Samenvatting van Inhoud voor Hotpoint Ariston KIO 644 DD Z
Pagina 1
Варочные поверхности Hotpoint-Ariston KIO 642 DD Инструкция пользователя...
Pagina 2
Programar a duração de uma cozedura O contador de minutos Bloqueio dos comandos Desligar o plano de cozedura Modo “demo” KIO 644 DD Z Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem KIO 642 DD B Dispositivos de segurança KIO 642 DD Z Conselhos práticos para a cozedura...
Pagina 3
Instalação É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permanece com o aparelho para informar o novo proprietário sobre o funcionamento e sobre as ♠ ❙ ❚ ❯ ❱ ❲ ♠ ♠ respectivas advertências.
errada poderão alterar as características e as performances do • 220-240V 3 ~ 50 Hz plano de cozedura. • 400V 3 - N ~ 50 Hz • 400V - 2+2N ~ 50 Hz O comprimento do parafuso de regulação dos ganchos de fixação conforme a espessura deve ser configurado antes da sua montagem,...
Descrição do aparelho Painel de comandos O painel de comandos descrito a seguir está representado para fins explicativos: pode não ser uma exacta reprodução do modelo comprado. Botão Indicador luminoso BOOSTER BOOSTER Booster Booster Booster Booster • Botão AUMENTAR TEMPO para aumentar o •...
Início e utilização Acender o plano de cozedura A cola aplicada nas guarnições deixa alguns traços de graxa no vidro. Antes de utilizar o aparelho, é recomendável eliminá-la com um produto não abrasivo Para acender o plano de cozedura manter pressionada a específico para a manutenção.
Depois que tiver passado o tempo tocará um sinal 3. Defina a duração da cozedura que desejar mediante os - - - - - + + + + + acústico (por 1 minuto). botões 4. Carregue na tecla para confirmar. Bloqueio dos comandos A contagem regressiva do timer começará...
Conselhos práticos para utilizar esta • que a panela está levantada a p a r e l h a g e m A q u e c i m e n t o e x c e s s i v o ! Utilize um recipiente cujo material de fabricação seja No caso de superaquecimento dos componentes compatível com o princípio da indução (material...
Pagina 9
Conselhos práticos para a cozedura ª Cozedura à pressão Frituras Panela de pressão • Assado Ebulição • Crepe Cozedura em fogo alto e doiramento ¶ (Assados, Bifes, Escalopes, Filés de peixe, Ovos fritos) ¶ Adensamento rápido (molhos líquidos) § Água fervente (Massas, Arroz, Verduras) Leite §...
Precauções e conselhos Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade causar um dano grave à placa. com as normas internacionais de segurança. Estas • Certifique-se que as pegas das panelas fiquem sempre advertências são fornecidas por razões de segurança e viradas para o lado interno do plano de cozedura para devem ser lidas com atenção.
Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica Quadro em aço inoxidável (somente nos modelos com moldura) Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. O aço inoxidável pode manchar-se por causa da alta quantidade de calcário na água em contacto durante muito tempo com o metal, ou por causa de Limpeza do aparelho produtos de limpeza muito agressivos que...
Pagina 12
é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, a qual deverá possuir necessariamente um fundo em material ferromagnético. Planos de cozedura KIO 642 DD Z KIO 644 DD Z KIO 642 DD B KIO 744 DD Z KIO 744 DO B Zonas de cozedura Potência (em W)
Boosterfunctie Uitschakelen kookzones Programmering kookduur De timer Blokkering van het bedieningspaneel Uitschakelen kookplaat KIO 644 DD Z “Demo” modus KIO 642 DD B Praktische tips voor het gebruik van het apparaat KIO 642 DD Z Veiligheidsmechanismen KIO 744 DD Z...
Installatie Bewaar dit instructieboekje zorgvuldig voor eventuele raadpleging in de toekomst. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt, of wanneer u verhuist, dient u dit boekje bij het apparaat te bewaren zodat waarschuwingen en informatie ♠ ❘ ❙ ❯ ❲ ❳ ♠ ♠ betreffende werking voorhanden blijven.
Bevestigen Andere soorten aansluitingen Als het elektrische net overeenkomt met een van de volgende absoluut horizontaal oppervlak worden karakteristieken: Het apparaat moet op een Spanningstype en netfrequentie geïnstalleerd. • 400V - 2+N ~ 50 Hz Eventuele door onjuiste installatie veroorzaakte vervormingen •...
Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel Het bedieningspaneel dat hier wordt beschreven en afgebeeld geldt alleen als voorbeeld: het is mogelijk dat het niet exact overeenkomt met het door u aangeschafte model. Toets Controlelampje BOOSTER BOOSTER Booster Booster Booster Booster • Toets TOENAME TIJD om de tijd van de timer toe •...
Starten en gebruik Inschakelen kookzones De lijm die gebruikt is voor de afdichtingen laat wat vetvlekjes achter op het glas. Voordat u het apparaat gebruikt raden wij u aan de vlekken te verwijderen met een speciaal niet-schurend Iedere kookzone wordt in werking gesteld door middel van een schoonmaakmiddel.
Uitschakelen kookplaat display de resterende tijd van de kookplaat die als eerste eindigt, terwijl hij de positie ervan aanduidt door middel van het betreffende controlelampje dat knippert. De controlelampjes van Druk op de toets ; het apparaat gaat uit. de andere geprogrammeerde kookplaten zijn aan. Als het bedieningspaneel is geblokkeerd, blijft dit ook Om de resterende tijd van de andere geprogrammeerde geblokkeerd nadat u de kookplaat opnieuw inschakelt.
Pagina 30
Veiligheidsschakelaar Het apparaat beschikt over een veiligheidsschakelaar die de kookgedeeltes automatisch uitschakelt als de tijdslimiet voor een bepaald vermogensniveau is bereikt. Tijdens deze • Gebruik pannen die groot genoeg zijn om de kookplaat geheel veiligheidsonderbreking vertoont het display het cijfer “0 0 0 0 0 ”. te bedekken zodat alle beschikbare hitte wordt benut.
Voorzorgsmaatregelen en advies Dit apparaat is ontwikkeld en gefabriceerd volgens de tegenaan stoot. geldende internationale veiligheidsvoorschriften. Deze • Trek nooit de stekker aan het snoer uit het stopcontact, aanwijzingen zijn geschreven voor uw veiligheid en u dient ze maar pak altijd de stekker direct beet. derhalve goed door te nemen.
Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Raamwerk van roestvrij staal(alleen bij modellen met lijst) Sluit altijd eerst de stroom af voordat u tot enige handeling overgaat. Roestvrij staal kan vlekken gaan vertonen als er voor langere tijd kalkhoudend water op blijft liggen of als gevolg van gebruik van schoonmaakmiddelen die Reinigen van het apparaat fosfor bevatten.