Download Print deze pagina

Maco HAUTAU ATRIUM HKS 200 Z Bedieningsinstructies

Advertenties

07/2020
221265K
ATRIUM
HKS 200 Z
®
D Wartungs- und Bedienungsanleitung
t Maintenance and operating instructions
F Manuel de maintenance et de service
 Onderhouds- en Bedieningsinstructie
I Istruzioni di manutenzione/comando
E Manual de mantenimiento/servicio
Z Bakım/Kullanım Talimatları
 Instrukcja konserwacji/obsługi
T Р уководства по эксплуатации/руководства по техническому обслуживанию
Montageanleitung?
D
Mounting instructions?
t
Instructions de montage?
F
Montage handleiding?
Istruzioni di montaggio?
I
Instrucciones de montaje?
E
Montaj talimatı?
Z
Instrukcja montażowa?
Инструкция по монтажу?
T
www.HAUTAU.de

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Maco HAUTAU ATRIUM HKS 200 Z

  • Pagina 1 07/2020 221265K ATRIUM HKS 200 Z ® D Wartungs- und Bedienungsanleitung t Maintenance and operating instructions F Manuel de maintenance et de service  Onderhouds- en Bedieningsinstructie I Istruzioni di manutenzione/comando E Manual de mantenimiento/servicio Z Bakım/Kullanım Talimatları...
  • Pagina 2 Queste istruzioni sono valide solo in connessione con i documenti WICHTIGER HINWEIS! ­ „Disposizioni e note per l‘utente finale (VHBE)“, Diese Anleitung richtet sich an Endanwender und Fensterfach­ ­ „Indicazioni/avvertenze sul prodotto e sulla responsabilità betriebe. Lassen Sie alle nachfolgend beschriebenen Wartungs­ (VHBH)“.
  • Pagina 3 Die Endanschläge dienen zur Begrenzung der Öffnung und dürfen nicht zum abrupten Stoppen des Schiebeflügels verwendet werden. Materialschaden! The buffers are in charge to limitate the opening width. Do not use them to stop the sliding sash abrupt. Material damage! Les butées d‘arrêt servent à...
  • Pagina 4 Schmierstellen Greasing points Points de graissage Onderhoud  Punti di ingrassaggio Puntos de engrase Yağlanması gereken yerler  Punkty smarowania Места смазки Места смазки...
  • Pagina 5 Nur Monteure! Alleen door monteurs! Yalnız montajcılar!  Only service technicians! Solo montatori! Tylko montażysta!  Seulement par les monteurs! Sólo Servicio Técnico! Tолько для монтажников! Prüfen (AG-Griff) Check (handle AG) Vérifier (poignée AG) Torx 25 Controleren (greep AG) 3 ... 4 Nm ...
  • Pagina 6 Nur Monteure! Alleen door monteurs! Yalnız montajcılar!  Only service technicians! Solo montatori! Tylko montażysta!  Seulement par les monteurs! Sólo Servicio Técnico! Tолько для монтажников! Einstellen des Steuerklotzes Adjustment of guide block Positionnement du bloc de guidage Instellen van het sturingsblok ...
  • Pagina 7 Nur Monteure! Alleen door monteurs! Yalnız montajcılar!  > 11 mm Only service technicians! Solo montatori! Tylko montażysta!  Seulement par les monteurs! Sólo Servicio Técnico! Tолько для монтажников! Waagerechtes Ausrichten > 11 mm 11 = 0 des Flügels ≠ 5 = +6 H orizontal alignment of sash...
  • Pagina 8 Nur Monteure! Alleen door monteurs! Yalnız montajcılar!  Only service technicians! Solo montatori! Tylko montażysta!  Seulement par les monteurs! Sólo Servicio Técnico! Tолько для монтажников! Ausrichten der Laufwerke Alignment of bogies Alignement des chariots Verstellen van de loopwagens  Regolazione dei carrelli Alineamiento de los carros Arabaları...