77
Nederlands
GEBRUIK - STOPPEN MOTOR
MAAIEN
- Plaats de hendel in de MAX-positie (Fig. 77), zorg ervoor dat die
niet in de eindstand staat, omdat anders de starter kan geactiveerd
worden, wat kan leiden tot het verzuipen van de motor.
- Modellen met versnellingshendel: controleer of de
versnellingshendel in de laagste versnelling staat (stand 1)
(Fig.78).
- Trek daarna langzaam de hendel van de koppeling (C) naar achteren
naar de hendel van de bladrem en de hendelstaaf (B, Fig. 79). (met
uitzondering van de modellen met mesrem – Referentie F).
Modellen met versnellingshendel: stel de voortgangssnelheid
in (standen 1–2–3) door de versnellingshendel naar voor of naar
achter te bewegen (Fig.80).
OPGELET – Om te voorkomen dat de versnelling te snel
verslijt, moet u de tractiehendel loslaten alvorens in een
andere versnelling te schakelen.
SNIJHOOGTE REGELEN
Stop de motor altijd wanneer u de maaihoogte wilt
aanpassen.
Draai de hendel (A, Fig. 81) los en verstel de hoogte, draai knop
weer vast.
STOPPEN VAN DE MOTOR
- Duw de gashendel door naar de MIN positie (Fig. 82).
- Hendel (A) loslaten (Fig. 83).
- D r a a i
d e
b e n z i n e k r a a n
d i c h t
GEBRUIKSAANWIJZING) (alleen bij de modellen die hiermee
zijn uitgerust).
OPGELET – Voor elk gebruik moet u nagaan dat de motor
na enkele seconden stopt wanneer u de motorhendel loslaat.
Laat geregeld de stoptijd van het mes controleren door een
erkende hersteller.
36
78
UPORABA - USTAVITEV MOTORJA
KOSILNICO
- Prestavite ročico za plin v položaj MAX (Slika 77), pri čemer
pazite, da je ne premaknete do konca, saj se sicer lahko
aktivira startna loputa, zaradi česar lahko pride do zalitja
motorja.
- Modeli s prestavno ročico: preverite, da je prestavna ročica
v najnižji prestavi (položaj 1) (slika 78).
- Nato počasi potegnite ročico za sklopko (C) nazaj do ročaja
(B, Slika 79) (samo za modele z zavoro rezila – navodilo F).
Modeli s prestavno ročico: nastavite hitrost pomikanja
(položaji 1–2–3) tako, da premikate prestavno ročico naprej ali
nazaj (slika 80).
POZOR – Da ne pride do prezgodnje obrabe
menjalnika, pred menjavo prestave spustite vzvod za
vožnjo.
NASTAVITEV VIŠINE KOŠNJE
Ko želite nastaviti višino košnje, vedno ugasnite
motor.
Z obračanjem gumba (A, Slika 81) dvigajte ali spuščajte
kosilnico.
USTAVITEV MOTORJA
- Prestavite ročico za plin v položaj MIN (Slika 82).
( Z I E
M O T O R
- Sprostite ročico (A, Slika 83).
- Zaprite dovod goriva (GLEJTE PRIROČNIK ZA MOTOR)
(samo pri tistih modelih, pri katerih je vgrajena).
POZOR – Pred vsako uporabo preverite, ali motor ob
izpustitvi ročice za ugasnitev motorja v par sekundah
ugasne. V pooblaščenem servisnem centru naj redno
kontrolirajo, da se rezilo ustavi v pravilnem času.
79
Slovenščina
80
Svenska
ANVÄNDNING - STOPP MOTORN
KLIPPNING
- Ställ gasreglaget i läge MAX (Fig. 77), skjut inte gasspaken till
ändläget. Det finns risk att startern aktiveras, vilket kan leda
till att motorn får för mycket bensin.
- Modeller med växelspak: kontrollera att växelspaken är på
den lägsta växeln (läge 1) (Fig.78).
- Skjut kopplingsreglaget (C) mot styrhandtaget (B, Fig. 79)
(med undantag för modeller med knivbroms - Referens F).
Modeller med växelspak: reglera framåthastigheten (läge
1–2–3) genom att flytta växelspaken framåt eller bakåt (Fig.80).
FÖRSIKTIGHET – För att undvika en för tidig
förslitning på vaäxellådan, släpp drivspaken innan du
byter växel.
REGLERING AV KLIPPHÖJDEN
Stäng alltid av motorn innan klipphöjden justeras.
Vrid på ratten (A, Fig. 81) för att justera gräsklipparens höjd.
STOPP AV MOTORN
- Ställ gasreglaget i läge MIN (Fig. 82).
- Släpp spaken (A, Fig. 83).
- Stäng bränslekranen (SE MOTORHANDBOKEN) (endast på
modeller med gasreglage).
OBSERVERA! – Kontrollera att motorn stoppas på ett
par sekunder när motorbromsspaken släpps upp. Gör
denna kontroll före varje användning. Låt en auktoriserad
serviceverkstad kontrollera att knivens stopptid är korrekt.