Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

*
Solutions pour la mise en valeur & le service du vin
Photo non contractuelle - Non-contractual visual
Mode d'emploi – User Manual – Gebrauchsanweisung
Modo de empleo – Gebruiksaanwijzing – Libretto di istruzioni
用户手册 - 用戶手冊

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Eurocave 4000 Series

  • Pagina 1 Solutions pour la mise en valeur & le service du vin Photo non contractuelle - Non-contractual visual Mode d’emploi – User Manual – Gebrauchsanweisung Modo de empleo – Gebruiksaanwijzing – Libretto di istruzioni 用户手册 - 用戶手冊...
  • Pagina 2: Avertissements

    AVERTISSEMENTS Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans préavis. EuroCave Professional n’offre aucune garantie sur cet appareil lorsqu’il est utilisé pour un usage particulier autre que celui pour lequel il a été prévu. EuroCave Professional ne pourra être tenue pour responsable des erreurs contenues dans le présent manuel ni de tout dommage lié...
  • Pagina 3: Températures Usuelles De Service Du Vin

    BIENVENUE DANS L’UNIVERS EUROCAVE PROFESSIONAL SOMMAIRE Notre unique volonté est d’accompagner au mieux votre passion du vin tout au long des années… Pour cela, EuroCave Professional déploie tout son savoir-faire pour réunir les 6 critères essentiels au service des vins : 1 - Descriptif de votre cave à...
  • Pagina 4: Alimentation Électrique

    à la terre et qui effectuera, si nécessaire, les travaux de mise en conformité. Rendez-vous chez votre revendeur EuroCave Professional habituel pour changer le cordon d’alimentation s’il est endommagé. Il doit être remplacé par une pièce EuroCave Professional garantie d’origine constructeur.
  • Pagina 5: Installation De Votre Cave À Vin

    • Enveloppées dans leur papier de soie à l’intérieur de votre cave à vin EuroCave. Le papier de soie est peu tolérant à l’humidité ambiante sur une avec l’appareil et de la placer en bas de la cave, sous la grille, dans le bac •...
  • Pagina 6 ATTENTION : pour fonctionner correctement votre cave doit être coulissante. Votre cave à vin EuroCave Professional a été étudiée pour recevoir • Si vous disposez de clayettes coulissantes, placée dans une pièce dont la température est comprise entre 0 et 35 °C en toute sécurité...
  • Pagina 7 6/ MISE EN SERVICE DE VOTRE CAVE À VIN 6/ MISE EN SERVICE DE VOTRE CAVE À VIN III-A. Descriptif IV- Affichage du niveau d’humidité relative (modèle multi-températures S-4000-L) (modèle 1 température uniquement) Votre cave à vin est pourvue d’une fonction mesure de l’hygrométrie Si vous souhaitez augmenter le taux d’humidité...
  • Pagina 8: Entretien Courant

    à l’eau claire. Aucune trace de produit nettoyant ne doit subsister sur le directement rejetée hors de l’appareil. joint. EuroCave Professional préconise uniquement l’utilisation de solution savonneuse neutre. Si le nettoyage avec ce type de Appeler le revendeur EuroCave Professional si le problème persiste malgré ces solution s’avère insuffisant, il est possible de manière exceptionnelle d’utiliser une solution à...
  • Pagina 9 Normes EN60335-1/ 2012+A11:2014 ________________________________________________________________________________________ EN60335-2-24:2010 2- CEM 2004/108/CE ________________________________________________________________________________________ R600a Norme EN55014-1/2 Norme 62233:2008 Selon le pays, les caves à vin EuroCave ________________________________________________________________________________________ Professional contiennent un gaz réfrigérant 3- ENVIRONNEMENT inflammable (R600a: ISO BUTANE) Règlement (UE) 2019/2019 ________________________________________________________________________________________ Règlement (UE) 2019/2016 Règlement (UE) 2017/1369...
  • Pagina 10 ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ The information contained in this document may be changed without warning. EuroCave Professional offers no guarantee for this appliance when it is used for purposes other than those for which it ________________________________________________________________________________________ was designed. EuroCave Professional shall not be held responsible for any errors contained in this manual or for any damage linked to ________________________________________________________________________________________ or resulting from the supply, performance or use of this appliance.
  • Pagina 11: Inhoudsopgave

    WELCOME TO THE WORLD OF EUROCAVE CONTENTS Our priority is helping you to find the best solutions for your wine storage needs…To do so, EuroCave Professional has drawn on its considerable expertise to combine the 6 essential criteria for serving wine:...
  • Pagina 12: Power Supply

    Contact your usual EuroCave Professional retailer to change the power lead if it is damaged. It must be replaced by a EuroCave Professional original manufacturer’s part.
  • Pagina 13: Layout - Storage

    - Stored in cardboard packaging or a wooden case in your EuroCave wine cabinet, in order to encourage maximum air flow around the bottles it then allow it to dry. Depending on external conditions, it may •...
  • Pagina 14: Using Your Wine Cabinet For The First Time

    However, you can set the temperature from 6 to 18 °C / 43 to 64,4 °F. Your EuroCave Professional wine cabinet has been designed to Press and hold down the key for 3 seconds to start up.
  • Pagina 15: Iii-A Description (Multi Temperatures Model S-4000-L)

    6/ USING YOUR WINE CABINET FOR THE FIRST TIME 6/ USING YOUR WINE CABINET FOR THE FIRST TIME III-A. Description IV. Relative humidity level display (multi-temperatures S-4000-L) (1-temperature model only) Your wine cabinet has a function for measuring humidity levels, allowing If you want to increase the level of relative humidity in your cabinet, pour you to see the level of relative humidity inside the appliance, when the the equivalent of one glass of water on the humidity cartridge located on...
  • Pagina 16: Everyday Maintenance

    Minimum duration of guarantee offered by the manufacturer: 2 years parts. provides you with many years of faithful service. If your appliance does not seem to be working correctly, contact your EuroCave Professional retailer. 9/ TECHNICAL FEATURES AND ENERGY DATA...
  • Pagina 17: Data Relating To American Energy Consumption Regulations

    2- EMC - Directive 2004/108/CE ________________________________________________________________________________________ Standard EN55014-1/2 62233:2008 ________________________________________________________________________________________ R600a 3- Environment Regulation (EU) 2019/2019 ________________________________________________________________________________________ Depending on the country, EuroCave wine cabinets may contain flammable Regulation (EU) 2019/2016 refrigerant gas (R600a: ISO BUTANE). Regulation (EU) 2017/1369 ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Pagina 18: Opmerkingen

    WELKOM OPMERKINGEN U heeft zojuist een product van het merk EuroCave Professional aangeschaft en wij danken u daarvoor. Onze producten zijn met de grootste zorg ontworpen en we besteden extra aandacht aan hun ergonomie en gebruiksvriendelijkheid. Wij hopen dat dit product helemaal aan uw verwachtingen voldoet.
  • Pagina 19: Welkom In De Wereld Van Eurocave Professional

    WELKOM IN DE WERELD VAN EUROCAVE PROFESSIONAL INHOUDSOPGAVE Al jarenlang stellen wij ons ten doel u zo goed mogelijk te begeleiden bij uw passie voor wijn… Hiervoor zet EuroCave Professional haar knowhow in en combineert de 6 essentiële criteria voor het serveren van wijn:...
  • Pagina 20: Beschrijving Van Uw Wijnkast

    Ga met een beschadigd elektriciteitssnoer naar uw dealer van EuroCave Professional. Het moet worden vervangen door een elektriciteitssnoer met fabrieksgarantie van EuroCave Professional.
  • Pagina 21: Inrichting - Indeling

    - Niet in een kartonnen doos of houten kist in uw wijnkast van EuroCave te plaatsen teneinde een optimale ventilatie rond de flessen te • de ruimte mag niet te vochtig zijn (washok, badkamer,...), zodat deze goed doordrenkt is en hem vervolgens goed laten uitlekken.
  • Pagina 22: Ingebruikname Van Uw Wijnkast

    • Adviestemperatuur voor het bewaren van wijnen: 10 tot 14°C. Druk ongeveer 2 sec. op de toets voorkeur in het bovenste gedeelte van uw wijnkast In uw wijnkast van EuroCave Professional kan een maximum aantal Het scherm begint te knipperen. te plaatsen voor een gemakkelijke dagelijkse LET OP: Voor een correcte werking dient uw wijnkast in een ruimte te flessen volkomen veilig worden bewaard.
  • Pagina 23: Iii-A. Schematische Weergave (Multitemperatuurmodel S-4000-L)

    6/ INGEBRUIKNAME VAN UW WIJNKAST 6/ INGEBRUIKNAME VAN UW WIJNKAST III-A. Schematische weergave IV- Weergave relatieve luchtvochtigheidsgraad (multitemperatuurmodel S-4000-L) (uitsluitend voor het model met 1 temperatuur) Uw wijnkast is voorzien van een meetfunctie van de luchtvochtigheid, Als u de relatieve luchtvochtigheidsgraad van uw wijnkast wilt verhogen, zodat u de relatieve luchtvochtigheidsgraad binnen in het apparaat kunt dient u een glas water op de vochtigheidscassette onder in de wijnkast te bekijken als de temperatuur is ingesteld tussen 9 en 15°C.
  • Pagina 24: Algemeen Onderhoud

    Minimale garantieperiode fabrikant: 2 jaar op onderdelen. bevochtigd met een aangepast glasreinigingsmiddel. Indien de werking van uw apparaat niet normaal lijkt, neem dan contact op met uw EuroCave Professional-dealer. Regelmatige controle van uw wijnkast en een nauwkeurige beschrijving van eventuele storingen aan uw dealer, moeten de lange levensduur van uw apparaat garanderen.
  • Pagina 25: Gegevens Met Betrekking Tot De Amerikaanse Regelgeving Voor Het Energieverbruik

    Norm EN60335-1/ 2012+A11:2014 ________________________________________________________________________________________ EN60335-2-24:2010 2- CEM 2004/108/CE ________________________________________________________________________________________ R600a Norm EN55014-1/2 Norm 62233:2008 De wijnkasten van EuroCave Professional ________________________________________________________________________________________ bevatten een ontvlambaar koelgas. (R600a: 3- MILIEU ISO BUTANE). Dit kan per land verschillen. ________________________________________________________________________________________ Bepaling (EU) 2019/2019 Bepaling (EU) 2019/2016...
  • Pagina 26 10/ V-4000-L / S-4000-L 10/ V-4000-L / S-4000-L AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 AEPHU1 230 bouteilles - 230 bottles - 230 Flaschen...
  • Pagina 27 11 - SCHÉMA ÉLECTRIQUE - WIRING DIAGRAM - SCHALTPLAN – ESQUEMA NOTES ELÉCTRICO - ELEKTRICITEITSSCHEMA - SCHEMA ELETTRICO - 接线图 - 接線圖 ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________...
  • Pagina 28 EuroCave para cualquier información complementaria. EuroCave, al meer dan 40 jaar toonaangevend op het gebied van het behoud, de presentatie en het serveren van wijn, levert oplossingen aangepast aan elke behoefte. Wijnkasten, opbergsystemen, klimaatregelaars, Vin au verre-systeem…...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

V-4000-lS-4000-l

Inhoudsopgave