Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO home HG06586A
Pagina 1
LED LIGHT TREE LED LIGHT TREE ARBRE LUMINEUX À LED Operation and safety notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-LAMPJESBOOM LED-LICHTERBAUM Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 427645_2301...
Pagina 2
GB/IE/NI Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
List of pictograms used ......................Page 6 Introduction ...........................Page 6 Proper use ............................Page 6 Description of parts and features .......................Page 6 Technical data .............................Page 6 Included items .............................Page 7 Safety information ........................Page 7 Installation .............................Page 8 Timer function ..........................Page 9 Cleaning and care ........................Page 9 Disposal ............................Page 9...
LED Light Tree Description of parts and features Introduction Ground spike (for HG06586A, HG06586B, HG06586C)/earth spike (for HG06586D) We congratulate you on the purchase of your new Fixing screw (for HG06586A, HG06586B, product. You have chosen a high quality product.
Included items have been given supervision or instruction con- cerning use of the product in a safe way and 1 LED tree, including 10 m lead wire (HG06586A, understand the hazards involved. Children HG06586B, HG06586D- warm white) shall not play with the product. Cleaning and...
To switch the product off completely, unplug mounting plate Installation outdoor (see fig. A1): the power adapter from the socket. For HG06586A, HG06586B, HG06586C: The LEDs are not replaceable. Anchor ground spike to the ground. GB/IE/NI...
The product is switched off. (see fig. A). Cleaning and care Further steps for both types of installation: For HG06586A, HG06586B, HG06586C: Attach stand pipe to the stand or ground DANGER OF ELECTRIC...
Warranty for use (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the product. The product has been manufactured to strict quality If functional or other defects occur, please contact guidelines and meticulously examined before deliv- the service department listed either by telephone or ery.
Pagina 11
Légende des pictogrammes utilisés ................Page 12 Introduction ...........................Page 12 Utilisation conforme ..........................Page 12 Descriptif des pièces ...........................Page 12 Caractéristiques techniques ........................Page 12 Contenu de la livraison ........................Page 13 Consignes de sécurité ......................Page 13 Montage ............................Page 14 Fonction minuterie ........................Page 15 Nettoyage et entretien ......................Page 15 Mise au rebut...
Adapté à un usage en intérieur Instructions de manipulation comme en extérieur. Arbre lumineux à LED Descriptif des pièces Piquet de terre (pour HG06586A, Introduction HG06586B, HG06586C) / Piquet de fixation (pour HG06586D) Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau Vis de fixation (pour HG06586A, produit.
1 plaque de montage (pour HG06586D) 1 pied (pour HG06586A, HG06586B, HG06586C) Veillez à ce que le produit soit uniquement 1 piquet de terre (pour HG06586A, HG06586B, monté par des personnes compétentes. HG06586C) ATTENTION ! RISQUE DE SURCHAUFFE ! 4 piquets de fixation (pour HG06586D) Ne pas faire fonctionner le produit dans son 1 bloc d’alimentation...
Le produit peut être utilisé sur toutes les surfaces Veuillez noter que l‘alimentation électrique normalement inflammables. consomme une faible quantité d‘électricité même N‘accrochez pas d‘objets supplémentaires au lorsque le produit n‘est pas en état de marche, produit. et ce aussi longtemps que l‘alimentation élec- trique est branchée au secteur.
Ancrez l‘arbre lumineux à LED fermement au pour fixer le cordon d’alimentation de 10 m sol et assurez-vous qu‘il soit dans une position le long du tube à fixer (pour HG06586A, stable. HG06586B, HG06586C) (voir ill. F). Montage en intérieur : placez la plaque de montage / le pied...
Mise au rebut Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, L’emballage se compose de matières recyclables nous le réparerons ou le remplacerons - à notre pouvant être mises au rebut dans les déchetteries choix - gratuitement pour vous.
Service après-vente Service après-vente France Tél. : 0800904879 E-Mail : owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél. : 080071011 Tél. : 80023970 (Luxembourg) E-Mail : owim@lidl.be FR/BE...
Pagina 18
Legenda van de gebruikte pictogrammen ............. Pagina 19 Inleiding ............................Pagina 19 Correct gebruik ..........................Pagina 19 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 19 Technische gegevens ........................Pagina 19 Omvang van de levering ........................ Pagina 20 Veiligheidsinstructies ......................Pagina 20 Montage ............................
Geschikt voor binnen en buiten Instructies Led-lampjesboom Beschrijving van de onderdelen Inleiding Grondspies (voor HG06586A, HG06586B, HG06586C) / grondpen (voor HG06586D) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bevestigingsschroef (voor HG06586A, product. U heeft voor een hoogwaardig product HG06586B, HG06586C) gekozen.
1 led-boom, inclusief 10 m aansluitkabel met betrekking tot het veilige gebruik van het (HG06586A, HG06586B, HG06586D - warm-wit) product en zij de hieruit voortvloeiende gevaren (HG06586C - gekleurd) begrijpen. Kinderen mogen niet met het product 1 standbuis spelen.
Bevestig geen extra voorwerpen aan het Mochten de led‘s aan het einde van hun levens- product. duur uitvallen, dan dient het gehele product te worden vervangen. Vermijd levensgevaar door De led-driver kan alleen door een vakman elektrische schokken! worden vervangen. Sluit de lichtslinger nooit direct op een 220–...
Bij sterke vervuiling eenvoudig met een iets m aansluitkabel langs de buis te bevestigen vochtige doek schoon te maken. (voor HG06586A, HG06586B, HG06586C) (zie afb. F). Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grond- stoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
afkortingen (a) en een cijfers (b) met de Deze garantie vervalt als het product werd bescha- volgende betekenis: 1–7: kunststoffen / digd of onjuist is gebruikt of onderhouden. 20–22: papier en vezelplaten / 80–98: composietmaterialen. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als Informatie over de mogelijkheden om...
Spritzwassergeschützt EU-Richtlinien. Sicherheitshinweise Für den Innen- und Außenbereich Handlungsanweisungen geeignet LED-Lichterbaum Teilebeschreibung Erdspieß (für HG06586A, HG06586B, Einleitung HG06586C)/Befestigungsspieß (für HG06586D) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Befestigungsschraube (für HG06586A, Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges HG06586B, HG06586C) Produkt entschieden.
Ziehen Sie nicht an der 10 m-Anschlussleitung Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich und stellen Sie sicher, dass diese so verlegt ist, nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofach- dass niemand darüber laufen oder stolpern kann. betrieb um Rat. Das Produkt kann auf allen normal entflamm- Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne...
Verwenden Sie die Klett-Kabelbefestigungen einen stabilen Stand. um die 10 m-Anschlussleitung entlang des Montage im Innenbereich: Platzieren Sie Rohrs zu befestigen (für HG06586A, die Montageplatte/den Standfuß an der HG06586B, HG06586C) (siehe Abb. F). ausgewählten Stelle. Für HG06586D können Sie den Aufkleber verwenden, um die Löcher...
Entsorgung Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kauf- datum einen Material- oder Herstellungsfehler auf- Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen weisen, werden wir es – nach unserer Wahl Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- – kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die stellen entsorgen können.
Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch 30 DE/AT/CH...
Pagina 31
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG06586A/HG06586B/ HG06586C/HG06586D Version: 06/2023 Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 03/2023 Ident.-No.: HG06586A/B /C/D032023-BE/NL IAN 427645_2301...