Pagina 1
CD/SD RECEIVER CD/SD-RECEIVER CD/SD-MOTTAGARE CD/SD RECEIVER CD/SD-VASTAANOTIN KD-LH911 Zie bladzijde 9 voor het annuleren van de displaydemonstratie. Se sidan 9 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. Se side 9 vedrørende annullering af displaydemonstrationen. Näyttöesityksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 9. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
Pagina 2
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
Pagina 3
Veranderen van het displaypatroon ..Kiezen van de reeds vastgelegde Oproepen van de diverse menu’s ... geluidsfuncties Bedieningspaneel — ... 6 KD-LH911 (i-EQ: Intelligente Equalizer) .... 27 Namen van onderdelen ......Vastleggen van uw eigen geluidsfuncties ... 27 Afstandsbediening — Grafische displays ....29 ......
Pagina 4
Meer over deze gebruiksaanwijzing Geforceerd verwijderen van een disc De volgende methoden worden gebruikt voor het gemakkelijk uitleggen van bedieningen: Verwijder de disc als volgt indien een disc niet • Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen door de receiver wordt herkend of niet kan worden bij “Meer over deze receiver”...
Pagina 5
Veranderen van het displaypatroon Oproepen van de diverse menu’s Het hoofdmenu is onderverdeeld in zes menu’s (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Bijv.: Met “TUNER” als bron gekozen Brondisplaypatroon / Verplaats de cursor naar het Audioniveaumeters gewenste menu (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE).
Pagina 6
Bedieningspaneel — KD-LH911 Namen van onderdelen q ∞ (omlaag) toets 1 + / – toets w Afstandsbedieningssensor (standby/aan demping) toets 3 5 (omhoog) toets • Stel de afstandsbedieningssensor NIET 4/¢ aan schel licht bloot (directe zonlicht of toetsen 5 Displayvenster lamplicht).
Pagina 7
Afstandsbediening — RM-RK300 Plaatsen van de lithium-knoopbatterij Belangrijke onderdelen en functies (CR2025) Gebruikke batterijen: • Richt de afstandsbediening voor gebruik (standby/aan/demping) toets direct naar de afstandsbedieningssensor op • Voor het in- en uitschakelen van de stroom de receiver. Zorg dat er geen voorwerpen en tevens voor het dempen van het geluid.
Pagina 8
Starten Basisbediening ⁄ Stel het volume in. Ÿ Voor het tonen van de niveaumeter (zie bladzijde 36). U kunt bepaalde bronnen niet kiezen indien ze nog niet gereed staan. • Alleen voor FM/AM-tuner Stel het geluid als gewenst in. (Zie bladzijden 25 t/m 28). Snel dempen van het volume (ATT) •...
Pagina 9
Annuleren van de Instellen van de klok displaydemonstratie Roep het PSM menu op (zie bladzijde De displaydemonstratie start indien er gedurende ongeveer 20 seconden geen bediening wordt uitgevoerd. Stel het uur, de minuten en het [Fabrieksinstelling: Demo]—zie bladzijde 34. kloksysteem in. Kies “Clock Hr”...
Pagina 10
Bediening van de radio Luisteren naar de radio Handmatig op een zender afstemmen In stap ! hier links... Ÿ 2 Kies de gewenste zenderfrequenties. Klokdisplay Zoek een zender. Het zoeken stopt wanneer een zender wordt ontvangen. Voor het stoppen van het zoeken, drukt u nogmaals op dezelfde toets.
Pagina 11
Indien een stereo FM-uitzending slecht Vastleggen van zenders in het ontvangbaar is geheugen 1 Roep het MODE menu op (zie bladzijde 5). U kunt zes zenders voor iedere golfband vastleggen. 2 Kies “Mono”. Automatisch vastleggen van FM- zenders —SSM (achtereenvolgend vastleggen van sterke zenders) Kies de FM-golfband (FM1 –...
Pagina 12
Handmatig vastleggen Leg de zender vast. Bijv.: Vastleggen van FM-zender op 92,5 MHz onder voorkeurnummer 4 van de FM1- golfband. Luisteren naar een voorkeurzender • De voorkeurzenderlijst verschijnt tevens wanneer u 5/∞ ingedrukt houdt (zie stap 7 hieronder). Roep het MODE menu op (zie bladzijde 5).
Pagina 13
Bediening voor FM RDS Opzoeken van uw favoriete FM RDS-programma U kunt met gebruik van PTY-codes gemakkelijk Het zoeken van uw favoriete op een zender afstemmen die uw favoriete programma start. programma uitzendt. • Zie bladzijde 14 voor het vastleggen van uw favoriete programma.
Pagina 14
Kies een PTY-code. Wat u met RDS kunt doen Met RDS (Radio Data System) kunnen FM-zenders behalve de normale programmasignalen, extra signalen uitsturen. Met RDS-data kan de receiver het volgende uitvoeren: • Programmatype (PTY) zoeken (zie bladzijde 13) • Tijdelijk overschakelen naar verkeersinformatie—TA-standbyontvangst.
Pagina 15
PTY-standbyontvangst Gebruik van standbyontvangst Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar TA-standbyontvangst uw favoriete PTY-programma. Met TA-standbyontvangst schakelt de receiver • Deze functie heeft tevens effect op de DAB- van een andere bron dan AM tijdelijk over naar tuner.
Pagina 16
Stoppen van het instellen. Volgen van hetzelfde programma—Ontvangst van netwerk-volgen Indien u in een gebied rijdt waar de FM- ontvangst niet sterk genoeg is, zal de receiver automatisch op een andere FM RDS-zender van hetzelfde netwerk afstemmen, die mogelijk De PTY indicator verschijnt. hetzelfde programma maar met sterkere signalen uitzendt (zie de afbeelding hieronder).
Pagina 17
Bediening voor disc/SD-kaart Afspelen van een disc in de receiver Alle fragmenten worden herhaald afgespeeld totdat u van bron verandert of de disc uitwerpt. • Met een audio-CD of CD-tekst geplaatst: Meer over MP3-fragmenten en WMA- Totaal aantal Totale fragmenten fragmenten weergavetijd MP3 en WMA (Windows Media...
Pagina 18
Afspelen van discs in de CD-wisselaar • Indien de geplaatste disc een MP3-disc is: Meer over de CD-wisselaar Gebruik bij voorkeur de JVC MP3- compatibele CD-wisselaar met deze receiver. • U kunt tevens andere CD-wisselaars uit de CH-X serie (uitgezonderd CH-X99 en Klokdisplay CH-X100) aansluiten.
Pagina 19
Afspelen van een SD-kaart Ÿ Meer over de SD-kaart U kunt op een SD-kaart opgenomen SD-laadgleuf MP3/WMA-fragmenten afspelen en het vastgelegde beeld tijdens weergave op het display tonen—ImageLink. (Zie bladzijden 17, 34 en 52 voor details). Het vereiste SD-opnameformaat is FAT 12/16 en de aanbevolen opslagcapaciteit is 8 MB t/m 512 MB.
Pagina 20
Met een SD-kaart geplaatst..Bevestigen van het bedieningspaneel. Huidige fragment- Verstreken Huidige nummer weergavetijd mapnummer ⁄ • Het bedieningspaneel keert naar de voorgaande positie terug (zie bladzijde Mapnaam Fragmentnaam 42). De naam van het album/de zanger met indicator en de fragmenttitel met indicator verschijnt indien “ID3 Tag”...
Pagina 21
Snel voor- of achterwaarts in het fragment Andere belangrijke functies Kiezen van een disc/map/fragment uit de lijst Snel in voorwaartse richting. Snel in achterwaartse richting. Roep het MODE menu op (zie bladzijde 5). Naar volgende of voorgaande fragmenten Kies “List”. verspringen Naar volgende fragmenten.
Pagina 22
Start de weergave. Met gebruik van de afstandsbediening..• Direct kiezen van een disc in de CD- • Indien u de geplaatste MP3-disc kiest wisselaar (opgelicht op het display), verschijnt de • maplijst daarvan. Direct kiezen van een fragment van een audio-CD of CD-tekst Met “Folder”...
Pagina 23
Vergrendelen van een disc Kiezen van de weergavefuncties U kunt een disc in de lade vergrendelen zodat deze niet kan worden uitgeworpen. U kunt tegelijkertijd slechts één van de volgende weergavefuncties kiezen. Roep het MODE menu op (zie bladzijde 5). Kies een van de weergavefuncties —...
Pagina 24
Functie Weergave van de eerste 15 seconden Intro-weergave van ... Track: Alle fragmenten van de huidige disc of de SD-kaart. • Tijdens weergave licht Bijv.: Met “Track Intro” gekozen tijdens Folder* Eerste fragment van alle mappen van weergave van een MP3-disc in de de huidige disc of de SD-kaart.
Pagina 25
Geluidsinstellingen Instellen van het geluid met het keuzemenu — SEL U kunt de geluidskarakteristieken naar wens instellen. Stel het gekozen onderdeel in. A Fad/Bal Roep het SEL menu op (zie bladzijde 5). Ÿ Kies het in te stellen onderdeel— 1 Instellen van het uitgangsbalans “Fad/Bal”, “Subwoofer”, tussen de voor- en “VolAdjust”...
Pagina 26
B Subwoofer C VolAdjust 1 Kiezen van de drempelfrequentie Instellen van het ingangsniveau voor iedere bron (uitgezonderd FM). voor de subwoofer. Stel het ingangsniveau in overeenstemming met het FM- geluidsniveau in. –5 (min.) 55Hz: Frequenties hoger dan +5 (max.) 55 Hz worden niet naar de subwoofer gestuurd.
Pagina 27
Kiezen van de reeds vastgelegde geluidsfuncties Kies de af te stellen geluidsfunctie. (i-EQ: Intelligente Equalizer) A Stel het versterkingsniveau in 1 Kies “Low”, “Mid” of “High”. U kunt een voor het muziekgenre passende vastgelegde geluidsfunctie kiezen. Beschikbare geluidsfuncties Flat (Neutraal, geen geluidsfunctie), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3...
Pagina 28
C Kies de bandbreedte Herhaal stap voor het afstellen van de andere frequentiebanden. Leg de instellingen vast. Vastgelegde waardes Aanduiding High (Laag) (Midden) (Hoog) Niveau –06 –06 –06 (min.) (min.) (min.) (max.) (max.) (max.) Midden- 60 Hz Vastgesteld 8 kHz frequentie 80 Hz 10 kHz...
Pagina 29
Grafische displays Basisprocedure Zorg, alvorens de volgende procedure te starten, dat u een CD-R of een SD-kaart met Kies een onderdeel. stilbeelden (foto’s) en animaties (films) heeft. • Met Image Converter (Wide Ver 1.2) op de bijgeleverde CD-ROM kunt u uw eigen beelden en animaties maken.
Pagina 30
Downloaden van beelden of een BELANGRIJK: animatie • Zie tevens de Image Converter PDF- • Het downloaden van een animatie kost wat bestanden in de “Manual” map op de tijd. Zie bladzijde 53 voor details. bijgeleverde CD-ROM. • Zie bladzijde 33 voor het activeren van de •...
Pagina 31
Kies een bestand. Wissen van bestanden Wissen van vastgelegde beelden en animaties Kies in stap ! op bladzijde 29 “Delete”. Kies het schermtype —“Picture”, “Movie”, “Opening” of “Ending”. • U kunt naar andere lijsten gaan door op 4/¢ te drukken. •...
Pagina 32
Kies “Picture”. • Na het wissen van een bestand verschijnt de bestandslijst weer. 4 Herhaal stap 2 om meer beelden te wissen. • Wissen van een vastgelegde Kies “All Delete”. animatie Stoppen van het instellen. Wissen van alle vastgelegde beelden en animaties Wissen van alle vastgelegde beelden Kies in stap ! op bladzijde 29...
Pagina 33
Wissen van alle vastgelegde bestanden Kies in stap ! op bladzijde 29 “All Delete”. * “No Picture”, “No Movie” of “No Slide” verschijnt indien er geen stilbeelden of animaties zijn gedownload. Picture: Een van de door u gemonteerde, in “Picture” vastgelegde stilbeelden wordt geactiveerd.
Pagina 34
Algemene instellingen — PSM Stel in. Basisprocedure U kunt de op de volgende tabel aangegeven PSM-onderdelen (Modus met voorkeursinstellingen) veranderen. Herhaal stappen voor het Roep het PSM menu op (zie bladzijde instellen van andere PSM-onderdelen indien nodig. Kies een PSM-onderdeel. Voltooi de procedure.
Pagina 35
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Uur van de klok [Fabrieksinstelling: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Minuten van de klok [Fabrieksinstelling: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Kloksysteem [Fabrieksinstelling: 24Hours] Clock Adj Auto: [Fabrieksinstelling];...
Pagina 36
Aanduidingen Kiesbare instellingen, [referentiebladzijde] LCD Type Auto: [Fabrieksinstellingl]; Het positieve patroon wordt Display type overdag gebruikt* ; het negatieve patroon wordt ’s nachts gebruikt Positive: Positief patroon voor display. Negative: Negatief patroon van het display (uitgezonderd voor stilbeelden en animatie). Font Type U kunt het lettertype voor het scherm kiezen.
Pagina 37
[Fabrieksinstelling]; De pieptoon voor een toetsdruk wordt geactiveerd. Pieptoon bij toetsdruk Off: U hoort geen pieptoon bij een toetsdruk. Ext Input* Changer: [Fabrieksinstelling]; Voor gebruik van een JVC CD- Externe ingang wisselaar, [18]. Ext In: Voor gebruik van een willekeurig extern component, [43]. Telephone...
Pagina 38
Roep het scherm voor het instellen Kiezen van de dimmerfunctie van de tijd op. U kunt het display ’s nachts of tijdens de ingestelde timertijd dimmen. Roep het PSM menu op (zie bladzijde Kies “Dimmer”. Stel de tijd voor de dimmer in. Stel de starttijd voor de dimmer Kies een instelling.
Pagina 39
Kies een kleur. Veranderen van de displaykleur U kunt de gewenste displaykleur voor iedere bron afzonderlijk (of voor alle bronnen) kiezen. Veranderen van de displaykleur O Aqua O Sky O Sea O Every* Leaves O Grass O Apple O Rose O Roep het PSM menu op (zie bladzijde Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User*...
Pagina 40
Zelf samenstellen van een kleur— Stel het niveau (00 t/m 11) van de User gekozen primaire kleur in. U kunt uw eigen kleuren samenstellen—“Day Color” en “NightColor”. Roep het PSM menu op (zie bladzijde Kies “Color Set”. Herhaal stappen om de andere primaire kleuren te stellen.
Pagina 41
Andere belangrijke functies 2 Kies een teken. Invoeren van titels voor bronnen Zie bladzijde 49 voor beschikbare U kunt titels voor CD’s (zowel in deze tekens. receiver als in de CD-wisselaar) en de externe componenten (EXT-IN) invoeren. 3 Verplaats naar de volgende (of Bronnen Maximaal aantal tekens voorgaande) positie voor het...
Pagina 42
Veranderen van de hoek van het Verwijderen van het bedieningspaneel bedieningspaneel Wees bij het verwijderen of bevestigen van het bedieningspaneel voorzichtig zodat de aansluitingen op de achterkant van het bedieningspaneel en op de paneelhouder niet worden beschadigd. De hoek van het bedieningspaneel verandert als volgt: Verwijderen van het bedieningspaneel Schakel de stroom beslist uit alvorens het...
Pagina 43
Bediening voor een extern component Weergave van een extern component Ÿ U kunt een extern component met de CD- wisselaaraansluiting op het achterpaneel Schakel het aangesloten verbinden met gebruik van de KS-U57 component in en start de lijningangsadapter (niet bijgeleverd). weergave van de bron.
Pagina 44
Bediening voor de DAB-tuner Luisteren naar de DAB-tuner Handmatig afstemmen op een ensemble In stap ! hier links... Ÿ 2 Kies de frequentie van de gewenste Zoek een ensemble. ensemble. Klokdisplay Het zoeken stopt zodra een ensemble is gevonden. Voor het eerder stoppen, drukt u nogmaals op dezelfde toets.
Pagina 45
(zie “DAB AF” op bladzijde 37). Gebruik bij voorkeur de KT-DB1000 DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner met deze receiver. Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar indien u een andere DAB-tuner heeft. • Zie tevens de bij de DAB-tuner geleverde Gebruiksaanwijzing.
Pagina 46
Vastleggen van DAB-services in het geheugen • Door een druk op 4/¢ kunt u naar de U kunt 6 DAB-services (primaire) voor iedere golfband vastleggen. lijsten van andere DAB-golfbanden gaan. Verander tijdens het vastleggen van een service niet met 4/¢ van golfband, Bijv.: Vastleggen van een ensemble (primaire service) onder voorkeurnummer 1 van de daar de services anders mogelijk niet juist...
Pagina 47
Activeren van mededelingen- Gebruik van standbyontvangst standbyontvangst Roep het MODE menu op (zie U kunt drie verschillende standby- bladzijde 5). ontvangstfuncties gebruiken. • Weg- en verkeersinformatie standbyontvangst —TA-standbyontvangst (zie het volgende). Kies “Announce”. • Mededelingen-standbyontvangst (zie de rechterkolom) • PTY-standbyontvangst (zie bladzijde 48). Weg- en verkeersinformatie Kies een mededelingentype.
Pagina 48
Voor het annuleren van de Mededelingen- Tonen van de Dynamische Label Segment standbyontvangst (DLS) informatie Kies “Off” in stap 3 op bladzijde 47. De ANN indicator dooft. Tijdens het luisteren naar een ensemble dat DLS levert..PTY-standbyontvangst Met PTY-standbyontvangst schakelt de receiver van een andere bron dan AM tijdelijk over naar uw favoriete PTY-programma.
Pagina 49
Onderhoud Reinigen van de aansluitingen Schoonhouden van discs De aansluitingen zullen slechter worden indien Een vuile disc wordt mogelijk niet u het paneel veelvuldig verwijdert. juist afgespeeld. Veeg om dit te voorkomen de aansluitingen Veeg een vuile disc met een zachte met een wattestokje of met een met alcohol doek, in een rechte lijn vanaf het bevochtigd doekje schoon.
Pagina 50
Meer over deze receiver Basisbediening Bediening voor FM RDS • Voor ontvangst van netwerk-volgen zijn voor Inschakelen van de stroom een juiste werking twee soorten RDS-signalen • U kunt de stroom ook inschakelen door op vereist—PI (Programma-Identificatie) en SOURCE op de receiver te drukken. AF (Alternatieve Frequentie).
Pagina 51
Plaatsen van een disc Afspelen van een CD-R of CD-RW • Het bedieningspaneel schuift omlaag en de • Gebruik uitsluitend “afgeronde” CD-R’s of disc wordt automatisch uitgeworpen indien CD-RW’s. u een disc ondersteboven in de lade heeft • Deze receiver kan uitsluitend bestanden geplaatst.
Pagina 52
Afspelen van een MP3/WMA-fragment • Deze receiver kan bestanden afspelen die met VBR (variabele bitwaarde) zijn opgenomen. • Deze receiver kan MP3/WMA-bestanden De verstreken tijd van de met VBR met de <.mp3> of <.wma> (ongeacht de opgenomen bestanden is afwijkend en toont combinatie van hoofdletters en kleine letters) niet de werkelijke verstreken speeltijd.
Pagina 53
Uitwerpen van een disc • Indien het totaal aantal frames van een animatie de volgende nummers overschrijdt, • Indien een uitgeworpen disc niet binnen zullen frames hoger dan deze nummers 15 seconden wordt verwijderd, wordt de disc worden genegeerd. automatisch weer in de lade getrokken ter –...
Pagina 54
Oplossen van problemen Problemen zijn niet altijd van serieuze aard. Controleer de volgende punten alvorens een onderhoudscentrum te raadplegen. Symptomen Oorzaken Oplossingen • Geen geluid via de Het volumeniveau is in de Stel het volume als gewenst luidsprekers. minimale stand gesteld. Verbindingen zijn verkeerd.
Pagina 55
Symptomen Oorzaken Oplossingen • “No Files” verschijnt even Er zijn geen MP3/WMA- Verander van disc of SD- fragmenten opgenomen. kaart. en de disc wordt vervolgens uitgeworpen. De MP3/WMA-fragmenten Voeg de <.mp3> of <.wma> hebben niet de <.mp3> of extensiecode achter de <.wma>...
Pagina 56
Symptomen Oorzaken Oplossingen • Het downloaden lijkt niet Het downloaden van een te eindigen. animatie met veel frames kost wat tijd (zie bladzijde 53). • Start- en stopanimatie “KeyIn CFM” is op “Off” Kies “On” (zie bladzijde verschijnt niet. gesteld. 34).
Pagina 57
Technische gegevens [LG-tuner] AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Gevoeligheid: 50 µV Maximaal uitgangsvermogen: Voor: 50 W per kanaal CD-/SD-SPELER-GEDEELTE Achter: 50 W per kanaal Type: Compactdisc-speler Doorlopend uitgangsvermogen (RMS): Signaalaftastsysteem: Contactloos optische Voor: 19 W per kanaal in 4 Ω, 40 Hz aftasting (semiconductor laser) t/m 20 000 Hz met niet meer dan Aantal kanalen: 2 kanalen (stereo)
Pagina 58
Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. ATT OBSERVERA ANGÅENDE LASERPRODUKTER 1. LASERPRODUKT AV KLASS 1 2.
Pagina 59
Välja förinställda ljudlägen Gå till de olika menyerna ....... (i-EQ: smart equalizer) ...... 27 Lagra egna ljudlägen ......27 Kontrollpanel — ..6 KD-LH911 Identifikation av delar ......Grafiska teckenfönster ... 29 Grundläggande funktioner ....29 Fjärrkontrollen — ..7 RM-RK300 Nerladdning av filer .......
Pagina 60
Så här använder du bruksanvisningen Mata ut en skiva med våld Följande metoder används för att förklaringarna Om en skiva inte kan kännas igen av ska bli enkla och lätta att förstå: mottagaren eller inte kan matas ut ska du göra •...
Pagina 61
Ändra mönstret på displayen Gå till de olika menyerna Huvudmenyn innehåller sex menyer (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Exempel: När tunern är den valda källan Mönster i källans teckenfönster / Flytta markören för att välja den Ljudnivåmätare meny du vill (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE).
Pagina 62
Kontrollpanel — KD-LH911 Identifikation av delar q ∞ (ner)-knapp 1 + / – -knapp w Fjärrsensor (beredskap/på därmpare)-knapp 3 5 (upp)-knapp • UNDVIK att utsätta fjärrsensorn för starkt 4/¢ ljus (direkt solljus eller artificiell belysning). -knappar 5 Teckenfönster e MENU-knapp 6 T/P (trafikprogram/programtyp)-knapp r DISP (teckenfönster)-knapp...
Pagina 63
Fjärrkontrollen — RM-RK300 Installera litiumbatteriet (CR2025) Huvudelement och -funktioner • Rikta fjärrkontrollen rakt mot mottagarens fjärrsensor. Konttrollera att det inte finns något hinder emellan. (beredskap/på/därmpare)-knapp Varning! • Sätter på och stänger av strömmen och • Förvara batteriet på en plats där barn inte dämpar också...
Pagina 64
Komma igång Grundläggande funktioner ⁄ Justera volymen. Ÿ Tryck här för att visa nivåmätaren (se sidan 36). Du kan inte välja vissa källor om de inte är klara. • Endast för FM/AM-tuner Justera ljudet efter önskemål. (Se sidorna 25 – 28). •...
Pagina 65
Avbryta demonstrationerna i Ställa klockan teckenfönstret Gå till PSM-menyn (se sidan 5). Om inga funktioner utförs under 20 sekunder startar demonstrationen automatiskt. Ställ in timme, minut och [Ursprungsinst.:Demo]—se sidan 34. klocksystem. 1 Välj “Clock Hr” (timme), ställ Gå till PSM-menyn (se sidan 5). sedan in timmarna.
Pagina 66
Radiofunktioner Lyssna på radio Så här ställer du in en station manuellt I steg till vänster... Ÿ 2 Välj önskade stationsfrekvenser. Klockindikering Söka efter en station. Sökningen avbryts när en station påträffas. Avbryt sökningen genom att trycka på samma knapp igen.
Pagina 67
När mottagningen är dålig för en FM- Lagra stationer i minnet stereosändning 1 Gå till MODE-menyn (se sidan 5). Du kan förinställa sex stationer per band. 2 Välj “Mono”. Automatisk förinställning av FM- stationer—SSM (Strong-station Sequential Memory) Välj det FM-band (FM1 – FM3) som du vill spara FM-stationerna i.
Pagina 68
Manuell förinställning Spara stationen. Exempel: Lagra en FM-station på 92,5 MHz som förinställd kanal nr 4 på FM1- bandet. Lyssna på en förinställd station • Om du håller 5/∞ intryckt, visas också listan över förinställda stationer (se steg 7 nedan). Gå...
Pagina 69
FM RDS-funktioner Söka efter ditt FM RDS-favoritprogram Du kan ställa in radiostationer som sänder ett visst Påbörja sökning efter ditt program du vill lyssna på genom att söka efter en favoritprogram. PTY-kod. • Se sidan 14 för information om hur du lagrar ditt favoritprogram.
Pagina 70
Välj en PTY-kod. Vad kan man göra med RDS? Med hjälp av RDS (Radio Data System) kan FM-stationer sända ytterligare en signal med de vanliga programsignalerna. Tack vare RDS-datamottagningen har mottagaren stöd för följande: • Sökning efter programtyp (PTY) (se sidan 13) •...
Pagina 71
Beredskapsmottagning av PTY Använda standbymottagningarna Standby-mottagning av PTY gör att mottagaren tillfälligt växlar över till ditt PTY- TA-standbymottagning favoritprogram från alla källor utom AM. • Denna funktion fungerar också för DAB- Beredskapsmottagning av trafikmeddelanden tunern. (TA) gör att mottagaren tillfälligt växlar över till trafikmeddelanden från alla källor utom AM.
Pagina 72
Lämna inställningen. Spåra samma program— Nätverksspårning När du kör i ett område med dålig FM- mottagning ställs mottagaren automatiskt in på en annan FM RDS-station i samma nätverk. Tanken bakom detta är att denna station eventuellt sänder samma program med en starkare signal (se bilden nedan).
Pagina 73
Skiv-/SD-kort-funktioner Spela en skiva i mottagaren Alla spår spelar upprepas tills du ändrar källan eller matar ut skivan. • När du sätter i en ljud-CD- eller en CD- Om MP3- och WMA-skivor text-skiva: MP3- och WMA- (Windows Media ® Audio) Total speltid Totalt antal spår “spår”...
Pagina 74
• Du kan däremot inte använda CD-växlare spårnummer skivnummer ur KD-MK-serien med denna mottagare. • Skivtextinformationen som är inspelad på CD Text-skivan kan visas när en JVC CD Text-kompatibel CD-växlare är ansluten. • Du kan inte kontrollera och spela WMA- Spårnamn Mappnamn skivor i CD-växlaren.
Pagina 75
Spela ett SD-kort Ÿ Om SD-kortet Du kan spela MP3/WMA-spår som spelats SD-fack in på SD-kortet och visa den lagrade bilden på displayen under spelning— ImageLink. (Se sidorna 17, 34 och 52 för ytterligare information). FAT 12/16 är det SD inspelningsformat som krävs och rekommenderad lagringstyp är 8 MB till 512 MB.
Pagina 76
Om SD-kortet har laddats..Så här sätter du tillbaka kontrollpanelen. Förfluten Aktuellt Aktuellt speltid spårnummer mappnummer ⁄ • Kontrollpanelen återgår till föregående läge (se sidan 42). Spårnamn Mappnamn Albumnamnet/artisten med indikator och spårtitel visas med indikator om “ID3 Tag” är inställt på “On”...
Pagina 77
För att snabbspola spåret framåt eller Övriga huvudfunktioner bakåt Välja skiva/mapp/spår från listan Snabb sökning framåt. Gå till MODE-menyn (se sidan 5). Välj “List”. Sökning bakåt. Gå till följande eller föregående spår Till följande spår. Till början på det spår som spelas, därefter Välj typ av lista—“Disc”...
Pagina 78
Starta avspelningen. När du använder fjärrkontrollen..• Välja en skiva direkt i CD-växlaren • Om du väljer den aktuella MP3-skivan • Välja en skiva direkt på en ljud-CD (markerad i teckenfönstret) visas eller CD Text mapplistan. • Välja en mapp direkt på en MP3/WMA- skiva eller ett SD-kort När “Folder”...
Pagina 79
Spärra utmatning av skivan Välja spelningslägen Du kan låsa en skiva i enheten. Nedanstående uppspelningslägen kan endast användas ett i taget. Gå till MODE-menyn (se sidan 5). Välj en av uppspelningslägena — “Intro”, “Repeat” eller “Random”. Välj “No Eject ?”. “No Eject”...
Pagina 80
Läge Spelar början (15 sekunder) av... Introspelning Track: Alla spår på den aktuella skivan eller SD-kortet. • Under uppspelning tänds Folder* Det första spåret i varje mapp på Exempel: När “Track Intro” väljs när du den aktuella skivan eller SD-kortet. spelar en MP3-skiva i •...
Pagina 81
Ljudinställningar Ställa in den grundläggande ljud-menyn — SEL Du kan justera ljudegenskaperna enligt dina önskemål. Justera det valda inställningsalter nativet. A Fad/Bal Gå till SEL-menyn (se sidan 5). Ÿ Välj inställningsalternativ—“Fad/ Bal”, “Subwoofer”, “VolAdjust” eller “Loudness”. 1 Justera uteffektbalansen mellan de främre och bakre högtalarna —Främre till Bakre.
Pagina 82
B Subwoofer C VolAdjust 1 Välj gränsfrekvensen till Justera ingångsnivån för varje källa subwoofern. (utom FM). Se till att inställningen matchar ljudnivån för FM. –5 (min.) till +5 (max.) 55Hz: Frekvenser över 55 Hz går inte vidare till baselementet. D Loudness 85Hz: Frekvenser över 85 Hz går inte vidare till baselementet.
Pagina 83
Välja förinställda ljudlägen (i-EQ: smart equalizer) Välj ljudelement för justering. Du kan välja ett förinställt ljudläge som passar A Ställ in förstärkningsnivån musikgenren. 1 Välja “Low” (låg), “Mid” (medel) eller “High” (hög). Tillgängliga ljudlägen Flat (Inget ljudläge), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3 Gå...
Pagina 84
C Välj bandbredd Upprepa steg om du vill ställa in andra frekvensband. Spara justeringarna. Förinställda värden Indikering High (Läg) (Medel) (Hög) Nivå –06 –06 –06 (min.) (min.) (min.) till till till (max.) (max.) (max.) Mittfrekvens 60 Hz 8 kHz 80 Hz 10 kHz 100 Hz 12 kHz...
Pagina 85
Grafiska teckenfönster Grundläggande funktioner Innan du börjar nedanstående procedur förbereder du en CD-R-skiva eller ett SD-kort Välj alternativ. med stillbilder och animationer. • Med Image Converter (Wide Ver 1.2) som ingår i den medföljande CD-ROM-skivan kan du skapa dina egna bilder och animationer. (Exempel ingårpå...
Pagina 86
Ladda ner bilder eller animationer VIKTIGT! • Det tar lång tid att ladda ner animationer. För • Se även PDF-filerna för Image Converter i ytterligare information, se sidan 53. mappen “Manual” på CD-ROM-skivan. • Se sidan 33 för hur du aktiverar de nerladdade •...
Pagina 87
Välj en fil. Ta bort fi ler Radera lagrade bilder och animationer Välj “Delete” i steg ! på sidan 29. Välj skärmtyp—“Picture”, “Movie”, “Opening” eller “Ending”. • Du kan också visa de andra listorna genom att trycka på 4/¢. • När nerladdningen är färdig visas fillistan igen.
Pagina 88
Välj “Picture”. • När en fil är borttagen visas fillistan igen. 4 Upprepa steg 2 för att radera fler bilder. • Radera lagrade animeringar Välj “All Delete”. Lämna inställningen. Radera alla lagrade bilder och animationer Radera alla lagrade bilder • När alla bilder är borttagna visas PICT- Välj “Delete”...
Pagina 89
Radera alla lagrade filer Välj “All Delete” i steg ! på sidan * Om det inte finns några nerladdade stillbilder eller animeringar visas “No Picture”, “No Movie” eller “No Slide”. Picture: En av dina redigerade stillbilder som lagrats i • När alla bilder är borttagna visas PICT- “Picture”...
Pagina 90
Allmänna inställningar — PSM Justera ljudnivån. Grundläggande funktioner Du kan ändra standardinställningarna för PSM (önskat inställningsläge)-objekten i nedanstående tabell. Upprepa stegen för att Gå till PSM-menyn (se sidan 5). justera de andra PSM-objekten vid behov. Välj ett PSM-alternativ. Avsluta proceduren. Exempel: När du väljer “Dimmer”...
Pagina 91
Indikatorer Valbara inställningar, [referenssida] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Klocka - timme [Ursprungsinst.: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Klocka - minut [Ursprungsinst.: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H 12 eller 24-timmars [Ursprungsinst.: 24Hours] visning Clock Adj Auto: [Ursprungsinst.];...
Pagina 92
Indikatorer Valbara inställningar, [referenssida] LCD Type Auto: [Ursprungsinst.]; Positivt mönster väljs under dagtid* Typ av teckenfönster medan negativt mönster används på natten Positive: Positivt mönster i teckenfönstret. Negative: Negativt mönster i teckenfönstret (utom stillbilder och animering). Font Type Du kan välja typsnitt på skärmen. 1 [Ursprungsinst.] O 2 Typsnitt ID3 Tag...
Pagina 93
[Ursprungsinst.]; Aktiverar tangentljudet. Off: Tangentljud Avaktiverar tangentljudet. Ext Input* Changer: [Ursprungsinst.]; För att använda en JVC CD-växlare, [18]. Extern ingång Ext In: För att använda en extern komponent, [43]. Telephone Muting1/Muting2: Välj en av dem som dämpar ljudet medan du talar Telefondämpning...
Pagina 94
Gå till tidsinställningsskärmen. Välja dimmerläge Du kan dämpa teckenfönstret på natten eller när du ställer in timern. Gå till PSM-menyn (se sidan 5). Välj “Dimmer”. Justera dimmertimern. Ställ in starttid för dämpningen. Välj ett inställningsalternativ. Ställ in sluttid för dämpningen. Auto: Dämpar teckenfönstret när du sätter på...
Pagina 95
Välj färg. Ändra färg i teckenfönstret Du kan välja olika färger för respektive källa (eller för alla källor). Ställa in färg i teckenfönstret O Aqua O Sky O Sea O Every* Leaves O Grass O Apple O Rose O Gå till PSM-menyn (se sidan 5). Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User* O (tillbaka till början)
Pagina 96
Skapa egna färger (User) Justera nivån (00 – 11) på den valda primärfärgen. Du kan skapa dina egna färger—“Day Color” och “NightColor”. Gå till PSM-menyn (se sidan 5). Välj “Color Set”. Upprepa stegen för att ställa in den andra primärfärgen. Avsluta proceduren.
Pagina 97
Övriga huvudfunktioner 2 Välj ett tecken. Ge källorna titlar Se sidan 49 för tillgängliga Du kan ge titlar till CD-skivor (både på denna tecken. mottagare och CD-växlaren) och externa komponenter (EXT-IN). 3 Flytta till nästa (eller föregående) Källor Max antal tecken teckenposition.
Pagina 98
Ändra kontrollpanelens vinkel Så här avlägsnar du kontrollpanelen När du avlägsnar eller sätter tillbaka kontrollpanelen ska du vara försiktig så att du inte skadar kontakterna på baksidan av Kontrollpanelen ändrar sin vinkel enligt kontrollpanelen och på panelhållaren. följande: Så här avlägsnar du kontrollpanelen Stäng av strömmen innan du avlägsnar kontrollpanelen.
Pagina 99
Externa komponentfunktioner Spela en extern komponent Ÿ Du kan ansluta en extern komponent till CD- Sätt igång den anslutna växlarens uttag på apparatens baksida med hjälp komponenten och börja spela av ingångsledningsadaptern KS-U57 (medföljer källan. ej). Innan du börjar använda den externa enheten Justera volymen.
Pagina 100
DAB-tunerfunktioner Lyssna på DAB-radio Så här ställer du in en ensemble manuellt I steg ! till vänster... Ÿ 2 Välj önskade ensemblefrekvenser. Söka efter ensemble. Klockindikering Sökningen avbryts när en ensemble påträffas. Avbryt sökningen genom att trycka på samma knapp igen. ⁄...
Pagina 101
37). Det rekommenderas att en DAB-tuner (Digital Audio Broadcasting) KT-DB1000 används med denna mottagare. Kontakta en återförsäljare av bilstereoutrustning från JVC om du har en annan modell. • Läs även instruktionsboken som medföljde DAB-tunern. DRC-indikatorn visas. • DRC-indikatorn markeras (...
Pagina 102
• Genom att trycka på 4/¢ kan Lagra DAB-tjänster i minnet du flytta listan med andra DAB-band. Ändra inte DAB-band med 4/¢ Du kan förinställa sex DAB-tjänster (primära) när du förinställer en tjänst, eftersom per band. förinställningen kanske inte fungerar då. Exempel: Lagra en ensemble som förinställd Spara tjänsten.
Pagina 103
Så här aktiverar du beredskapsmottagning Använda standbymottagningarna av meddelanden Gå till MODE-menyn (se sidan 5). Det finns tre typer av beredskapsmottagningen. • Beredskapsmottagning av trafikmeddelande— TA beredskapsmottagning (se nedan). Välj “Announce”. • Beredskapsmottagning för meddelande (se höger kolumn). • Beredskapsmottagning av PTY (se sidan 48). Beredskapsmottagning av Välj en meddelandetyp.
Pagina 104
Avaktivera Beredskapsmottagning av Visa Dynamic Label Segment- (DLS) meddelanden information Välj “Off” i steg 3 på sidan 47. ANN-indikatorn släcks. När du lyssnar på en ensemble som stöder DLS..Beredskapsmottagning av PTY Standby-mottagning av PTY gör att mottagaren tillfälligt växlar över till ditt PTY- favoritprogram från alla källor utom AM.
Pagina 105
Underhåll Rengöra kontakterna Rengöra skivor Om kontrollpanelen avlägsnas ofta kan Om skivan är smutsig eller dammig kontaktytorna egenskaper försämras. kan det hända att den inte kan spelas För att minska slitaget bör du regelbundet torka av ordentligt. av kontakterna med en bomullstops eller trasa Torka då...
Pagina 106
Ytterligare information om mottagaren Grundläggande funktioner FM RDS-funktioner • För att nätverksspårning ska fungera Slå på strömmen krävs två typer av RDS-signaler—PI • Du kan också slå på strömmen genom att (programidentifiering) och AF (alternativ tryck på SOURCE på mottagaren. frekvens).
Pagina 107
Sätta i en skiva Uppspelning av CD-R- eller CD-RW-skivor • Om en skiva sätts in upp-och-ned, flyttas • Använd endast “slutbehandlade” CD-R- eller kontrollpanelen ned och skivan matas CD-RW-skivor. • Mottagaren kan endast spela upp de filer som automatiskt ut. •...
Pagina 108
Spela ett MP3/WMA-spår • Denna mottagare kan spela filer som spelats in med variabel bithastighet (VBR). • Denna mottagare kan spela MP3-/WMA-filer Filer som spelats in med VBR har en med tilläggskoden code <.mp3> eller <.wma> avviklese vid visning av förfluten speltid, (oavsett om bokstäverna är stora eller små).
Pagina 109
Mata ut skivan Allmänna inställningar—PSM • Om den utmatade skivan inte tas bort inom • Det kan hända att “Auto Dimmer”-funktionen 15 sekunder sätts skivan automatiskt i igen inte fungerar ordentligt på vissa fordon, i skivfacket för att skydda den mot damm. det gäller framför allt fordon som har en (Uppspelningen börjar dock inte).
Pagina 110
Felsökning Det som vid första ögonkastet verkar vara allvarliga fel behöver inte nödvändigtvis vara det. Du bör därför först kontrollera följande innan du kontaktar ett servicecenter. Problem Orsaker Åtgärder • Inget ljud kommer från Volymen är inställd på Justera den till optimal nivå. högtalarna.
Pagina 111
Problem Orsaker Åtgärder • Det står “No Files” på Inga MP3-/WMA-spår är Byt skiva eller SD-kort. displayen ett tag, sedan inspelade. matas skivan ut. MP3-/WMA-spår har inte Lägg till förlängningskoden förlängningskoderna <.mp3> <.mp3> eller <.wma> till eller <.wma> i sina filnamn. filnamnen.
Pagina 112
Problem Orsaker Åtgärder • Nerladdningen verkar inte Det tar ganska lång tid att slutföras. ladda ner en animation med många bildrutor (se sidan 53). • Startanimeringen och “KeyIn CFM” är inställd på Välj “On” (se sidan 34). avslutningsanimeringen “Off”. visas inte. •...
Pagina 113
Specifikationer FÖRSTÄRKARE [LV Tuner] Känslighet: 50 µV Maxeffekt: Fram: 50 W per kanal CD-/SD-SPELAREN Bakre: 50 W per kanal Kontinuerlig uteffekt (RMS): Typ: CD-spelare Fram: 19 W per kanal till 4 Ω, 40 Hz Signaldetektor: kontaktlös optisk till 20 000 Hz vid högst 0,8% upptagningslins (halvledarlaser) total harmonisk distorsion.
Pagina 114
Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. VIGTIGT FOR LASERPRODUKTER 1. KLASSE 1 LASER PRODUKT 2.
Pagina 115
Sådan går man ind i de forskellige (i-EQ: intelligent equaliser) ....27 menuer ..........Lagring af dine egne lydmodi ....27 Kontrolpanel — ..6 KD-LH911 Grafiske display ....29 Identifikation af delene ......Grundlæggende fremgangsmåde ... 29 Fjernbetjeningen Fildownload ........... 30 Sletning af filer ........
Pagina 116
Sådan læses manualen Sådan skubbes en disk ud med magt Følgende metoder anvendes til at gøre Hvis en disk ikke genkendes af receiveren eller forklaringerne enkle og letforståelige: ikke kan skubbes ud, skal den skubbes ud som • Nogle beslægtede tip og noter forklares i følger.
Pagina 117
Sådan ændres displaymønstret Sådan går man ind i de forskellige menuer Hovedmenuen indeholder seks menuer (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Eks.: Når tuneren er valgt som kilde Kildevisningsmønster / Lydniveauindikatorer Flyt markøren for at vælge en menu du ønsker (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE).
Pagina 118
Kontrolpanel — KD-LH911 Identifikation af delene q ∞ (ned) knap 1 + / – knap w Fjernbetjeningsføler (standby/on dæmper) knap 3 5 (op) knap • UDSÆT IKKE fjernbetjeningssensoren 4/¢ knapper for stærkt lys (direkte sollys eller kunstig 5 Displayvindue belysning).
Pagina 119
Fjernbetjeningen — RM-RK300 Installation af lithium coin batteri Vigtigste elementer og funktioner (CR2025) • Ved betjening skal fjernbetjeningen pege direkte mod fjernsensoren på receiveren. Det skal sikres, at der ikke er nogen forhindring i mellem. (standby/on/dæmper) knap • Tænder og slukker for strømmen og Advarsel: formindsker lyden.
Pagina 120
Kom godt i gang Grundlæggende betjening ⁄ Juster derefter lyden. Ÿ For at vise niveaumåleren (se side 36). Nogle kilder kan ikke vælges, hvis de ikke er klar. Juster lyden som du ønsker. • Kun for FM/AM-tuner (Se side 25 – 28). Sådan sænkes lyden på...
Pagina 121
Annullering af Indstilling af uret displaydemonstrationerne Gå ind i menuen PSM (se side 5). Hvis der ikke udføres nogen funktioner i ca. 20 sekunder, begynder displaydemonstration. Indstil time, minut og ursystem. [Initial: Demo]—se side 34. 1 Vælg “Clock Hr” (time), derefter indstilles timen.
Pagina 122
Radiofunktioner Lyt til radioen Indstil på en station manuelt I trin ! til venstre... Ÿ Vælg de ønskede stationsfrekvenser. Urdisplay Start søgning efter en station. Når en station modtages, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på samme knap.
Pagina 123
Når en FM stereoudsendelse er svær at Lagring af stationer i modtage hukommelsen Gå ind i menuen MODE (se side 5). Du kan forudindstille seks stationer for hvert 2 Vælg “Mono”. bånd. FM automatisk forudindstilling af station—SSM (Strong-station Sequential Memory) 3 Vælg “On”.
Pagina 124
Manuel forudindstilling Lagring af stationen. Eks.: Lagring af en FM station på 92,5 MHz i det forudindstillede nummer 4 på FM1 båndet. Lyt til en forudindstillet station • Hvis du holder 5/∞ inde, vises listen over forudindstillede stationer også (se trin 7 nedenfor).
Pagina 125
FM RDS funktioner Søg efter dit yndlings FM RDS program Du kan stille ind på en station, som sender dit yndlingsprogram, ved at søge efter en PTY kode. Søg efter dit yndlingsprogram. • For lagring af dit yndlingsprogram, se side 14. Ÿ...
Pagina 126
Vælge en PTY kode. Hvad kan man bruge RDS til RDS (Radio Data System) tillader FM-stationer at udsende et yderligere signal sammen med deres almindelige programsignaler. Ved at modtage RDS-data kan receiveren gøre følgende: • Programme Type (PTY) søgning (se venstre kolonne) (se side 13) •...
Pagina 127
PTY Standby-modtagelse Brug standby-modtagelse PTY Standby-modtagelse lader receiveren skifte midlertidigt til dit yndlings PTY program Standby-modtagelse af trafikmeldinger fra enhver kilde, bortset fra AM. TA Standby-modtagelse lader receiveren skifte • Denne funktion virker også for DAB-tuneren. midlertidigt til trafikmeldinger (TA) fra enhver kilde, bortset fra AM.
Pagina 128
Afslut indstillingen. Sporing af det samme program— netværkssporingsmodtagelse Når du kører i et område, hvor FM-modtagelsen ikke er tilstrækkelig god, stiller receiveren automatisk ind på en anden FM RDS-station på samme netværk, som muligvis sender de samme program med stærkere signaler (se illustrationen nedenfor).
Pagina 129
Disk-/SD-kortfunktioner Afspilning af en disk i receiveren Alle spor vil blive afspillet gentagne gange, indtil du ændrer kilde eller skyder disken ud. • Ved isættelse af en lyd-CD eller en CD- Om MP3 og WMA diske tekst: Samlet MP3 og WMA (Windows Media Audio) ®...
Pagina 130
Afspilning af diske i CD-omskifteren • Når den aktuelle disk er en MP3 disk: Om CD-omskifteren Det anbefales at anvende den JVC MP3- kompatible CD-omskifter sammen med receiveren. • Du kan også tilslutte andre af CH-X Urdisplay seriens CD-omskiftere (bortset fra CH-X99 og CH-X100).
Pagina 131
Afspilning af et SD-kort Ÿ Om SD-kortet Du kan afspille MP3/WMA-spor, som er SD-skuffe optaget på SD-kortet og vise det lagrede billede på displayet under afspilningen — Image Link. (Se nærmere oplysninger på side 17, 34 og 52). Den krævede SD-optagelsesformat er FAT 12/16, og den anbefalede lagertype er 8 MB til 512 MB.
Pagina 132
Hvis der er ilagt et SD-kort…. Tilslutning af kontrolpanelet. Aktuelt Forløbet Aktuelt spornummer spilletid mappenummer ⁄ • Kontrolpanelet vender tilbage til den tidligere position (se side 42). Spornavn Mappenavn Albummets navn/kunstner med indikator og sportitel med indikator vil blive vist, hvis “ID3 Tag”er indstillet på...
Pagina 133
Frem- eller tilbagespoling af sporet Andre vigtige funktioner Valg af en disk/mappe/spor på listen Spoler frem. Gå ind i menuen MODE (se side 5). Spoler tilbage. Vælg “List”. Gå til næste eller foregående spor Til følgende spor. Til begyndelsen af det aktuelle spor, derefter de foregående spor.
Pagina 134
Sådan startes afspilningen. Ved brug af fjernbetjeningen…. • For at vælge disk direkte i CD- • Hvis du vælger den aktuelle MP3-disk omskifteren (fremhævet på displayet), vises dens • For at vælge et spor direkte på en lyd- mappeliste. CD eller CD Text •...
Pagina 135
Forhindring af diskudskydning Valg af afspilningsmodi Du kan låse en disk fast i rillen. Du kan kun benytte en af følgende afspilningsfunktioner ad gangen. Gå ind i menuen MODE (se side 5). Vælg en afspilningsmodus—“Intro”, “Repeat” eller “Random”. Vælg “No Eject ?”. Vælg dine ønskede afspilningsmodi.
Pagina 136
Modus Afspiller de første 15 sekunder af ... Intro afspilning Track: Alle spor på den aktuelle disk eller SD-kortet. • Ved afspilning lyser Folder* Første spor på alle mapper på aktuelle disk eller SD-kortet. Eks.: Når der er valgt “Track Intro”, •...
Pagina 137
Lydjusteringer Indstilling af den grundlæggende lydvalgsmenu — SEL Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der passer til musikgenren. Juster det valgte indstillingselement. A Fad/Bal Gå ind i menuen SEL (se side 5). Ÿ Vælg et indstillingselement —“Fad/Bal”, “Subwoofer”, 1 Justering af højttalerens “VolAdjust”...
Pagina 138
B Subwoofer C VolAdjust 1 For at vælge afskæringsfrekvensen Justering af indgangsniveauet for for subwooferen. hver kilde (undtagen FM). Juster så det passer til indgangsniveauet til FM-lydniveauet. –5 (min.) +5 (maks.) 55Hz: Frekvenser højere end 55 Hz afbrydes til subwooferen. D Loudness 85Hz: Frekvenser højere end 85 Hz afbrydes til...
Pagina 139
Valg af forudindstillede lydmodi (i-EQ: intelligent equaliser) Vælg de lydelementer, der skal Du kan vælge en forudindstillet lydmodus, der justeres. passer til musikgenren. A Justerer forbedringsniveauet 1 Vælg “Low”, “Mid” eller Tilgængelige lydmodi “High”. Flat (Ingen lydmodus anvendes), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3 Gå...
Pagina 140
C Vælg en båndbredde Gentag trin for at indstille de andre frekvensbånd. Lagring af justeringerne. Forudindstillede værdier Indikation High Niveau –06 –06 –06 (min.) (min.) (min.) (maks.) (maks.) (maks.) Center- 60 Hz 8 kHz frekvens 80 Hz 10 kHz 100 Hz 12 kHz Eks.: Når “User 1”...
Pagina 141
Grafiske display Grundlæggende fremgangsmåde Før du begynder følgende procedure, skal du klargøre en CD-R eller et SD-kort herunder Vælg elementet. stillbilleder (billeder) og animeringer (film). • Med Image Converter (Wide Ver 1.2) inkluderet på den medfølgende CD-ROM, kan du skabe dine egne billeder og animeringer. (Prøver medfølger på...
Pagina 142
Downloading af billeder eller en VIGTIGT: animering • Se også Image Converter PDF-filer, • Det tager lang tid at downloade en animering. som findes i mappen “Manual” på den Se side 53 for nærmere oplysninger. medfølgende CD-ROM. • For at aktivere de downloadede filer, se side 33. •...
Pagina 143
Vælg en fil. Sletning af filer Sletning af de lagrede animeringer og billeder I trin ! på side 29 vælges “Delete”. Vælg skærmtype —“Picture”, “Movie”, “Opening” eller “Ending”. • Du kan gå til andre lister ved at trykke på 4/¢. •...
Pagina 144
Vælg “Picture”. • Når en fil er blevet slettet, vises fillisten igen. 4 Gentag trin 2 for at slette flere billeder. • Slet den lagrede animering Vælg “All Delete”. Afslut indstillingen. Sletning af de lagrede billeder og animeringer Slet de lagrede billeder I trin ! på...
Pagina 145
Slet alle lagrede filer I trin ! på side 29 vælges “All Delete”. * Hvis der ikke er downloadet nogen stillbilleder eller animering, vises “No Picture”, “No Movie” eller “No Slide”. Picture: Et af dine redigerede stillbilleder, som er lagret i •...
Pagina 146
Generelle indstillinger — PSM Justering af indstillingen. Grundlæggende fremgangsmåde Du kan ændre emnerne, som er anført i PSM (Preferred Setting Mode—mode for foretrukne indstillinger) på følgende tabel. Gentag trin for at justere Gå ind i menuen PSM (se side 5). de andre PSM-emner, hvis det er nødvendigt.
Pagina 147
Indikationer Valgbare indstillinger, [referenceside] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Timetal [Initial: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Minuttal [Initial: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Ursystem [Initial: 24Hours] Clock Adj Auto: [Initial]; Det indbyggede ur justeres automatisk med CT (urtid) Automatisk urjustering data i RDS-signalet.
Pagina 148
Indikationer Valgbare indstillinger, [referenceside] LCD Type Auto: [Initial]; Positivt mønster vil blive valgt om dagen* ; mens Display-type negativt mønster vil blive anvendt om natten Positive: Positivt mønster på displayet. Negative: Negativt mønster på displayet (undtagen for stillbilleder og animering). Font Type Du kan vælge fonttype på...
Pagina 149
(tilbage til start) Beep [Initial]; Aktiverer tastberøringstonen. Tastberøringstone Off: Deaktiverer tastberøringstonen. Ext Input* Changer: [Initial]; Anvendelse af en JVC CD-omskifter, [18]. Ekstern effekt Ext In: Anvendelse af en ekstern komponent, [43]. Telephone Muting1/Muting2: Vælg en der afbryder for lydene, mens Afbryd telefonlyd mobiltelefonen anvendes.
Pagina 150
Gå ind på skærmbilledet for Valg af dæmper-modus tidsindstilling. Du kan dæmpe displayet om natten, eller når du indstiller timeren. Gå ind i menuen PSM (se side 5). Vælg “Dimmer”. Juster dæmpningstiden. Indstil starttid for dæmperen. Vælg en indstilling. Indstil sluttid for dæmperen. Auto: Dæmper displayet når du tænder for forlygterne.
Pagina 151
Vælg farven. Ændring af displayets farve Du kan vælge din yndlingsfarve til displayet til hver kilde (eller til alle kilder). Indstilling af displayets farve O Aqua O Sky O Sea O Every* Leaves O Grass O Apple O Rose O Gå...
Pagina 152
Opret din egen farve—User Juster niveauet (00 – 11) for hver valgt primærfarve. Du kan oprette dine egne farver—“Day Color” og “NightColor”. Gå ind i menuen PSM (se side 5). Vælg “Color Set”. Gentag trin for at justere den anden primærfarve. Afslut proceduren.
Pagina 153
Andre vigtige funktioner 2 Vælg et tegn. Tildeling af titler til kilderne Find de tilgængelige tegn Du kan tildele titler til CD’er (både i denne på side 49. receiver og i CD-omskifteren) og den eksterne komponent (EXT-IN). 3 Gå til næste (eller tidligere) Kilder Maksimalt antal tegn tegnposition.
Pagina 154
Ændring af kontrolpanelets vinkel Fjernelse af kontrolpanelet Ved aftagelse eller påsætning af kontrolpanelet skal du være omhyggelig med ikke at beskadige stikkene på bagsiden af kontrolpanelet og panelholderen. Kontrolpanelet ændrer vinkel som følger: Fjernelse af kontrolpanelet Før kontrolpanelet fjernes, skal du være sikker på, at du har slukket for strømmen.
Pagina 155
Eksterne komponentfunktioner Afspilning af en ekstern komponent Ÿ Du kan tilslutte en ekstern komponent til Tænd for den tilsluttede CD-omskifterstikket bag på med ledningen til komponent og begynd at afspille indgangsadapteren KS-U57 (medfølger ikke). kilden. Før den eksterne komponent betjenes, skal du vælge indstillingen for ekstern effekt korrekt (se Juster derefter lyden.
Pagina 156
DAB-tunerfunktioner Lyt til DAB tuneren Indstil på et ensemble manuelt I trin ! til venstre... Ÿ 2 Vælg de ønskede ensemblefrekvenser. Start søgning efter et ensemble. Urdisplay Når et ensemble modtages, standser søgningen. Stands søgningen ved at trykke på samme knap. ⁄...
Pagina 157
Det anbefales at benytte DAB (Digital Audio Broadcasting) tuner KT-DB1000 sammen med denne receiver. Hvis du har en anden DAB-tuner, skal du kontakte din JVC-bilradioforhandler. • Se også i den vejledning, der fulgte med din DAB-tuner. DRC-indikator vises. • DRC-indikatoren vil kun være fremhævet, Når de omgivende lyde støjer...
Pagina 158
Lagring af DAB-tjenester i hukommelsen • Ved at trykke på 4/¢ kan du flytte Du kan forudindstille 6 DAB-tjenester de andre DAB-båndlister. Du må ikke (primære) for hvert bånd. skifte DAB-bånd med 4/¢, mens en Eks.: Lagring af et ensemble (primær tjeneste) tjeneste forudindstilles;...
Pagina 159
Aktivering af Announcement Standby Brug standby-modtagelse Reception Gå ind i menuen MODE (se side 5). Du kan bruge tre typer Standby-modtagelse. • Standby-modtagelse for trafikmeldinger—TA Standby-modtagelse (se følgende). Vælg “Announce”. • Melding om standby-modtagelse (se højre kolonne) • PTY-standby-modtagelse (se side 48). Standby-modtagelse af Vælg en meldingstype.
Pagina 160
For at deaktivere den Standby-modtagelse For at vise Dynamic Label Segment (DLS) af meldinger information Vælg “Off” i trin 3 på side 47. ANN-indikatoren slukker. Når du lytter til et ensemble, som understøtter DLS…. PTY Standby-modtagelse PTY Standby-modtagelse lader receiveren skifte midlertidigt til dit yndlings PTY program fra enhver kilde, bortset fra AM.
Pagina 161
Vedligeholdelse Rengøring af stikkene Hold diskene rene Hyppigt aftagelse forringer stikkene. En snavset disk afspilles måske ikke For at minimere denne mulighed skal stikkene korrekt. af og til aftørres med en bomuldsklud, eller klud Hvis en disk bliver snavset, aftørres som er fugtet med alkohol.
Pagina 162
Mere om denne receiver Grundlæggende betjening FM RDS funktioner • Netværkssporing af modtagelse kræver Tænd for strømmen to typer RDS-signaler—PI (Programme • Ved at trykke på SOURCE på receiveren kan Identification) og AF (Alternative Frequency) du også tænde for strømmen. for at virke korrekt.
Pagina 163
Sæt en disk i Afspilning af en CD-R eller CD-RW • Når en disk vendes om, går kontrolpanelet • Brug kun “færdige” CD-R’er eller CD-RW’er. ned, og disken skydes automatisk ud af • Denne receiver kan kun afspille filer af skuffen.
Pagina 164
Afspilning af et MP3/WMA-spor • Receiveren kan afspille filer optaget i VBR (variabel bithastighed). • Denne receiver kan afspille MP3/WMA-filer For filer optaget i VBR er der en forskel i med filtypenavnet <.mp3> eller <.wma> displayet for tidsforbrug, og der vises ikke (uanset om det er med store eller små...
Pagina 165
Udskydning af en disk • Hvis det samlede billedantal i en downloadet animering overstiger følgende tal, ignoreres • Hvis den udskudte disk ikke tages ud inden billeder, der overskrider tallet. 15 sekunder, sættes den automatisk ind i rillen – For “Opening” og “Ending”: 30 igen for at beskytte den mod støv.
Pagina 166
Fejlfinding Det, der ser ud som fejl, er ikke altid så alvorligt. Tjek følgende før du ringer til et servicecenter. Symptomer Årsager Afhjælpning • Lyden kan ikke høres fra Lydstyrken er indstillet på Juster det til det optimale højttalerne. mindste niveau. niveau.
Pagina 167
Symptomer Årsager Afhjælpning • “No Files” vises et stykke Der er ikke optaget nogen Skift disk eller SD-kort. tid, derefter skydes disken MP3/WMA-spor. MP3/WMA-spor har ikke Tilføj tiltypekoden <.mp3> filtypekoden <.mp3> eller eller <.wma> til filnavnene. <.wma> i filnavnet. MP3/WMA-spor optages Skift disk eller SD-kort.
Pagina 168
Symptomer Årsager Afhjælpning • Download ser ikke ud til at Det tager lang tid at blive afsluttet. downloade en animering med mange billeder (se side 53). • Åbnings- og “KeyIn CFM” er indstillet Vælg “On” (se side 34). slutanimeringen vises på...
Pagina 169
Tekniske specifikationer AUDIO FORSTÆRKERSEKTION CD-/SD-AFSPILLERSEKTION Maksimum effekt: Type: Compact disc-afspiller For: 50 W pr. kanal Signaldetektionssystem: Non-kontakt optisk Bag: 50 W pr. kanal pickup (halvleder laser) Vedvarende effekt (RMS): Antal kanaler: 2 kanaler (stereo) 19 W pr. kanal til 4 Ω, 40 Hz For: Frekvensrespons: 5 Hz til 20 000 Hz...
Pagina 170
Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä, jotta ymmärrät varmasti laitteen toiminnan ja saavutat parhaan mahdollisen käyttönautinnon. TÄRKEÄÄ TIETOA LASERTUOTTEISTA 1. LUOKAN 1 LASERLAITE 2. VARO: Älä avaa yläkantta. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Huollata laite valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Pagina 172
Tämän ohjekirjan käyttö Levyn poistaminen käsin Selityksistä on pyritty tekemään yksinkertaisia Jos vastaanotin ei tunnista levyä tai jos se ei tule ja helppoja ymmärtää seuraavilla menetelmillä: ulos, poista levy seuraavasti. • Jotkin vihjeet ja huomautukset on selitetty • Jos SD-kortti on asetettuna, ota se ensin kohdassa “Lisätietoja tästä...
Pagina 173
Näyttökuvan vaihtaminen Valikkoihin siirtyminen Päävalikko sisältää kuusi valikkoa (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Esim.: Kun viritin on valittu ohjelmalähteeksi Lähteen näyttökuvio / Valitse kohdistimella haluamasi Audiotasomittarit valikko (MODE, PSM, SEL, PICT, EQ, TITLE). Kellon näyttökuva • Jos haluat palata edellisen näyttöön, Grafiikkanäyttö...
Pagina 174
Käyttöpaneeli — KD-LH911 Osien tunnistus q ∞ (alas)-painike 1 + / – -painike w Kauko-ohjainanturi (valmiustila/virta hiljennin) -painike • ÄLÄ altista kauko-ohjausanturia 3 5 (ylös)-painike voimakkaalle valolle (suora auringonvalo 4/¢ tai keinotekoinen valaistus). -painikkeet e MENU-painike 5 Näyttöikkuna r DISP (näyttö)-painike...
Pagina 175
Kaukosäädin — RM-RK300 Litium-nappipariston (CR2025) Pääelementit ja pääominaisuudet asentaminen • Osoita kaukosäätimellä suoraan tämän laitteen kaukoanturiin. Varmista, että välillä ei ole esteitä. (valmiustila/virta/hiljennin) Varoitus: -painike • Kytkee virran päälle ja pois vaimentaa • Säilytä paristo sellaisessa paikassa, etteivät äänen. lapset pääse siihen käsiksi. Näin vältät 2 SOURCE-painike onnettomuusriskin.
Pagina 176
Aloittaminen Perustoiminnot ⁄ Säädä äänenvoimakkuutta. Ÿ Tasomittarin näyttäminen (katso sivu 36). Joitakin ohjelmalähteitä ei voi valita elleivät ne ole valmiita. Säädä ääntä haluamallasi tavalla. • Vain FM/AM-viritin (Katso sivut 25 – 28). Äänen pikahiljentäminen (ATT) Kun haluat palauttaa • Vain DAB-viritin äänenvoimakkuuden ennalleen, paina näppäintä...
Pagina 177
Näytön esittelyn peruuttaminen Kellon asetus Jos mitään toimintoa ei suoriteta noin 20 Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). sekuntiin, näytön esittely käynnistyy. [Alku: Demo]—katso sivu 34. Aseta kelloon tunnit ja minuutit. 1 Valitse “Clock Hr” (tunti) ja Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). säädä...
Pagina 178
Radiotoiminnot Radion kuunteleminen Aseman hakeminen manuaalisesti Vaiheessa ! vasemmalla... Ÿ 2 Valitse haluamasi asemataajuudet. Kellonäyttö Aloita aseman haku. Kun vastaanotin löytää aseman, haku pysähtyy. Kun haluat lopettaa haun, paina samaa painiketta uudelleen.
Pagina 179
Jos FM-stereolähetys ei kuulu kunnolla Asemien tallentaminen muistiin 1 Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5). Voit esiasettaa 6 asemaa kullekin 2 Valitse “Mono”. taajuusalueelle. FM-aseman automaattinen esiasetus—SSM (Strong-station Sequential Memory) 3 Valitse “On”. Valitse FM-taajuus (FM1 – FM3), jolle haluat tallentaa FM-asemia. Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5).
Pagina 180
Manuaalinen esiasetus Tallenna asema. Esim.: Tallennettaessa FM-asema taajuudelta 92,5 MHz FM1-taajuuden esiasetettuun numeroon 4. Esiasetetun aseman kuunteleminen • Jos painat yhtäjaksoisesti 5/∞, myös esivalittujen asemien luettelo tulee näkyviin (katso vaihe 7 alla). Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5). Valitse “List”. Siirry esiasetettujen asemien luetteloon suorittamalla vaiheet –...
Pagina 181
FM RDS-toiminnot FM RDS-suosikkiohjelman hakeminen Voit virittää suosikkiohjelmaasi lähettävän Aloita suosikkiohjelman haku. aseman etsimällä PTY-koodia. • Suosikkiohjelmasi tallentamisesta löydät lisätietoja sivulta 14. Ÿ Valitse PTY-koodin. Jos verkossa on asema, joka lähettää valitsemasi PTY-koodin ohjelmaa, asema virittyy. • Voit siirtyä muihin luetteloihin painamalla 4/¢.
Pagina 182
Valitse PTY-koodin. Mitä RDS-toiminnolla voi tehdä? FM-asemat voivat lisätä RDS-toiminnon (Radio Data System) avulla tavallisen ohjelmasignaalin joukkoon lisäsignaalin. Vastaanottamalla RDS-tietoa, tämä vastaanotin voi tehdä seuraavaa: • Ohjelmatyypin (PTY) haku (katso sivu 13) • Tilapäinen siirtyminen liikennetiedotteisiin— TA-valmiustilavastaanotto. (Katso sivu 15). •...
Pagina 183
PTY-valmiustilavastaanotto Valmiustilavastaanoton PTY-valmiustilavastaanoton ollessa käytössä käyttäminen vastaanotin siirtyy väliaikaisesti PTY- suosikkiohjelmaan mistä tahansa muusta TA-valmiustilavastaanotto lähteestä kuin AM. • Tätä toimintoa voi käyttää myös DAB- TA-valmiustilavastaanoton ollessa virittimessä. käytössä vastaanotin siirtyy väliaikaisesti liikennetiedotuksia (TA) lähettävän aseman Haluamasi PTY-koodin valitsemisesta löydät taajuudelle.
Pagina 184
Poistu asetuksista. Saman ohjelman hakeminen— Network-Tracking Reception Ajaessasi alueella, jossa FM-kuuluvuus ei ole hyvä, vastaanotin hakee automaattisesti toisen samaan verkkoon kuuluvan FM RDS-aseman, joka mahdollisesti lähettää samaa ohjelmaa voimakkaammalla signaalilla (katso alla oleva kuva). PTY-ilmaisin tulee näkyviin. • Jos PTY-merkkivalo syttyy, PTY- Network-Tracking Reception ei ole käytössä...
Pagina 185
Levy/SD-korttitoiminnot Levyn toistaminen vastaanottimessa Kaikkia valitun levyn raitoja soitetaan toistuvasti kunnes vaihdat lähteen tai poistat makasiinin CD-vaihtajasta. • Kun asetat sisään CD-äänilevyn tai CD Tietoja MP3- ja WMA-raidoista Text-levyn: Kokonais- MP3- ja WMA- (Windows Media ® Audio) Raitojen kokonaismäärä toistoaika “kappaleet”...
Pagina 186
MP3-levyjä ei voi toistaa. numero numero • Tämän vastaanottimen kanssa ei voi käyttää KD-MK-sarjan CD-vaihtajia. • CD Text-muodossa tallennetut levytiedot voi näyttää, jos liitettynä on JVC:n CD Text-yhteensopiva CD-vaihtaja. Raidan nimi Kansion nimi • CD-vaihtajalla ei voi toistaa mitään WMA-levyjä.
Pagina 187
SD-kortin toistaminen Ÿ Tietoja SD-kortista Voit toistaa SD-kortille tallennettuja SD-kortin latausaukko MP3/WMA-raitoja ja näyttää tallennetun kuvan näytössä toiston aikana—Image Link. (Lisätietoja löytyy sivuilta 17, 34 ja 52). Tarvittava SD-tallennusmuoto on FAT 12/16 ja suositeltu tallennustyyppi 8 MB – 512 MB. •...
Pagina 188
Jos SD-kortti on ladattu..Käyttöpaneelin kiinnittäminen. Nykyisen Kulunut raidan Nykyisen toistoaika numero kansion numero ⁄ • Käyttöpaneeli palautuu aiempaan asentoon (katso sivua 42). Raidan nimi Kansion nimi Albumin nimi/esiintyjä ja -ilmaisin sekä raidan nimike ja -ilmaisin näkyvät näytössä, jos “ID3 Tag” on Kellonäyttö...
Pagina 189
Raidan pikakelaus eteen- ja taaksepäin Muut päätoiminnot Levyn/kansion/raidan valitseminen luettelosta Pikahaku eteen. Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5). Haku taakse. Valitse “List”. Siirtyminen seuraaviin tai edellisiin raitoihin Seuraaviin raitoihin. Nykyisen raidan alkuun, sitten edellisiin raitoihin. Valitse luettelotyyppi—“Disc” Siirtyminen seuraaviin tai edellisiin “Folder”...
Pagina 190
Toiston aloitus. Kaukosäädintä käytettäessä..• Levyn valitseminen suoraan CD- • Jos valitset nykyisen MP3-levyn vaihtajasta (korostettu näytössä), sen kansioluettelo • Raidan valitseminen suoraan audio tulee näkyviin. CD- tai CD Text-levyltä • Kansion valitseminen suoraan Kun valittuna on “Folder”: MP3/WMA-levyltä tai SD-kortilta Numeron 1 –...
Pagina 191
Levypesän lukitus Toistotilojen valitseminen Voit lukita levyn levypesään. Voit käyttää vain yhtä seuraavista toistotiloista kerrallaan. Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5). Valitse jokin toistotila —“Intro”, “Repeat” tai “Random”. Valitse “No Eject ?”. Näytöllä vilkkuu “No Eject”, eikä levyä voi Valitse haluamasi toistotilat. poistaa.
Pagina 192
Tila Toistaa ensimmäiset 15 sekuntia... Intro-toisto Track: Kaikki nykyisen levyn tai SD-kortin raidat. • Toiston aikana syttyy Folder* Nykyisen levyn tai SD-kortin kaikkien kansioiden ensimmäiset Esim.: Jos “Track Intro” on valittuna raidat. vastaanottimen soittaessa MP3- • Toiston aikana syttyy levyä Disc* Kaikkien ladattujen levyjen ensimmäiset raidat.
Pagina 193
Ääniasetukset Perusääniasetusten valikko—SEL Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun äänitilan. Säädä valittua asetuskohdetta. A Fad/Bal Siirry SEL-valikkoon (katso sivu Ÿ Valitse asetuskohde—“Fad/Bal”, 1 Etu- ja takakaiuttimien “Subwoofer”, “VolAdjust” tai sulostulon tasapainon “Loudness”. säätäminen—Edessä arvoon Takana. 2 Vasemman ja oikean kaiuttimen ulostulon tasapainon säätäminen—Vasen arvoon Oikea.
Pagina 194
B Subwoofer C VolAdjust 1 Subwooferin rajataajuuden Kunkin äänilähteen tulotason valinta. säätäminen (paitsi FM). Säädä siten, että tulotaso vastaa FM -äänitasoa. –5 (min.) arvoon +5 (maks.) 55Hz: Taajuutta 55 Hz korkeammat taajuudet eivät pääse D Loudness alibassokaiuttimelle. 85Hz: Taajuutta 85 Hz korkeammat taajuudet eivät pääse alibassokaiuttimelle.
Pagina 195
Esiasetettujen äänitilojen valinta (i-EQ: älykäs taajuuskorjain) Valitse säädettävät äänielementit. Voit valita musiikkilajiin sopivan esiasetetun A Säädä vahvistuksen tasoa äänitilan. 1 Valitse “Low”, “Mid” tai “High”. Käytettävissä olevat äänitilat Flat (mitään äänitilaa ei käytetä), Hard Rock, R&B (Rhythm&Blues), Pop, Jazz, Dance, Country, Reggae, Classic, User 1, User 2, User 3 Siirry EQ-valikkoon (katso sivu 5).
Pagina 196
C Valitse taajuuskaista Säädä muita taajuuskaistoja toistamalla vaihe Tallenna säädöt. Esiasetetut arvot Osoitin High Taso –06 –06 –06 (min.) (min.) (min.) – – – (maks.) (maks.) (maks.) Keski- 60 Hz Vakio 8 kHz 80 Hz 10 kHz taajuus 100 Hz 12 kHz Esim.: Kun valittuna on “User 1”...
Pagina 197
Grafiikkanäytöt Perustoiminto Kirjoita ennen seuraavan toiminnon aloittamista, CD-R-levylletai SD- Valitse kohde. kortillehaluamasi pysäytyskuvat ja animaatiot. • Toimitukseen kuuluva CD-ROM-levy sisältää Image Converter (Wide Ver 1.2)-ohjelman, jonka avulla voit luoda haluamiasi kuvia ja animaatiota. (CD-ROM-levy sisältää myös malliesimerkkejä). Aseta CD-R, SD-kortti tai mukana toimitettu CD-ROM.
Pagina 198
Kuvien tai animaation lataaminen TÄRKEÄÄ: • Animaation lataaminen kestää kauan. Katso • Tutustu toimitukseen kuuluvalla CD-ROM tarkemmat tiedot sivulta 53. -levyllä olevan käyttöopaskansion Image • Ladattujen tiedostojen aktivoinnista löydät Converter PDF-tiedostoihin. lisätietoja sivulta 33. • Kuvatiedostojen tiedostotunnisteen tulee olla <jll>, ja animaatiotiedostojen <jla>. Valitse sivun 29 vaiheessa •...
Pagina 199
Valitse tiedosto Tiedostojen poistaminen Tallennettujen animaatioiden tai kuvien poistaminen Valitse sivun 29 vaiheessa “Delete”. Valitse näyttötyyppi —“Picture”, “Movie”, “Opening” tai “Ending”. • Voit siirtyä muihin luetteloihin painamalla 4/¢. • Kun lataus on päättynyt, tiedostoluettelo tulee uudelleen Esim.: Kun valittuna on “Picture” näkyviin.
Pagina 200
Valitse “Picture”. • Kun tiedosto poistetaan, tiedostoluettelo tulee näkyviin uudelleen. 4 Poista muita kuvia toistamalla vaihe 2. Valitse “All Delete”. • Tallennetun animaation poistaminen Poistu asetuksista. Tallennettujen animaatioiden tai kuvien poistaminen Kaikkien tallennettujen kuvien poistaminen Valitse sivun 29 vaiheessa “Delete”. •...
Pagina 201
Kaikkien tallennettujen tiedostojen poistaminen Valitse sivun 29 vaiheessa “All Delete”. * Jos still-kuvia tai animaatiota ei ole ladattu, “No Picture”, “No Movie” tai “No Slide” tulee näyttöön. Picture: Jokin “Picture”-tiedostoon tallentamistasi kuvista otetaan käyttöön. \ Siirry vaiheeseen 5. • Kun kaikki tiedostot on poistettu, PICT Movie: “Movie”-tiedostoon -valikko tulee uudelleen näkyviin.
Pagina 202
Yleiset asetukset — PSM Säädä asetusta. Perustoiminto Voit muuttaa seuraavassa luettelossa lueteltuja PSM (Preferred Setting Mode) -asetuksia. Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). Toista vaiheet säätääksesi muita arvoja. Valitse PSM-ominaisuus. Suorita toimenpide loppuun. Esim.: Kun valittuna on “Dimmer” Osoitukset Valittavat asetukset, [viitesivu] Demo/Link Demo: [Alku];...
Pagina 203
Osoitukset Valittavat asetukset, [viitesivu] Clock Hr 0 – 23 (1 – 12), [9] Kello, tunnit [Alku: 0 (0:00)] Clock Min 00 – 59, [9] Kello, minuutit [Alku: 00 (0:00)] 12Hours O 24Hours, [9] 24H/12H Kellojärjestelmä [Alku: 24Hours] Clock Adj Auto: [Alku]; Laitteen sisäinen kello säädetään automaattisesti RDS- Automaattinen kellon signaalin CT (kellonaika)-datan avulla.
Pagina 204
Osoitukset Valittavat asetukset, [viitesivu] LCD Type Auto: [Alku]; Valoisana aikana valitaan positiivinen tekstitila Näyttötyyppi kun taas pimeällä käytetään negatiivista tekstitilaa Positive: Näytön positiivinen tekstitila. Negative: Negatiivinen näyttökuvio (paitsi still-kuvat ja animaatio). Font Type Voit valita näytön kirjasintyypin. 1 [Alku] O 2 Kirjasintyyppi ID3 Tag On: [Alku];...
Pagina 205
(takaisin alkuun) Beep [Alku]; Näppäinääni otetaan käyttöön. Näppäinääni Off: Näppäinääni otetaan pois käytöstä. Ext Input* Changer: [Alku]; JVC:n CD-vaihtaja, [18]. Ulkoisen laitteen tulo Ext In: Kaikki ulkoiset laitteet, [43]. Telephone Muting1/Muting2: Valitse toinen näistä asetuksista. Nämä asetukset Puhelinmykistys mykistävät äänen matkapuhelinta käytettäessä.
Pagina 206
Siirry ajan asetusnäyttöön. Himmennystilan valinta Voit määrittää näytön himmenemään pimeällä tai ajastimen mukaan. Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). Valitse “Dimmer”. Säädä himmennysaikaa. Aseta himmennyksen aloitusaika. Valitse asetus. Aseta himmennyksen lopetusaika. Auto: Himmentää näytön kun kytket ajovalot päälle. \ Siirry vaiheeseen 6. Off: Peruuttaa.
Pagina 207
Valitse väri. Näyttövärin muuttaminen Voit valita kullekin lähteelle (tai kaikille lähteille) oman suosikkivärisi. Näyttövärin asetus O Aqua O Sky O Sea O Every* Leaves O Grass O Apple O Rose O Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). Amber O Honey O Violet O Grape O Pale O User* O (takaisin alkuun) Valitse “Color Sel”.
Pagina 208
Oman värin luominen—User Säädä valitun päävärin tasoa (00 – 11) . Voit luoda omat värisi—“Day Color” ja “NightColor”. Siirry PSM-valikkoon (katso sivu 5). Valitse “Color Set”. Toista vaiheet toisen päävärin säätämiseksi. Suorita toimenpide loppuun. Valitse “Day Color” tai “NightColor”. Esim.: Kun valittuna on “Day Color” Valitse pääväri—“Red”, “Green”...
Pagina 209
Muut päätoiminnot 2 Valitse merkki. Äänilähteiden nimeäminen Käytettävissä olevista merkeistä Voit nimetä CD-levyt (sekä tässä löydät lisätietoja vastaanottimessa että CD-vaihtajassa) ja sivulta 49. ulkoisen laitteen (EXT-IN). 3 Siirry seuraavaan (tai edelliseen) Merkkien enimmäismäärä Äänilähteet merkkipaikkaan. CDs/CD-CH* Enintään 32 merkkiä (enintään 30 levyä) Ulkoiset Enintään 8 merkkiä...
Pagina 210
Käyttöpaneelin kulman Käyttöpaneelin irrottaminen muuttaminen Kun irrotat tai asennat käyttöpaneelia, varo vaurioittamasta käyttöpaneelin takana ja paneelin pidikkeessä olevia liittimiä. Käyttöpaneelin irrottaminen Käyttöpaneelin kulma muuttuu seuraavasti: Ennen kuin poistat käyttöpaneelin, sammuta laitteen virta. Kaukosäädintä käytettäessä..Käyttöpaneelin kiinnittäminen Varoitus: Älä työnnä sormeasi käyttöpaneelin taakse.
Pagina 211
Ulkoisen laitteen toiminnot Ulkoisen laitteen käyttö Ÿ Voit liittää ulkoisen laitteen takaosassa olevaan Kytke liitetty laite päälle ja aloita CD-vaihtajan liitäntään käyttämällä linjatulon äänilähteen toisto. sovitinta KS-U57 (ei sisälly toimitukseen). Valitse ulkoinen tulo oikein ennen ulkoisen Säädä äänenvoimakkuutta. laitteen käyttöä (katso sivu 37). •...
Pagina 212
DAB-virittimen toiminnot DAB-virittimen kuunteleminen Kanavanipun virittäminen käsin Vaiheessa ! vasemmalla... Ÿ 2 Valitse haluamasi Aloita kanavanipun haku. kanavanipputaajuudet. Kellonäyttö Haku päättyy kanavanipun löytyessä. Lopeta haku painamalla samaa painiketta uudelleen. ⁄ Valitse kanava (joko ensi- tai toissijainen), jota haluat kuunnella.
Pagina 213
4 Poistu asetuksista. 37). Vastaanottimesi kanssa suositellaan käytettäväksi DAB (Digital Audio Broadcasting)-viritintä KT-DB1000. Jos käytössäsi on jokin toinen DAB- viritin, ota yhteyttä JVC-autostereoiden jälleenmyyjään. • Lisätietoja on myös DAB-virittimen käyttöoppaassa. DRC-ilmaisin tulee näyttöön. • DRC-ilmaisin näkyy korostuneena ) vain kun laite vastaanottaa DRC- Jos auton äänet häiritsevät kuuntelemista...
Pagina 214
DAB-kanavien tallentaminen muistiin Voit esivirittää kullekin taajuudelle kuusi DAB- • Voit siirtää muiden DAB-taajuuksien luetteloita painamalla 4/¢. Älä kanavaa (ensisijaista). vaihda DAB-taajuutta käyttämällä Esim.: Kanavanipun (ensisijaisen kanavan) 4/¢ kanavaa esiasettaessasi, sillä tallentaminen DAB1-taajuuden tällöin esiasetus saattaa epäonnistua. esiasetetulle numerolle 1. Tallenna kanava.
Pagina 215
Announcement Standby-toiminnon Valmiustilavastaanoton ottaminen käyttöön käyttäminen Siirry MODE-valikkoon (katso sivu 5). Voit käyttää kolmea erilaista Standby- Valitse “Announce”. toimintoa. • Road Traffic News Standby-vastaanotto—TA Standby-vastaanotto (katso seuraava). • Announcement Standby-vastaanotto (katso oikea sarake). • PTY Standby-vastaanotto (katso sivu 48). Valitse tiedotetyyppi. Road Traffic News Standby -vastaanotto (TA Standby- vastaanotto)
Pagina 216
Announcement Standby-toiminnon Dynamic Label Segment (DLS)-tietojen ottaminen pois käytöstä Announcement näyttäminen Standby-vastaanotto Valitse “Off” vaiheessa 3 sivulla 47. Kuunneltaessa DLS-toimintoa tukevaa ANN-ilmasin sammuu. kanavanippua..PTY-valmiustilavastaanotto PTY-valmiustilavastaanoton ollessa käytössä vastaanotin siirtyy väliaikaisesti PTY- Syttyy kuunneltaessa kanavaa, joka suosikkiohjelmaan mistä tahansa muusta lähettää...
Pagina 217
Kunnossapito Liittimien puhdistaminen Levyjen puhtaanapito Käyttöpaneelin toistuva irrottaminen heikentää Likainen levy ei ehkä soi oikein. liittimiä. Jos levy on likainen, pyyhi se Estä tämä puhdistamalla liittimet ajoittain pehmeällä kangaspalalla suoraan spriillä kostutetulla puuvillapyyhkeellä, varo keskeltä reunaan. vioittamasta liittimiä. • Älä käytä levyjen puhdistamiseen liuotusaineita (esim.
Pagina 218
Lisätietoja tästä vastaanottimesta Perustoiminnot FM RDS-toiminnot • Network-Tracking Reception edellyttää Virran kytkeminen kahdenlaisia RDS-signaaleja—PI • Vastaanottimen SOURCE painamalla voit (Programme Identification) ja AF (Alternative myös kykeä virran päälle. Frequency) toimiakseen oikein. Ilman näitä signaaleja Network-Tracking Reception ei Virran kytkeminen pois päältä toimi.
Pagina 219
Levyn työntäminen levypesään CD-R- tai CD-RW-levyn toistaminen • Jos levy asetetaan ylösalaisin, käyttöpaneeli • Käytä vain “suljettuja” CD-R- tai CD-RW- liukuu alas ja levy tulee automaattisesti ulos levyjä. latausaukosta. • Tämä vastaanotin pystyy toistamaan levyltä • Jos pidät käyttöpaneelia auki noin 1 minuutin vain ensiksi tunnistettua tiedostomuotoa, jos levyllä...
Pagina 220
MP3/WMA-raidan toistaminen • Tällä vastaanottimella voi toistaa VBR- muotoisia tiedostoja (muuttuva bittinopeus). • Tällä vastaanottimella voi toistaa MP3-/WMA VBR-tiedostojen kohdalla kuluneen ajan -tiedostoja, joiden tiedostotunnus on <.mp3> näyttö ei toimi oikein. Etenkin hakutoiminnon tai <.wma> (kirjainkoosta riippumatta—iso/ käytön jälkeen tämä ero on huomattava. pieni).
Pagina 221
Levyn poistaminen • Jos ladatun animaation kehykset ylittävät seuraavan määrän, ylärajan ylittäviä kehyksiä • Jos ulos tullutta levyä ei poisteta 15 sekunnin ei huomioida. sisällä, levy vetäytyy automaattisesti takaisin – “Opening” ja “Ending”: 30 levypesään pölyyntymisen välttämiseksi. – “Movie”: 90 (Levyn toisto ei kuitenkaan käynnisty).
Pagina 222
Vianetsintä Ongelma ei aina välttämättä ole vakava. Varmista seuraavat seikat ennen huoltoliikkeeseen soittamista. Oireet Syyt Korjaavat toimenpiteet • Kaiuttimista ei kuulu Äänenvoimakkuus on Säädä äänenvoimakkuus ääntä. minimitasolla. optimaaliseksi. Kytkennät ovat väärin. Tarkista johdot ja kytkennät. • Tämä vastaanotin ei toimi Sisäänrakennettu Palauta vastaanotin ollenkaan.
Pagina 223
Oireet Syyt Korjaavat toimenpiteet • “No Files” tulee hetkeksi Yhtään MP3-/WMA-raitaa ei Vaihda levy tai SD-kortti. näkyviin ja levy tulee ulos ole tallennettu. levypesästä. MP3-/WMA-raitojen Lisää tiedostonimiin tiedostonimissä ei ole tiedostotunnisteet—<.mp3> tiedostotunnistetta—<.mp3> tai <.wma>. tai <.wma>. MP3/WMA-raitoja ei ole Vaihda levy tai SD-kortti. tallennettu yhteensopivassa (Tallenna MP3-/WMA- muodossa: ISO 9660 Level 1,...
Pagina 224
Oireet Syyt Korjaavat toimenpiteet • Laite ei suorita lataamista Monikehyksisen animaation loppuun. lataaminen kestää melko kauan (katso sivu 53). • Alku- ja loppuanimaatio “KeyIn CFM” asetuksena on Valitse “On” (katso sivu 34). “Off”. eivät näy. • Animaatio ei liiku. Auton sisälämpötila on alle Odota kunnes lämpötila 0°C—...
Pagina 225
Tekniset tiedot ÄÄNENVAHVISTIN CD-/SD-SOITIN Maksimiteholähtö: Tyyppi: Compact disc-soitin Eteen: 50 W kanavalle Signaalin tunnistusjärjestelmä: Ei-optinen Taakse: 50 W kanavalle tunnistus (puolijohdelaser) Jatkuva teho (RMS): Kanavat: 2 kanavaa (stereo) Eteen: 19 W kanavalle, 4 Ω, 40 Hz – Taajuusvaste: 5 Hz – 20 000 Hz 20 000 Hz, kun harmoninen Dynaaminen alue: 96 dB...
Pagina 226
Hebt u PROBLEMEN met de bediening? Stel het apparaat terug Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen Har DRIFTPROBLEM uppstått? Nollställ i så fall apparaten Vi hänvisar till sidan med rubriken Hur apparaten nollställs PROBLEMER med betjeningen? Nulstil apparatet. Se mere pa siden vedrorende nulstilling af dit apparat.