Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
LIVARNO LUX HG04512 Montage- En Bedieningsinstructie
LIVARNO LUX HG04512 Montage- En Bedieningsinstructie

LIVARNO LUX HG04512 Montage- En Bedieningsinstructie

Staande led-buitenlamp

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

LED OUTDOOR FLOOR LIGHT
LED OUTDOOR FLOOR LIGHT
Assembly, operating and safety instructions
LAMPE D'EXTÉRIEUR SUR
PIED À LED
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de
sécurité
STAANDE LED-BUITENLAMP
Montage‑, bedienings‑ en veiligheidsinstructies
IAN 313618
LED-AUSSENSTANDLEUCHTE
Montage‑, Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor LIVARNO LUX HG04512

  • Pagina 1 LED OUTDOOR FLOOR LIGHT LED OUTDOOR FLOOR LIGHT LED-AUSSENSTANDLEUCHTE Assembly, operating and safety instructions Montage‑, Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise LAMPE D’EXTÉRIEUR SUR PIED À LED Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité STAANDE LED-BUITENLAMP Montage‑, bedienings‑ en veiligheidsinstructies IAN 313618...
  • Pagina 2 GB/IE/NI Assembly, operating and safety instructions Page FR/BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Montage‑, bedienings‑ en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Montage‑, Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Seite...
  • Pagina 3 6 mm Off / Arrêt / Uit / Aus...
  • Pagina 6 On / Marche / Aan / Ein...
  • Pagina 7: Inhoudsopgave

    List of pictograms used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6 Introduction .
  • Pagina 8: List Of Pictograms Used

    8 External power cable List of pictograms used 9 Terminal block housing 10 Metal grub screw Splash-proof (IP44) 11 Plastic grub screw 12 Mounting screw 13 LED bulb Alternating current 14 Bulb holder ˜ Technical data Operating voltage: 230 V∼ 50 Hz LED OUTDOOR FLOOR LIGHT LED bulb: 230 V, E27, 8 W...
  • Pagina 9: Before Installation

    This product may be used by children age Replace a defective bulb immediately . Before     8 years and up, as well as by persons with replacing the LED bulb always switch off the reduced physical, sensory or mental capacities, electricity supply of the product .
  • Pagina 10: Replacing The Led Bulb

    Hold the base 4 and mark the fastening holes Attach the lamp body 1 on the upper pole .     (see Fig . C) . Fasten the metal grub screws 10 to fix the Now drill the fastening holes (Ø approx . 6 mm, position (see Fig .
  • Pagina 11: Cleaning And Care

    ˜ Cleaning and care ˜ Warranty Before cleaning, remove the fuse or switch off the The product has been manufactured to strict quality   circuit breaker at the fuse box . guidelines and meticulously examined before Never immerse the product in water or other delivery .
  • Pagina 12 Liste des pictogrammes utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 11 Introduction .
  • Pagina 13: Liste Des Pictogrammes Utilisés

    8 Câble secteur externe Liste des pictogrammes utilisés 9 Cache pour domino de raccordement 10 Goupille filetée en métal Étanche aux projections d'eau (IP44) 11 Goupille filetée en plastique 12 Vis de montage 13 Ampoule à LED Courant alternatif 14 Douille ˜...
  • Pagina 14: Avant Le Montage

    Le produit peut être utilisé par des enfants âgés Remplacez immédiatement une ampoule à LED     de 8 ans et plus ainsi que par des personnes défectueuse . Débranchez toujours le produit ayant des capacités physiques, sensorielles ou de l’alimentation électrique avant de remplacer mentales réduites ou manquant d’expérience et/ l’ampoule à...
  • Pagina 15: Remplacement De L'ampoule À Led 13

    Maintenez le socle 4 solidement . Marquez les Fixez le boîtier de la lampe 1 sur le montant     trous de fixation (voir l’ill . C) . supérieur . Serrez la goupille filetée en métal Percez maintenant les trous de fixation 10 correctement afin de fixer la position (voir  ...
  • Pagina 16: Nettoyage Et Entretien

    ˜ Nettoyage et entretien ˜ Garantie Avant le nettoyage, retirez le fusible ou Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité   désactivez le disjoncteur dans la boîte à fusibles . stricts et contrôlé consciencieusement avant sa Ne plongez jamais le produit dans de l’eau livraison .
  • Pagina 17 Overzicht gebruikte pictogrammen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 16 Inleiding .
  • Pagina 18 8 Externe elektrische kabel Overzicht gebruikte 9 Kroonsteenbehuizing pictogrammen 10 Metalen stelschroef 11 Kunststof stelschroef 12 Montageschroef Bestand tegen spatwater (IP44) 13 LED-lamp 14 Lampfitting Wisselstroom ˜ Technische gegevens Bedrijfsspanning: 230 V∼ 50 Hz LED-lamp: 230 V, E27, 8 W STAANDE LED-BUITENLAMP Max .
  • Pagina 19 Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar Vervang een defecte LED-lamp onmiddellijk .     alsook door personen met een lichamelijke, Ontkoppel het product altijd van de stroombron sensorische of geestelijke handicap of een voordat u de LED-lamp vervangt . gebrek aan ervaring en/of kennis gebruikt Laat het product minimaal 15 minuten afkoelen  ...
  • Pagina 20 Houd de voet 4 vast . Geef aan waar de Bevestig de lampbehuizing 1 aan de bovenste     bevestigingsgaten moeten komen (zie Afb . C) . stang . Draai de metalen stelschroef 10 vast om Boor nu de bevestigingsgaten (Ø ca . 6 mm, de positie te fixeren (zie Afb .
  • Pagina 21 ˜ Schoonmaken en onderhoud ˜ Garantie Verwijder voor het schoonmaken de zekering of Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen   schakel de aardlekschakelaar in de stoppenkast zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig uit . getest . In geval van schade aan het product kunt Dompel het product nooit in water of in andere u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het  ...
  • Pagina 22 Liste der verwendeten Piktogramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 21 Einleitung .
  • Pagina 23 8 Externes Netzkabel Liste der verwendeten 9 Lüsterklemmen‑Gehäuse Piktogramme 10 Metall‑Gewindestift 11 Kunststoff‑Gewindestift 12 Montageschraube Spritzwasserfest (IP44) 13 LED‑Leuchtmittel 14 Leuchtmittelfassung Wechselstrom ˜ Technische Daten Betriebsspannung: 230 V∼ 50 Hz LED‑Leuchtmittel: 230 V, E27, 8 W LED-AUSSENSTANDLEUCHTE Max . Nennleistung: Schutzklasse: ˜...
  • Pagina 24 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren, Ersetzen Sie ein defektes LED‑Leuchtmittel     sowie von Personen mit eingeschränkten sofort . Trennen Sie das Produkt immer von der körperlichen, sensorischen oder geistigen Stromversorgung, bevor Sie das LED‑Leuchtmittel Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und/oder ersetzen .
  • Pagina 25 Halten Sie den Sockel 4 fest . Markieren Sie die Befestigen Sie das Leuchten‑Gehäuse 1 an     Befestigungslöcher (siehe Abb . C) . der oberen Stange . Ziehen Sie die Metall‑ Bohren Sie nun die Befestigungslöcher Gewindestifte 10 fest, um die Position zu fixieren  ...
  • Pagina 26 ˜ Reinigung und Pflege ˜ Garantie Entfernen Sie vor der Reinigung die Sicherung Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien   oder schalten Sie den Schutzschalter im sorgfältig produziert und vor Anlieferung Sicherungskasten aus . gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des  ...
  • Pagina 27 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE‑74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04512 Version: 11/2018 IAN 313618...

Inhoudsopgave