Pagina 2
Veiligheidsinstructies SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Veiligheidsinstructies Alle veiligheidsinstructies, waarschuwingen en gebruiksaanwijzingen moeten als eerste gelezen worden. Alle op het apparaat aanwezige waarschuwingen dienen opgevolgd te worden. De gebruiksaanwijzing dient opgevolgd te worden. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Het apparaat mag nooit in de onmiddellijke nabijheid van water worden gebruikt; voorkom de mogelijkheid van binnentreden van water en vocht.
De vier verschillende Dateq SPL-limiters vormen één familie. De SPL2 en SPL2TS werken zonder meetmicrofoon, terwijl de SPL3 en SPL3TS zijn voorzien van (meegeleverde) meetmicrofoon.
Introductie SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing In het geval er wel een meetmicrofoon wordt gebruikt, zal deze dit verschil onderkennen, en dus toestaan dat de geluidsinstallatie iets meer vermogen mag leveren bij een volle zaal. Het gebruik van een meetmicrofoon kan ook juist nadelig werken. Vooral in kleinere ruimtes, waar het maximaal toegestane niveau aan de lage kant ligt (minder dan 100 dBA), zal het publiek in staat zijn boven de muziek uit te komen, bijvoorbeeld bij meezingen met de muziek.
Produktondersteuning Voor vragen over de SPL-limiter-serie, accessoires en andere produkten kunt u kontakt opnemen met: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG Almere Nederland Telefoon: (036) 54 72 222...
MIC INPUT AUDIO INPUTS AUDIO OUTPUTS SERIAL INTERFACE POWER COMP LI ANT 2011 00 / Mic Input (gebruik alleen originele DATEQ-microfoon) (XLR 3-pins female) Functie Type Massa A-GND Audio + Audio - Balanced Stereo Left / Right Inputs (XLR 3-pins female)
Pagina 7
SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Installatie Signalling Connector (25-SUBD female) Functie Type externe verzwakkings ingang (potmeter 10 k lineair) reduction overload warning (alleen SPL 3 en SPL 3TS) live mode OK (alleen SPL 3 en SPL 3TS) Sanctie actief mic in + (alleen SPL 3 en SPL 3TS) mic in - (alleen SPL 3 en SPL 3TS) audio in links + audio in links -...
Pagina 8
Installatie SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing EXTERNAL Externe volumeregeling is mogelijk via de "external attenuation" ingang op de DB25 connector. Op deze manier is het mogelijk om bijvoorbeeld op een ATTENUATION INPUT andere plaats dan bij de apparatuur het volume te kunnen verminderen. Dit kan met een lineaire potmeter van 10 k.
SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Bediening 14 13 10, 9, 8 12, 11 4 5 6 Klok display. Het display geeft tijdens normaal bedrijf de huidige tijd aan, in 24- uurs-formaat (military). Op het moment dat de netspanning limiter wordt ingeschakeld, loopt even de datum op het display voorbij.
Pagina 10
Indien keuringsinstanties of installateurs (nog) niet over de software beschikken, kunnen zij zich wenden tot DATEQ. Deze software is voor hen gratis beschikbaar. Deze software staat overigens wel op naam, deze naam wordt meegeprogrammeerd in de limiter, zodat altijd achteraf te controleren is wie de limiter als laatste heeft geprogrammeerd.
Pagina 11
SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Standaard zijn de volgende instellingen: Na 19:00 uur 5 dB extra verzwakking, na 23:00 nogmaals 5 dB verzwakking. In veel gemeenten zijn er bepaalde dagen waarop de limiter niet ingeschakeld hoeft te zijn. Deze uitzonderingen kunnen in een tabel worden opgenomen Bypass-schakelaar.
Pagina 12
Bediening SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Output Level instelpunt. Met dit instelpunt kan nu het maximaal toelaatbaar geluidsniveau worden ingesteld. Bied signaal op de ingang van de limiter aan (bij voorkeur witte ruis), dusdanig dat de threshold overschreden wordt (detect- en reduction-LED gaan aan). Regel nu het OUTPUT LEVEL zo, dat in de ruimte exact het maximaal toelaatbare geluidsniveau wordt bereikt.
Pagina 13
SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening (oplopende "duty-cycle"). Zie onderstaande afbeelding. Via een solid-state relais is ook een externe lamp aan te sluiten op de limiter, die dezelfde functie kan vervullen. SANCTION-indicatie (live-mode). Als de WARNING-LED continu brandt, en er nog steeds geen erandering in de situatie is gekomen, treedt de sanctie in werking.
Bediening SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Foutmeldingen De limiters kennen een aantal situaties waarin de uitgang wordt afgeschakeld, terwijl één van de LED's op het front knipperen ter indicatie dat er iets mis is DETECT-LED (8) knipperend: de eerste seconden nadat de limiter is aangezet krijgt de elektronica in de limiter even de gelegenheid te stabiliseren.
SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Bediening Vaak gestelde vragen Bij het op goede wijze installeren van een limiter op basis van een meetmicrofoon komen altijd een paar extra aspecten om de hoek kijken. Om een beter inzicht te geven, hebben wij hieronder de meest gestelde vragen eens op een rijtje gezet: Als het publiek in de zaal veel lawaai maakt (meezingen), dan regelt de SPL3/3TS het geluid terug.
Pagina 16
Technische specificaties SPL2(TS) en SPL3(TS) gebruiksaanwijzing Technische specificaties INGANGEN MIC (meetmicrofoon) ........XLR-3 female, elektronisch gebalanceerd, alleen meegeleverde microfoon gebruiken LINE (left & right) ..........XLR-3 female, elektronisch gebalanceerd Signaalniveau........-14 .. +6 dBu Ingangsimpedantie ........ 10 kOhm UITGANGEN LINE (left & right) ..........XLR-3 male, elektronisch gebalanceerd Uitgangsimpedantie.......
Safety instructions SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Safety instructions All safety instructions, warnings and operating instructions must be read first. All warnings on the equipment must be heeded. The operating instructions must be followed. Keep the operating instructions for future reference. The equipment may never be used in the immediate vicinity of water;...
Trimmers for on-site calibration are positioned behind removable cover(plates) which can be put under seal. The four different Dateq SPL-limiters form one family. The SPL2 and SPL2TS function without a microphone, the SPL3 and SPL3TS use a special measuring microphone. The SPL2TS and SPL3TS are supplied with a timer, able of setting the maximum sound level for certain periods of the day (see table 1).
Introduction SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual the music, when singing along. This will be detected by the microphone, and the limiter can only react in one way: by reducing the music level. Especially at these moments, this is a totally unwanted effect. The measuring microphone of the SPL3 and SPL3TS can be bypassed, by means of the bypass- switch behind the left cover, so experimenting with or without a microphone is possible.
Pagina 21
Product support For questions about the SPL limiter series, accessories and other products, please contact: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG ALMERE The Netherlands...
AUDIO INPUTS AUDIO OUTPUTS SERIAL INTERFACE COMP LI ANT POWER 00 / 2011 Mic Input (only use the original DATEQ-microphone) (XLR 3-pins female) Function Type Ground A-GND Audio + Audio - Audio In Left / Right (balanced XLR 3-pins female)
Pagina 23
SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Installation Signalling Connector (25-SUBD female) Function Type external attenuation input (variable resistor 10 k linear) reduction overload warning (SPL3 and SPL3TS only) live mode OK (SPL3 and SPL3TS only) Sanction active mic in + (SPL3 and SPL3TS only) mic in - (SPL3 and SPL3TS only) audio in left + audio in left -...
Pagina 24
Installation SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual REDUCTION Connection for LED's or solid-state-relays, for external signalling of the REDUCTION situation (20 V DC / 10 mA). OVERLOAD Connection for LED's or solid-state-relays, for external signalling of the OVERLOAD situation (20 V / 10 mA). WARNING Connection for LED's or solid-state-relays, for external signalling of the WARNING situation (20 V / 10 mA).
Pagina 25
SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation Operation 14 13 10, 9, 8 12, 11 4 5 6 TIME display. In normal mode the LED-display shows the time-of-day, in military format (24h-format). When switching on the limiter, the date and time will scroll through the display.
Pagina 26
It is useful to keep a hardcopy with the limiter, so the programmed data can always be checked. If your installation engineer or the calibrating authority doesn't have this program at his disposal, please contact your DATEQ-representative. With some restrictions, software is available freely.
Pagina 27
SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation The next screen allows the programming of “bypass periods” Bypass-switch. The mentioned bypass periods can also be set manually with the aid of the bypass switch behind the left cover. Leave the right cover under seal when setting the limiter in bypass-mode.
Pagina 28
Operation SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Threshold adjustment. The threshold-level is factory-set to 0dBm. As soon as the audio input level exceeds 0dBm, the limiter will reduce output level. In the case a mixing console is connected to the limiter, it is desired that the level meters on the console will indicate "0 dB" at the point the threshold is crossed.
Pagina 29
SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation the mains from the live-bands amplifiers. After 30 seconds the limiter will reset, and power will be reapplied. WARNING- and LIVE MODE OK- outputs POWER ON-indication. This LED is on when the limiter is switched on. POWER-switch.
Operation SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Error messages There are a few error situations in which the limiter will switch off its output, while one of the LED's at the front will blink to indicate that there is something wrong. DETECT-LED (8) blinking: limiter is initialising after switching the power on.
SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Operation Frequently asked questions When installing a limiter based on a measuring microphone, a few problems can rise, which not everyone will realise in advance. To give a better insight in the operation of the limiter, the most frequently asked questions and their answers are mentioned below: If the crowd makes too much noise (singing along with the music), the SPL3/3TS reduces the output level.
Pagina 32
Technical specifications SPL2(TS) and SPL3(TS) user manual Technical specifications INPUTS MIC (measuring microphone)......XLR-3 female, electronically balanced, use only the supplied microphone LINE (left & right) ..........XLR-3 female, electronically balanced Signal level ..........-14 .. +6 dBu Input impedance ........10 kOhm OUTPUTS LINE (left &...
Pagina 34
Sicherheitsvorschriften SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Sicherheitsvorschriften Alle Sicherheitsvorschriften, Warnungen und die Gebrauchsanweisungen müssen erst gelesen werden. Beachten Sie die Warnschilder auf den Geräten. Die Gebrauchsanweisung muß befolgt werden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für zukünftige Fragen sorgfältig auf. Das Gerät darf keinesfalls in der Nähe von Wasser verwendet werden; treffen Sie Vorkehrungen gegen eindringendes Wasser und Feuchtigkeit.
Pagina 35
Einstellregler an der Frontseite der Limiter einzustellen. Die Regler können nach gesetzmäßiger Einpegelung abgedeckt werden mit einer Abdeckplatte und anschließend verplombt werden. Die vier unterschiedlichen DATEQ SPL-Limiter stellen eine Produktfamilie dar. Der SPL2 und SPL2TS funktionieren ohne MeßMikrofon, dafür werden bei SPL3 und SPL3TS ein Meßmikrofon mitgeliefert.
Pagina 36
Einführung SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung jedoch ein Meßmikrofon verwendet, unterscheidet der Limiter damit den Schalldruck und gleicht diesen aus. Der Einsatz von Meßmikrofonen kann aber auch einen Nachteil, besonders in kleinen Räumen (Maximalpegel weniger als 100 dBA),haben. Das Publikum übertönt die Anlage z.B. durch Mitsingen.
Der Limiter regelt exakt den maximal zugelassenen Pegel aus. Produkt Unterstützung Für weitere Fragen betreffs der SPL-Limiter-Familie, Zubehör und weiterer Produkte stehen wir Ihnen jederzeit gern zur Verfügung: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG ALMERE Niederlande Telefoon: +31 36 54 72 222...
Pagina 38
MIC INPUT AUDIO INPUTS AUDIO OUTPUTS SERIAL INTERFACE COMP LI ANT POWER 00 / 2011 Mic Input (nur das originale DATEQ-Mikrophon benutzen) (XLR 3-pins female) Funktion A-GND Audio + Eingang Audio - Eingang Audio In Left / Right (XLR 3-pins female)
Pagina 39
SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Anschließen Signal Stecker (25-SUB D female) Funktion Eingang externe Lautstärkereglung (Potentiometer 10 k linear) Reduction (Reduzieren) Ausgang Overload (Übersteuerung) Ausgang Warning (nur SPL 3 und SPL 3TS) (WARNUNG) Ausgang live Mode OK (nur SPL 3 und SPL 3TS) Ausgang Sanktion aktiv Eingang...
Pagina 40
Anschließen SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung EXTERNAL Externe Lautstärkeregelung möglich mittels diesem "Remote- Anschlusses” für ein externes Potentiometer. Mit diesem Regler kann der ATTENUATION INPUT Ausgangspegel nochmals mit 20 dB gedämpft werden. (10 k- Potentiometer). REDUCTION Anschluß für LED's oder Solidestate-Relais (Halbleiterrelais) für Fernanzeige von REDUCTION (20 V / 10 mA)
SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Bedienung 14 13 10, 9, 8 12, 11 4 5 6 TIME Display. Das Display gibt bei Normalzustand die jetztige Zeit im 24-Stunden- format an. Im Moment indem das Gerät eingeschaltet wird, läuft kurzfristig die Zeit auf der Anzeige vorbei.
Pagina 42
Fordern Sie diese Liste von Ihrem Techniker oder derjenigen Person die die Installation und Programmierung ausgeführt hat. Falls noch nicht über solch ein Programm verfügt wird, fordern Sie dies kostenlos bei DATEQ ab. Das Programm funktioniert übrigens mit Namen, somit kann hinterher immer überprüft werden welche Person den Limiter zuletzt programmiert hat.
Pagina 43
SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Sound Level Einstellregler. Mit diesem Einstellregler wird der maximal zugelassene Schalldruckpegel für die SPL3- und SPL3TS-Limitern eingeregelt. Schließen Sie ein Signal an die Eingänge der Limiter (am besten Rauschen), und stellen Sie die Lautstärke so ein, daß der THRESHOLD überschritten wird.
Pagina 44
Bedienung SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung WARNING- und LIVE MODE OK- Ausgänge POWER ON-Indikation. Diese LED leuchtet indem der Limiter eingeschaltet ist. POWER-Schalter. Der Netzschalter schaltet das Gerät ein- und ab. Bei ausgeschaltetem Gerät wird kein Audio-Signal durchgeleitet, und sind alle Speisung-Ausgänge abgeschaltet und somit stromlos.
Pagina 45
SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Bedienung Fehlermeldungen Die Limiter erkennen eine Anzahl von Situationen wo der Ausgang abgeschaltet wird, weil eine bestimmte LED an der Frontseite blinkt, als Indikation dafür das etwas nicht stimmt. DETECT-LED (8) Blinkt: Die ersten Sekunden nachdem der Limiter eingeschaltet ist stabilisiert und initialisiert sich die Elektronik im Limiter.
Pagina 46
Bedienung SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Oft gehörte Fragen Bei der Installation eines Limiters mit Hilfe eines Meßmikrofons, tauchen immer einige Aspekte auf, die nicht Jedermann gleichermaßen in Anspruch nimmt. Um hier einen besseren Überblick zu bekommen, haben wir die häufigsten Fragen zusammengestellt. Das Publikum im Saal singt sehr laut mit und der SPL3/3TS regelt die Lautstärke zurück.
Pagina 47
Technische Daten SPL2(TS) und SPL3(TS) Gebrauchsanweisung Technische Daten EINGÄNGE MIC (Meßmikrophon) ........XLR-3 female, symmetriert, mitgelieferte Mikrophon benützen LINE (links & rechts) ........XLR-3 female, symmetriert Pegel ............. -14 .. +6 dBu Impedanz..........10 kOhm AUSGÄNGE LINE (links & rechts) ........XLR-3 male, symmetriert Impedanz..........
Instructions de sécurité SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Instructions de sécurité Toutes les instructions de sécurité ainsi que tous les avertissements et modes d'emploi doivent être lus au préalable. Tous les avertissements indiqués sur l'appareil doivent être respectés.. Le mode d'emploi doit être suivi impérativement.. Conservez le mode d'emploi pour utilisation ultérieure..
Pagina 51
être scellés à l'aide de plaquettes de couverture. Les quatre différents limiteurs SPL de Dateq constituent une seule famille. Les SPL2 et SPL2TS fonctionnent sans microphone de mesure, tandis que les SPL3 et SPL3TS sont pourvus d'un microphone de mesure (fourni).
Pagina 52
Introduction SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Le réglage du niveau maximum est généralement effectué dans la journée, dans une salle vide. Une fois que, le soir venu, la salle est remplie de public, il y aura davantage d'assourdissement acoustique. Sans micro de mesure, le niveau sonore maximum dans une salle pleine sera par conséquent considérablement plus faible que le niveau ayant été...
Pagina 53
SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Introduction S'il n'y a pas de signal arrivant au niveau des entrées audio du limiteur, tandis que le micro de mesure détecte bien un dépassement du niveau sonore maximum, le limiteur passe en mode "direct".
Service d'assistance Si vous avez des questions à propos de la série de limiteurs SPL, des accessoires ou d'autres produits, vus pouvez prendre contact avec: Dateq Audio Technologies B.V. De Paal 37 1351 JG Almere Les Pays-Bas Tél:...
100-240VAC RoHS MIC INPUT AUDIO INPUTS AUDIO OUTPUTS SERIAL INTERFACE COMP LI ANT POWER 00 / 2011 Entrée micro (utilisez uniquement le micro original Dateq) (3 broches XLR femelle) Broche Fonction Type Masse A-GND Audio + Entrée Audio - Entrée Entrées Symétrique Stéréo Gauche/Droite (3 broches XLR femelle)
Pagina 56
Installer SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Connecteur de signalisation (25-SUBD femelle) Broche Fonction Type Entrée externe d’affaiblissement (potentiomètre linéaire 10 k) reduction (réduction) Sortie overload (surcharge) Sortie warning (avertissement) (SPL 3 et SPL 3TS uniquement) Sortie live mode OK (mode direct OK) (SPL 3 et SPL 3TS uniquement) Sortie Sanction permis Entrée...
Pagina 57
SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Installer EXTERNAL Le réglage externe du volume est possible grâce "Remote Atten.". Il est ainsi possible de réduire le volume à un autre endroit que près des ATTENUATION INPUT équipements, à l'aide d'un potentiomètre linéaire de 10 k. REDUCTION Branchement pour diode ou relais à...
Pagina 58
Commande SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande 14 13 10, 9, 8 12, 11 4 5 6 Ecran de la minuterie. En fonctionnement normal, l'écran indique l'heure actuelle format heures ("military"). Au moment où le limiteur est mis sous tension, la date est affichée pendant quelques secondes.
Pagina 59
Si l'organisme de contrôle ou l'installateur ne dispose pas (encore) du logiciel, ils peuvent s'adresser à DATEQ. Ce logiciel leur sera adressé gratuitement. Ce logiciel est du reste nominatif et le nom est programmé...
Pagina 60
Commande SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Point de réglare Output Level. Ce point de réglage permet à présent de régler le niveau sonore maximum autorisé. Faites arriver un signal (du bruit de préférence) sur l'entrée du limiteur de façon à ce que le seuil soit dépassé (les diodes DETECT et REDUCTION s'allument). Réglez ensuite l'OUTPUT LEVEL de façon à...
Pagina 61
SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande est également possible de brancher une lampe externe au limiteur à l'aide d'un relais à corps solide. Cette lampe peut remplir la même fonction. Indication SANCTION (mode direct). Lorsque la diode WARNING est allumée sans que la situation ne soit modifiée, la sanction suit.
Commande SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Messages d’erreur Les limiteurs connaissent un certain nombre de situations dans lesquelles la sortie est désactivée, tandis que l'une des diodes sur l'avant clignote pour indiquer qu'il y a un problème. Diode DETECT (8) qui clignote: pendant les premières secondes après la mise sous tension du limiteur, l'électronique de celui-ci a l'occasion de se stabiliser.
SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Commande Questions fréquemment posées Pour la bonne installation d'un limiteur sur la base d'un micro de mesure, on se trouve toujours confronté à certains aspect dont on n'avait pas tenu compte plus tôt. Pour vous permettre d'avoir une meilleure compréhension de ces aspects, nous avons reproduit ci-dessous les question sles plus fréquemment posées: Si le public dans la salle fait trop de bruit (chante en choeur avec la musique), le SPL3/3TS...
Pagina 65
Caractéristiques techniques SPL2(TS) et SPL3(TS) mode d’emploi Caractéristiques techniques ENTREES MIC (micro de mesure) ........XLR-3 femelle, symétrique, utiliser le micro fourni uniquement LINE (droit et gauche)........XLR-3 femelle, symétrique Niveau signal ......... -14 .. +6 dBu Impédance d’entrée....... 10 kOhm SORTIES LINE (droite et gauche)........
Paal 37, 1351 JG ALMERE, Nederland verklaren, uitsluitend op onze verantwoordelijkheid, dat dit produkt Type: SPL 2 MkII Serienummers: 18-XXXX waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende geharmoniseerde Europese normen EN 50081-1 en EN 50082-1 Volgens de bepalingen van de EMC-richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door de richtlijn 91/263/EEG, 92/31/EEG en 93/68/EEG.
Paal 37 1351 JG ALMERE THE NETHERLANDS hereby declare, exclusively to our responsibility, that this product Type: SPL 2 MkII Serialnrs.: 18-XXXX to which this declaration applies, is in accordance with the following harmonized European norms EN 50081-1 and EN 50082-1 According to the regulations of the EMC-directive 89/336/EEG, amended by directive 91/263/EEG, 92/31/EEG and 93/68/EEG.
Pagina 68
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING acc.to art.10.1 EMC directive 89/336/EEC Wij, DATEQ Audio Technologies b.v. de Paal 37, 1351 JG ALMERE, Nederland verklaren, uitsluitend op onze verantwoordelijkheid, dat dit produkt Type: SPL 3 MkII Serienummers: 23-XXXX waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende...
Pagina 69
DECLARATION OF CONFORMITY acc.to art.10.1 EMC directive 89/336/EEC DATEQ Audio Technologies B.V. de Paal 37 1351 JG ALMERE THE NETHERLANDS hereby declare, exclusively to our responsibility, that this product Type: SPL 3 MkII Serialnrs.: 23-XXXX to which this declaration applies, is in accordance with the following harmonized...
Pagina 70
Paal 37, 1351 JG ALMERE, Nederland verklaren, uitsluitend op onze verantwoordelijkheid, dat dit produkt Type: SPL 2 TS MkII Serienummers: 19-XXXX waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende geharmoniseerde Europese normen EN 50081-1 en EN 50082-1 Volgens de bepalingen van de EMC-richtlijn 89/336/EEG, gewijzigd door de richtlijn 91/263/EEG, 92/31/EEG en 93/68/EEG.
Pagina 71
Paal 37 1351 JG ALMERE THE NETHERLANDS hereby declare, exclusively to our responsibility, that this product Type: SPL 2 TS MkII Serialnrs.: 19-XXXX to which this declaration applies, is in accordance with the following harmonized European norms EN 50081-1 and EN 50082-1 According to the regulations of the EMC-directive 89/336/EEG, amended by directive 91/263/EEG, 92/31/EEG and 93/68/EEG.
Pagina 72
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING acc.to art.10.1 EMC directive 89/336/EEC Wij, DATEQ Audio Technologies b.v. de Paal 37, 1351 JG ALMERE, Nederland verklaren, uitsluitend op onze verantwoordelijkheid, dat dit produkt Type: SPL 3 TS MkII Serienummers: 24-XXXX waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming is met de volgende...
Pagina 73
DECLARATION OF CONFORMITY acc.to art.10.1 EMC directive 89/336/EEC DATEQ Audio Technologies B.V. de Paal 37 1351 JG ALMERE THE NETHERLANDS hereby declare, exclusively to our responsibility, that this product Type: SPL 3 TS MkII Serialnrs.: 24-XXXX to which this declaration applies, is in accordance with the following harmonized...