Samenvatting van Inhoud voor Hansgrohe Talis Puro 31628000
Pagina 1
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning Talis Puro 31628000...
#58085000 (siehe Seite 13) mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der Installationskitt (siehe Seite 13) EcoSmart (Durchflussbegrenzer), der hinter dem ® Luftsprudler sitzt, entfernt werden. Technische Daten Dichtung #98996000 (siehe Seite 12) Armatur serienmäßig mit EcoSmart (Durch- ® flussbegrenzer) Bedienung (siehe Seite 17) Betriebsdruck: max. 1 MPa Hansgrohe empfiehlt, morgens oder nach Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 - 0,5 MPa längeren Stagnationszeiten den ersten hal- Prüfdruck: 1,6 MPa ben Liter nicht als Trinkwasser zu verwenden. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Heißwassertemperatur: max. 70°C Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Reinigung (siehe Seite 19) Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert! Prüfzeichen (siehe Seite 20)
(limiteur de débit) se trouvant ® derrière l'aérateur. Informations techniques joint #98996000 (voir pages 12) Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Instructions de service Pression de service autorisée: max. 1 MPa (voir pages 17) Pression de service conseillée: 0,1 - 0,5 MPa Hansgrohe recommande de ne pas utiliser Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa le premier demi-litre le matin ou après une (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) période de stagnation prolongée. Température d'eau chaude: max. 70°C Température recommandée: 65°C Nettoyage (voir pages 19) Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau Classification acoustique et potable! débit (voir pages 20)
Technical Data Installation putty (see page 13) This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) seal #98996000 (see page 12) Operating pressure: max. 1 MPa Recommended operating pressure: 0,1 - 0,5 MPa Test pressure: 1,6 MPa Operation (see page 17) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe recommends not to use as drink- Hot water temperature: max. 70°C ing water the first half liter of water drawn Recommended hot water temp.: 65°C in the morning or after a prolonged period Thermal disinfection: max. 70°C / 4 min of non-use. The product is exclusively designed for drinking water! Cleaning (see page 19) Test certificate (see page 20) Assembly (see page 12)
Pagina 5
Mastice d'installazione (vedi pagg. 13) il EcoSmart (limitatore di flusso) che si trova dietro la ® valvola di aerazione. Dati tecnici guarnizione #98996000 (vedi pagg. 12) Questo miscelatore è dotato di serie del Eco- Smart (limitatore di flusso) ® Procedura (vedi pagg. 17) Pressione d'uso: max. 1 MPa Hansgrohe raccomanda, di mattina oppure Pressione d'uso consigliata: 0,1 - 0,5 MPa dopo lunghi tempi di stagnazione, di non Pressione di prova: 1,6 MPa utilizzare il primo mezzo litro come acqua (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) potabile. Temperatura dell'acqua calda: max. 70°C Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C Pulitura (vedi pagg. 19) Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min...
Masilla (ver página 13) Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® Junta #98996000 (ver página 12) (limitador de caudal) Presión en servicio: max. 1 MPa Presión recomendada en servicio: 0,1 - 0,5 MPa Manejo (ver página 17) Presión de prueba: 1,6 MPa Hansgrohe recomienda no utilizar el (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) primer medio litro como agua potable por Temperatura del agua caliente: max. 70°C las mañanas o tras un largo periodo de Temp. recomendada del agua caliente: 65°C inactividad. Desinfección térmica: max. 70°C / 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para Limpiar (ver página 19) agua potable. Marca de verificación (ver página 20)
• Wanneer problemen optreden bij doorloopgeisers of wanneer een grotere waterdoorvoer gewenst is, kan Kit (zie blz. 13) de EcoSmart (doorstroombegrenzer) die achter de ® perlator is gemonteerd, makkelijk verwijderd worden. Technische gegevens dichting #98996000 (zie blz. 12) Armatuur standaard met EcoSmart (door- ® stroombegrenzer) Bediening (zie blz. 17) Werkdruk: max. max. 1 MPa Hansgrohe raadt aan om 's morgens na Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa langere stagnatietijden de eerste halve liter Getest bij: 1,6 MPa niet als dinkwater te gebruiken. (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Temperatuur warm water: max. 70°C Aanbevolen warm water temp.: 65°C Reinigen (zie blz. 19) Thermische desinfectie: max. 70°C / 4 min Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater! Keurmerk (zie blz. 20)
Pagina 8
(gennemstrømningsbegrænseren), der sidder i Monteringsnøgle #58085000 (se s. 13) perlatoren, fjernes. Tekniske data Kitt (se s. 13) Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ® nemstrømningsbegrænser) Pakning #98996000 (se s. 12) Driftstryk: max. 1 MPa Anbefalet driftstryk: 0,1 - 0,5 MPa Prøvetryk: 1,6 MPa Brugsanvisning (se s. 17) (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hansgrohe anbefaler at den første halve liter Varmtvandstemperatur: max. 70°C om morgenen eller efter længere stagne- Anbefalet varmtvandstemperatur: 65°C ringstider ikke anvendes som drikkevand. Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min Produktet er udelukkende beregnet til drikkevand! Rengøring (se s. 19) Godkendelse (se s. 20) Montering (se s. 12)
#58085000 (patrz strona 13) grzewaczami wody lub jeśli chce się uzyskać większy Kit instalatorski (patrz strona 13) przepływ wody, można usunąć EcoSmart (ogranicz- ® nik przepływu) znajdujący się za napowietrzaczem. Dane techniczne Uszczelka #98996000 (patrz strona 12) Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Obsługa (patrz strona 17) Ciśnienie robocze: maks. 1 MPa Hansgrohe zaleca, by z rana lub po dłuż- Zalecane ciśnienie robocze: 0,1 - 0,5 MPa szym czasie niekorzystania, pierwsze pół Ciśnienie próbne: 1,6 MPa litra wody nie używać jako wody pitnej. (1 MPa = 10 bary = 147 PSI) Temperatura wody gorącej: maks. 70°C Zalecana temperatura wody gorącej: 65°C Czyszczenie (patrz strona 19) Dezynfekcja termiczna: maks. 70°C / 4 min Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej! Znak jakości (patrz strona 20)
Pagina 10
• Спускной клапан разрешается использовать только Монтажный ключ #58085000 (см. стр. 13) в предусмотренных целях. На спускном клапане за- прещается закреплять другие предметы, например, Монтаж подводки (см. стр. 13) полуколонну. • Если возникнут проблемы с проточным бойлером Уплотнение #98996000 (см. стр. 12) или потребуется увеличить расход воды, то можно удалить EcoSmart (ограничитель потока воды), ® который установлен за воздушным рассекателем. Эксплуатация (см. стр. 17) Технические данные Hansgrohe рекомендует по утрам либо после длительного перерыва в использо- Смесители этой серии серийно оснащаются вании не использовать первые поллитра EcoSmart (ограничителем потока воды) ® воды для питья. Рабочее давление: не более. 1 МПа Рекомендуемое рабочее давление: 0,1 - 0,5 МПа Очистка (см. стр. 19) Давлении: 1,6 МПа (1 МПа = 10 bar = 147 PSI) Температура горячей воды:...
(medföljer ej leveransen) troll) som sitter bakom perlatorn tas bort. Monteringsnyckel #58085000 (se sidan 13) Tekniska data Installationskitt (se sidan 13) Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- ® kontroll) Driftstryck: max. 1 MPa Packning #98996000 (se sidan 12) Rek. driftstryck: 0,1 - 0,5 MPa Tryck vid provtryckning: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Hantering (se sidan 17) Varmvattentemperatur: max. 70°C Hansgrohe rekommenderar att den första Rek. varmvattentemp.: 65°C halvlitern inte används som dricksvatten på Termisk desinfektion: max. 70°C / 4 min morgonen eller efter längre perioder utan Produkten är enbart avsedd för dricksvatten! användning. Rengöring (se sidan 19) Testsigill (se sidan 20) Montering (se sidan 12)