Als er een ernstig incident optreedt, gerelateerd aan dit product, dat invloed heeft op de zorgverlener of de zorgvrager, dan moet de zorgverlener of de zorgvrager het incident melden aan Arjo. In de Europese Unie moet de gebruiker ernstige incidenten bovendien melden aan de bevoegde instantie in de lidstaat waar hij of zij verblijft.
Beoogd gebruik Het AtmosAir Velaris hybride matrassysteem is bedoeld voor gebruik door zorgverleners zorginstellingen voor acute en langdurige zorg en in thuiszorgomgevingen, waaronder privéwoningen. Het hybride matrassysteem is geïndiceerd voor de preventie en behandeling van decubitus. Het moet worden gebruikt als onderdeel van een geïndividualiseerd, uitgebreid decubitusprotocol.
250 kg (550 lb) voor het zitkussen Als de zorgvrager niet aan deze criteria voldoet, moet er een ander hulpmiddel/systeem worden gebruikt. Verwachte levensduur De verwachte levensduur van het AtmosAir Velaris-systeemelement bedraagt: • Matras – 5 jaar • Zitkussen – 5 jaar •...
Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING WAARSCHUWING Gebruik altijd de kabelgeleiders voor de Probeer niet om service of onderhoud voedingskabel, om het risico op struikelen aan de pomp uit te voeren terwijl of verstikking te voorkomen. die in gebruik is. WAARSCHUWING WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het stopcontact en Zorg ervoor dat kabels en de slangenset de stekker altijd goed toegankelijk zijn, correct zijn geplaatst, om vallen en letsel...
Pagina 9
LET OP Gebruik geen scherpe voorwerpen of elektrische verwarming onder de dekens of onder het hybride matrassysteem, om schade aan het hulpmiddel te voorkomen. LET OP Stel het hulpmiddel niet bloot aan open vuur, zoals sigaretten, om schade te voorkomen. Dat is met name belangrijk voor de matras.
Het assortiment matrassen is ontworpen voor gebruik op de bedkaders van Arjo. Zie Technische (ST) kunnen ook worden gebruikt met andere bedkaders of trolleys (niet van Arjo). De Plus-matras en de Plus Flex-matras met steunen mogen alleen worden gebruikt met het Arjo Citadel Plus-bedkader.
Plus Flex-matras met steunen 2, 3 1. Linkerzijsteun 9. Antislipstrips 2. Matrasconnector 10. Kabelgeleiders 3. Matrasconnectorholte 11. Handgrepen (twee op elke steun) 4. Voetsteun 12. Gespen (vier op elke steun) 5. Matras 13. Bevestigingsbanden voor zijsteunen (twee aan het hoofdeinde, twee aan het voeteneinde) 6.
Bedieningspaneel Aan-/Stand-byknop en lampje Audio uit-lampje De knop Aan-/Stand-by schakelt de pomp Het Audio uit-lampje gaat branden wanneer tussen de standen aan en stand-by. de hoorbare meldingen en alarmen permanent zijn uitgeschakeld. In de Aan-stand brandt het lampje. Zie Audio aan/uit-schakelaar op pagina 18. Houd de knop twee seconden ingedrukt om de stand-bystand te activeren.
Audio alarm pauze-knop en lampje Systeemfoutlampje Druk op de Audio alarm pauze-knop om het Als er tijdens de ingebouwde zelftest of tijdens hoorbare alarm gedurende 15 minuten uit de therapie een interne fout van de pomp wordt te schakelen. Het lampje gaat branden. gedetecteerd, gaat het systeemfoutlampje branden en klinkt er een alarm.
Productbeschrijving – Wisseldrukpomp Activeringslampje Skin IQ-poort Tijdens normaal bedrijf brandt het activerings- Gebruik de Skin IQ-poort alleen met de Skin IQ- lampje groen. Als er een storing optreedt, voedingskabel om de Skin IQ-hoes van spanning gaat het activeringslampje geel branden. te voorzien.
Productbeschrijving – Matrassen en zitkussen Alle matrasvarianten Standaard- en Plus-matrasvarianten Handgrepen Hoezen De boven- en onderhoezen van de matras zijn onderling gekoppeld met een rits. WAARSCHUWING Gebruik de matras of de stretchermatras Kabelgeleiders nooit als hulpmiddel om de zorgvrager te verplaatsen, om lichamelijk letsel te voorkomen.
Plus Flex-matras met steunen Zitkussen Hoezen Handgreep De onderhoezen van de Plus Flex-matras en -steun zijn genaaid. De bovenhoezen zijn gelasten met een rits aan elkaar bevestigd. Handgrepen Gebruik de vier handgrepen op de onderhoes van de matras om de matras te verplaatsen. Gebruik de twee handgrepen op de onderhoes Gebruik de handgreep op de achterkant van van de steun om de steun te verplaatsen.
(alternerende) therapie met Monteer voor actieve (alternerende) therapie de een standaard gewichtsinstelling van matras met een AtmosAir Velaris-pomp. Actieve 100 kg (220 lb). therapie wordt gebruikt met de matrasvarianten Standard of Plus.
Het hybride matrassysteem in elkaar zetten De pomp monteren Monteer voor actieve therapie de matras met een AtmosAir Velaris-pomp. 1. Verwijder de voedingskabel en de slangenset uit de kabelgeleiders van de pomp. Voor reactieve therapie hoeft u de pomp niet aan te sluiten.
Pagina 23
en kabelgeleiders. 7. Trek de matrasconnector iets uit de holte. 8. Druk de connectors op elkaar. Verzeker u ervan dat de connector aan beide zijden in positie vastklikt (dubbele klik). 9. Duw de matrasconnector terug in de matrasholte 10. Zie Systeem opstarten op pagina 21. HET HYBRIDE MATRASSYSTEEM IN ELKAAR ZETTEN...
De Plus Flex-matras met steunen in elkaar zetten Gebruik de Plus Flex-matras en -steunen alleen 4. Plaats de linkerzijsteun op de rand van met een Citadel Plus-bedkader. de matras. Zorg er daarbij voor dat de voetafdruk zich aan het voeteneinde bevindt en dat de handgrepen naar boven zijn gericht.
Pagina 25
8. Bevestig de zijsteunen aan de matras met 13. Druk de connectors op elkaar. Verzeker behulp van de vergrendelingsklemmen op de u ervan dat de connector aan beide zijden bevestigingsbanden. Er bevinden zich twee aan in positie vastklikt (dubbele klik). het voeteneinde en twee aan het hoofdeinde.
18. Til de voetensteun op en plaats de voedingskabel in de linkerholte. WAARSCHUWING Om het risico op vallen of beknelling te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de zorgvrager in het midden van de matras ligt. Plaats de zorgvrager in het midden van de matras.
Het hybride matrassysteem uit elkaar halen De pomp uitschakelen en ontkoppelen 6. Duw de matrasconnector terug in de connectorholte. 1. Om de therapie stop te zetten, houdt u de Vergrendelingsknop twee seconden ingedrukt en houdt u vervolgens de Aan-/Stand-byknop twee seconden ingedrukt. 2.
De pomp opbergen 1. Reinig en desinfecteer de pomp. Raadpleeg hoofdstuk Reinigen en desinfecteren op pagina 32. 2. Wikkel de slangenset van de pomp linksom rond de ophangbeugels. 3. Wikkel de voedingskabel rechtsom rond de ophangbeugels. 4. Sla de pomp op in een daarvoor aangewezen ruimte.
De stretchermatras (ST) in elkaar zetten 1. Verwijder de bestaande matras uit het trolleyframe. 2. Controleer of er geen scherpe objecten uit het oppervlak van het bedkader/trolleyframe steken. WAARSCHUWING Selecteer altijd de juiste matrasmaat voor de trolley om ernstig of dodelijk letsel door beknelling te voorkomen.
Zitkussen in elkaar zetten LET OP Gebruik het zitkussen altijd in de juiste richting, om onvoldoende drukverdeling te voorkomen. LET OP Controleer of er geen scherpe op de stoel aanwezig zijn die het kussen zouden kunnen doorboren. Plaats het zitkussen op de stoelzitting. Plaats het kussen met het symbool aan de voorkant van de stoel en de handgreep aan de achterkant.
Neem contact op met de klantenservice met reiniging of inspectie, om elektrische van Arjo als u vragen hebt over de reiniging schokken te voorkomen. en desinfectie van het hulpmiddel. Zorg ervoor dat het veiligheidsinformatieblad voor het gebruikte desinfectiemiddel beschikbaar is.
Pagina 33
Toegestane desinfectiemiddelen HYBRIDE DESINFECTIE- BOVEN- ONDER- AANBEVELINGEN MATRAS- MIDDEL HOES HOES VOOR GEBRUIK SYSTEEM Alcoholoplossing De coating kan opzwellen als deze nat is. Let daarom goed op dat u niet per ongeluk krassen veroorzaakt en zorg dat het systeem volledig droog is voordat u het opvouwt en opbergt.
Pagina 34
Accessoires die nodig zijn De pomp desinfecteren voor reiniging/desinfectie 9. Spuit desinfectiemiddel op een schone doek en neem alle oppervlakken van de pomp af. • Veiligheidsbril 10. Laat het desinfectiemiddel inwerken • Beschermende handschoenen overeenkomstig de instructies die door • de fabrikant van het desinfecterende middel zijn aangeleverd.
Pagina 35
De matras-/steun-/zitkussenhoezen desinfecteren 18. Spuit desinfectiemiddel op een schone doek en neem alle externe oppervlakken en alle handgrepen van de boven- en onderhoezen van de matras en het zitkussen af. Neem de matrasconnector en de connectorholte zorgvuldig af. 19. Laat het desinfectiemiddel inwerken overeenkomstig de instructies die door de fabrikant van het desinfecterende middel zijn aangeleverd.
Verzorging en preventief onderhoud Bij normaal gebruik is het hybride matrassysteem onderhevig aan slijtage. Voer op de aangegeven momenten de volgende handelingen uit om ervoor te zorgen dat het hulpmiddel aan de oorspronkelijke WAARSCHUWING Om te voorkomen dat er storingen optreden, met letsel tot gevolg, moet u uw hulpmiddel regelmatig inspecteren.
• Controleer of het bedieningspaneel in het hoofdstuk Etiketten op pagina 43. niet beschadigd is. Als er een label ontbreekt, neemt u contact op met de Arjo-klantenservice. • Controleer of het bedieningspaneel goed leesbaar is. Alle ritsen visueel controleren Alle elektrische aansluitingen en de •...
Problemen oplossen en alarmsignalen De alarmen LAGE DRUK en HARDWAREFOUT zijn alarmen met een lage prioriteit. Het STROOMUITVAL- lampje is een informatiesignaal. VERTRAGING LICHT MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING ALARM- ACTIVERING LAGE DRUK • De connector van de 1. Controleer of de slangenset- Maximaal matras naar de pomp is connector correct op de pomp...
ALGEMEEN – POMP Model: AtmosAir Velaris Materiaal behuizing: PC ABS Onderdeelnummer: 633xxx (xxx wordt bepaald door het type voedingskabel dat is gemonteerd. Zie het etiket op de achterzijde voor het daadwerkelijke onderdeelnummer.) Maat: 337 x 107 x 200 mm (13,3 x 4,2 x 7,9 in)
Pagina 40
AtmosAir Velaris Plus Flex • Skin IQ® 1000, alleen hoes AFMETINGEN EN COMPATIBILITEIT Standaard-matras Onderdeel- Maat mm (inch) Materiaal van Gewicht kg (lb) Bedkaders van Arjo nummer de bovenhoes 633048 810 X 2000 X 180 Reliant 15 (33) 633049 (32 x 79 x 7)
Pagina 41
1070 x 2000 x 180 17,5 (39) (42 x 79 x 7) 633030 Premium Plus-matras Onderdeel- Maat mm (inch) Materiaal van Gewicht kg (lb) Bedkaders van Arjo nummer de bovenhoes 633025 Reliant 1220 x 2140 x 180 24 (53) Citadel Plus 633031...
Pagina 42
SPECIFICATIE VAN BOVENHOES Kenmerk Reliant hoes Premium hoes Afneembare hoes Dampdoorlatend MVTR – Indexmethode BS3424-34 De polyurethaancoating bevat een antimicrobieel middel om de aantasting van de stof door bacteriën tegen te gaan Brandvertragend BS 7175: 0, 1 & 5 BS 7175: 0, 1 & 5 Rekeigenschappen materiaal 4-weg 4-weg...
Etiketten Etiketten op de pomp TOELICHTING OP ETIKETTEN Productetiket Vermeldt de technische prestaties en vereisten, zoals het ingangsvermogen en de ingangsspanning Etiket met serienummer 1. Productetiket 2. Etiket met serienummer ETIKETTEN...
Pagina 44
TOELICHTING SYMBOLEN Raadpleeg de gebruiksaanwijzing – Deze moet worden gelezen CE-markering die conformiteit aanduidt met de geharmoniseerde wetgeving van de Europese Unie. Afbeeldingen duiden toezicht van een aangemelde instantie Duidt aan dat het product een medisch hulpmiddel is in overeenstemming en ANSI/AAMI ES60601-1:2005 &...
Etiketten op de oppervlakken TOELICHTING OP ETIKETTEN Etiket bovenhoes van de zorgvrager Wettelijk verplicht etiket Voorbeeld van matras 3, 4, 5 3, 4, 5 1. Zeefdruk 4. Wettelijk verplicht etiket voor de VS (aan binnenzijde onderhoes) 2. Etiket bovenhoes (aan binnenzijde bovenhoes) 5.
Pagina 46
TOELICHTING SYMBOLEN Gebruiksaanwijzing – Raadpleeg de gebruiksaanwijzing CE-markering die conformiteit aanduidt met de geharmoniseerde wetgeving van de Europese Gemeenschap. Duidt aan dat het product een medisch hulpmiddel is in overeenstemming Lotnummer Serienummer Referentienummer Naam en adres van de fabrikant Productiedatum kg (lb) in kg (lb) (matrassen) kg ( lb)
Controleer of de apparatuur goed functioneert als communicatieapparatuur of andere elektrische apparatuur in de omgeving wordt gebruikt. Neem contact op met Arjo voor gedetailleerde informatie over EMC. WAARSCHUWING Wij adviseren u om geen andere elektrische apparatuur naast dit hulpmiddel te plaatsen, aangezien dat de werking en veiligheid van het hulpmiddel in gevaar kan brengen.
Pagina 48
RICHTLIJNEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT – ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT De pomp is bedoeld voor gebruik in de hieronder aangegeven elektromagnetische omgeving. De zorgvrager of de gebruiker van de pomp moet ervoor zorgen dat de pomp in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. IEC 60601- Immuniteitstest Conformiteitsniveau...
Pagina 49
AANBEVOLEN SCHEIDINGSAFSTANDEN TUSSEN DRAAGBARE EN MOBIELE RADIOCOMMUNICATIEAPPARATUUR EN DE POMP De pomp is bedoeld voor gebruik in een elektromagnetische omgeving waarin uitgestraalde RF-storingen worden beperkt. De zorgvrager of de gebruiker van de pomp kan elektromagnetische interferentie helpen voorkomen door een minimumafstand aan te houden tussen draagbare en mobiele RF-communicatieapparatuur (zenders) en de pomp, zoals hierna is aanbevolen, op basis van het maximale uitgangsvermogen van de communicatieapparatuur.
Pagina 50
RICHTLIJNEN EN VERKLARING VAN DE FABRIKANT – ELEKTROMAGNETISCHE IMMUNITEIT De pomp is bedoeld voor gebruik in de hieronder aangegeven elektromagnetische omgeving. De zorgvrager of de gebruiker van de pomp moet ervoor zorgen dat de pomp in een dergelijke omgeving wordt gebruikt. Immuniteitstest IEC 60601-testniveau Conformiteitsniveau...
Pagina 51
AUSTRALIA FRANCE Arjo Australia Arjo SAS Arjo Polska Sp. z o.o. Building B, Level 3 2 Avenue Alcide de Gasperi 11 Talavera Road CS 70133 Macquarie Park, NSW, 2113, FR-59436 RONCQ CEDEX Tel: +48 691 119 999 Australia Tél: +33 (0) 3 20 28 13 13 E-mail: arjo@arjo.com...
Pagina 52
At Arjo, we believe that empowering movement within healthcare environments is essential to quality care. Our products and solutions diagnostics, and the prevention of pressure injuries and venous thromboembolism. With over 6500 people worldwide and 65 years caring for patients and healthcare professionals, we are committed to driving healthier outcomes for people facing mobility challenges.