Download Print deze pagina

Dyson DC23 Gebruikshandleiding pagina 31

Advertenties

PT
UTILIZAR O SEU APARELHO DYSON
LEIA AS 'INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES' INCLUÍDAS
NESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES DA DYSON ANTES DE PROSSEGUIR.
TRANSPORTAR O APARELHO
• Pegue sempre na pega principal do aparelho quando o transportar.
• Não carregue no botão para libertar o ciclone nem abane o aparelho quando o
transportar, porque o ciclone pode desencaixar-se, cair e causar ferimentos.
UTILIZAÇÃO
ATENÇÃO: a mangueira deste aspirador contém ligações eléctricas; não a use para
aspirar água ou outros líquidos. Não a mergulhe em água para limpeza. A mangueira
deve ser verificada regularmente e não deve ser usada se estiver danificada.
• Desenrole sempre o cabo até à fita vermelha antes de o utilizar.
• Ligue o aparelho a uma tomada eléctrica.
• Para ligar (ON) ou desligar (OFF), prima o botão indicado na ilustração.
• Após utilizar: desligue da tomada, recolha o cabo com cuidado e arrume o aparelho.
• Desligue (OFF) sempre o aparelho no botão e na ficha antes de:
– ajustar a regulação.
– mudar ou utilizar ferramentas.
– remover a mangueira ou as peças para inspecção da conduta de ar.
TAPETES E PAVIMENTOS DUROS
• A escova volta sempre à regulação (ON) (em rotação) quando o aparelho é ligado (ON).
• A escova pára automaticamente se ficar obstruída. Consulte "Escova – Limpeza de
obstruções .
• Antes de aspirar chão, tapetes ou carpetes, consulte as instruções de limpeza
recomendadas pelo fabricante.
• Algumas carpetes poderão libertar pêlo se utilizar a escova em rotação quando aspirar. Se
isso acontecer, recomendamos que aspire no modo de "piso duro e consulte o fabricante
da carpete.
• A escova do aparelho pode danificar alguns tipos de carpetes. Se tiver dúvidas, desligue a
escova.
CUIDAR DO SEU APARELHO DYSON
• Não execute qualquer acção de manutenção ou reparação além das indicadas neste
Manual de Instruções da Dyson ou recomendadas pela Linha de Assistência da Dyson.
• Utilize apenas peças recomendadas pela Dyson. Caso contrário, poderá invalidar a
garantia.
• Guarde o aparelho em espaços interiores. Não utilize nem guarde em ambiente com
temperatura abaixo de 0 °C (32 °F). Certifique-se de que o aparelho está à temperatura
ambiente antes de o utilizar.
• Limpe o aparelho apenas com um pano seco. Não utilize lubrificantes, agentes de
limpeza, produtos de polimento ou ambientadores em qualquer parte do aparelho.
• Se usar o aparelho numa garagem, deve ter o cuidado de limpar a base e as rodas com
um pano seco depois de aspirar, para retirar eventuais partículas de areia, detritos ou
gravilha que possam danificar pavimentos delicados.
ASPIRAR - CUIDADO
• Não utilize o aparelho sem o depósito transparente e o filtro devidamente instalados.
• Não deve aspirar grandes quantidades de pó fino, como poeira de gesso ou farinha.
• Não utilize o aparelho para aspirar objectos rígidos e aguçados, como pequenos
brinquedos, alfinetes, clipes de papel, etc. Estes objectos podem danificar o aparelho.
• Durante a aspiração, algumas carpetes podem gerar pequenas cargas de electricidade
estática no depósito transparente ou no tubo. Estas cargas são inofensivas e não
têm qualquer relação com a alimentação eléctrica. Para minimizar os efeitos disto,
não coloque a mão nem introduza objectos no depósito transparente sem antes o ter
esvaziado e enxaguado com água fria (consulte "Limpar o depósito transparente ).
• Não trabalhe com o aparelho acima de si em escadas.
• Não coloque o aparelho em cima de cadeiras, mesas, etc.
• Antes de aspirar superfícies muito polidas, como madeira ou linóleo, garanta que a parte
inferior da ferramenta para o chão e as respectivas escovas não têm objectos estranhos
que possam deixar marcas no chão.
• Não exerça demasiada pressão contra o chão quando aspirar porque isso pode causar
danos.
• Não permita que a cabeça de limpeza fique parada sobre o mesmo sítio quando aspirar
superfícies delicadas.
• Em superfícies enceradas, a cabeça de limpeza pode deixar um lustre irregular. Se isso
acontecer, passe um pano húmido, encere a área e espere que seque.
ESVAZIAMENTO DO DEPÓSITO TRANSPARENTE
• Esvazie o depósito assim que o pó alcance o nível da marca MAX – não deixe que fique
demasiado cheio.
• Desligue (OFF) o aparelho no botão e na ficha antes de esvaziar o depósito transparente.
• Para remover o ciclone e o depósito transparente, pressione o botão para libertar, na
parte lateral da asa de transporte, como ilustrado.
• Para retirar a sujidade, pressione o botão na parte da frente do depósito transparente.
• Para minimizar o contacto com pó/alérgenos quando estiver a esvaziar, envolva o
depósito transparente com um saco de plástico e proceda ao esvaziamento.
• Remova o depósito transparente com cuidado.
• Feche bem o saco e elimine normalmente.
A British Allergy Foundation do Reino Unido é uma instituição nacional sem fins lucrativos,
que pretende aumentar a sensibilização para as alergias e melhorar a sua prevenção
e o seu tratamento. O Selo de Aprovação da British Allergy Foundation é uma marca
registada no Reino Unido.
LIMPAR O DEPÓSITO TRANSPARENTE
• Remova ciclone e o depósito transparente (instruções acima).
• Prima o pequeno botão prateado na parte de trás do depósito transparente e separe a
unidade do ciclone do depósito transparente.
• Limpe o depósito transparente apenas com água fria.
• Certifique-se de que o depósito transparente está totalmente seco antes de voltar a
colocá-lo.
• Não utilize detergentes, produtos de polimento ou ambientadores para limpar o depósito
transparente.
• Não coloque o depósito transparente numa máquina de lavar loiça.
• Não mergulhe totalmente o ciclone em água, nem verta água sobre ele.
• Limpe a capa do ciclone com um pano ou uma escova seca para remover pêlos e pó.
LAVAR O FILTRO
FAÇA-O DE BEM 3 MESES
• O aparelho tem um filtro lavável que se encontra onde a figura indica.
• Verifique e lave o filtro regularmente de acordo com as instruções para manter o
desempenho.
• Desligue (OFF) o aparelho no botão e na ficha antes de verificar ou remover o filtro.
• Poderá ser necessário lavar o filtro com mais frequência se aspirar pó fino.
• Lave o filtro apenas com água fria. Não utilize detergentes.
• Não coloque o filtro numa máquina de lavar loiça, máquina de lavar ou secador de
roupa, forno ou microondas, nem perto de chamas desprotegidas.
IMPORTANTE: Após a lavagem, permita que seque completamente durante 24 horas ou
mais antes de voltar a colocá-lo.
DETECÇÃO DE OBSTRUÇÕES
• Desligue o aparelho no botão (OFF) e na ficha antes de proceder à detecção de
obstruções. Não carregue na patilha para libertar o tubo. Caso contrário, pode sofrer
ferimentos pessoais.
• Tenha cuidado com os objectos aguçados quando procurar obstruções.
• Volte a montar todas as peças com firmeza antes de utilizar.
• A limpeza de obstruções não está abrangida pela garantia.
2
1
3
LIMPEZA DE OBSTRUÇÕES – CORTE TÉRMICO
• Os objectos grandes podem obstruir as ferramentas ou a entrada do tubo. Se isso
acontecer, não carregue na patilha para libertar o tubo. Desligue o aparelho no botão
(OFF) e na ficha e só depois elimine a obstrução.
• Este aparelho está equipado com um sistema de corte térmico automático. Se alguma
peça ficar obstruída, o aparelho pode sobreaquecer e desligar-se automaticamente.
• Desligue (OFF) o aparelho no botão e na ficha. Deixe-o arrefecer durante 1 a 2 horas
antes de verificar o filtro ou procurar obstruções.
• Remova todas as obstruções antes de voltar a ligar o aparelho.
ESCOVA – LIMPEZA DE OBSTRUÇÕES
• Se a escova ficar obstruída, pode desligar-se. Se isto acontecer, é necessário remover a
escova conforme ilustrado.
• Desligue (OFF) o aparelho no botão e na ficha antes de procurar obstruções. Caso
contrário, pode ferir-se.
• Tenha cuidado com os objectos aguçados durante a limpeza de obstruções.
• A limpeza das obstruções na escova não está abrangida pela garantia.
INFORMAÇÃO PARA ELIMINAÇÃO
Os produtos Dyson são fabricados com materiais recicláveis de alta qualidade.
Quando tiver de eliminar este produto, faça-o de forma responsável enviando-o para
reciclagem onde for possível.
PT
COBERTURA
Por favor, devolva-nos o formulario adjunto para registar a sua garantia de 5 anos.
Antes de usar este servico, deve fornecer o numero de serie, data e local de compra.
Guarde a sua factura num lugar seguro para se assegurar de ter esta informacao.
Deve fornecer o comprovativo de entrega ou compra (ambos original e copia) antes de
se efectuar qualquer reparacao no seu aspirador Dyson.
Pode encontrar o numero de serie na base da placa da maquina. Realizar-se-ao todas
as reparacoes pelos agentes autorizados da Dyson. Qualquer parte ou peca trocada
sera propriedade da Dyson.
A garantia cobre todas as reparacoes (incluindo pecas e mao-de-obra) da sua
maquina se esta tiver um defeito devido a materiais defeituosos, montagem ou mau
funcionamento dentro dos 5 anos de garantia (se alguma peca nao estiver disponivel
ou nao se fabricar, a Dyson ou o seu pessoal autorizado troca-la-a por uma peca de
substituicao que funcione correctamente).
Fica a nossa discricao substituir o produto, por outro de similares caracteristicas, se
considerarmos o produto nao reparavel, ou económicamente inviavel de reparar.
A Dyson nao se responsabiliza pelos custos derivados de:
o Uso das pecas que nao estiverem encaixadas de acordo com o manual de instrucoes
da Dyson. Ma utilizacao, manejo ou falta de cuidado na manutencao.
• Causas externas como o clima ou o transporte da maquina.
• Reparacoes ou alteracoes realizadas por pessoal nao autorizado.
• Utilizacao do aspirador para fins que nao sejam o domestico.
• Transporte e roturas, incluindo pecas como filtros, escovas, mangueira e cabo de
corrente (ou qualquer dano externo que se diagnostique).
• Utilizacao de pecas e acessorios que nao sejam os recomendados pela Dyson ou pelo
pessoal autorizado.
Esta garantia proporciona vantagens adicionais aos seus direitos estatutarios. Por favor
guarde o seu recibo de compra ou comprovativo de entrega, sem estes comprovativos,
qualquer reparacao levada a cabo dever-se-a pagar.
Comunicamos-lhe que os seus dados foram incorporados a um ficheiro, cujo
responsavel e a DYSON SPAIN, S.L.U, com domicilio na C/ Velazquez, 140, 3ª planta,
28006 Madrid, e cuja finalidade e a de dispor de uma base de dados de utilizadores
do servico pos-venda da nossa empresa, para gerir a recepcao de produtos, reparacao
dos mesmos e envia-los ao domicilio do utilizador.
Para exercer os seus direitos de acesso, rectificacao e cancelamento pode enviar um
e-mail para a seguinte direccao de correio electronico asistencia.cliente@dyson.com,
bem como por correio normal para a morada acima referida: C/ Velazquez, 140, 3a
planta, 28006 Madrid.
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ УСТРОЙСТВА DYSON
ПЕРЕД ПРОДОЛЖЕНИЕМ ОЗНАКОМьТЕСь С ВАЖНЫМИ
ИНСТРУКЦИяМИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ DYSON ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ.
ПЕРЕНОСКА УСТРОЙСТВА
• При переноске держите устройство за ручку на корпусе.
• Не нажимайте кнопку снятия циклона и не трясите устройство при переноске. Это
может привести к отсоединению и падению циклона и стать причиной травмы.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВНИМАНИЕ! Шланг пылесоса имеет внутреннюю электрическую проводку.
Во избежание ударов током не собирайте влажный мусор или жидкости. Не
используйте пылесос с поврежденным шлангом.
• Перед использованием всегда разматывайте кабель до красной отметки.
• Подключите устройство к розетке электропитания.
• Для включения и выключения устройства нажмите кнопку питания, показанную
на рисунке.
• После использования отключите устройство от розетки, смотайте кабель, уберите
устройство.
• Всегда выключайте устройство из розетки перед выполнением следующих
действий:
– регулировка.
– замена или использование насадок.
– снятие шланга или деталей для проверки засорений.
КОВРЫ ИЛИ ТВЕРДЫЕ ПОЛЫ
• При включении устройства электрощетка по умолчанию всегда установлена в
положение ВКЛ (вращение).
• При возникновении засорений электрощетка останавливается автоматически.
См. раздел "Электрощетка - устранение засорений .
• Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с
рекомендациями по очистке от производителя.
• Ворс некоторых ковровых покрытий может задираться при использовании
вращающейся щетки. Если это происходит, рекомендуется использовать режим
для твердых поверхностей и обратиться за консультацией к производителю
покрытия.
31

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dc19t2