TABLE OF CONTENTS 1 General (Page 1) 5 Cleaning and care (Page 17) For your information... Glass ceramic hob Intended use Specific soiling Explanation for symbols and indications How to remove the filters from the appliance 2 Safety Instructions and Warnings (Page 2) Air inlet glass and grease filters For connection and operation...
GENERAL General For your information... Please read this manual carefully before using your appliance. It contains important safety advice; it explains how to use and look after your appliance so that it will provide you with many years of reliable service. Should a fault arise, please first consult the section on “Troubleshooting”.
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS Safety Instructions and Warnings For connection and operation The appliances are constructed in accordance with the relevant safety regulations. Connecting the appliances to the mains and repairing and servicing the appliances may only be carried out by a qualified electrician according to currently-valid safety regulations.
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS Hot pans and pots should not cover resp. be moved too close to the sensor keys, since this will cause the appliance to switch off automatically. Place the pan as close to the centre of the cooking zone as possible. Whenever possible, use the back cooking zones for large pans so that the sensor keys are not heated up too much (touch control overheating;...
APPLIANCE DESCRIPTION Operating panel 15 27 1. Front induction cooking zone 15. Bridge function display 2. Rear induction cooking zone 16. Cooking zone slider control 3. Glass ceramic hob 17. Warming function 4. Left cooking zones touch control 18. Fan slider control 5.
APPLIANCE DESCRIPTION 3.3 How the cooktop extractor works Depending on the model you purchased, the cooktop extractor can be operated as an exhaust air or a recirculating air version. Exhaust air mode The air suctioned away is purified by the grease filter and expelled into the open air via a duct system. The exhaust air must not be expelled into: a smoke or exhaust gas flue that is in operation a shaft used for the aeration of rooms where fireplaces are installed.
APPLIANCE DESCRIPTION 3.5 The induction hob The hob is equipped with an induction cooking mode. Induction coils underneath the glass ceramic hob generate an electromagnetic alternating field which penetrates the glass ceramic and induces the heat-generating current in the pot base. With an induction cooking zone the heat is no longer transferred from a heating element through the cooking pot into the food being cooked;...
TABLE OF CONTENTS Operation 4.1 Appropriate cookware Induction hotplate will function perfectly only if appropriate pot is used. The pot should be in the middle of the hotplate during cooking. The appropriate pot is the one which enables induction, for example steel, enamel or steel alloy.
OPERATION 4.2 Power regulation Heating power of the hotplates may be set at ten different levels. The chart indicates illustrative use of each power setting. Power Purpose setting Off, using remaing heat Maintaining warm food, slow simmer of smaller quanities Slow simmer (continuation of cooking after a powerful start-up) Slow cooking (continuation of larger quantites, roasting larger chunks) Roasting, Browning...
OPERATION 4.7 Turn cooking zones on After turning the hob, within the next 10 seconds start one of the cooking zones. Set the power level 1 - P by touching the slider or moving the finger on it . touch move At the first touch, the level is set according to the part of the slider that you touch.
OPERATION 4.12 Pause The execution of the function is possible only if at least one cooking zone is on. In pause mode, the cooking process is suspended and the hob does not deliver power. Activation Press for at least 1 second, the corresponding LED turns on above the key and all displays show While the Pause function is active Any Timer (also Alarm Timer) set before the pause will be stopped during the...
OPERATION Premature deactivation Press and scroll on the slider control of the desired zone, until you get to if you want to turn off the zone, or until the wanted cooking level. 4.16 Power management The Power Management system distributes power between the available cooking zones arranged in pairs (such as figures on the side), providing maximum power at a system cooking zone and automatically reducing the power available to the other one.
OPERATION 4.19 Warming The warming function is used to keep cooked food warm. Hence this function can also be used as melting or simmer function. Activation Press of a cooking zone activates the “warming” By repeatedly pressing the warming level is increased from “Melting” (42°C) to “Keeping warm”...
OPERATION Changing pre-set cooking time Cooking time can be changed anytime during the operation. Simultaneously press Simultaneously press as many times as necessary, to select the zone where you want to set the timer. light on only for the active cooking zones. Within 10 seconds press to modify the time.
OPERATION 4.24 Manual/ Automatic fan By default the fan is set in automatic mode, so the fan speed is regulated automatically following the cooking zone with the highest power currently active. Switching on the manual mode With the hob switched on, select a power level on the hood slider to switch from automatic to manual mode.
OPERATION Reset Press below the symbol and hold for 3 seconds The hood touch control includes a filter timer that reminds that is important to clean 4.29 Carbon filter state the hood’s carbon filter on a regular basis (every 100 hours). indication (recirculation The filter run time is always counted when the fan is running, even during after-run.
CLEANING AND CARE Cleaning and care Switch the hob off and let it cool down before you clean it. Never clean the glass ceramic hob with a steam cleaner or similar appliance! When cleaning make sure that you only wipe lightly over the ON/OFF key. The hob may otherwise be accidentally switched on.
CLEANING AND CARE Burnt sugar and melted plastic must be removed immediately, when they are still hot, with a glass scraper. Then clean the hob again as described under Item 2. Grains of sand which may get onto the hob when you peel potatoes or clean lettuce may scratch the surface of the hob when you move pots around.
CLEANING AND CARE Remove liquids from the appliance The water collector catches any liquids that flow into the appliance through the inlet opening. Do the following: Switch off the fan and deactivate the after-run function (see Operation chapter). Remove the air inlet glass and the condensation filter. Take the water collector and pour the water into the kitchen sink.
Pagina 23
TROUBLESHOOTING Troubleshooting Interference with and repairs to the appliance by unqualified persons are dangerous as they can result in an electric shock or a short circuit. Do not interfere with or try to repair the appliance; this could cause injury to persons and damage to the appliance. Always have such work done by an expert, e.g. a Customer Service technician.
Pagina 24
TROUBLESHOOTING An error code (ERxx or Ex) is indicated? The appliance has developed a technical defect. Please call Customer Service. Does the hob make noises (clicking or cracking noises) or can a buzzing sound be heard when the hob is switched on? This is design-specific and has no influence on quality and operation.
DECOMMISSIONING AND DISPOSAL Decommissioning and disposal Observe all safety and warning information (see the Safety section). Follow the enclosed manufacturer’s information. Decommissioning Decommissioning is understood as final shutdown and disassembly. Following decommissioning, the device can either be installed into other units, sold on privately or disposed of. Electricity connections may only be disconnected by qualified specialists.
Pagina 27
INHOUDSOPGAVE 1 Algemen (Bladzijde 25) 5 Schoonmaak en zorg (Bladzijde 41) Voor uw informatie... Glas keramische kookplaat Bedoeld gebruiken Specifiek vervuiling Uitleg voor symbolen en indicaties Hoe tot verwijderen de filters van de apparaat 2 Veiligheid instructies: en waarschuwingen (Bladzijde 26) Lucht inlaat glas en vet filters Voor verbinding en operatie Verwijderen vloeistoffen van de apparaat...
ALGEMEEN Algemeen Voor uw informatie... Lees deze handleiding aandachtig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt. Het bevat belangrijk veiligheidsadvies; het legt uit hoe u uw apparaat moet gebruiken en onderhouden, zodat het u vele jaren betrouwbare service zal bieden. Mocht zich een storing voordoen, raadpleeg dan eerst het hoofdstuk “Problemen oplossen”.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN Veiligheid Instructies en Waarschuwingen Voor verbinding en operatie • De huishoudelijke apparaten zijn gebouwd in overeenstemming met de relevant veiligheid voorschriften. • Het aansluiten van de apparaten op het elektriciteitsnet en het repareren en onderhouden van de apparaten mag alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien volgens de momenteel geldende veiligheidsvoorschriften.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN • Hete pannen en potten mogen resp. te dicht bij de sensortoetsen worden geplaatst, omdat hierdoor de apparaat automatisch uitschakelen. • Plaats de pan net zo dichtbij tot de centrum van de Koken zone net zo mogelijk. •...
APPARAAT BESCHRIJVING 3.3 Hoe de kookplaat afzuiger werken Afhankelijk van het door u aangeschafte model kan de kookveldafzuiging als luchtafvoer- of recirculatieuitvoering worden gebruikt. Uitlaat lucht modus De lucht weggezogen wordt gezuiverd door het vetfilter en via een kanalensysteem in de open lucht afgevoerd. De afgevoerde lucht mag niet worden uitgestoten in: •...
APPARAAT BESCHRIJVING 3.5 De inductie kookplaat De kookplaat is uitgerust met een inductiekookstand. Inductiespoelen onder de keramische kookplaat genereren een elektromagnetisch wisselveld dat het glaskeramiek binnendringt en de warmtegenererende stroom in de potbodem induceert. Bij een inductiekookzone wordt de warmte niet meer van een verwarmingselement via de kookpot naar het te bereiden voedsel overgebracht;...
INHOUDSOPGAVE Operatie 4.1 Gepast kookgerei Inductie heet bord zullen functie perfect enkel en alleen als gepast pot is gebruikt. • De pot zou moeten zijn in de midden- van de heet bord gedurende Koken. • De gepast pot is de een welke maakt het mogelijk inductie, voor voorbeeld staal, email of staallegering.
OPERATIE 4.2 Stroom regeling Verwarming stroom van de hete borden kunnen zijn set Bij tien verschillend niveaus. De grafiek duidt op illustratief gebruiken van elk stroom instelling. Vermogensinstelling Doel Uit, gebruik makend van overblijven warmte 1- 2 Onderhouden warm voedsel, langzaam sudderen van kleiner hoeveelheden Langzaam sudderen (voortzetting van Koken na a krachtig opstarten ) 4- 5 Langzaam Koken (voortzetting van groter hoeveelheden, roosteren groter brokken)
OPERATIE Draai Koken zones op Na draaien de kookplaat, binnenin de De volgende 10 seconden begin een van de Koken zones. Set de stroom niveau 1 - P door aanraken de schuifregelaar of in beweging de vinger Aan het . touch move Bij de eerste aanraking wordt het niveau ingesteld op basis van het deel van de...
OPERATIE 4.12 Pauze Activering Houd minimaal 1 seconde ingedrukt, de bijbehorende LED gaat branden boven de toets en alle displays tonen . Terwijl de Pauze functie is actief Elk Timer (ook Alarm tijdschakelaar) set voordat de pauze zullen zijn gestopt gedurende de pauze in en ga verder wanneer de pauzemodus wordt verlaten.
OPERATIE Prematuur deactivering Druk en blader op de schuifregelaar van de gewenste zone, totdat u bij: als u de zone wilt uitschakelen, of tot het gewenste kookniveau. 4.16 Stroom Het Power Management-systeem verdeelt het vermogen over de beschikbare kookzones in paren (zoals net zo figuren Aan de kant), het verstrekken van maximaal vermogen bij een managementsysteem kookzone en automatisch het beschikbare vermogen voor de andere verminderen.
OPERATIE 4.19 Opwarmen De opwarmfunctie wordt gebruikt om gekookt voedsel warm te houden. Daarom kan deze functie ook als smelt- of sudderfunctie worden gebruikt. Activering druk op van a Koken zone activeert de "opwarming" Door herhaaldelijk drukken op de opwarming niveau is is gestegen van "Smeltend" (42°C) naar “Warmhouden”...
OPERATIE Veranderen vooraf ingesteld Koken tijd Koken tijd kan zijn veranderd altijd gedurende de operatie. • Tegelijkertijd druk op Druk tegelijkertijd op zo vaak als nodig is, om de zone te selecteren waar u de timer wilt instellen. licht alleen aan voor de actieve kookzones. Binnenin 10 seconden druk op om bewerken de tijd.
OPERATIE 4.24 Handmatige/ Automatische Door standaard de fan is set in automatisch modus, dus de fan snelheid is a u t o m a t i s c h geregeld volgens de kookzone met het hoogste ventilator vermogen dat op dat moment actief is. Overstappen Aan de handleiding modus Met de kookplaat geschakeld Aan, selecteer a stroom niveau Aan de kap schuifregelaar tot schakelaar van automatische naar handmatige modus.
OPERATIE Resetten druk op onderstaand de symbool en uitstel voor 3 seconden 4.29 Indicatie De aanraakbediening van de afzuigkap bevat een filtertimer die eraan herinnert dat het koolstoffilterstatus (alleen belangrijk is om het koolstoffilter van de afzuigkap regelmatig te reinigen (elke 100 uur). De filterlooptijd wordt altijd geteld wanneer de ventilator draait, ook tijdens naloop.
REINIGING EN VERZORGING Schoonmaak en zorg Schakelaar de kookplaat uit en laten het koel omlaag voordat jij schoon het. Nooit schoon de glas keramiek kookplaat met a stoom- schoonmaker of vergelijkbaar apparaat! Zorg er bij het schoonmaken voor dat u slechts licht over de AAN/UIT-toets veegt. Anders kan de kookplaat per ongeluk worden ingeschakeld.
REINIGING EN VERZORGING Verbrande suiker en gesmolten plastic moeten onmiddellijk, als ze nog heet zijn, worden verwijderd met een schraper. Reinig de kookplaat vervolgens opnieuw zoals beschreven onder punt 2. Zandkorrels die op de kookplaat kunnen komen wanneer : je aardappelen schilt of schone sla kan krassen op het oppervlak van de kookplaat wanneer u pannen verplaatst.
REINIGING EN VERZORGING Verwijderen vloeistoffen van de apparaat De water verzamelaar vangsten elk vloeistoffen Dat stromen naar binnen de apparaat door de inlaat opening. Doe het volgende: Schakelaar uit de fan en deactiveren de naloop functie (zien Operatie hoofdstuk). Verwijderen de lucht inlaat glas en de condensatie filter. Nemen de water verzamelaar en gieten de water naar binnen de keuken wasbak.
PROBLEEMOPLOSSEN Probleemoplossen Interfereert met en reparaties aan de apparaat door ongekwalificeerde personen zijn gevaarlijk omdat ze kan resulteren in een elektrische schok of kortsluiting. Hinder of probeer het apparaat niet te repareren; dit kan letsel veroorzaken aan personen en schade aan het apparaat. Laat dergelijk werk altijd doen door een deskundige, bijv. een monteur van de klantenservice.
Pagina 48
PROBLEEMOPLOSSEN Een fout code (ERxx of Ex) is aangegeven? • De apparaat heeft ontwikkeld a technisch defect. Alstublieft telefoongesprek Klant Onderhoud. Doet de kookplaat maken geluiden (klikken of kraken geluiden) of kan een zoemend geluid zijn gehoord wanneer de kookplaat is ingeschakeld? •...
BUITENBEDRIJFSTELLING EN VERWIJDERING Ontmanteling en beschikbaarheid observeren allemaal veiligheid en waarschuwing informatie (zien de Veiligheid sectie). Volgen de ingesloten fabrikant informatie. Ontmanteling Onder buitenbedrijfstelling wordt verstaan de definitieve buitenbedrijfstelling en demontage. Na de buitenbedrijfstelling kan het apparaat ofwel in andere units worden ingebouwd, particulier worden doorverkocht of worden weggegooid. Elektriciteit verbindingen kunnen enkel en alleen zijn verbinding verbroken door gekwalificeerd specialisten.