LV: EK/ES atbilstības deklarācija
Sabiedrība Grundfos ar pilnu atbildību paziņo, ka produkti CMB
Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, uz kuru attiecas tālāk redzamā
deklarācija, atbilst tālāk norādītajām Padomes direktīvām par EK/ES
dalībvalstu normatīvo aktu tuvināšanu.
Piezīme: Tālāk norādīti divi Padomes direktīvu un standartu krājumi.
Viens krājums ir piemērojams līdz 2016. gada 19. aprīlim (ieskaitot).
Otrs krājums ir piemērojams no 2016. gada 20. aprīļa.
PL: Deklaracja zgodności WE/UE
My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze
produkty CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, których
deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z następującymi dyrektywami
Rady w sprawie zbliżenia przepisów prawnych państw
członkowskich.
Uwaga: Poniżej podano dwa zestawy dyrektyw i norm. Pierwszy
zestaw obowiązuje do 19 kwietna 2016 r. włącznie. Drugi zacznie
obowiązywać 20 kwietnia 2016 r.
RO: Declaraţia de conformitate CE/UE
Noi Grundfos declarăm pe propria răspundere că produsele CMB
Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, la care se referă această
declaraţie, sunt în conformitate cu Directivele de Consiliu specificate
mai jos privind armonizarea legilor statelor membre CE/UE.
Notă: Există două seturi de directive și standarde ale Consiliului
specificate mai jos. Un set se aplică până la, și inclusiv în 19 aprilie
2016. Celălalt set se aplică de la 20 aprilie 2016 și în continuare.
RU: Декларация о соответствии нормам
ЕЭС/ЕС
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что
изделия CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, к которым
относится нижеприведённая декларация, соответствуют
нижеприведённым Директивам Совета Евросоюза о
тождественности законов стран-членов ЕЭС/ЕС.
Примечание: Существует два комплекта Директив Совета
Евросоюза и стандартов, перечисленных ниже. Один комплект
применяется до 19 апреля 2016 г. включительно. Второй комплект
применяется начиная с 20 апреля 2016 г.
SI: Izjava o skladnosti ES/EU
V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek CMB
Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, na katerega se spodnja izjava
nanaša, v skladu s spodnjimi direktivami Sveta o približevanju
zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov držav članic ES/EU.
Opomba: Spodaj sta navedeni dve skupini direktiv Sveta o
približevanju zakonodaje. Ena skupina se nanaša na obdobje do in
vključno z 19. aprilom 2016. Druga skupina se nanaša na obdobje od
20. aprila 2016 naprej.
TR: EC/AB uygunluk bildirgesi
Grundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan CMB Booster PM2,
CMB-SP Booster PM2 ürünlerinin, EC/AB Üye ülkelerinin
direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla ilgili durumun aşağıdaki Konsey
Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve bununla ilgili olarak tüm
sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz.
Not: Aşağıda belirtilen iki küme Konsey Direktifleri ve Standartları
bulunmaktadır. Bir küme 19 Nisan 2016 dahil bu tarihe kadar
geçerlidir. Diğer küme 20 Nisan 2016 sonrası için geçerlidir.
8
NL: EG/EU-conformiteitsverklaring
Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat
de producten CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, waarop de
onderstaande verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn
met de onderstaande Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge
aanpassing van de wetgeving van de EG-/EU-lidstaten.
Opmerking: Hieronder worden twee reeksen Richtlijnen van de Raad
en normen weergegeven. De ene set geldt tot en met 19 april 2016.
De andere set is vanaf 20 april 2016 van kracht.
PT: Declaração de conformidade CE/UE
A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos
CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2, aos quais diz respeito a
declaração abaixo, estão em conformidade com as Directivas do
Conselho sobre a aproximação das legislações dos Estados
Membros da CE/UE.
Nota: Abaixo estão listados dois grupos de Directivas do Conselho e
normas. Um dos grupos é aplicável até 19 de Abril de 2016, inclusive.
O outro grupo é aplicável a partir de 20 de Abril de 2016, inclusive.
RS: Deklaracija o usklađenosti EC/EU
Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom
odgovornošću da je proizvod CMB Booster PM2, CMB-SP Booster
PM2, na koji se odnosi deklaracija ispod, u skladu sa dole prikazanim
direktivama Saveta za usklađivanje zakona država članica EC/EU.
Napomena: Ispod su navedena dva seta direktiva Saveta. Jedan set
se odnosi na vreme do i uključuje 19. april 2016. Drugi set se odnosi
na vreme od 20. aprila 2016. pa nadalje.
SE: EG/EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna CMB Booster
PM2, CMB-SP Booster PM2, som omfattas av nedanstående
försäkran, är i överensstämmelse med de rådsdirektiv om inbördes
närmande till EG/EU-medlemsstaternas lagstiftning som listas nedan.
Obs! Det finns två uppsättningar rådsdirektiv och standarder listade
nedan. En uppsättning gäller till och med den 19 april 2016. Den
andra uppsättningen gäller från den 20 april 2016 och tills vidare.
SK: Prehlásenie o zhode s EC/EU
My, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú zodpovednosť,
že produkty CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2 na ktoré sa
vyhlásenie uvedené nižšie vzťahuje, sú v súlade s ustanoveniami
nižšie uvedených smerníc Rady pre zblíženie právnych predpisov
členských štátov Európskeho spoločenstva/EÚ.
Poznámka: Existujú dva súbory smerníc a noriem Rady uvedené
nižšie. Jeden súbor platí do a vrátane 19.4.2016. Druhý súbor platí od
20.4.2016 ďalej.
UA: Декларація відповідності директивам
EC/EU
Ми, компанія Grundfos, під нашу одноосібну відповідальність
заявляємо, що вироби CMB Booster PM2, CMB-SP Booster PM2,
до яких відноситься нижченаведена декларація, відповідають
директивам EC/EU, переліченим нижче, щодо тотожності законів
країн-членів ЄС.
Примітка: Існує два комплекти директив та стандартів EC/EU,
перелічених нижче. Один комплект застосовується до 19 квітня
2016 р. Другий комплект застосовується з 20 квітня 2016 р.