Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING
MINI 17, MINI 26, MINI 29
MINI 33, MINI 44, MINI 55

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Sole Diesel MINI 17

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING MINI 17, MINI 26, MINI 29 MINI 33, MINI 44, MINI 55...
  • Pagina 2: Dit Instructieboek Is Tevens Verkrijgbaar In De Volgende Talen

    Dit instructieboek is tevens verkrijgbaar in de volgende talen This operator’s manual is available in English. Questo manuale può essere ordinate in lingua italiana. Part no. 03917700.ENG Ref. 03917700.ITA Download from our web page www.solediesel.com Scaricabile dal nostro sito internet: www.solediesel.com or order to oftec@solediesel.com oppure richiedibile via e-mail a: oftec@solediesel.com Diese Betriebsanleitung ist auch auf Deutsch erhältlich.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE 0. INLEIDING NL-1 0.0 VOORWOORD 0.1 DE HANDLEIDING GEBRUIKEN 0.1.1 I HET BELANG VAN DE HANDLEIDING 0.1.2 BEWAREN VAN DE HANDLEIDING 0.1.3 DE HANDLEIDING RAADPLEGEN 0.1.4 SYMBOLEN IN DE HANDLEIDING NL-2 1. ALGEMENE INFORMATIE NL-3 1.1 FABRIKANT- EN MOTORIDENTIFICATIE 1.2 INFORMATIE M.B.T.
  • Pagina 4 INHOUDSOPGAVE 5. DE MOTOR VOORBEREIDEN VOOR GEBRUIK NL-20 5.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 5.1 INSTRUCTIES VOOR DE EERSTE KEER STARTEN 5.1.1 ONTLUCHTEN VAN HET BRANDSTOFSYSTEEM NL-21 5.2 VOORBEREIDENDE TESTEN 5.2.1 DE MOTOR ZONDER BELASTING LATEN DRAAIEN 5.2.2 INLOPEN 6. HET GEBRUIK VAN DE MOTOR NL-22 6.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 6.1 DE MOTOR STARTEN...
  • Pagina 5: Inleiding

    0. INLEIDING 0.0 VOORWOORD Geachte client: De SOLÉ S.A. motor die u heeft gekocht is een product van de hoogste technische kwaliteit. Betrouwbaarheid en lange levensduur van de motor kunnen alleen worden gegarandeerd, als u bij de vervanging van onderdelen uitsluitend gebruik maakt van originele onderdelen, en werkzaamheden aan de motor uitsluitend laat verrichten door geautoriseerd personeel.
  • Pagina 6: Symbolen In De Handleiding

    0.1.4 SYMBOLEN IN DE HANDLEIDING De veiligheidssymbolen en –aantekeningen die hieronder staan afgedrukt, worden door de gehele handleiding gebruikt om aandacht te vragen voor situaties of gevaarlijke procedures die de motor kunnen beschadigen of die persoonlijk letsel kunnen veroorzaken. En om geschikte procedures aan te geven om de motor op correcte wijze te bedienen. ALGEMENE OPMERKING BESCHERM UW HANDEN (HANDSCHOENEN) Voorschrift: (rechthoekig);...
  • Pagina 7: Algemene Informatie

    1. ALGEMENE INFORMATIE 1.1 FABRIKANT- EN MOTORIDENTIFICATIE FABRIKANT: Fabricagecode SOLÉ, S.A. Ctra. de Martorell a Gelida, km 2 08760 MARTORELL (BARCELONA) SPANJE MODEL: _____________________________ HANDELSBENAMING: Fig. 1.1 MINI-17 MINI-26 MINI-29 MINI-33 MINI-44 MINI-55 ______________________________ Fig. 1.2 De identificatiegegevenskunnen snel op de volgende plaatsen gevonden worden: - Motornaamplaatje (zie Fig.
  • Pagina 8: Informatie Betrefefende Andere Risico's

    De ruimte waarin gewerkt wordt, moet schoon gehouden worden en de vloer dient vrij te zijn van olie en andere vloeibare en vaste (metaalsplinters etc.) stoffen. Voordat de monteur aan het werk gaat, dient hij zich op de hoogte te stellen van de positie en bediening van alle bedieningsorganen van de motor.
  • Pagina 9: Inleidende Informatie Over De Motor

    Koeling: vloeistofgekoeld Circulatie d.m.v. centrifugaalpomp met thermostaat en warmtewisselaar. Gekoelde uitlaat. Injectie pomp: BOSCH type. Smering: geforceerde smering met mechanische pomp (Mini 17 – 26 - 29). Geforceerde smering met Trochoid™ pomp (Mini 33 – 44 – 55). Electrisch systeem: 12V.
  • Pagina 10: Smeeroliecircuit

    (1) Hoofdleiding max / 3000-3600 rpm = 3 - 4 kg/cm (2) Oliepomp (3) Oliefilter (4) Oliedrukschakelaar MOTORTYPE: CIRCUIT CAPACITEIT (5) Oliezeef (LITRES) (6) Loosplug MINI 17 2,40 MINI 26 3,60 MINI-29 4,20 MINI 33 3,70 MINI 44/55 5,50 2.3.2 KEERKOPPELING De keerkoppeling heeft een eigen smering, onafhankelijk van de motor.
  • Pagina 11: Motor

    (1) Verstuiver (2) Brandstofinjectieleiding (3) Brandstofretourleiding (4) Injectiepomp Model Aantal (5) Opvoerpomp. Zie fig. 2.4 voor een overzicht van MINI-17 motoren uitgerust met een mechanische pomp (Ronim-V MINI-26/29/33 en SMI-R2 en SMI-R3 keerkoppeling). Zie fig. 2.4A voor MINI-44/55 een overzicht van motoren uitgerust met een electrische opvoerpomp.
  • Pagina 12: Technical Specifications

    2.6 TECHNICAL SPECIFICATIONS. EENHEDEN MINI-17 MINI-26 MINI-29 MINI-33 MINI-44 MINI-55 Cylinders aantal Boring Slag Cilinderinhoud c.c. 1318 1758 1758 Compressionverhouding 23:1 23:1 22:1 22:1 22:1 22:1 Stationair toerental r.p.m. Maximaal toerental r.p.m. 3600 3600 3600 3000 3000 3000 Standaard keerkoppeling & RONIM-V 2.25:1 2.25:1...
  • Pagina 13: Motorafmetingen

    2.6.1 MOTORAFMETINGEN MINI-17/26 + RONIM-V MINI-17/26 + TMC40 (alle versies) RONIM-V TMC-40 MINI-17 295 mm 634 mm 295 mm 615 mm MINI-26 384 mm 723 mm 384 mm 704 mm NL - 9 03917700.NL rev. 0...
  • Pagina 14 MINI-29 + TMC40 (alle types TMC40) MINI-29 + TTMC35A2 NL - 10 03917700.NL rev. 0...
  • Pagina 15 MINI-33 + RONIM-V MINI-33 + TMC40 (alle versies) MINI-33 + TTMC35A2 NL - 11 03917700.NL rev. 0...
  • Pagina 16 MINI-44 + SMIR3 MINI-44 + TTMC35P MINI-44 + TTMC35A2 NL - 12 03917700.NL rev. 0...
  • Pagina 17: Keerkoppeling

    MINI-55 + TTMC35A2 MINI-55 + TMC260 2.7 KEERKOPPELING De mechanische konuskoppelingen (RONIM-V, SMI-R2 en SMI-R3) zijn vervaardigd uit hoogwaardige, zeewaterbestendige legeringen. Gebruik: motor met stationair toerental; de keerkoppeling rustig inschakelen door de handel naar voren te bewegen (om de vooruit in te schakelen), naar achter bewegen (voor de achteruit). Voor de overige koppelingen raadpleegt u de bij de koppeling geleverde handleiding.
  • Pagina 18: Transport, Behandeling En Opslag

    3. TRANSPORT, BEHANDELING EN OPSLAG 3.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Zie ook paragraaf 1.3 voor veiligheidsinformatie. 3.1 INPAKKEN EN UITPAKKEN De motor wordt geleverd in diverse typen verpakkingssystemen: OPSLAG STAPELBAAR: Pallet met houten krat (Zie paragraaf 3.1.1) Uitsluitend in beschutte Max. 1+1 ruimte.
  • Pagina 19: Paklijst

    3.2.1 PAKLIJST (1) COMPLETE MOTOR (2) TECHNISCHE DOCUMENTATIE De technische documentatie bestaat uit instructieboek en gebruikershandleiding. Het verpakkingsmateriaal moet afgevoerd worden in overeenstemming met de geldende wetten van het land waar de motor uitgepakt wordt. Materiaal: hout, stalen, nagels, stalen schroeven, plastic folie, karton, metalen of plastic strips. 3.3 TRANSPORT EN BEHANDELING VAN DE VERPAKTE MOTOR Als de motor opgetild of verplaatst wordt, dient UITSLUITEND een geschikte heftruck of hefinrichting gebruikt te worden.Met kettingen met veiligheidshaken die geschikt zijn voor de lading in kwestie.
  • Pagina 20: Installatie

    4. INSTALLATIE 4.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Zie ook paragraaf 1.3 voor informatie m.b.t. veiligheid. 4.1 TECHNISCHE INFORMATIE (kgf · m) AANHAALMOMENTEN MINI-17 / 26 MINI-29 MINI-33 / 44 MINI-55 M14 Cilinderkopbouten M12 Cilinderkopbouten M10 Cilinderkopbouten 7.5 – 8.5 7.5 – 8.5 9.0 ±...
  • Pagina 21: Motorvloeistoffen

    4.2 MOTORVLOEISTOFFEN 4.2.1 OLIE VERWISSELEN 4.2.1.1 DE SMEEROLIE VAN DE MOTOR VERVANGEN Gebruik olie van het type dat overeenkomt met de technische specificaties zoals beschreven in hoofdstuk 9. De oude olie moet verwijderd worden als de motor heet is. Dit om ervan verzekerd te zijn dat alle olie uit de motor komt.
  • Pagina 22: Het Koelcircuit Vullen

    waarschuwing: Het gebruik van olie waarvan de technische specificaties niet overeenkomen met de technische specificaties gegeven in hoofdstuk 9, kan leiden tot ernstige problemen. Door gebruik van olie met afwijkende kenmerken, vervalt de garantie. Zorg ervoor dat niemand vloeistoffen of dampen doorslikt of inademt tijdens het wisslen van vloeistoffen. Deze stoffen vormen een gevaar voor de persoonlijke gezondheid.
  • Pagina 23: Brandstof Bijvullen; Tanken

    4.2.3 BRANDSTOF BIJVULLEN; TANKEN Gebruik altijd schone gefilterde diesel. Gebruik nooit kerosine of zware olie. Gebruik bij het tanken een trechter met filter, om verontreinigingen tegen te houden die anders, als ze in het brandstofcircuit terecht zouden komen, voor problemen kunnen zorgen Als het enigszins mogelijk is, de tank zo vol mogelijk houden.
  • Pagina 24: De Motor Voorbereiden Voor Gebruik

    5. DE MOTOR VOORBEREIDEN VOOR GEBRUIK 5.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Zie ook paragraaf 1.3 voor veiligheidsinformatie. 5.1 INSTRUCTIES VOOR DE EERSTE KEER STARTEN Verander geen instellingen van door de fabriek ingestelde waarden. Deze instellingen zijn verzegeld. Het verbreken van deze zegels leidt automatisch tot het vervallen van de garantie. Ga als volgt te werk als de motor voor de eerste maal gestart wordt: (a) OLIEVULLEN Zie paragraaf 4.2.1 en paragraaf 2.6 voor carterpancapaciteit.
  • Pagina 25: (G) Andere Controles

    (g) ANDERE CONTROLES (g.a) Controleer de motorsteunen. (g.b) Controleer of alle schroeven correct zijn aangedraaid. (g.c) Controleer alle water-, olie- en dieselleidingen en nippels, en stel vast of deze allemaal goed aangesloten en goed aangedraaid zijn. (g.d) Controleer het uitlaat- en transmissiesysteem. 5.1.1 ONTLUCHTEN VAN HET BRANDSTOFSYSTEEM Bij de eerste start van de motor, en ook als de motor draaide tot de brandstoftank geheel leeg was,kan zich lucht in het...
  • Pagina 26: Het Gebruik Van De Motor

    6. HET GEBRUIK VAN DE MOTOR 6.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Zie ook paragraaf 1.3 voor veiligheidsinformatie. 6.1 DE MOTOR STARTEN Voor MINI-17/26/29/33/44/55 motoren Plaats de schakelshendel in de neutrale positie. Draai de contactsleutel tot de positie “ON”. Controleer de oliedruk, acculaadlamp licht op en het alarm is hoorbaar (zie ook paragraaf 2.5.1 voor meer informatie over het dash-board).
  • Pagina 27: De Motor Stoppen

    6.2 DE MOTOR STOPPEN Voor MINI-17/26/29/33/44/55 motoren Laat de motor 4 tot 5 minuten met een laag toerental draaien en plaats de keerkoppelinghendel in de neutrale positie. Draai de contactsleutel naar “STOP” Houd de sleutel in deze positie totdat de motor volledig gestopt is. Als de motor gestopt is, zal de contactsleutel automatisch terugkeren naar de “OFF”...
  • Pagina 28: Opslag

    Indien nodig, de brandstof vervangen door een soort dat meer geschikt is voor lage temperaturen. De opeenhoping van vervuilende deeltjes in de brandstoftank, kan ook voor slechte verbranding zorgen. 6.5 OPSLAG waarschuwing! Bewerkte, niet geverfde delen van motoren die langere tijd niet gebruikt worden, worden bedreigd door roest en corrosie.
  • Pagina 29: Reparatie En Onderhoud

    7. REPARATIE EN ONDERHOUD 7.0 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Zie ook paragraaf 1.3 voor veiligheidsinformatie. 7.1 TYPE EN FREQUENTIE VAN INSPECTIES EN ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN VERHOOG DE FREQUENTIE VAN HET ONDERHOUD IN RUWE OMSTANDIGHEDEN (ZEER REGELMATIG STOPPEN EN STARTEN, INGEVAL DE MOTOR IN EEN STOFFIGE OMGEVING GEBRUIKT WORDT, GEDURENDE EEN VERLENGD WINTERSEIZOEN, BIJ ONBELAST DRAAIEN).
  • Pagina 30: Dagelijks Controleren Voor Het Gebruik Van De Motor

    INTERVAL Dagelijks 1ª 50 Elke 200 Elke 400 Elke 800 Elke 2 Onderdeel uren uren uren uren jaren Electrisch systeem Elk instrument Gloeispiralen Dynamo en startmotor V-snaar ( spanning) Accuspanning Reinigen Inspectie, opnieuw afstellen of vullen Vervangen Leegmaken DAGELIJKS CONTROLEREN VOOR HET GEBRUIK NA DE EERSTE 50 DRAAI-UREN VAN DE MOTOR Controleer het olieniveau van de motor en de...
  • Pagina 31: Werkwijze

    7.2 WERKWIJZE Vervang de olie van de motor en van de keerkoppeling: Zie paragraaf 4.2.1. Vervang het oliefilter (Fig. 7.1): Het oliefilter bevindt zich onder het luchtfilter. Vervang het oliefilter na de eerste 50 draai-uren en daarna telkens na elke 200 draai- uren.
  • Pagina 32 Waterfilter reinigen: Het is zeer belangrijk een filter te monteren tussen de motor en de waterinlaat. Hierdoor worden verontreinigingen tegengehouden en krijgen niet de kans het systeem te verstoppen. Het filter dient elke 200 uur gereinigd te worden. Draai hiertoe de vleugelmoer los en verwijder het zeef.
  • Pagina 33 Waterafscheider ( optioneel ) leegmaken: Draai de vleugelmoer los (3) (Fig. 7.6), die zich bevindt aan de benedenzijde van het glas, en laat al het water uit de afscheider lopen. Draai de vleugelmoer weer aan en controleer op lekkage. Vervangen van het brandstoffilter (motor): Dit betreft een ingekapseld, dat niet geneinigd kan worden.
  • Pagina 34 (13) Controleer de impeller van de zeewaterpomp. Vervang deze eventueel: De impeller is vervaardigd van neopreen en mag nooit drooglopen. Als dat tóch gebeurt, is het risico zeer groot dat de impeller beschadigt. Mede daarom is het belangrijk dat er altijd een reserve-impeller aanwezig is.
  • Pagina 35 (17) Controleer de compressie van elke cilinder: Controleer elke cilinder. Verwijder de gloeispiraal en gebruik hiervoor een compressiemeter. Als de gemeten waarde van een cilinder lager is dan: - 28 kg/cm a 280 rpm (MINI-17/26/29) - 30 kg/cm a 240 rpm (MINI-33/44/55) Dan moet de desbetreffende cylinder gerepareerd worden.
  • Pagina 36: Problemen Oplossen

    (4) Als de turbolader niet optimaal werkt of bij een preventieve onderhoudsbeurt, gaat u als volgt te werk: (a) Verwijder de turbolader van de motor. (b) Demonteer het aluminium huis dat de hoofdmotor omhult. (c) Dompel de gehele unit onder in diesel totdat het vuil is opgelost. (d) Met een plastic borstel of schraper restant van het vuil verwijderen.
  • Pagina 37: Electrisch Systeem

    ELECTRISCH SYSTEEM KOELCIRCUIT ACCU LEEG TE WEINIG WATER IN ZOETWATER KOELCIRCUIT LOSSE KABELVERBINDING SLECHT WERKENDE ZOETWATERPOMP SLECHTE STARTERSCHAKELAAR KRAAN NAAR HET WATERFILTER VERSTOPT SLECHT WERKENDE STARTMOTOR SLECHT WERKENDE ZEEWATERPOMP DOORGEBRANDE ZEKERING WATERKOELER VERSTOPT KAPOTTE GLOEISPIRAAL SLECHT WERKENDE THERMOSTAAT SLECHT WERKENDE DYNAMOREGELAAR ONDERHOUD RAPARATIES VERSTOPT LUCHTFILTER...
  • Pagina 38: Aanvullende Instructies

    8. AANVULLENDE INSTRUCTIES 8.0 AANVULLENDE INSTRUCTIES Zie ook paragraaf 1.3 voor veiligheidsinformatie 8.1 INSTRUCTIES VOOR AFVOEREN EN SLOOP VAN DE MOTOR Als u besluit om afstand te doen van de motor, neemt u dan s.v.p. contact op met Solé S.A., Wij zullen u van de noodzakelijke instructies voorzien in verband met actuele wettelijke regels.
  • Pagina 39 Als de luchteigenschappen afwijken van deze waarden, vindt u correctiefactoren (in %) in de grafieken beneden. Gebruik deze correctiefactoren als u het geleverde motorvermogen wilt berekenen. Temperatuur (ºC) Luchtdruk (mbar) Grafiek 3 Grafiek 4 Het effect van temepratuur van de ingenomen lucht Het effect van luchtdruk op motorvermogen.
  • Pagina 40: Technische Aanhangsels

    9.0.2 OLIE VOOR DE KEERKOPPELING Voor de mechanische koppelingen RONIM-V en SMI-R2 en SMI-R3, raden aan wij dezelfde soort olie, Sole Diesel SAE 15W/ 40, als in de motor te gebruiken, met uitzondering van de volgende modellen, zoals in de tabel aangegeven.
  • Pagina 41: Specificaties Voor De Installatie Van De Motor

    9.1 SPECIFICATIES VOOR DE INSTALLATIE VAN DE MOTOR Ø INT. LNGTE VAN DE MINIMALE BRANDSTOFSLANG Ø INT. BRANDSTOFSLANG BENODOGDE Ø INT. UITLAAT- ACCU KABEL NAAR DE DOORSNEE VAN DE VANAF DE TANK INJECTIE POMP NAAR DE MOTOR LUCHTTOEVOER SLANG (12V) ACCU KABEL NAAR DE NAAR DE...
  • Pagina 43 SCHEEPSDIESELMOTOREN SOLÉ S.A. Dpto. Publicaciones Técnicas Ctra. Martorell a Gelida km. 2 08760 Martorell Barcelona - Spain Tel. (+34) 93 775 14 00 Fax. (+34) 93 775 30 13 e-mail: sole@solediesel.com www.solediesel.com Ref. 03917700.NL Ed. 1 rev. 0...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mini 26Mini 29Mini 33Mini 44Mini 55

Inhoudsopgave