Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik‐ Notice d'utili‐ Benutzerin‐ User Manual saanwijzing sation formation Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank JCN12224F5...
All manuals and user guides at all-guides.com INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Veiligheidsvoorschriften Probleemoplossing Bediening Technische informatie Dagelijks gebruik Montage Aanwijzingen en tips Geluiden Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik geen mechanische of andere middelen om het • ontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen. Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt. • Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast, tenzij •...
All manuals and user guides at all-guides.com • Gebruik geen meerwegstekkers en • Raak de compressor of condensator niet verlengsnoeren. aan. Ze zijn heet. • Zorg dat u de elektrische onderdelen Onderhoud en reiniging (hoofdstekker, kabel, compressor) niet beschadigt. Neem contact met de WAARSCHUWING! Gevaar erkende servicedienst of een elektricien voor letsel of schade aan het...
All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENING Bedieningspaneel Functions ON/OFF -toets OK-toets Display Functions-toets Toets om de temperatuur hoger te zetten Toets om de temperatuur lager te zetten Het is mogelijk om het vooraf ingestelde tegelijkertijd gedurende enkele seconden in geluid van toetsen te wijzigen in een hard te drukken.
All manuals and user guides at all-guides.com Uitschakelen De functie kan op elk moment worden 1. Druk 5 seconden op de knop AAN/UIT uitgeschakeld tijdens het van het apparaat. aftellen door op Functions te Het display wordt uitgeschakeld. drukken tot het lampje 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Het IntensiveCooling-lampje wordt Het alarm voor een geopende deur bestaat getoond. uit: 2. Om de functie uit te schakelen voor • een knipperend alarmlampje deze automatisch afloopt: • een zoemer. a. Druk op de Functions-toets tot het Als de normale omstandigheden zijn lampje IntensiveCooling knippert.
All manuals and user guides at all-guides.com Vochtigheidsregeling Om een goede luchtcirculatie te garanderen moet het onderste deurschap niet worden verwijderd 0°C-vak In het 0°C-vak wordt de temperatuur Beide laden kunnen worden gebruikt in automatisch geregeld. Het is er permanent overeenstemming met de gewenste ongeveer 0°C, er is geen aanpassing opslagcondities, onafhankelijk van elkaar,...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Soort gerecht Aanpassing luchtvochtig- Opslagtijd heid Varkensvlees tot 10 dagen "droog” Biefstuk, wild, varkensvlees, tot 7 dagen "droog” gevogelte Tomatensaus tot 4 dagen "droog” Vis, scheldieren, gekookte tot 3 dagen "droog” vleesproducten Gekookte zeevruchten tot 2 dagen "droog”...
All manuals and user guides at all-guides.com Cakes met room of een andere soort deegproducten kunnen in het 0°C vak worden bewaard gedurende 2 of 3 dagen. Niet in het 0°C-vak plaatsen: • koud kwetsbaar fruit dat op kelder- of kamertemperatuur dient te worden bewaard zoals ananas, bananen, grapefruit, meloenen, mango, papaya, sinaasappels, citroenen en kiwi's.
All manuals and user guides at all-guides.com temperatuurlampje. Het symbool op de zijkant van het apparaat duidt het koudste deel van de koelkast aan. Als “OK” wordt weergegeven (A), plaatst u het verse voedsel in het gedeelte dat wordt aangegeven door het symbool. Zo niet (B) past u de temperatuurregelaar aan naar een koudere stand en wacht u 12 uur voordat u de temperatuurlampje weer...
All manuals and user guides at all-guides.com • dek het voedsel af of verpak het, in het • Fruit en groente: deze moeten bijzonder als het een sterke geur heeft zorgvuldig schoongemaakt worden en in • plaats het voedsel zodanig dat de lucht de speciaal daarvoor bedoelde lade(n) er vrijelijk omheen kan circuleren geplaatst worden.
All manuals and user guides at all-guides.com Periodes dat het apparaat niet Om ervoor te zorgen dat het gebruikt wordt FreshZone-vak goed functioneert, moeten het Neem de volgende voorzorgsmaatregelen onderste vak en de dekplaten als het apparaat gedurende lange tijd niet na reiniging worden gebruikt wordt: teruggeplaatst op hun...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact. stopcontact. Er staat geen spanning op Sluit een ander elektrisch appa- het stopcontact. raat op het stopcontact aan. Neem contact op met een gek- walificeerd elektricien.
All manuals and user guides at all-guides.com Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water in de koelkast. De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer. Producten verhinderen dat Zorg ervoor dat de producten het water in de waterop- de achterwand niet raken. vangbak loopt.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE INFORMATIE Technische gegevens Afmetingen van de inbouw In hoogte 1225 Breedte Diepte Spanning Volt 230 - 240 Tijd De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binne- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg Voor sommige typen of...
All manuals and user guides at all-guides.com regels, raadpleeg hiervoor een gekwalificeerd elektricien min. 5 cm 200 cm • De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden als bovenstaande veiligheidsvoorschriften niet opgevolgd worden. • Dit apparaat voldoet aan de EEG- richtlijnen. min.
All manuals and user guides at all-guides.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! MILIEUBESCHERMING Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycle de materialen met het symbool symbool niet weg met het huishoudelijk Gooi de verpakking in een geschikte afval. Breng het product naar het verzamelcontainer om het te recyclen.
All manuals and user guides at all-guides.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Operation Technical information Daily Use Installation Hints and tips Noises Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
All manuals and user guides at all-guides.com Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage •...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning electrician to change the electrical components. WARNING! Risk of injury or • The mains cable must stay below the damage to the appliance. level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains •...
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATION Control panel Functions ON/OFF button OK button Display Functions button Temperature warmer button Temperature colder button It is possible to change predefined sound of colder button for some seconds. Change is buttons to a loudly one by pressing reversible.
All manuals and user guides at all-guides.com The display switches off. It is possible to change the 2. Disconnect the mains plug from the time during the countdown power socket. and at the end by pressing the temperature colder Temperature regulation button and the temperature warmer button.
All manuals and user guides at all-guides.com Door open alarm When normal conditions are restored (door closed), the alarm will stop. An acoustic alarm will sound if the door is During the alarm phase, the buzzer can be left open for a few minutes. The door open switched off by pressing any control panel alarm conditions are indicated by: button.
All manuals and user guides at all-guides.com Both drawers can be used according to the You can therefore store a variety desired storage conditions independently of of fresh food in the 0°C each other with lower or higher humidity. compartment, where it will last Regulation for each drawer is separate and up to 3 times longer with better is controlled using the slide valve at the...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com Type of food Air humidity adjustment Storage time Salad, vegetables Carrots, up to 1 month “humid” herbs, Brussels sprouts, celery Artichokes, cauliflower, up to 21 days “humid” chicory, iceberg lettuce, en- dive, lamb’s lettuce, lettuce, leeks, radicchio Broccoli, Chinese leaves, up to 14 days...
All manuals and user guides at all-guides.com The level of air humidity in the drawers depends on the content of humidity in the stored food, vegetable and fruit and on the frequency of door opening The 0°C compartment is also suitable for slow thawing of food. In this case the thawed food can be stored in the 0°C compartment for up to two days.
All manuals and user guides at all-guides.com After putting fresh food into the appliance or after opening the door repeatedly or for a long period, it is normal for the indicator not to show "OK"; wait at least 12 hours before readjusting the temperature controller.
All manuals and user guides at all-guides.com Periodic cleaning every time the motor compressor stops, during normal use. The defrost water drains CAUTION! Do not pull, move or out through a trough into a special damage any pipes and/or container at the back of the appliance, over cables inside the cabinet.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not oper- The appliance is switched Switch on the appliance. ate. off. The mains plug is not con- Connect the mains plug to the nected to the mains socket mains socket correctly.
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Possible cause Solution The door is not closed cor- Refer to "Closing the door". rectly. Water flows inside the refrig- The water outlet is clog- Clean the water outlet. erator. ged. Food products prevent that Make sure that food products water flows into the water do not touch the rear plate.
All manuals and user guides at all-guides.com TECHNICAL INFORMATION Technical data Dimensions of the recess Height 1225 Width Depth Voltage Volts 230 - 240 Frequency The technical information are situated in the rating plate, on the external or internal side of the appliance and in the energy label.
All manuals and user guides at all-guides.com • This appliance complies with the E.E.C. Directives. min. 5 cm 200 cm Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be sufficient. min. 200 cm NOISES There are some sounds during normal running (compressor, refrigerant circulation). HISSS! BRRR SSSRRR!
All manuals and user guides at all-guides.com HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! ENVIRONMENT CONCERNS dispose appliances marked with the symbol Recycle the materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in applicable containers product to your local recycling facility or to recycle it.
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Instructions de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils Bruits Sous réserve de modifications. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
All manuals and user guides at all-guides.com Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans • l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués. N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour • accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant.
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion électrique • Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de AVERTISSEMENT! Risque l'appareil. d'incendie ou d'électrocution. • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil. • L'appareil doit être relié à la terre. •...
All manuals and user guides at all-guides.com • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique. FONCTIONNEMENT Bandeau de commande Functions Touche ON/OFF Touche de diminution de la température Affichage Touche OK Touche d'augmentation de la Touche Functions température Pour augmenter le volume de la tonalité...
All manuals and user guides at all-guides.com chapitre « En cas d'anomalie de 3. Appuyez sur la touche OK pour fonctionnement ». confirmer. DrinkChill s'affiche. Le minuteur se met à Pour sélectionner une clignoter (min). température différente, reportez- Une fois le décompte terminé, le voyant vous au paragraphe «...
All manuals and user guides at all-guides.com tout en évitant le réchauffement des L'indicateur IntensiveCooling s'éteint. denrées déjà stockées dans le La fonction se désactive lorsque compartiment. vous sélectionnez une La fonction IntensiveCooling se désactive température différente pour le automatiquement au bout d'environ réfrigérateur.
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com Le compartiment 0°C est également adapté pour décongeler des aliments. Dans ce cas, les aliments décongelés peuvent être conservés jusqu'à deux jours. Contrôle de l'humidité 2. Positionnez le balconnet comme requis. Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant les Ne déplacez pas le conditions de conservation souhaitées balconnet inférieur, afin de...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com Entreposage des aliments frais dans le compartiment 0°C Type de nourriture Réglage de l'humidité Durée de conservation dans l'air L'oignon jusqu'à 5 mois « sec » Beurre jusqu'à 1 mois « sec » Grandes côtelettes de porc jusqu'à...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Type de nourriture Réglage de l'humidité Durée de conservation dans l'air Mûres, raisins de Corinthe jusqu'à 8 jours « humide » Figues (fraîches) jusqu'à 7 jours « humide » Myrtilles, framboises jusqu'à 5 jours «...
All manuals and user guides at all-guides.com Retrait des tiroirs Indicateur de température Les grilles métalliques se trouvant dans les Pour un bon stockage des aliments, le bacs permettent à l'air de circuler librement, réfrigérateur est doté d'un indicateur de afin d'assurer une meilleure conservation température.
All manuals and user guides at all-guides.com • placez correctement les aliments pour • Fruits et légumes : placez-les une fois que l'air puisse circuler librement autour nettoyés dans le bac à légumes. • Beurre et fromage : placez-les dans des Conseils pour la réfrigération récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soigneusement dans des...
All manuals and user guides at all-guides.com En cas de non-utilisation Pour garantir la complète prolongée fonctionnalité du compartiment FreshZone, la clayette inférieure Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de et les couvercles doivent être longues périodes, prenez les précautions remis dans leur position suivantes : d'origine après nettoyage.
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne pas L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. du tout. La fiche du câble d'alimen- Branchez correctement la fiche tation n'est pas correcte- du câble d'alimentation dans la ment insérée dans la prise prise de courant.
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution Trop de produits ont été in- Attendez quelques heures et troduits simultanément. vérifiez de nouveau la tempéra- ture. La température ambiante Reportez-vous au tableau des est trop élevée. classes climatiques de la pla- que signalétique.
All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause probable Solution L'air froid ne circule pas Assurez-vous que de l'air froid dans l'appareil. circule dans l'appareil. Remplacement de l'éclairage Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, L'appareil est équipé d'un éclairage à DEL veuillez contacter votre service longue durée.
All manuals and user guides at all-guides.com fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la Classe Température ambiante terre, branchez l'appareil à une mise à la clima- terre séparée conformément aux tique réglementations en vigueur, en +16°C à...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques . Déposez les emballages dans les et électroniques.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com votre centre local de recyclage ou portant le symbole avec les ordures contactez vos services municipaux. ménagères. Emmenez un tel produit dans...
All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitsanweisungen Fehlersuche Betrieb Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Tipps und Hinweise Geräusche Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
All manuals and user guides at all-guides.com Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Brand- und Flammen und Zündquellen im Raum Stromschlaggefahr. gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände •...
All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung des Gerätes wenden Sie • Achten Sie darauf, dass die Kühleinheit sich an Ihre kommunale Behörde. in der Nähe des Wärmetauschers nicht beschädigt wird. BETRIEB Bedienfeld Functions Taste ON/OFF Taste OK Display Taste Functions Taste zum Erhöhen der Temperatur Taste zum Senken der Temperatur...
All manuals and user guides at all-guides.com Wenn auf dem Display "DEMO" Die Anzeige DrinkChill leuchtet. Der Timer angezeigt wird, befindet sich das Gerät beginnt zu blinken (min). im Demo-Modus. Siehe hierzu Nach Ablauf des Countdowns blinkt die „Fehlersuche“. Anzeige DrinksChill und es ertönt ein Alarmsignal.
All manuals and user guides at all-guides.com Alarm "Tür offen" Die Funktion IntensiveCooling wird nach etwa 6 Stunden automatisch abgeschaltet. Es ertönt ein Alarmsignal, wenn die Tür 1. Einschalten der Funktion: einige Minuten lang offen steht. Der Alarm a. Drücken Sie Functions, bis das "Tür offen"...
All manuals and user guides at all-guides.com Das 0°C-Fach eignet sich auch zum Auftauen von Lebensmitteln. In diesem Fall können die aufgetauten Lebensmittel bis zu zwei Tage aufbewahrt werden. Feuchtigkeitsregulierung 2. Setzen Sie die Ablage in gewünschter Höhe ein. Beide Schubladen können je nach den Die untere Türablage sollte gewünschten Lagereigenschaften nicht verstellt werden, um...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com Lagerung frischer Lebensmittel im 0°C-Fach Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Zwiebeln bis zu 5 Monate „trocken“ Butter bis zu 1 Monat „trocken“ Große Stücke Schweine- bis zu 10 Tage „trocken“ fleisch Rind- und Wildfleisch, kleine bis zu 7 Tage „trocken“...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Lebensmittel Einstellung der Luftfeuch- Lagerzeit tigkeit Brombeeren, Johannisbee- bis zu 8 Tage „feucht“ Feigen (frisch) bis zu 7 Tage „feucht“ Blaubeeren, Himbeeren bis zu 5 Tage „feucht“ 1) Je reifer die Frucht, desto kürzer die Lagerzeit Kuchen mit Sahne und andere Backwaren können 2 bis 3 Tage lang im 0°C- Fach aufbewahrt werden.
All manuals and user guides at all-guides.com dieser Kühlschrank über eine Temperaturanzeige. Das Symbol an der Seitenwand des Geräts zeigt den kältesten Bereich im Kühlraum an. Legen Sie bei der Anzeige von „OK“ (A) frische Lebensmittel in den durch das Symbol angezeigten Bereich;...
All manuals and user guides at all-guides.com • Decken Sie die Lebensmittel ab oder • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen verpacken Sie diese entsprechend, und in die dafür vorgesehene(n) besonders wenn sie stark riechen. Schublade(n) legen. • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, •...
All manuals and user guides at all-guides.com diese sauber und frei von Fremdkörpern an der Rückwand des Kühlraums, damit sind. das Tauwasser nicht überläuft und auf die 3. Spülen und trocknen Sie diese gelagerten Lebensmittel tropft. sorgfältig ab. 4. Reinigen Sie den Kondensator und den Kompressor auf der Geräterückseite, falls diese zugänglich sind, mit einer Bürste.
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Netzstecker wurde Stecken Sie den Netzstecker nicht richtig in die Steck- korrekt in die Steckdose. dose gesteckt. Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes der Steckdose an. Gerät an dieser Steckdose funktioniert.
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe In das Gerät eingelegte Lassen Sie die Lebensmittel vor Lebensmittel waren noch dem Einlagern auf Raumtem- zu warm. peratur abkühlen. Die Tür ist nicht richtig ges- Siehe „Schließen der Tür“. chlossen.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ersetzen Sie die defekten Die Beleuchtung darf nur von einer Türdichtungen, falls erforderlich. Fachkraft ausgetauscht werden. Wenden Wenden Sie sich an den autorisierten Sie sich an Ihren autorisierten Kundendienst. Kundendienst. Austauschen der Lampe Das Gerät ist mit einer langlebigen LED- Innenbeleuchtung ausgestattet.
All manuals and user guides at all-guides.com Hausanschlusses mit den auf dem Typenschild angegebenen min. 5 cm 200 cm Anschlusswerten übereinstimmen. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät min.
All manuals and user guides at all-guides.com SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und . Entsorgen Sie die Verpackung in den elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte entsprechenden Recyclingbehältern.
Pagina 70
All manuals and user guides at all-guides.com örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie mit diesem Symbol nicht mit dem sich an Ihr Gemeindeamt. Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer...
Pagina 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 72
All manuals and user guides at all-guides.com 222371161-A-492014...