Samenvatting van Inhoud voor ProMinent DULCODOS DSPb
Pagina 1
Montage- en gebruikershandleiding DULCODOS DSPb Pool Basic A3681 Doelgroep: Minimaal een geïnstrueerd persoon Voor het begin van alle werkzaamheden de handleiding lezen. Nooit weggooien. De gebruiker is aansprakelijk bij schade als gevolg van installatie- en bedieningsfouten. De nieuwste versie van een gebruikershandleiding is beschikbaar op onze homepage.
Pagina 2
Aanvullende aanwijzingen Algemene gelijke behandeling In dit document wordt volgens de algemene grammaticaregels in een neutrale zin alleen de mannelijke vorm gebruikt om de tekst leesbaar te houden. In dit document worden vrouwen, mannen en genderneutrale personen altijd op dezelfde wijze aangesproken. Wij om uw begrip voor deze vereenvoudiging van de tekst.
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Over dit product..............5 1.1 Overzicht van het apparaat........... 6 1.1.1 Besturingselementen..........7 Identcode................8 Veiligheid en verantwoordelijkheid........10 3.1 Kwalificatie van gebruiker........... 10 3.2 Markering van de waarschuwingen......11 3.3 Algemene veiligheidsaanwijzingen......12 3.4 Beoogd gebruik............13 Opslag en transport............
Pagina 4
Inhoudsopgave 8.5 Programmeerscherm..........39 8.6 Interfacemanagement..........40 8.7 Installatiecode wijzigen..........40 8.8 Systeeminformatie............41 8.9 Instellingen op het installateurs-niveau....... 41 8.9.1 Instellingen voor het pH-meetkanaal....... 42 8.9.2 Instellingen voor het redox-meetkanaal....46 8.10 Instellingen voor het temperatuur-meetkanaal..50 8.11 Timer-instellingen............. 51 8.12 Algemene instellingen..........
Over dit product Over dit product De DULCODOS Pool-doseersystemen zijn ontworpen voor het conditioneren van zwembadwater. Voorgemonteerd en aansluit‐ klaar, zorgen de doseersystemen voor het instellen van de pH- waarde en desinfectie met chloor. A3682 Afb. 1: DULCODOS Pool-doseersysteem Bij de doseersystemen zijn alle noodzakelijke componenten op één plaat gemonteerd: Sensoren Regelaar...
Over dit product 1.1 Overzicht van het apparaat Componenten A3683 Afb. 2: Overzicht van het doseersysteem Basic, met doseerpompen Doseerventiel, desinfectie 11. Debietmodule met flowsensor Regelaar 12. Monsterkraan Doseerventiel, zuur 13. pH-sensor* Doseerpomp, zuur 14. Redox-sensor* Zuiggarnituur, zuur 15. Kogelkraan, uitgangszijde Zuiggarnituur, desinfectie Te monteren door de klant.
Over dit product 1.1.1 Besturingselementen A3684 Afb. 3: Besturingselementen doseersysteem Basic Als besturingselementen dienen: De touchscreen van de regelaar Kogelkraan, bypassarmatuur, ingangszijde 11. Flowmeter, via schaalverdeling. 12. Kogelkraan, bypassarmatuur, uitgangszijde...
Identcode Identcode DSPb DULCODOS Pool Basic Regionale uitvoering Europa USA VS Uitvoering PM ProMinent met BAMa Regelaarconfiguratie B1 Basic pH/ORP Meetgrootheid 1 Geen meetgrootheid pH Meetgrootheid pH, zonder sensor PHES 112 SE, 150702 Meetgrootheid 2 Geen meetgrootheid RH Meetgrootheid RH, zonder sensor...
Pagina 9
Identcode DSPb DULCODOS Pool Basic Duits Engels Overige talen zie productcatalogus. Keurmerk Met CE-goedkeuring CE + UKCA * Berekend voor 12% chloorbleekloog BB = binnenzwembad OB = openluchtzwembad...
Veiligheid en verantwoordelijkheid Veiligheid en verantwoordelijkheid 3.1 Kwalificatie van gebruiker WAARSCHUWING! Letselgevaar bij onvoldoende gekwalificeerd per‐ soneel De exploitant van de installatie/het apparaat is ver‐ plicht te zorgen dat het personeel voldoende is gekwalificeerd. Wanneer niet-gekwalificeerd personeel werkzaam‐ heden aan het apparaat uitvoert of zich in de geva‐ renzone van het apparaat bevindt, ontstaan gevaren die ernstig letsel en materiële schade tot gevolg kunnen hebben.
Veiligheid en verantwoordelijkheid 3.2 Markering van de waarschuwingen Inleiding In deze gebruikershandleiding worden de technische gegevens en functies van het product beschreven. De gebruikershandleiding bevat uitvoerige waarschuwingen en is onderverdeeld in duidelijke stappen. Waarschuwingen en aanwijzingen kunnen worden onderverdeeld volgens het volgende schema. Hierbij worden verschillende, op de situatie afgestemde pictogrammen gebruikt.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Soort informatie Toepassingstips en aanvullende informatie. Informatiebron. Aanvullende maatregelen. Duidt op toepassingstips en andere, zeer nut‐ – tige informatie. Het is geen signaalwoord voor een gevaarlijke of schadelijke situatie. 3.3 Algemene veiligheidsaanwijzingen WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel.
Veiligheid en verantwoordelijkheid Waarschuwing voor rondspuitend doseermedium. Rondspuitend doseermedium door een lekkage. De installatie regelmatig op lekkages controleren. Zorg ervoor dat de installatie en alle componenten hiervan door geschikte maatregelen (bijv. noodstopschakelaars, etc.) van buiten de gevarenzone spanningsvrij kunnen worden geschakeld.
Opslag en transport Opslag en transport Omgevingsvoorwaarden voor opslag Kwalificatie van gebruiker, opslag en transport: geïnstrueerde en transport zonder sensoren Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” persoon, op pagina 10 Basisregels. Voor de opslag of het transport moeten de doseersystemen vrij zijn van doseermedia en water.
Montage Montage Kwalificatie gebruiker, mechanische en hydraulische montage: Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van Geschoold vakman gebruiker” op pagina 10 Kwalificatie gebruiker, elektrisch installeren: Elektromonteur Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 5.1 Leveringsomvang De leveringsomvang is afhankelijk van de gekozen configuratie van het doseersysteem Tab.
Montage 10 mm A0924 Afb. 4: Stokschroef, stel de afstand van de plaat tot de wand af, door de plaat te centreren middels de twee moeren. Plug (uitvoering afhankelijk van de ondergrond en specificaties van de plugfabrikant) Stokschroef Zeskantmoer U-ring U-ring Zeskantmoer 5.3 Constructie bypassarmatuur...
Pagina 17
Montage A3236 Afb. 5: Een complete bypassarmatuur is doorgaans opgebouwd uit: Aansluiting van de aarding Aansluiting G 1/4 voor de beluchting Hydraulische ingang met afsluitkraan, horizon‐ Hydraulische uitgang met afsluitkraan, horizon‐ tale of verticale aansluiting (ingang), af fabriek tale of verticale aansluiting (uitgang), af fabriek verticaal;...
Montage 5.4 Hydraulisch installeren A3685 Afb. 6: Hydraulische aansluiting van zwembaddoseersysteem aan de zwembadinstallatie Voordeel: Meetwatermonstering volgens DIN 19643 met vrije uitloop van het meetwater. Nadeel: Extra meetwaterpomp en monsterpunt noodzakelijk. Monteer de meetwaterkraan 1/2 op een toegankelijke plaats, vol‐ gens Afb.
Pagina 19
Monteer de meetwaterkraan 1/2 op een toegankelijke plaats, vol‐ gens Afb. 7 aan de zuig- en perszijde van de circulatiepomp Tab. 3: Interfaces, hydraulisch Beschrijving Slangaansluiting Aanbevolen slang uit het ProMinent-pro‐ gramma In-/uitgang meetwater 12 x 6 mm Zuigleiding, zacht-PVC, 12 x 6...
Montage 5.4.1 Doseersysteem Maximaal toegestane werkdruk van de bypassarmatuur. De druk direct bij het meetwatermonsterpunt met een drukre‐ duceerventiel op max. 2 bar (bij 30 °C) begrenzen. Anders wordt de maximaal toegestane werkdruk van de bypassarma‐ tuur overschreden. Bij de afvoer mag geen tegendruk van meer dan 2 bar (bij 30 °C) ontstaan.
Montage 5.4.2 Test de hydraulische installatie van het doseersysteem INFO!: Voor het betrouwbaar meten en regelen moet het meet‐ water vrij zijn van luchtbellen. Stel met de afsluitkraan aan de uitgaande zijde een debiet in van 20 ... 60 l/h. Aflezen aan de bovenkant van de vlotter. Controleer het systeem op hydraulische lekdichtheid, bijv.
Montage 5.4.5.1 Montage van de sensoradapter op de sensor (voorbeeld met sensoradapter G1") Leid de O-ring (3) van onder over de sensorschacht tot aan de klemring (2). Ombouwset “Meetmodule BAMa” bestelnr. 1113795. Leid de sensoradapter (5) van onder over de sensorschacht (4) tot aan de klemring (2).
Montage 5.5.1 Draaddiameter en adereindhulzen Minimale diameter Maximale diameter Afstriplengte Zonder adereindhuls 0,25 mm 1,5 mm Adereindhuls zonder iso‐ 8 - 9 mm 0,20 mm 1,0 mm latie Adereindhuls met isolatie 0,20 mm 10 - 11 mm 1,0 mm 5.5.2 Klemmen aansluiten Op de modules zijn bij de klemmen labels aangebracht met aan‐...
Montage WAARSCHUWING! Veilige bedrijfstoestand Er moeten hardwarematig en softwarematig veilig‐ heidsmaatregelen worden getroffen, zodat het apparaat bij een storing in een veilige bedrijfstoe‐ stand komt, bijv. door gebruik van een grenswaar‐ deschakelaar, een mechanische vergrendeling, etc. Bij het installeren mag het apparaat niet onder elektrische spanning staan.
Montage 5.7 Potentiaalvrije schakelaaraansluiting, bijv. afstandsbediening SPDT1: De SPDT1-ingang is toegewezen aan het contact voor besturing op afstand. SPDT2: De SPDT2-ingang is toegewezen aan het bodemventiel of aan de zuiglans van het pH-vat. SPDT3: De SPDT3-ingang is toegewezen aan het bodemventiel of aan de zuiglans van het redox-vat.
Montage De frontafdekking weer monteren. Het apparaat in bedrijf nemen. 5.8 Relaisaansluiting met voeding N PE A2805 Afb. 15: Relaisaansluiting met voeding Gebruik een kabel met minimaal 1,5 mm per kabelader. Maak het apparaat spanningsloos. Verwijder de frontafdekking Strip de kabel zo, dat u 7 mm blanke kabeladers heeft en zo weinig mogelijk van de mantel verwijdert.
Pagina 28
Montage A3709 Afb. 16: Bundelbandjes (1) Gebruik bundelbandjes voor het vastzetten van de kabel‐ aders. De frontafdekking weer monteren. Het apparaat in bedrijf nemen.
Montage 5.10 Draaddiameter en adereindhulzen Minimale diameter Maximale diameter Afstriplengte Zonder adereindhuls 0,25 mm 1,5 mm Adereindhuls zonder iso‐ 8 - 9 mm 0,20 mm 1,0 mm latie Adereindhuls met isolatie 0,20 mm 10 - 11 mm 1,0 mm 5.11 Elektrische zekeringen Parameters Specificatie(s)
Montage 5.12.2 Montage van de potentiaalvereffening Montage van de potentiaalvereffening De potentiaalvereffening wordt aan de sensormodule gemonteerd voor pH-, Redox- en fluoridesensoren. Schroef de blindstoppen aan de onderzijde uit de sensormo‐ dule. A3259 Afb. 18: Potentiaalvereffeningsplug (1 ) en metalen pen (2) Schroef de potentiaalvereffeningsplug (1) in op de positie van de blindstop.
In bedrijf nemen In bedrijf nemen Kwalificatie gebruiker, inbedrijfname: gekwalificeerd vakman Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 Voorbereiding: WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐...
In bedrijf nemen 6.1 Gewenste waarde voor pH instellen U moet bij het in bedrijf nemen de pH-waarde in het zwembad‐ water op de gewenste waarde pH 7,2 instellen, omdat afhankelijk van de bereidingsmethode en watereigenschappen de pH-waarde van het water tussen 6,5 en 7,8 kan liggen. Omdat bij hogere pH- waarden de desinfecterende werking van het chloor afneemt en anderzijds pH-waarden onder 7 met de fenolrood-methode vrijwel niet te bepalen zijn, raden we als gewenste waarde pH 7,2 aan.
Wisselen van chemicaliënvaten Wisselen van chemicaliënvaten WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐ kant van de gevaarlijke stof bij de hand. In het vei‐ ligheidsinformatieblad staan de vereiste maatre‐...
Bedienen en bedieningspaneel Bedienen en bedieningspaneel Bedieningspaneel Ä Hoofdstuk 3.1 Gebruikerskwalificatie: geïnstrueerde persoon „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 A2807 Afb. 19: Bedieningspaneel van hoofdmenu. 1. Kopregel 2. Bereik voor pH / meetkanaal 1 3. Bereik voor redox / meetkanaal 2 8.1 Instellingen in de kopregel 27,9 °C A2808...
Bedienen en bedieningspaneel 8.1.1 Datum en tijd instellen Wijzigingstijd Wijzigingsdatum 24-uurs-formaat US-datumformaat A2813 Afb. 21: Datum- en tijdveld Wijzigingsdatum US-datumformaat 24-uurs-formaat Wijzigingstijd Na het drukken op het datum- en tijdveld, kunt u de instel‐ lingen uitvoeren. Deactiveert u het keuzevakje "24-uurs-formaat", kan de tijd in 12-uurs-formaat worden weergegeven.
Bedienen en bedieningspaneel 8.2 Detail van een meetkanaal weergeven A2809 Afb. 22: Detail van een meetkanaal weergeven Naam van het meetkanaal Lopende dosering Actuele meetwaarde Weergave van alarmen Regelrichting ---- 7.20 A2811 Afb. 23: Detail van een meetkanaal weergeven Dit symbool toont de richting van de regeling Dit symbool toont of de sensor moet worden (verhogen of verlagen) van het meetkanaal.
Bedienen en bedieningspaneel 8.3 Instellingen van het meetkanaal Voor het weergeven van dit display, moet u het gewenste meetka‐ naal op het hoofdscherm selecteren. De configuratie van het meetkanaal wordt effectief, als u het scherm afsluit en op het invoer- en bevestigingsveld drukt. Wordt het meetkanaal-configuratiescherm door overschrijden van de wachttijd afgesloten, worden de parameters niet opgeslagen.
Bedienen en bedieningspaneel 8.4 Invoerscherm voor een getalswaarde A2816 Afb. 26: Invoerscherm voor een getalswaarde Weergave van de meetwaarde. Overige functie. Terug-toets. Overige functie. Met deze toets kan een waarde worden gedeac‐ ENTER-toets. tiveerd, bijv. voor het deactiveren van een timer. Annulerings-toets.
Bedienen en bedieningspaneel 8.6 Interfacemanagement Interface Interface-instellingen Instellingen helderheid & contrast Instellingen schermbeveiliging Kleurinstellingen A2817 Afb. 28: Instellingen van het display (interface) Dit schakelvlak opent het configuratiescherm van de besturingsinterface. Druk op deze toets, voor weer‐ gave van het volgende scherm. Configuratiescherm van de besturingsinterface Helderheids- en contrastmanagement Instellingen van de schermbeveiliging...
Bedienen en bedieningspaneel 8.8 Systeeminformatie Systeeminformatie Systeeminformatie pH-pomp - redoxpomp Softwareversie: Serienummer: A2819 Afb. 30: Systeeminformatie Dit schakelvlak opent de systeemscherminformatie van de besturing. Druk op deze toets, voor weergave van het volgende scherm. Producttype Softwareversie Serienummer In dit venster kunt u de firmwareversie-informatie van uw besturing bekijken.
Bedienen en bedieningspaneel Redox Temp. Timer Algemeen Communicatie overige A2821 Afb. 32: De selecteerbare tabbladen zijn: Instellingen voor het pH-meetkanaal: doseer‐ Instellingen van de uitgebreide controller: taal, modus, tankvulniveau, etc. fabrieksinstellingen, etc. Instellingen voor het redox-meetkanaal: doseer‐ Instellingen van de communicatiebesturing: snel‐ modus, tankvulniveau, etc.
Pagina 43
Bedienen en bedieningspaneel pH-meetkanaal in downstream-modus Proportionele waarde Hysteresewaarde A2823 Afb. 34: pH-meetkanaal in downstream-modus Proportionele waarde, bijv. 0,20 pH III Setpoint Hysterese-waarde, bijv. 0,20 pH IV Pompcommando Meten V Hysterese Proportioneel bereik Is de doseerrichting van het pH-meetkanaal geconfigureerd in de downstream-modus, wordt afhankelijk van het eerder geselec‐...
Pagina 44
Bedienen en bedieningspaneel pH-meetkanaal in upstream-modus Hysteresewaarde Proportionele waarde A2824 Afb. 35: pH-meetkanaal in upstream-modus Proportionele waarde, bijv. 0,20 pH III Setpoint Hysterese-waarde, bijv. 0,20 pH IV Pompcommando Meten V Hysterese Proportioneel bereik Is de doseerrichting van het pH-meetkanaal geconfigureerd in de upstream-modus, wordt afhankelijk van het eerder geselecteerde regeltype met deze toets de waarde voor de proportionele band (1) of voor de hysterese-waarde (2) geselecteerd.
Pagina 45
Bedienen en bedieningspaneel Maximale doseertijd Invoer tankniveau Invoer tankniveau Inlooptijd Actief NO Inactief Setpoint max. grenswaarde Invoer tankniveau Setpoint min. grenswaarde Kalibratie Actief NC A2825 Afb. 36: Instellingen voor het pH-meetkanaal Nr. Werking Met deze toets wordt een maximale gebruiksduur van de aan de pH-sensor toegewezen pomp inge‐ voerd.
Bedienen en bedieningspaneel 8.9.2 Instellingen voor het redox-meetkanaal Redox/ORP-kanaal Maximale doseertijd Hysterese Inlooptijd Doseermodus 120 min 50 mV 2 min Invoer tankniveau Setpoint min. grenswaarde Setpoint max. grenswaarde Kalibratie 650 mV 800 mV Redox Temp. Proportioneel Hysterese A2826 Afb. 37: Instellingen voor het redox-meetkanaal Met deze toets kan de redox-meetkanaal-besturingsmodule (modus proportioneel of hysterese) worden geselecteerd.
Pagina 47
Bedienen en bedieningspaneel Redox-meetkanaal in downstream- modus Proportionele waarde Hysteresewaarde A2823 Afb. 38: Redox-meetkanaal in downstream-modus Proportionele waarde, bijv. 50 mV III Setpoint Hysterese-waarde, bijv. 50 mV IV Pompcommando Meten V Hysterese Proportioneel bereik Is de doseerrichting van het redox-meetkanaal geconfigureerd in de downstream-modus, wordt afhankelijk van het eerder geselec‐...
Pagina 48
Bedienen en bedieningspaneel Redox-meetkanaal in upstream- modus Hysteresewaarde Proportionele waarde A2824 Afb. 39: Redox-meetkanaal in upstream-modus Proportionele waarde, bijv. 50 mV III Setpoint Hysterese-waarde, bijv. 50 mV IV Pompcommando Meten V Hysterese Proportioneel bereik Is de doseerrichting van het redox-meetkanaal geconfigureerd in de upstream-modus, wordt afhankelijk van het eerder geselec‐...
Pagina 49
Bedienen en bedieningspaneel Nr. Werking Met deze toets wordt een maximale gebruiksduur van de aan de redox-sensor toegewezen pomp ingevoerd. Deze maximale tijd is configureerbaar tussen 0 (deactiveren of UIT) en 1440 minuten. Overschrijd de gebruiksduur van de pomp deze tijdsduur, stopt de dosering en deze wordt pas na een ingreep van de gebruiker voortgezet.
Bedienen en bedieningspaneel 8.10 Instellingen voor het temperatuur-meetkanaal Dit scherm dient voor het instellen van de parameters het tempera‐ tuur-meetkanaal. Instellen temperatuurkanaal Sensoren aanwezig? Weergegeven eenheid Waarde Inlooptijd weergeven? Kalibratie Redox Temp. A2827 Afb. 41: Instellingen voor het temperatuur-meetkanaal Sensoren aanwezig? Sensoren aanwezig? Waarde W aarde...
Bedienen en bedieningspaneel 8.11 Timer-instellingen Dit scherm dient voor het definiëren van de bedrijfstijdsperioden van het relais. Loopt een tijdsperiode, verschijnt een uren-symbool ½ op de meldingsbalk. U kunt maximaal 8 verschillende dagelijkse tijdsperioden voor elke weekdag (van maandag tot en met zondag) of maximaal 8 weke‐ lijks tijdsperioden (alle) programmeren.
Bedienen en bedieningspaneel 8.12 Algemene instellingen Op dit scherm worden de parameters voor het op afstand bestuur‐ bare contact, het debietschakelcontact, de doseerrichting voor de pH- en redox-kanalen en de pompcyclustijd voor de pH- en redox- kanalen ingesteld. De ingangen besturing op afstand en debietschakelaar zijn zo ont‐ worpen, dat een vrij potentiaal wordt aangesloten.
Bedienen en bedieningspaneel Nr. Functies [Contact voor besturing op afstand] geactiveerd of gedeactiveerd. De Met deze toets wordt de invoer toets maakt het ook mogelijk de richting van het NO- of NC-contact te selecteren. [Debietschakelcontact] geactiveerd of gedeactiveerd. De toets maakt Met deze toets wordt de invoer het ook mogelijk de richting van het NO- of NC-contact te selecteren.
Bedienen en bedieningspaneel 8.14 Geavanceerde instellingen Dit scherm maakt het mogelijk geavanceerde instellingen aan te passen. Fabrieksinstelling: Na een reset start het apparaat automatisch opnieuw. De kalibratiewaarden worden gewist, zodat u alle sen‐ soren opnieuw moet kalibreren. Geavanceerde instellingen Overdosering opslaan Doseeralarm stop Relais activeren AAN Taal...
Pagina 55
Bedienen en bedieningspaneel Werking Met deze toets wordt de doseerblokkering geactiveerd of gedeactiveerd, als een technisch alarm bij het apparaat aanwezig is (hoog- of laagalarm). Deze toets activeert het commando in het relais met interne voeding, bij timer of alarm. Met deze toets worden alle apparaatparameters gereset naar de fabrieksinstellingen.
Meetkanalen kalibreren Meetkanalen kalibreren Ä Hoofdstuk 3.1 Kwalificatie gebruiker: geschoolde gebruiker „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 Voor het automatische kalibreren van pH of redox wordt geen stan‐ daardbuffer gebruikt. Voor het kalibreren moet de pH-meting met referentieapparaten of chemische reagentia worden uitgevoerd. Het kalibreren vraagt om een filterstop en het plaatsen van een dop, voor het vervangen van de te kalibreren sensor.
Meetkanalen kalibreren De standaard chemische reagentia voor het kalibreren van pH/ redox en de afsluitdop worden meegeleverd. Deze materialen kunt u bij uw dealer bestellen. De sensor zonder overmatige druk afspoelen met schoon water. Verwijder alle vuil. Zorg dat de gevoelige punt van de sensor niet wordt beschadigd.
Pagina 58
Meetkanalen kalibreren De kalibratie wordt uitgevoerd, als beschreven in de gebruikers‐ handleidingen van het meet-/regelapparaat resp. de betreffende sensoren. Voor het kalibreren met standaardoplossingen bijv. bij pH-/ Redox-/ fluoridesensoren sluit u de afsluitkraan aan de ingangszijde. A3206 Afb. 50: Kalibratiebeker Markering buffer Potentiaalvereffeningspen Voor het kalibreren met standaardoplossingen bijv.
Pagina 59
Meetkanalen kalibreren Open de afsluitkraan aan de ingangszijde en stel de debiet‐ waarde aan de uitgangszijde van de kogelkraan correct in. Hang de kalibratiebeker (4) op aan de hiervoor bedoelde houder (3). Voor het kalibreren van meetgrootheden die een meetwatermon‐ ster vereisen, kunt u via de monsterkraan (5) een monster aftappen.
Bedrijfspauze (bijv. overwinteren) Bedrijfspauze (bijv. overwinteren) De sensoren mogen tijdens de bedrijfspauze nooit droog in hun armatuur blijven. Sensoren moeten op een droge locatie, beschermd tegen vochtigheid, in de originele verpakking worden bewaard. Een conserveringsmiddel voor de sensoren is verkrijg‐ baar bij uw dealer.
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur 11.1 Verhelpen van fouten en storingen Kwalificatie van gebruiker, verhelpen van fouten en storingen: geschoolde gebruiker Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 Fout: Oorzaak: Verhelpen:...
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur 11.2 Onderhoud / reparaties Kwalificatie gebruiker, onderhoud: geschoolde gebruiker Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐...
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur 11.2.2 Reinig de uitgebouwde sensormodule INFO!: Ter verkorting van de bedrijfsonderbreking, kunt u afzon‐ derlijke sensormodules uit de bypassarmatuur verwijderen en deze door een gereinigde sensormodule of door de hydraulische kort‐ sluitmodule vervangen.
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur 11.2.3 Sensormodule vervangen of naderhand toevoegen De bypassarmatuur kan worden uitgebreid. U kunt hiervoor pas‐ sende ombouwsets bestellen en deze integreren in de armatuur, Ä Hoofdstuk 11.3.1 „Ombouwsets” op pagina 66 Sluit de afsluitkraan in de toevoer naar de bypassarmatuur.
Pagina 65
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur A3237 Afb. 53: Bevestigingsschroeven (1) en borgnokken (2) en (3) Verwijder aan de achterzijde van de bypassarmatuur de bevestigingsschroeven (1) van de modulehouder die moet worden verwijderd, of daar waar de uitbreidingsmodule moet worden ingebouwd.
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur Indien nodig: Kalibreer de sensoren indien nodig, zie de bedieningshandleidingen van de sensoren. 11.3 Ombouwsets, reserveonderdelen en toebehoren 11.3.1 Ombouwsets Tab. 5: Ombouwsets Benaming omvat Bestelnr. Sensormodule Sensormodule, compleet 1113795 Modulehouder alle sensoradapters Kartelschroeven Doos met kleine onderdelen BAMa, 1117136...
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur 11.3.2 Reserveonderdelen Benaming Inhoud Bestelnr. Sensormodule, set Sensormodule, compleet 1113796 alle sensoradapters: G3/4 PG 13,5 Adapter G1-3/4 NPT. 2 Kartelschroeven. Debietmodule, set, zwembad Debietmodule, compleet 1113797 1 Sensoradapter PG 13,5 2 kartelschroeven Modulehouder 2 PT-schroeven Doos met kleine onderdelen BAMa, 1117136...
Pagina 68
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur Benaming Inhoud Bestelnr. Hydraulische uitgang, pvc, com‐ Hydraulische uitgang met logo 1124291 pleet, set Labkogelkraan Ø10 DN6 1/4" pvc, compleet Blindstop G1/4 met O-ring 2 PT-schroeven Doos met kleine onderdelen BAMa, 1117136 Hydraulische ingang, PVDF, com‐...
Pagina 69
Verhelpen van storingen, onderhoud en reparaties aan de bypassarmatuur Benaming Inhoud Bestelnr. Montageset, G1, sensor, 25 mm Draadsok G1" 1113807 O-ring, 2,00 x 3,00 Montageset, G1, sensor DO3, Draadsok G1” kort met O-ring, 25,00 - 3,00 FKM 1117395 Slangaansluiting, set, 12x6, PCB 2 slangpilaren,12 x 6, P 817052 2 knelringen, Ø12, PVDF...
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem Onderhoud en storingen aan het doseersysteem Kwalificatie gebruiker, onderhoud en storingen: gekwalificeerd Ä Hoofdstuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” vakman op pagina 10 WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐...
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem 12.1.2 Onderhoudsinterval: dagelijks Voor een veilig bedrijf van de zwembadinstallatie, moeten de actuele waarden van het zwembadwater dagelijks worden gecon‐ troleerd. Controleer de chloor-concentratie met de DPD-test, zie gebruikershandleiding testset. Controleer de pH-waarde met de fenolrood-test, zie gebrui‐ kershandleiding testset.
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem WAARSCHUWING! Gevaar door een gevaarlijke stof! Mogelijk gevolg: overlijden of zeer ernstig letsel. Houdt u bij de omgang met gevaarlijke stoffen de actuele veiligheidsinformatiebladen van de fabri‐ kant van de gevaarlijke stof bij de hand. In het vei‐ ligheidsinformatieblad staan de vereiste maatre‐...
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem A2801 Afb. 54: Zekering vervangen Parameters Specificatie(s) Markering(en) Elektrische afzekering Glaszekering, 5x20, traag, 3,15 A Glaszekering, 5x20, traag, 250 mA 12.1.5.2 Onderhoud van de sensoren pH- en redox-sensoren zijn onderhoudsvrij en moeten worden ver‐ vangen, als de werking niet probleemloos meer is.
Pagina 76
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem ca. jaarlijks Vervang de pompslang. Afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden, kan naar verloop van tijd een vermindering van de pompcapaciteit ontstaan. Daarom de pompstang eerder vervangen, indien nodig. De aandrijving is onderhoudsvrij. 12.1.5.4 Onderhoud aan de installatie voor aanvang van het seizoen Ä...
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem 12.1.5.6 Reparaties Maak de installatie drukloos. De pompslang leegmaken en grondig doorspoelen met een geschikt medium. De rotor mag alleen rechtsom worden gedraaid. Pompslang vervangen Maak de zuigslang en persslang los van de slangaanslui‐ tingen Draai de bevestigingsschroef van het transparant deksel los en verwijder het transparant deksel...
Onderhoud en storingen aan het doseersysteem 12.3 Het recyclen van oude onderdelen Ä Hoofd‐ Gebruikerskwalificatie: geïnstrueerde persoon, zie stuk 3.1 „Kwalificatie van gebruiker” op pagina 10 AANWIJZING! Voorschriften voor het recyclen van oude onder‐ delen – De actueel voor u geldende nationale voor‐ schriften en wetgeving opvolgen De fabrikant neemt gedecontamineerde oude apparaten in, mits de zending voldoende is gefrankeerd.
Index Index Onderhoud: ca. jaarlijks ....76 Onderhoud: Na langere stilstand ... . . 75 Aardingskabel monteren .
Pagina 83
Index Vraag: Waar moet ik op letten bij het wisselen van chemicaliënvaten? ....34 Vraag: Waar moet ik op letten bij wandmontage van het product? .