Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKSAANWIJZING
MODEL
PG - C30XE
LCD-PROJECTOR

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sharp PG-C30XE

  • Pagina 1 GEBRUIKSAANWIJZING MODEL PG - C30XE LCD-PROJECTOR...
  • Pagina 2 This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/ EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/ 336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE. Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/ 23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
  • Pagina 3 SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
  • Pagina 4: Belangrijk

    Leest u alstublieft deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voor u de LCD projector gaat gebruiken. GEBRUIKSAANWIJZING NEDERLANDS BELANGRIJK Vul hier het serienummer in, dat staat aangegeven op Modelnummer: PG - C30XE het achterpaneel van de kleuren LCD projector. Bewaar deze informatie goed, in geval van verlies of diefstal. Serienummer: Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires”...
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Belangrijke veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG: Lees al deze veiligheidsvoorschriften alvorens de LCD projector voor het eerst in gebruik te nemen. Bewaar deze veiligheidsvoorschiften zodat u er later een beroep op kunt doen. Voor uw eigen veiligheid en een lange levensduur van de LCD projector dient u de volgende belangrijke veiligheidsvoorschriften te lezen alvorens de LCD projector te gebruiken.
  • Pagina 6: Belangrijkste Eigenschappen

    Belangrijkste eigenschappen 1. VERREGAANDE COMPATIBILITEIT MET HOOGSTAANDE WERKSTATIONS EN PC’S Dit apparaat is geschikt voor weergave van signalen met een verticale verversingsfrequentie van 200 Hz, op groen gesynchroniseerde en composiet signalen zodat het gebruikt kan worden met een grote verscheidenheid aan hoogstaande werkstations en PC’s. (Bladzijde 11) 2.
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    Inhoud Belangrijke informatie Handige eigenschappen Belangrijke veiligheidsvoorschriften ………… Stilstaand beeld functie ………………………… 33 Belangrijkste eigenschappen …………………… Digitale uitvergroting …………………………… 34 Inhoud ……………………………………………… Gamma correctie ………………………………… 35 Richtlijnen voor het gebruik …………………… Kiezen van de weergavefunctie ………………… 36 Toegang krijgen tot de PDF handleidingen De zwartscherm-functie …………………………...
  • Pagina 8: Richtlijnen Voor Het Gebruik

    Voor minimaal onderhoud en het behouden van een optimale beeldkwaliteit beveelt 40˚C SHARP aan deze projector in een ruimte te installeren die niet vochtig, stoffig en rokerig is. Bij gebruik van de projector in dit soort ruimten zal de lens en het filter vaker dan normaal moeten worden gereinigd (of het filter moeten worden 5˚C...
  • Pagina 9: Lamp-Verklikkerfunctie

    Dubbelklik op het “saps” pdf-bestand om toegang Dubbelklik op het “saps” pdf-bestand om toegang te krijgen tot de handleiding van de Sharp te krijgen tot de handleiding van de Sharp Advanced Presentation Software.
  • Pagina 10: Benaming Van Onderdelen

    Benaming van onderdelen De nummers naast de namen van de onderdelen verwijzen naar de bladzijde in deze handleiding waar het betreffende onderwerp hoofdzakelijk wordt behandeld. Projector Lampindicator (LAMP) Geluiddempingstoets (MUTE) Bedrijfsindicator (POWER) Temperatuurindicator (TEMP.) Aan-/uittoetsen (ON/OFF) Volumetoetsen (VOLUME / ) Perspectivische correctietoets Menutoets (MENU) (KEYSTONE)
  • Pagina 11: Afstandsbediening

    Benaming van onderdelen Afstandsbediening Vooraanzicht Achteraanzicht Geluiddempings- toets (MUTE) Aan/uit-toetsen Volumetoetsen (ON/OFF) (VOL Linksklik-toets Perspectivische Laseraanwijzer/ (L-CLICK) correctie-/Zwartscherm- Menutoets (LASER/ toets (KEYSTONE/ MENU) BLACK SCREEN) Rechtsklik-/Entertoets Muis-/insteltoetsen (R-CLICK/ENTER) (∂/ƒ/ß/©) Ingangsfunctie- Toets voor ongedaan keuzetoets (INPUT) maken (UNDO) Automatische Stilstaand beeldtoets synchronisatie-toets (FREEZE) (AUTO SYNC)
  • Pagina 12: Opstellen En Aansluiten

    Opstellen en aansluiten...
  • Pagina 13: Meegeleverde Accessoires

    • De uitvoering van het stopcontact verschilt van land tot land. Gebruik het netsnoer dat bedoeld is voor het stopcontact in uw land. Computer audiokabel DIN-D-sub RS-232C kabel Computer RGB-kabel Muis-ontvanger USB muiskabel PS/2 muiskabel Extra luchtfilter Lensdop CD-ROM Snelle referentiegids LCD projector Gebruiksaanwijzing LCD Gebruiksaanwijzing Sharp Advanced projector Presentation Software...
  • Pagina 14: Aansluiten Van De Projector

    GUI menu bij “Signaaltype” “Computer/RGB” te kiezen. (Zie bladzijde 27.) • Het is mogelijk dat u een Macintosh adapter zult moeten gebruiken om sommige Macintosh computers te kunnen gebruiken. Neem hiervoor contact op met uw dichtst bijzijnde erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum.
  • Pagina 15: Aansluiten Van Andere Compatibele Computers

    Aansluiten van de projector Aansluiten van andere compatibele computers Wanneer u de projector aansluit op een geschikte computer anders dan een IBM-PC (VGA/SVGA/XGA/SXGA/ UXGA) of Macintosh (bijv. een werkstation), heeft u mogelijk een aparte kabel nodig. Neemt u alstublieft contact op met uw dealer voor meer informatie hieromtrent.
  • Pagina 16: Aansluiten Van Een Versterker En Andere Audio- Componenten

    Aansluiten van de projector Naar een DTV decoder of DVD-speler 1 Sluit het ene uiteinde van de HD-15-RGB kabel aan op de INPUT 1 of 2 poort van de projector. 2 Sluit het andere uiteinde aan op de corresponderende uitgangsaansluiting van de video signaalbron. 3 Om gebruik te maken van het ingebouwde audiosysteem, dient u het ene uiteinde van de meegeleverde computer audiokabel aan te sluiten op de AUDIO INPUT...
  • Pagina 17 • De pijltjes (→, ↔) geven de richting van de signalen aan. • Het is mogelijk dat u een Macintosh adapter zult moeten gebruiken om sommige Macintosh computers te kunnen gebruiken. Neem hiervoor contact op met uw dichtstbijzijnde erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum.
  • Pagina 18: Aansluiten Van De Draadloze Muis-Ontvanger

    Aansluiten van de projector Aansluiten van de draadloze muis-ontvanger U kunt de afstandsbediening als een draadloze muis gebruiken. Aansluiten op de USB poort van een PC of Macintosh 1 Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde USB muiskabel aan op de corresponderende aansluiting van de 2 Sluit het andere uiteinde aan op de USB poort van de draadloze muis-ontvanger.
  • Pagina 19: Gebruik

    Gebruik Basisbediening 1 Maak de noodzakelijke aansluitingen voordat u verder gaat. Steek de stekker in een stopcontact. De bedrijfsindicator licht rood op en de projector staat in de ruststand. • Als het onderste luchtfilter niet goed vast zit, zal de bedrijfsindicator knipperen.indicator flashes.
  • Pagina 20 Basisbediening 3 Verschuif de zoomknop. Het beeld kan, binnen het zoombereik, op de gewenste grootte worden ingesteld. 4 Verschuif de scherpstelknop totdat het beeld op het scherm scherp is. 5 Druk op INPUT en kies de gewenste ingangsfunctie. Druk nog een keer op INPUT om de functie te VOORBEELD wijzigen.
  • Pagina 21: Opstellen Van Het Scherm

    Opstellen van het scherm Om een zo goed mogelijk beeld te verkrijgen, dient u de projector loodrecht ten opzichte van het scherm te plaatsen met alle voetjes plat en horizontaal op de ondergrond. Als de randen van het beeld vervormd zijn, dient u de projector naar voren of naar achteren te verplaatsen.
  • Pagina 22: Gebruik Van Het Stelvoetje

    Plafondmontage • Het verdient aanbeveling de los verkrijgbare Sharp plafondbeugel te gebruiken voor deze opstelling. • Voordat u de LCD projector aan het plafond bevestigt, moet u...
  • Pagina 23: Digitale Beeldinstellingen

    Opstellen van het scherm Projector Afstandsbediening Digitale beeldinstellingen Digitale perspectivische correctie Wanneer het beeld vervormd is doordat het onder een 1, 4a hoek geprojecteerd wordt, stelt de digitale correctie u in staat deze perspectivische vervorming op te heffen. (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ.
  • Pagina 24: Bedienen Van De Draadloze Muis Via De Afstandsbediening

    Bedienen van de draadloze muis via de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis De afstandsbediening heeft de volgende drie functies: MOUSE/ADJ. schakelaar • Bediening van de projector (Afstandsbediening) • Draadloze muis • Laseraanwijzer MOUSE ADJ. MOUSE ADJ. Draadloze muis Bediening van Laseraanwijzer de projector...
  • Pagina 25: Gebruik Als Laseraanwijzer

    Bedienen van de draadloze muis via de afstandsbediening Bruikbare toetsen in de muisfunctie Gebruik als draadloze muis Vergeet niet de meegeleverde draadloze muis- Afstandsbediening ontvanger aan te sluiten op uw computer. (Vooraanzicht) (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de LASER MOUSE ADJ.
  • Pagina 26: Gebruik Van De Gui (Grafische Gebruikersinterface) Menuscherm

    Gebruik van de (Grafische gebruikersinterface) menuscherm Projector Afstandsbediening Deze projector heeft twee sets menuschermen (INGANGSSIGNAAL 1 of 2 en INGANGSSIGNAAL 3) die u in staat stellen het beeld en diverse projectorinstellingen te regelen. Deze menuschermen kunnen worden bediend via de projector zelf of via de afstandsbediening met de volgende toetsen.
  • Pagina 27: Hoofdmenu

    Vastleggen [ON/OFF] SECAM • • Keuze instel. Videosysteem NTSC4.43 Speciale functies Achtergrond NTSC3.58 1024 864 Signaal informatie Startbeeld Sharp 1152 864 Automat.sync. [ON/OFF] Spaarfunctie Gebruiker 1152 870 Mon. uitg. Out/RS232C [ON/OFF] Auto-sync dsp [ON/OFF] Blauw 1152 882 Auto Power Off...
  • Pagina 28: Kiezen Van De In-Beeld-Display Taal

    Kiezen van de In-beeld-display taal Projector Afstandsbediening De standaardtaal voor het In-beeld-display is Engels. Dit kan worden veranderd in Duits, Spaans, Nederlands, Frans, Italiaans, Zweeds, Portugees, Chinees, Koreaans of Japans. (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ. 1, 5 afstandsbediening naar ADJ.) 2, 3 1 Druk op MENU.
  • Pagina 29: Instellen Van Het Beeld

    Instellen van het beeld Projector Afstandsbediening Instellen van het beeld U kunt de beeldkwaliteit naar uw eigen wensen en voorkeuren regelen met de volgende beeldfuncties. Beschrijving van de beeldinstellingen 1, 4 ß Insteltoets © Insteltoets Beeldinstelling Contrast Minder contrast Meer contrast 2, 3 Helder Minder helder...
  • Pagina 30: Instellen Van De Kleurtemperatuur

    Instellen van het beeld Projector Afstandsbediening Instellen van de kleurtemperatuur Deze functie wordt gebruikt voor het instellen van de kleurtemperatuur overeenkomstig het type beeld dat de projector ontvangt (videobeeld, computerbeeld, TV- uitzending enz.). Verlaag de kleurtemperatuur voor een warmer, roodachtig beeld met natuurlijke huidskleuren. 1, 4 Verhoog de kleurtemperatuur voor een koeler, blauwachtig beeld met meer helderheid.
  • Pagina 31: G/P Conversie

    Instellen van het beeld Projector Afstandsbediening G/P Conversie Deze functie stelt u in staat om een gelaagde weergave of een progressieve weergave van het videosignaal te kiezen. De progressieve weergave zorgt voor een meer soepele weergave van de videobeelden. 1, 6 (Schuif de MOUSE/ADJ.
  • Pagina 32: Instellen Van Computerbeelden (Alleen In De Ingangssignaal 1 Of 2 Functie)

    Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 of 2 functie) Projector Afstandsbediening Instellen van het computerbeeld Bij weergave van zeer gedetailleerde computerpatronen (zoals ‘betegeling’, verticale strepen e.d.), kan er tussen de LCD beeldpunten interferentie ontstaan, waardoor delen van het beeld kunnen gaan flikkeren, of waardoor er verticale strepen of onregelmatigheden in de 1, 5 contrastweergave kunnen ontstaan.
  • Pagina 33: Opslaan En Selecteren Van Instellingen

    Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 of 2 functie) Projector Afstandsbediening Opslaan en selecteren van instellingen Deze projector stelt u in staat om maximaal zeven instellingen op te slaan om te gebruiken met verschillende computers. Wanneer deze instellingen opgeslagen zijn, kunnen ze gemakkelijk weer opgeroepen worden wanneer u dezelfde computer weer 1, 6...
  • Pagina 34: Speciale Functie Instelling

    Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 of 2 functie) Projector Afstandsbediening Speciale functie instelling Normaal gesproken wordt het soort ingangssignaal gedetecteerd en wordt de correcte resolutie automatisch ingesteld. Bij sommige signalen kan het echter nodig zijn om de optimale resolutie-instelling te kiezen in “Speciale functies”...
  • Pagina 35: Automatische Synchronisatie Instelling

    Instellen van computerbeelden (Alleen in de INGANGSSIGNAAL 1 of 2 functie) Projector Afstandsbediening Automatische synchronisatie instelling • Wordt gebruikt om een binnenkomend computerbeeld automatisch correct in te stellen. • U kunt de automatische synchronisatie handmatig inschakelen door op AUTO SYNC te drukken, of automatisch door in het GUI menusysteem van de 1, 5 projector “Automat.sync.”...
  • Pagina 36: Handige Eigenschappen

    Handige eigenschappen Stilstaand beeld functie Projector Afstandsbediening Deze functie stelt u in staat een bewegend beeld onmiddellijk stil te zetten. Dit is nuttig wanneer u een stilstaand beeld afkomstig van een computer of video wilt laten zien zodat u meer tijd heeft om uitleg bij het beeld te geven aan uw publiek.
  • Pagina 37: Digitale Uitvergroting

    Digitale uitvergroting Projector Afstandsbediening Deze functie stelt u in staat een bepaald gedeelte van een beeld uit te vergroten. Dit is nuttig wanneer u een detail uit het beeld wilt laten zien. (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ. afstandsbediening naar ADJ.) 1 Druk op ENLARGE.
  • Pagina 38: Gamma Correctie

    GAMMA 2 Geeft meer diepte aan de donkere partijen voor een meer boeiende voorstelling. GEBRUIKER Stelt u in staat de gamma waarde aan te passen via de Sharp Advanced Presentation GAMMA 1 Software. ( Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ.
  • Pagina 39: Kiezen Van De Weergavefunctie

    Kiezen van de weergavefunctie Projector Afstandsbediening Deze functie stelt u in staat de weergavefunctie aan te passen of te wijzigen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u kiezen uit NORMAAL, SCHERMVULLEND, PUNT VOOR PUNT, BREEDBEELD of NORMAAL (WIDE). 1 Druk op RESIZE.
  • Pagina 40: De Zwartscherm-Functie

    De zwartscherm-functie Deze functie kan worden gebruikt om het Projector Afstandsbediening geprojecteerde presentatiebeeld volledig zwart te maken. BLACK Het scherm volledig zwart laten worden SCREEN Druk op BLACK SCREEN. Het scherm wordt zwart en toets de mededeling “ZWART SCHERM” verschijnt op het 1, 5 scherm.
  • Pagina 41: Kiezen Van Een Achtergrondbeeld

    • U kunt een door uzelf gekozen beeld (bijvoorbeeld het loge van uw bedrijf) in de projector uploaden via een RS-232C kabel. Raadpleeg bladzijde 14 in deze gebruiksaanwijzing en ook de handleiding van de meegeleverde Sharp Advanced Presentation Software...
  • Pagina 42: Spaarfunctie

    Spaarfunctie De spaarfuncties stellen u in staat het stroomverbruik te verminderen wanneer de projector in de ruststand (standby) staat. Automatische stroom- In-beeld-display uitschakelfunctie Wanneer er langer dan 15 minuten geen ingangssignaal wordt waargenomen, zal de projector zichzelf automatisch uitschakelen. De in-beeld mededeling die u hier links ziet, zal vijf minuten voordat het apparaat automatisch uit gaat op het scherm verschijnen.
  • Pagina 43: Wachtwoord

    Wachtwoord Projector Afstandsbediening De gebruiker kan een wachtwoord instellen en dit in combinatie met de toetsvergrendelingsfunctie gebruiken om te voorkomen dat bepaalde instellingen van het grafische menusysteem worden gewijzigd. Instellen van het wachtwoord 1, 6 (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ.
  • Pagina 44: Kiezen Van Het Niveau Voor De Toetsvergrendeling

    Kiezen van het niveau voor de toetsvergrendeling Projector Afstandsbediening Met deze functie kunt u het gebruik van bepaalde toetsen op de projector vergrendelen. U kunt de projector echter nog steeds volledig bedienen met behulp van de toetsen op de afstandsbediening. Beschrijving van de toetsvergrendelingsniveaus 1, 5 Geselecteerde...
  • Pagina 45: De Spiegel- En Omgekeerd-Beeldfunctie

    De spiegel- en omgekeerd-beeldfunctie Projector Afstandsbediening Deze projector is voorzien van een functie voor weergave in spiegelbeeld of op zijn kop, hetgeen verschillende zeer nuttige toepassingen mogelijk maakt. Beschrijving van geprojecteerde beelden 1, 5 Geselecteerde onderdeel Geprojecteerd beeld Voor Normaal beeld 2, 3 Plafond voor Omgekeerd beeld...
  • Pagina 46: Gebruik Van De Presentatie Hulpmiddelen

    3 Druk op ENTER om het aftellen van de pauzetijd te laten beginnen. 4 Druk op ∂ om de pauzetijd te verlengen of op ƒ Wanneer u het Sharp standaard beeld selecteert om de pauze in te korten. 5 Druk op TOOLS om terug te keren naar het normale scherm.
  • Pagina 47: Statusfunctie

    Statusfunctie Projector Afstandsbediening Via deze functie kunt u alle gewijzigde instellingen tegelijk op het scherm krijgen. (Schuif de MOUSE/ADJ. schakelaar op de MOUSE ADJ. afstandsbediening naar ADJ.) 1, 4 1 Druk op MENU. 2 Druk op ß/© en selecteer “Status”. 3 Druk op ENTER om alle gewijzigde instellingen op het scherm te laten verschijnen.
  • Pagina 48: Onderhoud En Het Oplossen Van Problemen

    Onderhoud en het oplossen van problemen...
  • Pagina 49: Onderhoud Van Het Luchtfilter

    • Deze luchtfilters dienen om de 100 draaiuren gereinigd te worden. Reinig de filters vaker wanneer de projector in een stoffige of rokerige ruimte gebruikt wordt. • Laat het luchtfilter (PFILD0076CEZZ) vervangen door de dichtstbijzijnde Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum in het geval het filter niet meer kan worden gereinigd.
  • Pagina 50: Lamp En Waarschuwingsindicators

    • Reinig het luchtfilter. (Zie bladzijde 46.) • De koelventilator is • Ga met uw projector naar het defect. dichtstbijzijnde erkende Sharp LCD- • Een interne elektrische projector dealer of servicecentrum om de storing. LCD projector te laten repareren. Lampindicator De lamp licht niet •...
  • Pagina 51: Vervangen Van De Projectielamp

    (lamp/lamphuis) van het type BQC-PGC30XE/1 bij uw dichtstbijzijnde erkende Sharp LCD- projector dealer of servicecentrum aanschaft. Vervang de lamp door de onderstaande instructies nauwkeurig op te volgen. U kunt de lamp ook bij uw dichtstbijzijnde erkende Sharp LCD-projector dealer of servicecentrum laten vervangen.
  • Pagina 52: Terugstellen Van De Lamptimer

    Vervangen van de projectielamp Terugstellen van de lamptimer Sluit het netsnoer aan. Stel de lamptimer terug. Steek de stekker van het snoer Houd ƒ, © en ENTER op de De “LAMP 0000H” aanduiding in de netaansluiting van de projector ingedrukt en druk dan verschijnt om aan te geven dat projector.
  • Pagina 53: Aanhangsel

    Aanhangsel Transporteren van de projector Gebruik van het draaghandvat Als u de projector vervoert, draag hem dan aan het handvat aan de zijkant. VOORZICHTIG • Doe altijd eerst de de lensdop op de lens ter bescherming tijdens het vervoer. • Til de projector niet op en draag hem niet aan de lens of Draaghandvat aan de lensdop aangezien de lens hierdoor kan beschadigen.
  • Pagina 54: Toekenning Van De Aansluitpinnen

    Toekenning van de aansluitpinnen Analoog RGB 1 en 2 signaalingangspoorten: 15-pens mini D-sub contrastekker Computer-ingangsaansluiting Analoog 1. Video-ingang (rood) 8. Aarde (blauw) 2. Video-ingang (groen/ 9. Niet aangesloten synchronisatie op groen) 10. GND 3. Video-ingang (blauw) 11. GND 4. Reserve-ingang 1 12.
  • Pagina 55: Technische Gegevens Van De Rs-232C Poort

    Technische gegevens van de RS-232C poort Bediening vanaf een personal computer U kunt de projector met een personal computer bedienen door een RS-232C kabel (null-modem, cross-type, los verkrijgbaar) op de projector aan te sluiten. (Zie bladzijde 14 voor de aansluitingen.) Voorwaarden voor communicatie Wijzig de instelling van de seriële poort van de computer zodat deze overeenkomt met de waarden in de tabel.
  • Pagina 56 NTSC 4.43 KLEURTEMPERATUUR ( 3 – NTSC 3.58 CONTRAST ( 30 – VIDEO DISPLAY BEVESTIGING HELDER ( 30 – ROOD ( 30 – SHARP INGANGSSIGNAAL 2 BEELD BLAUW ( 30 – GEBRUIKER ACHTERGROND INSTELLING SELECTIE KLEUR ( 30 – BLAUW TINT ( 30 –...
  • Pagina 57: Tabel Met Compatibele Computers

    Tabel met compatibele computers Horizontale Frequentie: 15–126 kHz Verticale Frequentie: 43–200 Hz Beeldpunt klok: 12–230 MHz* Compatibel met synchronisatie op groen en composiet synchronisatiesignalen UXGA (1.600 1.200) compatibel bij geavanceerde intelligente comprimering AICS (Advanced Intelligent Compression en Expansion System) grootte-aanpassing technologie Horizontale Verticale Horizontale...
  • Pagina 58: Technische Gegevens

    (TINS-7046CEZZ), Snelle referentiegids LCD projector (TINS-7048CEZZ, TINS-7152CEZZ, TINS-7153CEZZ), Gebruiksaanwijzing Sharp Advanced Presentation Software (TINS- 7047CEZZ) Uw SHARP projector gebruikt LCD (Liquid Crystal Display) panelen. Dit apparaat heeft enkele, binnen de tolerantienormen vallende, Deze zeer hoogstaande panelen bevatten 786.432 TFT (Thin Film inactieve TFT’s die kunnen resulteren in onverlichte of inactieve punten...
  • Pagina 59: Afmetingen

    Afmetingen Achteraanzicht Bovenaanzicht 97,5 96,5 Zijaanzicht 243,5 10,5 Vooraanzicht Onderaanzicht Eenheid: mm...
  • Pagina 60: Gids Voor Doeltreffende Presentaties

    Gids voor doeltreffende presentaties Een elektronische presentatie is een van de meest effectieve middelen die u kunt gebruiken om een publiek van uw zaak te overtuigen. Er zijn verschillende manieren waarop u uw presentatie kunt verbeteren en de effectiviteit van uw presentatie kunt maximaliseren. Hier volgen enkele richtlijnen om u te helpen een dynamische presentatie samen te stellen en uit te voeren.
  • Pagina 61: Lettertypen

    Gids voor doeltreffende presentaties • Achtergrondkleuren kunnen onbewust het publiek beïnvloeden: Rood—verhoogt de polsslag en het ademhalingsritme van de kijker, moedigt het nemen van risico aan maar kan ook Rood worden geassocieerd met financiële verliezen. Blauw—heeft een kalmerend en conservatief effect op het publiek, maar kan ook leiden tot verveling onder zakelijk Blauw publiek dat vaak overstroomd wordt door deze...
  • Pagina 62: Opstelling

    Door de plaatsing en het gebruik van de volgende hulpmiddelen te manipuleren kunt u de invloed van uw presentatie verhogen. Presentation from SHARP Verlichting—Goede verlichting is een belangrijk bestanddeel van een succesvolle presentatie. U moet streven naar een ongelijke verdeling van het beschikbare licht.
  • Pagina 63: Presentatie Tips

    Gids voor doeltreffende presentaties d.Repetitie & uitvoering • De beste tijd om te repeteren is de dag of de avond voor de presentatie en de beste plaats is de ruimte waar de presentatie plaats zal vinden. Uw toespraak repeteren in een klein kantoortje is niet hetzelfde als een rede geven voor 100 mensen in de balzaal van een hotel of in een klaslokaal.
  • Pagina 64: Verklarende Woordenlijst

    Verklarende woordenlijst Achtergrond Als standaard in te stellen beeld dat geprojecteerd wordt wanneer er geen ingangssignaal ontvangen wordt. Anti-aliasing digitale perspectivische correctie Deze functie corrigeert digitaal voor de vervorming die optreedt wanneer de projector onder een hoek moet projecteren. Automatische synchronisatie Zorgt voor een optimale weergave van computer gegenereerde beelden door automatisch bepaalde instellingen te regelen.
  • Pagina 65: Index

    Index Aan-/uittoetsen ..............16 MENU toets ..............23 Achtergrond ..............38 MOUSE/ADJ. schakelaar ..........21 Afstandsbediening ............21 Muis-ontvanger ..............15 Afstandsbedieningssensor ..........21 Muistoetsen ..............22 Anti-aliasing digitale perspectivische correctie ....MUTE toets............... 17 AUDIO INPUT 3 ingangsaansluitingen ......12 AUDIO INPUT aansluiting voor INPUT 1, 2 ......
  • Pagina 66 SHARP CORPORATION...

Inhoudsopgave