Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

MYRNA H
15
CV-PELLETKACHEL
NL
Installatie, gebruik en onderhoud
pag.
2

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor EdilKamin MYRNA H 15

  • Pagina 1 MYRNA H CV-PELLETKACHEL Installatie, gebruik en onderhoud pag.
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    PELLET-THERMOKACHEL, van het handelsmerk EDILKAMIN, met de naam MYRNA H 15 SERIENUMMER: Zie gegevensplaatje MYRNA H 15: Prestatieverklaring: (DoP - EK nr. 174) Verklaart tevens dat: de houtpellet-thermokachel MYRNA H 15 voldoet aan de bepalingen van de Europese richtlijnen: 2014/35/EU - Laagspanningsrichtlijn...
  • Pagina 3: Algemene Opmerkingen

    Als u de handleiding kwijtraakt, kunt u een kopie ervan aanvragen bij uw verkoper of downloaden in garantievoorwaarden staan vermeld het downloadgebied op de site www.edilkamin.com. garantiecertificaat dat u aantreft in het product. Voor wie is de handleiding bedoeld Deze handleiding is gericht aan: •...
  • Pagina 4: Veiligheidsinformatie

    Brandgevaar. Edilkamin noch de dealer aansprakelijkheid • verstopping van de luchtgaten in de ruimte voor schade die voortkomt uit onjuiste of de luchtingangen. DE LUCHTGATEN installatie of onderhoud.
  • Pagina 5: Afmetingen

    AFMETINGEN MYRNA H 15 (cm) 54,5 Ø 8 cm Ø 5 cm rookgasafvoer verbrandingslucht LADEN G1/2” RETOUR G3/4” TOEVOER G3/4” 17,8 15,5 54,5 GEBRUIKER/INSTALLATEUR...
  • Pagina 6: Elektrische Eigenschappen

    Stand-by opgenomen vermogen Opgenomen vermogen tijdens ontste- 300 W king Bescherming Zekering 4 AT, 250 Vac 5x20 EDILKAMIN s.p.a. behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving naar eigen goeddunken wijzigingen aan te brengen aan de producten voor eventuele verbeteringen. GEBRUIKER/INSTALLATEUR...
  • Pagina 7: Verpakking

    UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet De materialen waaruit de verpakking bestaat zijn niet giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale giftig of schadelijk, en hoeven dus niet op een speciale manier als afval te worden verwerkt.
  • Pagina 8 UITPAKKEN Het verpakkingsmateriaal (zoals plastic elementen, folie) kan gevaarlijk zijn voor kinderen. Er bestaat verstikkingsgevaar. Houd de verpakkingen uit de buurt van kinderen. PROBEER HET PRODUCT NIET VAN DE PALLET TE HALEN VOORDAT U DE SCHROEVEN WAARMEE HET AAN DE PALLET BEVESTIGD IS HEEFT LOSGEDRAAID (V1) (V1) 1.
  • Pagina 9: Hydraulische Installatie

    HYDRAULISCHE INSTALLATIE WATERAANSLUITING • Controleer of het watersysteem goed geïnstalleerd De wateraansluiting hangt af van het type systeem. is en of het een expansievat heeft dat voldoende Er zijn echter enkele “algemene regels”. groot is om de veiligheid te waarborgen.Het Dit is de verwijzing volgens de Italiaanse normen: ingebouwde expansievat in de thermokachel garandeert NIET dat er voldoende bescherming...
  • Pagina 10 RITORNO RISCALDAMENTO CON VALVOLA OPTIONAL COD._______ HEATING RETURN WITH OPTIONAL VALVE CODE ______ (3/4") QUESTO BORDO IDENTIFICA IL PAVIMENTO PER MYRNA H 15 THIS EDGE IDENTIFIES THE FLOOR FOR MYRNA H 15 QUESTO BORDO IDENTIFICA IL PAVIMENTO THIS EDGE IDENTIFIES THE FLOOR 2422.930 - cod.942032...
  • Pagina 11: Eigenschappen Van De Pomp

    HYDRAULISCHE INSTALLATIE EIGENSCHAPPEN VAN DE POMP De pomp heeft geen eigen regelingen. De regeling vloeit voort uit de elektronische kaart: deze “begint” op een minimumsnelheid en moduleert aan de hand van het verloop van de watertemperatuur. Hier volgen de signaleringen van de leds. BETEKENIS OORZAAK OPLOSSING...
  • Pagina 12: Mogelijke Installatieschema's

    INSTALLATIE MOGELIJKE INSTALLATIESCHEMA'S De installateur kan 4 types installaties configureren. Al automatisch geconfigureerd zijn de overeenkomende ingangen van de voelers. INSTALLATEUR...
  • Pagina 13: Directe Verwarming (Eventueel Met Gecombineerde Ketel)

    INSTALLATIE DIRECTE VERWARMING (eventueel met gecombineerde ketel) Dit is de configuratie “O” in de parameters. Het product moduleert naargelang de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de omgevingstemperatuur (voeler of thermostaat T) of, naar keuze van de installateur, op basis van de watertemperatuur.
  • Pagina 14 INSTALLATIE VERWARMING MET BUFFER (inerte opslag) Dit is configuratie “1” in de parameters. Het product moduleert op basis van de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de temperatuur van de BUFFER (P). De omgevingstemperatuur van de thermostaat (T) regelt de pomp van het secundaire circuit (P2) OPMERKING: In Italië...
  • Pagina 15 INSTALLATIE VERWARMING MET OPSLAG van SANITAIR WATER (eventueel met gecombineerde ketel) Dit is configuratie “2” in de parameters. Het product heeft als belangrijkste doel het verwarmen van het opgeslagen sanitaire water. Het product moduleert naargelang de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de omgevingstemperatuur (voeler of thermostaat T) of, naar keuze van de installateur, op basis van de watertemperatuur.
  • Pagina 16 INSTALLATIE VERWARMING MET BUFFER (inerte opslag) EN BOILER (opslag van warm sanitair water) Dit is configuratie “3” in de parameters. Het product heeft als belangrijkste doel het verwarmen van het opgeslagen sanitaire water. Het product moduleert op basis van de watertemperatuur en schakelt in/uit op basis van de temperatuur van de BUFFER (P).
  • Pagina 17 INSTALLATIE Behalve de vooringestelde configuraties kan het product worden geïnstalleerd op geïntegreerde systemen (voorbeeld hieronder) met voelers en thermostaten OPMERKING: In Italië moeten de installaties worden gescheiden als het vermogen hoger is dan 35 kW. OPMERKING: Gezien het vermogen van het product wordt het gebruik voor onmiddellijke productie van sanitair water afgeraden. INSTALLATEUR...
  • Pagina 18 INSTALLATIE KLEMMENBORD Op de zijkant zit een beugel met 2 klemmenborden *. Een (10-polig) klemmenbord heeft laagspanning, het andere (6-polige) heeft hoogspanning. Hieronder staan mogelijke aansluitvoorbeelden. De polen op het product zijn genummerd, zoals verderop beschreven klemmenbord met laagspanning A A N T . MOGELIJKE AANSLUITINGEN OPMERKINGEN POLEN...
  • Pagina 19: Woord Vooraf Over De Installatie

    Neem contact op met het technische assistentiecentrum kamer functioneren als waarin het product wordt van Edilkamin. geïnstalleerd, kunnen trekproblemen veroorzaken. • In aanwezigheid van apparaten op gas, controleer in Italië de compatibiliteit in de zin van UNI 10683 en UNI 7129.
  • Pagina 20: Het Rookgaskanaal

    INSTALLATIE SCHOORSTEENSYSTEEM SCHOORSTEENSYSTEEM (rookkanaal, rookkanaal, HET ROOKGASKANAAL HET ROOKGASKANAAL schoorsteen en schoorsteenpot schoorsteen en schoorsteenpot) ) Afgezien van de algemene voorschriften die gelden Dit hoofdstuk is geschreven volgens de Europese voor het rookkanaal en de schoorsteen, geldt het normen EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457. volgende voor het rookkanaal: : De installateur moet deze normen en alle eventuele •...
  • Pagina 21: Luchtinlaat Voor De Verbranding

    INSTALLATIE ROOKKANAAL LUCHTINLAAT VOOR DE VERBRANDING Behalve dat hij moet voldoen aan de algemene In het algemeen adviseren wij om de toestroom van voorschriften, moet moet het rookkanaal voor de verbranding noodzakelijke lucht op twee • alleen worden gebruikt voor de afvoer van verschillende manieren te waarborgen.
  • Pagina 22: Controle Van De Elektrische

    De elektrische installatie moet aan de normen voldoen. Controleer in het bijzonder de doeltreffendheid van de aarding. Edilkamin acht zich niet verantwoordelijk voor storingen in de werking die het gevolg zijn van een slecht functionerend aardcircuit. De voedingslijn moet een doorsnede hebben die passend is voor het vermogen van de apparatuur.
  • Pagina 23: Inhoud Verpakking Bekleding

    BEKLEDING INHOUD VERPAKKING BEKLEDING - C1: bovenkant van keramiek - C2: pelletdeksel van keramiek - F: frontelement INDICATIEVE TEKENINGEN, DIE NIET ALTIJD BETREKKING HEBBEN OP HET SPECIFIEKE MODEL. INSTALLATEUR...
  • Pagina 24: Montage Bovenkant Van Keramiek

    BEKLEDING MONTAGE BOVENKANT VAN KERAMIEK 1) Verwijder het metalen frontelement (A) dat is vastgestoken 2) Draai de bijgeleverde schroef met ring (V) in het keramiek, zonder hem strak vast te draaien Schuif het keramiek met vanaf de voorkant tot dichtbij de bovenkant van de kachel, met de schroef in de daarvoor bestemde zitting voor bevestiging.
  • Pagina 25: Montage Pelletdeksel Van Keramiek

    BEKLEDING MONTAGE PELLETDEKSEL VAN KERAMIEK Neem het keramiek (C2), plaats het tegen het geopende pelletdeksel en draai het met de hand vast (V1) met de bijgeleverde 4 schroeven (V1) en ringen. MONTAGE VOORSTE FRONTELEMENT (F) Leg op het eerder losgemaakt metalen frontelement A het keramiek F en zet het vast met de bijgeleverde 4 schroeven en ringen.
  • Pagina 26: Fasen Voor De Eerste Ontsteking

    INLEIDING OP HET GEBRUIK FASEN VOOR DE EERSTE ONTSTEKING • Zorg dat u de inhoud van deze handleiding gelezen en begrepen heeft. • ALLEEN inschakelen als de bekledingen gemonteerd zijn • Haal alle ontvlambare componenten uit het product (handleidingen, etiketten enz.). Verwijder in het bijzonder eventuele etiketten van het glas.
  • Pagina 27: De Tank Met Pellets Vullen

    INLEIDING OP HET GEBRUIK DE TANK MET PELLETS VULLEN Het deksel van de tank wordt geopend en gesloten via het praktische kliksysteem met een lichte druk op de voorkant* (afb. 1). (afb. 1) Als het product warm is, mag de zak met pellets er NIET op worden gelegd.
  • Pagina 28 Kan worden gedownload voor iOS (App Store) of Android (Play Store). Bij aankoop van optionele Edilkamin-producten: • UMTS-MODEM: voor het beheer van enkele functies, ook buitenshuis via mobiele telefoon. Bij aankoop van optionele producten niet van Edilkamin: • SPRAAKBESTURING: Alexa of Google Home GEBRUIKER...
  • Pagina 29: Gebruiksaanwijzing

    GEBRUIKSAANWIJZING INTERFACE Het product heeft een displaypaneel op de bovenkant. Het paneel wordt geopend door het op te tillen en in geblokkeerde stand te trekken. Het paneel wordt gesloten door het op te tillen en te trekken. Duw het paneel vervolgens omlaag om het in de uitgangspositie te brengen.
  • Pagina 30 GEBRUIKSAANWIJZING De weergaven volgen de functies naarmate deze aan de orde komen, en worden beschreven in de volgende paragrafen: 15:40 14,9 ° 1,2 bar - TOETSEN De display telt 8 toetsen: ON/OFF: om over te gaan van de toestand OFF naar de toestand ON. In de menu's dient hij om te bevestigen en terug te keren naar het hoofdscherm.
  • Pagina 31 GEBRUIKSAANWIJZING HET LEESGEBIED VAN DE DISPLAY bestaat uit twee delen: • de statusbalk, boven; • het hoofdgebied, beneden. De weergaven volgen de functies naarmate deze aan de orde komen, en worden beschreven in de volgende paragrafen. In de statusbalk kunt u lezen: •...
  • Pagina 32 GEBRUIKSAANWIJZING - VEREENVOUDIGD GEBRUIK nadat de eerste inschakeling is uitgevoerd In de standaardconfiguratie, druk op de toets ON/OFF op de display nadat de elektrische voeding is ingeschakeld, om het product te “activeren” en regel de gewenste omgevingstemperatuur met de toetsen +/-. Het product gaat aan, uit en regelt automatisch het vermogen om de gewenste temperatuur te garanderen.
  • Pagina 33: Regeling Van De Ventilatie

    GEBRUIKSAANWIJZING - REGELING VAN DE VENTILATIE Instellen is mogelijk zowel met het product in OFF als in ON. Als de achtergrondverlichting uit is, kan deze geactiveerd worden door op een willekeurige toets te drukken. Als u op de toets drukt, knippert SET en in plaats van de doeltemperatuur verschijnt het nummer van de te wijzigen ventilator (F1).
  • Pagina 34: Alarmstatus

    GEBRUIKSAANWIJZING MOGELIJKE STATUSSEN van het product: - STATUS OFF Het product is “uitgeschakeld” en produceert geen warmte, dit na handmatig doven met ON/OFF op de afstandsbediening of door ingrijpen van een extern contact (chrono, telefoonkiezer). Door 3 seconden de toets ON/OFF in te drukken gaat u van OFF naar ON. - STATUS ON Het product is “actief”...
  • Pagina 35 GEBRUIKSAANWIJZING - MENU Druk op de toets om toegang te krijgen en het eerste item van het menu verschijnt. Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets De menu-items zijn achtereenvolgens: 01 STAND-BY 02 PELLETS LADEN 03 CHRONO 04 T1-T2...
  • Pagina 36 GEBRUIKSAANWIJZING - STAND-BY Als de functie Stand-by actief is, dooft het product uit wanneer de gewenste temperatuur wordt bereikt. Het ontsteekt weer wanneer de omgevingstemperatuur onder de gewenste waarde daalt. Als de functie Stand-by niet actief is, reguleert het product zich naar het minimumvermogen wanneer de gewenste temperatuur is bereikt.
  • Pagina 37 GEBRUIKSAANWIJZING Als de toets wordt ingedrukt, met de waarde ON, dan wordt de functie geactiveerd en kan op het display het aantal minuten worden gekozen dat moet verstrijken voordat de stand-by in werking treedt. (voorbeeld 4 minuten) 15:36 14,9 ° STAND-BY 4 MIN Met de toetsen...
  • Pagina 38: Pellets Laden

    GEBRUIKSAANWIJZING - PELLETS LADEN Hiermee kunnen pellets worden geladen nadat de schroef helemaal is geleegd. Nuttig voor de technicus in de eerste ontstekingsfase. Alleen beschikbaar in de toestand OFF. Als er in andere toestanden wordt geprobeerd de functie te activeren, wordt er geen toegang tot de functie verleend.
  • Pagina 39: Instelling Chrono

    GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING CHRONO Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets 15:36 14,9 °...
  • Pagina 40 GEBRUIKSAANWIJZING Kies de dag van de week met de toetsen (tegelijkertijd wordt de programmering van die dag getoond) en bevestig met de toets weekdag 00:00 15:36 bv= MON = maandag 14,9 ° 14,9 ° TOETS OK OPSLAAN Het tijdstip rechtsboven toont het begin van het tijdsblok (00:00) Met de toetsen verschuift u met stappen van een half uur 00:30...
  • Pagina 41 GEBRUIKSAANWIJZING Als u de hele dag heeft ingesteld, bevestigt u met de toets De functie KOPIËREN en PLAKKEN is beschikbaar. 15:36 15:36 14,9 ° 14,9 ° 21.0 TOETS OK PLAKKEN Als u kort op de toets drukt, verlaat u de programmering, maar wordt het programma niet geactiveerd. GEBRUIKER...
  • Pagina 42 GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING TEMPERATUUR VOOR DE TIJDPROGRAMMERING T1 – T2 Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets Als u in de functie T1-T2 zit, toont het display op de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en op de tweede de huidige waarde van T1.
  • Pagina 43: Datum En Tijd

    GEBRUIKSAANWIJZING - DATUM EN TIJD Hiermee kunnen de huidige datum en tijd worden ingesteld. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets 15:36 14,9 °...
  • Pagina 44 GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING °C/°F van de temperatuurschaal (centigraden of Fahrenheit) Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets Als u in de functie °C/°F zit, toont de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en de tweede de huidige waarde.
  • Pagina 45: Instelling Taal

    GEBRUIKSAANWIJZING - INSTELLING TAAL Hiermee kan de communicatietaal worden gekozen. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets Als u in het menu-item Taal zit, toont de eerste regel van de statusbalk de naam van de functie en de tweede de huidige waarde (NEDERLANDS).
  • Pagina 46 GEBRUIKSAANWIJZING - DISPLAY Hiermee kan de helderheid van de achtergrond van het display worden gekozen. 15:36 14,9 ° DISPLAY 15:36 14,9 ° HELDERHEID GEBRUIKER...
  • Pagina 47 GEBRUIKSAANWIJZING - INFO Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus. De technicus beschikt over de diagnostische uitleg van de meldingen en waardes, en zal u misschien vragen om deze voor te lezen in het geval er problemen zijn. Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets U kunt door de menu-items bladeren met de toetsen...
  • Pagina 48 GEBRUIKSAANWIJZING - SOFTWARE Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus. 15:36 14,9 ° SOFTWARE GEBRUIKER...
  • Pagina 49 GEBRUIKSAANWIJZING - GEGEVENS Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus. U kunt door de informatie in het bedrijfslog UREN van het product schuiven met de toetsen 15:36 14,9 ° GEGEVENS 15:36 14,9 ° GEGEVENS UREN P1/2/3/4/5= Om vanuit het hoofdmenu deze functie te openen (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf Menu), drukt u op de toets Met de toetsen bladert u door de menu-items en u opent het item met de toets...
  • Pagina 50: Vulschroef In On-Off Alleen Voor De Technicus (Op Instructie Na Verkoop)

    GEBRUIKSAANWIJZING - ALARMEN Uitlezingen die alleen zijn toegestaan onder begeleiding van een technicus. De alarmen zijn geordend van de meest recente naar de oudste. 15:36 14,9 ° ALARMEN 15:36 14,9 ° ALARMEN A4 28/12/2020 Als u op de toets drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau. - VULSCHROEF IN ON-OFF ALLEEN VOOR DE TECHNICUS (OP INSTRUCTIE NA VERKOOP) - SENSOR PELLETNIVEAU VOOR DE TECHNICUS (ACTIVERING) GEBRUIKER...
  • Pagina 51: Technisch Menu (Alleen Voor Technici)

    GEBRUIKSAANWIJZING - TECHNISCH MENU (alleen voor TECHNICI) Toegang voorbehouden aan een technicus die in het bezit is van het juiste wachtwoord. Nadat het wachtwoord is ingevoerd dient te worden bevestigd met de toets Als met het installateurswachtwoord (1111) wordt ingelogd, krijgt men OPMERKINGEN onjuiste aanpassingen kunnen alleen toegang tot de...
  • Pagina 52: Soort Pellets

    GEBRUIKSAANWIJZING - SOORT PELLETS Blader door de items van het Technisch Menu met de toetsen tot u bij het item “SOORT PELLETS” komt. 15:36 14,9 ° SOORT PELLETS U opent de instelling Soort pellets (%) met de toets en wijzigt de waarde met de toetsen Als u op de toets drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
  • Pagina 53: Configuratie

    GEBRUIKSAANWIJZING - CONFIGURATIE Blader door de items van het Technisch Menu met de toetsen tot u bij het item “CONFIGURATIE” komt U opent de instelling “CONFIGURATIE” met de toets en wijzigt de waarde met de toetsen Als u op de toets drukt, keert u automatisch terug naar het eerste niveau.
  • Pagina 54 GEBRUIKSAANWIJZING - “TEMPERATUREN” op het display (instelling van de watertemperaturen) Hiermee kan de temperatuur van de ketel en eventueel de temperatuur van de opslag worden ingesteld. Als de externe voeler is geactiveerd, kan de klimaatcurve worden ingesteld in plaats van de keteltemperatuur. Om deze functie te openen vanuit het hoofdmenu (zoals aangegeven in de voorgaande paragraaf ), drukt u op de toets...
  • Pagina 55 GEBRUIKSAANWIJZING - SET KETEL de watertemperatuur van het product kan worden ingesteld (KETEL op het display) 15:36 14,9 ° SET KETEL De temperaturen worden weergegeven afhankelijk van de configuraties. Voorbeeld: 15:36 14,9 ° SET KETEL 60.0°C GEBRUIKER...
  • Pagina 56: Dagelijks Onderhoud

    ONDERHOUD Koppel het product af van het elektriciteitsnet. Bij gebrekkig onderhoud kan het product niet goed werken. Eventuele problemen die veroorzaakt worden door gebrekkig onderhoud hebben tot gevolg dat de garantie vervalt. DAGELIJKS ONDERHOUD Gooi de reinigingsresten niet in de pellettank. De volgende handelingen moeten worden uitgevoerd Verzeker u ervan dat de teruggeplaatste aslade goed als het product uitgeschakeld, koud en bij voorkeur...
  • Pagina 57: Wekelijks Onderhoud

    ONDERHOUD WEKELIJKS ONDERHOUD Nadat het product gedoofd en afgekoeld is, zuig de inspectieruimte onder de haard schoon (*) Om erbij te kunnen, • open de deur van het onderste frontpaneel met de koude hand • verwijder de deflector (D) die los ligt. Plaats de afbuiger na het afzuigen weer terug en sluit de deur van het onderste frontpaneel Zorg ervoor dat u de deflector op de juiste manier terugplaatst na het reinigen: horizontaal en binnen de twee schroeven.
  • Pagina 58: Periodiek Onderhoud

    (ga na of er in uw land een norm hiervoor veroorzaakt risico’s voor het product en ontslaat bestaat). Edilkamin van elke verantwoordelijkheid voor schade die hierdoor ontstaat. Als de regelmatige controles en reiniging nagelaten Wijzigingen waarvoor geen toestemming is gekregen,...
  • Pagina 59: Aanduiding

    ADVIEZEN BIJ MOGELIJKE PROBLEMEN In het geval van problemen wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld. Het display toont de reden (zie hieronder). 15:36 14,9 ° VUURPOTJE VUIL AANDUIDING STORING ACTIES treedt op als het debiet van de • Controleer of de haarddeur dicht is inkomende verbrandingslucht •...
  • Pagina 60 ADVIEZEN BIJ MOGELIJKE PROBLEMEN AANDUIDING STORING ACTIES Uitdoving wegens overschrij- • Controleer het type pellets (neem bij twijfel contact op ding van de maximale rookgas- met de technicus) temperatuur. • neem contact op met de technicus Uitdoving wegens te hoge tem- •...
  • Pagina 61: Te Hoge Watertemperatuur (Uitschakeling Zonder Alarm)

    Als het water in het product de temperatuur van 85°C bereikt, dooft het product uit zonder dat er een alarm gegeven wordt. Op de display verschijnt de tekst STBY naast de omgevingstemperatuur. Het product werkt, maar een erkend technicus van Edilkamin moet onderhoud uitvoeren. ONDERHOUD (SIGNALERING DIE GEEN UITSCHAKELING VEROORZAAKT) Na 2000 bedrijfsuren verschijnt op het display het symbool van een “Engelse sleutel”...
  • Pagina 64 *942195-NL* w w w . e d i l k a m i n . c o m code 942195-NL 02.21/A...

Inhoudsopgave