Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Metabo SB 850-2 Originele Gebruiksaanwijzing pagina 34

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 21
pt
PORTUGUÊS
doenças conhecidas são, p. ex., reações alérgicas,
doenças respiratórias. Não deixe que o pó entre em
contacto com o seu corpo.
Respeite as diretivas e disposições nacionais
válidas para o seu material, pessoal, caso de
utilização e local de utilização (p. ex., disposições
relativas a segurança no trabalho, eliminação).
Apanhe as partículas geradas no local de origem
das mesmas e evite deposições nas imediações.
Utilize acessórios apropriados para trabalhos
especiais. Através disso é reduzida a expulsão
descontrolada de partículas no ambiente.
Utilize um aspirador de pó adequado.
Reduza os níveis de pó:
- direcionando as partículas expelidas e o fluxo de
ar de exaustão da máquina para longe de si, das
pessoas que se encontram nas proximidades ou
do pó acumulado,
- montando um dispositivo de aspiração e/ou um
purificador de ar,
- arejando bem o local de trabalho e aspirando-o
para o manter limpo. Varrer ou soprar por jato de
ar forma remoinhos de pó.
- Aspire ou lave o vestuário de proteção. Não
limpar soprando, batendo ou escovando.
5. Ilustrações
Poderá encontrar as ilustrações no anexo destas
Instruções de Serviço.
Legenda dos ícones:
Furar / Broca
Furar com percussão
Sentido de movimentação
Aparafusar / Parafuso
Devagar
Rápido
6. Vista geral
Fig. A
1 Botão seleccionador da velocidade
2 Punho suplementar / Punho suplementar com
amortecimento de vibrações *
3 Limitador de profundidade
4 Bucha de cremalheira *
5 Bucha de aperto rápido Futuro Plus *
6 Bucha de aperto rápido Futuro Top *
7 Interruptor corrediço (perfurar/perfurar com
percussão
8 Roda de ajuste para selecção da rotação *
9 Roda de ajuste para função Impulso
10 Indicador de sinal electrónico*
11 Comutador do sentido de rotação *
12 Botão de bloqueio para ligação contínua
13 Gatilho
* conforme equipamento
34
7. Colocação em operação
Antes de ligar o cabo de alimentação, veri-
fique se a voltagem e a frequência da rede de
alimentação se adequam aos valores inscritos na
placa técnica do aparelho.
Ligar sempre previamente um disjuntor de
proteção FI (RCD) com uma corrente de
disparo máx. de 30 mA.
Para garantir uma fixação segura da bucha:
Após a primeira furação (rotação direita), deve
reapertar bem o parafuso de retenção no interior da
bucha (quando presente / de acordo com o
modelo), usando uma chave de parafusos.
Atenção, rosca esquerda!
7.1
Montar o punho adicional (2)
Por motivos de segurança, utilizar sempre o
punho adicional fornecido.
Apertar bem o punho adicional, rodando-o.
8. Utilização
8.1
Ajustar o limitador da profundidade de
perfuração
8.2
Ajustar sentido de rotação, dispositivo
de segurança para transporte (bloqueio
de ligação)
Accionar o comutador do sentido de rotação
(11) apenas com o motor parado.
8.3
Ajustar furar, furar com percussão
Fig. E
Furar com percussão e furar só na rotação
direita.
8.4
Seleccionar a velocidade
Mudar o botão comutador (1)só quando a
ferramenta está parando (breve ligar/
desligar).
8.5
Ajustar a função Impuls
= Função Impuls ligado continuamente (para
facilitar o enroscar e desenroscar de para-
fusos muito apertados, mesmo com cabeças
danificadas; para uma perfeita centragem da
broca sem pré-centragem, seja no caso de
ladrilho, alumínio ou outros materiais.)
8.6
Pré-seleccionar a rotação
Rotações recomendadas para furar, vide Tabela.
8.7
Ligar/desligar
Ligar, rotações
Para desligar, soltar o gatilho.
Ligação contínua
premido, deve premer o botão de fixação (12) e
soltar então o gatilho. Para desligar, premer nova-
mente o gatilho (13), e então, soltá-lo.
Fig. C
Fig. D
Fig. F
Fig. G
Fig. H
Fig. A: Premer o gatilho (13).
Fig. A: Com o gatilho (13)
Fig. B

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave