Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Oleo-Mac GS 630 Gebruiksaanwijzing pagina 43

Verberg thumbnails Zie ook voor GS 630:
Inhoudsopgave

Advertenties

84
Hrvatski
ODRŽAVANJE - PRIJEVOZ
Nemojte upotrebljavati gorivo (mješavinu) za čišćenje pile.
RASPLINJAČ
Prije nego što podesite rasplinjač, očistite konvejer paljenja (sl.
80), filter zraka (sl. 81) i zagrijte motor. Ovaj motor je osmišljen
i proizveden u skladu s primjenom smjernica (EU) 2016/1628.
Rasplinjač (sl.84) je osmišljen na način koji omogućuje samo
podešavanje vijaka L i H za ¼ okretaja. Dozvoljeni raspon
podešavanja vijaka L i H od ¼ okretaja određuje Proizvođač i nije ga
moguće promijeniti.
PAŽNJA! - Nemojte silom okretati vijke preko dozvoljenog
raspona podešavanja!
Vijak za prazni hod T je podešen tako da postoji dovoljan
sigurnosni odmak između minimalnog režima rada i režima
uključivanja kvačila.
Vijak L se regulira tako da motor reagira odmah na iznenadna
ubrzanja i da radi pravilno kad je podešen na minimumu.
Vijak H se regulira tako da motor može raspolagati maksimalnom
snagom u fazi rezanja.
PAŽNJA: kad je motor postavljen na minimum, lanac ne
smije nikad biti u pokretu. U slučaju da je na minimumu
lanac u pokretu, pomoću vijka T smanjite brzinu motora. Ako
problem ustraje, odmah prekinite rad i obratite se ovlaštenom
servisnom centru radi rješavanja problema.
NAPOMENA - Klimatske promjene kao i promjene
nadmorske visine mogu dovesti do izmjena u radu
rasplinjača. Nemojte dozvoliti da druge osobe budu
u blizini motorne pile tijekom faze podešavanja rada
rasplinjača.
PRIJEVOZ
Kad prenosite pilu motor mora biti ugašen, vodilica zaokrenuta
unazad, a štitnik vodilice pravilno postavljen (sl. 82).
PAŽNJA! - Prilikom prijevoza motorne pile na vozilu,
osigurajte da ona bude ispravno i čvrsto pričvršćena
remenjem za vozilo. Motornu pilu treba prevoziti u
vodoravnom položaju, s praznim spremnikom i uz osiguranje
da neće doći do povrede važećih propisa za prijevoz takvih
strojeva.
H = Volgas mengsel stelschroef
L = Minimun mengsel Stelschroef
T = Minimun toeren stelschroet
H = Vijak za nastavitev visoke hitrosti
L = Igla za nizko hitrost
T = Vijak na nastavitev prostega teka
H = Skruv för högsta varvtal
L = Skruv för lägsta varvtal
T = Skruv för tomgångsvarvtal
ÎNTREŢINEREA - TRANSPORTUL
Nu folosiţi carburant (amestec) pentru operaţiunile de curăţare.
CARBURATORUL
Înainte de a efectua reglarea carburatorului, curăţaţi grila de pornire
(Fig. 80) şi filtrul de aer (Fig. 81) şi încălziţi motorul. Acest motor este
proiectat şi construit în conformitate cu directivele (EU) 2016/1628.
Carburatorul (Fig.84) este proiectat pentru a permite doar
reglarea şuruburilor L şi H într-o plajă de ¼ de tur. Plaja de reglare
posibilă a şuruburilor L şi H, de ¼ de tur, este stabilită de producător şi
nu poate fi modificată.
ATENŢIE! - Nu forţaţi şuruburile în afara plajei de reglare
posibile!
Şurubul pentru ralanti T este reglat astfel încât să existe o marjă de
siguranţă corespunzătoare între regimul de ralanti şi regimul de
activare a ambreiajului.
Şurubul L trebuie să fie reglat astfel încât motorul să răspundă
prompt la accelerările bruşte şi să aibă o funcţionare adecvată la
ralanti.
Şurubul H trebuie să fie reglat astfel încât motorul să poată dispune
de puterea maximă în timpul fazei de tăiere.
ATENȚIE: Cu motorul la ralanti, lanțul nu trebuie să se
rotească niciodată. Dacă lanțul se deplasează la minim,
interveniți asupra şurubului T şi reduceți turația motorului.
Dacă problema persistă, întrerupeți imediat lucrul şi adresați-
vă unui Centru de Asistență Autorizat pentru a rezolva
problema.
ATENŢIE - Variaţiile climatice şi altimetrice pot duce la
modificări ale carburaţiei. Nu permiteţi altor persoane să
rămână în apropierea motoferăstrăului în timpul lucrului
şi în faza de reglare a carburatorului.
TRANSPORTUL
Transportaţi motoferăstrăul cu motorul oprit, cu şina de ghidare
îndreptată spre înapoi şi cu acoperitoarea şinei pusă (Fig. 82).
ATENŢIE - Pentru a transporta motoferăstrăul într-un vehicul,
aveţi grijă să fie fixat corect şi solid de vehicul cu ajutorul
unor curele. Motoferăstrăul trebuie transportat în poziţie
orizontală, cu rezervorul gol, asigurându-vă că nu se încalcă
normele de transport în vigoare pentru aceste aparate.
H = Vijak za podešavanje rasplinjača na maksimum
L = Vijak za podešavanje rasplinjača na minimum
T = Prazni hod
H = Şurub reglare maxim
L = Şurub reglare minim
T = Regim ralanti
H = Reguleringsskrue for maks.
L = Reguleringsskrue for min.
T = Minimumshastighet
Română
Norsk
VEDLIKEHOLD - TRANSPORT
Bruk aldri drivstoff til rengjøring av apparatet.
FORGASSER
Før du regulerer forgasseren må du rengjøre startkanalen (Fig. 80)
og luftfilteret (Fig. 81) og varme opp motoren. Denne motoren
er utformet og fremstilt i henhold til direktivene (EU) 2016/1628.
Forgasseren (Fig.84) er utformet slik at bare skruene L og H skal
reguleres med 1/4 omdreining. Reguleringsfeltet for skruene L og
H på 1/4 omdreining er fastsatt av produsenten og kan ikke endres.
ADVARSEL! - Forsøk ikke å tvinge skruene forbi dette
reguleringsfeltet!
M inimumssk ruen T er reguler t slik at det er en god
s i k k e r h e t s m a r g i n m e l l o m m i n i m u m s h a s t i g h e t e n o g
innkoblingshastigheten for kløtsjen.
Skruen L må reguleres slik at motoren svarer umiddelbart på rask
akselerasjon og fungerer korrekt på laveste hastighet.
Skruen H skal være regulert slik at motoren kan utnytte hele sin
effekt under kuttefasen.
OBS: Når motoren går på minimum, skal ikke kjeden rotere.
Dersom kjeden beveger seg når motoren går på minimum,
må du dreie på skruen T og redusere motorens hastighet.
Dersom problemet vedvarer, må du avbryte arbeidet
umiddelbart og henvende deg til et autorisert servicesenter
for å løse problemet.
ADVARSEL: Variasjoner i klima eller høyde over havet kan
føre til endringer på forgassingen. La ikke andre personer
oppholde seg i næheten av motorsagen under arbeidet
eller under regulering av forgasseren.
TRANSPORT
Når sagen skal transporteres, skal den være slått av, stangen vende
bakover og stangdekslet være satt på (Fig. 82).
ADVARSEL – Dersom motorsagen skal transporteres
med et kjøretøy, må man forsikre seg om at den er godt
festet til kjøretøyet ved hjelp av remmer. Motorsagen skal
transporteres i vannrett stilling og drivstofftanken må være
tom. Forsikre deg om at du overholder gjeldende forskrifter
for transport av denne typen maskiner.
43

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mt 6300

Inhoudsopgave