Utilizzando il modello cartaceo, tracciare la posizione delle due staffe di
INSTALLAZIONE
montaggio sulla parete. Realizzare i fori con un trapano adatto e infi lare
i tasselli (2 per ogni staffa), quindi fi ssare le due staffe. Non serrare
eccessivamente le viti, in modo che le staffe possano essere regolate con
l'aiuto di una livella.
Serrare completamente le quattro viti per bloccare le due staffe.
Controllarne la stabilità provando a spostare manualmente le staffe a destra e
a sinistra, in alto e in basso.
Montare l'unità, verifi cando che si agganci correttamente alle staffe e che sia
stabile.
Modello di montaggio
1
2
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
1
2
Staffe
07
INSTALLAZIONE
3
4
5
6
7
8
9
3
4
5
6
7
8
9
A
B
A
10
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
A
A
B
B
INLET POSITION FOR INSTALLATION
C
WITH 3-WAY VALVE AND FITTING SPACER.
C
D
D
LEVEL FOR ALIGNMENT.
E
E
F
F
OUTLET WITH 3-WAY VALVE.
G
G
H
H
J
CONDENSATE DRAIN.
J
K
K
L
L
POSITION FLUSH OF THE FLOOR.
M
PROJECT
MACHINE NR.
DATUM
GET.
BENAMING
Jimmy P.
M
TEKENING NR.
Muur Sjabloon
Tel. +32 (089) 79.04.11
SCHAAL
A0
10
11
12
13
14
ISO
B 3650 DILSEN
Fax. +32 (089) 79.05.00
(1:2)
1
2
3
4
B
5
6
7
8
9
10
11
TOP EDGE OF THE MACHINE.
TOP EDGE OF THE MACHINE.
Ø8 HOLES FOR DOWELS
Ø8 HOLES FOR DOWELS
LEVEL FOR ALIGNMENT.
TO INSTALL THE SL400 AND SL600 MODEL,
TO INSTALL THE SL400 AND SL600 MODEL,
MAKE SURE THE TWO TEMPLATES ARE
MAKE SURE THE TWO TEMPLATES ARE
SPACED ACCORDING TO THE TABLE.
SPACED ACCORDING TO THE TABLE.
DISTANCE IN mm BETWEEN
MODEL
DISTANCE IN mm BETWEEN
THE TWO TEMPLATES
MODEL
THE TWO TEMPLATES
SL200
0
SL200
0
SL400
200
SL400
200
SL600
400
SL600
400
ELECTRICAL CONNECTION ZONE.
BOTTOM EDGE OF THE MACHINE.
BOTTOM EDGE OF THE MACHINE.
POSITION FLUSH OF THE FLOOR.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
PROJECT
MACHINE NR.
99 Ventilo
DATUM
GET.
BENAMING
4/09/2017
JD
Ventilo niva mounting template
TEKENING NR.
99.00.97.98
Tel. +32 (089) 79.04.11
SCHAAL
A0
12
13
14
ISO
B 3650 DILSEN
Fax. +32 (089) 79.05.00
(1:2)