENGLISH Connection diagram home side Elektriskais pieslēgums Brown Black or brown Mājas pieslēguma shēma...
Pagina 159
Kas veiks servisu? Servisu veiks IKEA servisa pārstāvis ar saviem spēkiem vai ar • Nejauši bojājumi, ko radījuši svešķermeņi vai vielas, filtru autorizētu partneru tīkla starpniecību. tīrīšana vai atbrīvošana, noteces sistēmas vai ziepju atvilktnes.
Pagina 160
Svarīgi! SAGLABĀJIET PIRKUMA ČEKU! Tas ir Jūsu pirkuma apstiprinājums, kas nepieciešams garantijas izmantošanai. Lūdzu, ņemiet vērā to, ka čekā katrai iegādātajai ierīcei ir norādīts arī IKEA artikula nosaukums un numurs (8 ciparu kods). Vai Jums nepieciešama papildu palīdzība? Visi jautājumi, kas nav saistīti ar Jūsu ierīču pēcpārdošanas servisu.
EESTI Ohutusteave Teie oma ohutuse ja seadme õige töö • Kui toitekaabel on kahjustatud, siis tagamiseks lugege palun käesolev tuleb see ohu vältimiseks välja vahetada käsiraamat enne paigaldamist ja kasutamist tootja, volitatud hoolduskeskuse või hoolikalt läbi. Hoidke need juhised koos kvalifitseeritud tehniku poolt.
Pagina 162
EESTI HOIATUS: Kui pinnal on jälgi pragudest, pikendusjuhtmeid. lülitage seade elektrilöögi ohu vältimiseks • Ärge kasutage seadet kunagi eesmärkidel, välja. mille jaoks see mõeldud pole. • Ärge lülitage seadet sisse, kui pind on • Frittereid tuleb kasutamise ajal pidevalt pragunenud või näha on kahjustusi jälgida –...
EESTI Paigaldamine Nõuded köögiseadmetele Paigaldusprotsess peab järgima kasutusriigis kehtivaid seadusi, määrusi, direktiive ja standardeid (elektrilised ohutusreeglid ja • Seadme paigaldamisel tuleohtlikele materjalidele tuleb -määrused, õige ümbertöötlus vastavalt määrustele jne). rangelt järgida madalpingeseadmete ja tuleohutusega seotud • Täiendava teabe saamiseks paigaldamise kohta vt juhiseid ja määrusi.
• Ärge lõigake ega valmistage pinnal toiduaineid ette ning vältige kõvade esemete kukkumist sellele. Ärge lohistage panne ega plaate üle pinna. • Ärge kasutage aurupuhastit. Tootja Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Rootsi ENGLISH Connection diagram home side Elektriühendus Brown...
Pagina 165
Mida IKEA probleemi kõrvaldamiseks teeb? • Seadme kasutamine mittekoduses keskkonnas, st IKEA määratud teenusepakkuja vaatab teie toote üle ja otsustab professionaalne kasutamine. oma ainuäranägemisel, kas see kuulub garantiikatte alla. Kui • Transpordikahjustused. Kui klient transpordib toote oma see loetakse kaetuks, siis IKEA teenusepakkuja või selle volitatud...
Pagina 166
IKEA artikli number (8-kohaline kood). Tähtis! HOIDKE OSTUTŠEKK ALLES! See on teie ostutõend ja nõutav garantii kehtimiseks. Pange tähele, et ostutšekil on toodud ka iga teie poolt ostetud seadme IKEA artikli nimi ja number (8-kohaline kood). Kas vajate täiendavat abi? Müügijärgse teeninduse või teie seadmetega mitte seotud...
Pagina 167
Country name in local languages Telephone number Opening times Victoria: (03) 8523 2154 New South Wales: (02) 5020 6641 Australia Queensland: (07) 3380 6800 IKEA Perth: (08) 9201 4532 IKEA Adelaide: (08) 8154 4532 Österreich 13602771461 Mo-Fr: 8 - 20 België / Belgique 26200311 Ma-Vr: 8 - 20 / Lun-Ven: 8 - 20 Пон-Пт: 8 - 20...
Pagina 168
991.0667.285_01 - 220111 D00008325_00...