À l'aide du gabarit en papier, tracez l'emplacement des deux étriers de fi xation
INSTALLATION
sur le mur. Utilisez un foret approprié pour percer les trous et insérez les
chevilles (2 par étrier) ; fi xez les deux étriers. Ne serrez pas trop les vis pour
que les étriers puissent être réglés avec un niveau à bulle.
Serrez les quatre vis à fond pour bloquer les deux étriers.
Vérifi ez la stabilité en déplaçant manuellement les étriers vers la droite et vers
la gauche, vers le haut et vers le bas.
Montez l'unité en vérifi ant l'accrochage sur les étriers ainsi que la stabilité.
Modèle de montage
1
2
3
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
1
2
3
Étriers
4
5
6
7
8
9
10
4
5
6
7
8
9
10
A
B
A
11
12
13
14
15
16
1
2
3
4
5
A
A
B
B
TOP EDGE OF THE MACHINE.
INLET POSITION FOR INSTALLATION
C
WITH 3-WAY VALVE AND FITTING SPACER.
C
Ø8 HOLES FOR DOWELS
D
D
LEVEL FOR ALIGNMENT.
E
E
F
TO INSTALL THE SL400 AND SL600 MODEL,
F
MAKE SURE THE TWO TEMPLATES ARE
SPACED ACCORDING TO THE TABLE.
OUTLET WITH 3-WAY VALVE.
G
G
H
H
J
CONDENSATE DRAIN.
J
K
K
BOTTOM EDGE OF THE MACHINE.
L
L
POSITION FLUSH OF THE FLOOR.
M
PROJECT
MACHINE NR.
DATUM
GET.
BENAMING
Jimmy P.
M
TEKENING NR.
Muur Sjabloon
Tel. +32 (089) 79.04.11
SCHAAL
A0
11
12
13
14
ISO
B 3650 DILSEN
Fax. +32 (089) 79.05.00
(1:2)
1
2
3
4
5
B
6
7
8
9
10
11
12
TOP EDGE OF THE MACHINE.
Ø8 HOLES FOR DOWELS
LEVEL FOR ALIGNMENT.
TO INSTALL THE SL400 AND SL600 MODEL,
MAKE SURE THE TWO TEMPLATES ARE
SPACED ACCORDING TO THE TABLE.
DISTANCE IN mm BETWEEN
MODEL
DISTANCE IN mm BETWEEN
THE TWO TEMPLATES
MODEL
THE TWO TEMPLATES
SL200
0
SL200
0
SL400
200
SL400
200
SL600
400
SL600
400
ELECTRICAL CONNECTION ZONE.
BOTTOM EDGE OF THE MACHINE.
POSITION FLUSH OF THE FLOOR.
6
7
8
9
10
11
12
INSTALLATION
NL
FR
DE
EN
13
14
15
16
IT
PL
PROJECT
MACHINE NR.
99 Ventilo
DATUM
GET.
BENAMING
4/09/2017
JD
Ventilo niva mounting template
TEKENING NR.
99.00.97.98
Tel. +32 (089) 79.04.11
SCHAAL
A0
13
14
ISO
B 3650 DILSEN
Fax. +32 (089) 79.05.00
(1:2)
07