Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Invacare Comet Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor Comet Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
Invacare® Comet® Series
CometPRO, CometALPINE+, CometULTRA
de Scooter
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
fr
Scooter
Manuel d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
nl
Scooter
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Invacare Comet Series

  • Pagina 1 Invacare® Comet® Series CometPRO, CometALPINE+, CometULTRA de Scooter Gebrauchsanweisung ......2 Scooter Manuel d'utilisation.
  • Pagina 2: Einleitung

    Qualität ist für das Unternehmen entscheidend. Alle Abläufe dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle sind an den Anforderungen von ISO 13485 ausgerichtet. Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Webseite Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung in herunterladen.
  • Pagina 3: Garantieinformationen

    Intensität der Verwendung variieren. und mögliches zusätzliches Anweisungsmaterial 1.7 Beschränkung der Haftung – wie die zum Produkt oder optionalen Zubehör gehörende(n) Gebrauchsanweisung, Invacare übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von: Servicehandbücher oder Merkblätter – vollständig gelesen und verstanden haben. • Nichteinhaltung der Gebrauchsanweisung •...
  • Pagina 4 – Schalten Sie das Elektrofahrzeug während der – Schließen Sie keine elektrischen Geräte an Fahrt nur aus, wenn es keine andere Möglichkeit das Elektrofahrzeug an, die von Invacare nicht gibt. ausdrücklich dafür zugelassen sind. Lassen Sie alle elektrischen Installationen vom autorisierten WARNUNG! Invacare-Anbieter vornehmen.
  • Pagina 5 WARNUNG! WARNUNG! Gefahr von Tod oder schweren Verletzungen Verletzungsrisiko oder Sachschäden aufgrund von Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann Kurzschlüssen es zu einem Kurzschluss kommen, der zu Die Anschlussstifte auf Kabeln, die an das Tod, schweren Verletzungen oder Schäden am Leistungsmodul angeschlossen sind, können auch elektrischen System führen kann.
  • Pagina 6 Invacare® Comet® Series WARNUNG! WARNUNG! Risiko von Fehlfunktion aufgrund Verletzungsrisiko durch Umkippen des elektromagnetischer Einstrahlung Elektrofahrzeugs (Fortsetzung) – Betreiben Sie keine tragbaren Sender oder – Fahren Sie auf Hindernisse niemals schräg Kommunikationsgeräte (z.B. Funkgeräte oder zu. Achten Sie darauf, dass sich die Vorder- Mobiltelefone), bzw.
  • Pagina 7 Wartung Elektrofahrzeug freigegeben sind. – Aus Sicherheitsgründen und um Unfällen vorzubeugen, die aus nicht rechtzeitig Akkus, die nicht von Invacare für die Verwendung erkanntem Verschleiß resultieren, ist es mit diesem Elektrofahrzeug freigegeben sind, wichtig, das Elektrofahrzeug unter normalen können zu Verätzungen führen.
  • Pagina 8: Hauptbestandteile Des Scooters

    – Wenn Komponenten oder Zubehörteile nachgerüstet oder ausgetauscht werden, wird die CE-Kennzeichnung ungültig, sofern diese Komponenten oder Zubehörteile nicht von Invacare für dieses Produkt freigegeben sind. – In diesem Fall ist die austauschende Firma für die Konformitätsbeurteilung/CE-Kennzeichnung verantwortlich oder dafür, dass das...
  • Pagina 9: Steuerkonsole (Led-Version) Anordnung

    Hebel zum Einstellen der Lenksäule nicht als Haken Achtung verwendet werden darf. Das Elektrofahrzeug ist mit dem Zeta™ Connectivity-Kit von 3.5 Steuerkonsole (LED-Version) Invacare kompatibel. Anordnung Warnung, dass das Elektrofahrzeug nicht als Fahrzeugsitz verwendet werden darf Dieses Elektrofahrzeug erfüllt nicht die Anforderungen gemäß...
  • Pagina 10: Steuerkonsole (Lcd-Ausführung) Anordnung

    Invacare® Comet® Series Schutz vor Tiefenentladung: Nach einer gewissen G Blinker rechts (schaltet sich nach 30 Sekunden Fahrzeit mit Batteriereserve schaltet das automatisch ab) Elektroniksystem den Antrieb automatisch aus und H Beleuchtung der Rollstuhl bleibt stehen. Wird der Scooter eine...
  • Pagina 11: Rollatorhalterung

    Der Gurt soll so straff anliegen, dass Sie bequem in und für keinerlei andere Zwecke. der richtigen Sitzposition sitzen. Invacare hat nur die folgenden Rollatoren für den Transport 1. Stets richtig sitzen, d. h. im Stuhl ganz hinten und mit mithilfe dieser Rollatorhalterung freigegeben.
  • Pagina 12 Invacare® Comet® Series Positionieren des Reflektors VORSICHT! Kippgefahr durch verschobenen Schwerpunkt VORSICHT! Beim Anbringen eines Rollators verschiebt sich Unfallrisiko bei schlechter Sichtbarkeit der Schwerpunkt des Scooters nach hinten. Der Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl auf öffentlichen maximale kippsichere Neigungswinkel verkleinert Straßen benutzen möchten und ein Reflektor sich dabei um bis zu 2°.
  • Pagina 13: Verschieben Des Sitzes Nach Vorne/Hinten

    Elektrofahrzeug SOFORT aus, und nehmen Sie Der Entkupplungshebel zum Verstellen des Sitzes befindet die Einrichtung erneut vor. Setzen Sie sich sich vorne rechts unter dem Sitz. mit Invacare in Verbindung, falls der Betrieb des Elektrofahrzeugs auch weiterhin nicht den Spezifikationen entspricht. WARNUNG! Gefahr von Tod, schweren Verletzungen oder Sachschäden...
  • Pagina 14: Einstellen Des Rückenwinkels Standardsitz

    Invacare® Comet® Series 5.3 Einstellen der Armlehnenbreite WARNUNG! Schwere Verletzung Wenn eine der Armlehnen auf eine Breite eingestellt wurde, die den zulässigen Wert überschreitet, fällt die Armlehne aus ihrer Halterung, was zu schweren Verletzungen führen 1. Die Armlehne hochklappen. kann.
  • Pagina 15: Bewegen Des Lifters (Option)

    Verstärken der Wölbung der Lordose-Stütze Entfernen des Sitzes 1. Zum Entriegeln des Sitzes am Hebel A ziehen. 2. Den Sitz an der Rückenlehne und Vorderkante festhalten und nach oben ziehen. Anbringen des Sitzes 1. Die Sitzbaugruppe auf die Sitzsäule absenken. 2.
  • Pagina 16 Invacare® Comet® Series 5.12 Anpassen der Anzeige 3. Schalten Sie die Steuerung ein. 4. Nach zwei Sekunden beginnt LED 8 zu blinken Lassen Sie Aktivieren und Deaktivieren der Signaltöne innerhalb von zehn Sekunden beide Tasten los, um in den Einrichtungsmodus zu gelangen.
  • Pagina 17 Anpassen der Hintergrundbeleuchtung (nur LCD-Anzeige) Zum Anpassen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Den Arretierhebel A loslassen. drücken Sie die Blinkertaste A oder B. 2. Zum Speichern und Blättern zur nächsten Einrichtungsseite drücken Sie die Taste für den Einstellungsmodus E. Einstellen der Uhrzeit (nur LCD-Anzeige) Drehen Sie den Sitz zur Seite.
  • Pagina 18 Invacare® Comet® Series 6.6 Einsatz auf öffentlichen Straßen Sicherheitshinweise zum Hinauffahren von Hindernissen Die Räder tragen ggf. einen Hinweis, dass sie nicht straßentauglich sind. Sie können das Elektrofahrzeug jedoch WARNUNG! auf allen Verkehrswegen benutzen, die in den einschlägigen Kipprisiko nationalen Gesetzen als zulässig angegeben sind.
  • Pagina 19 6.13 Ein- und Ausschalten des Modus mit Das Steuersystem wird während der Herstellung niedriger Geschwindigkeit mit den Standardwerten programmiert. Ihr Invacare-Fachhändler kann die auf Ihre Bedürfnisse Ihr Scooter ist mit einem Modus mit niedriger Geschwindigkeit abgestimmte Programmierung vornehmen. ausgestattet. WARNUNG! Jede Änderung am Fahrprogramm kann...
  • Pagina 20: Überlastsicherung Des Powermoduls

    Invacare® Comet® Series Deaktivieren der Kurvensteuerung Den Modus mit der Einstellungstaste auswählen. Drücken Sie fünf Sekunden die Einstellungstaste lang. Die LED neben der Taste sowie das Symbol für die Kurvensteuerung in der LCD-Anzeige (sofern vorhanden) leuchten auf. Die Kurvensteuerung ist deaktiviert.
  • Pagina 21 Ein Überladen der Akkus ist bei Verwendung des mit 1. Das Batterieladegerät von der Stromversorgung trennen. Ihrem Elektrofahrzeug mitgelieferten Ladegeräts bzw. 2. Das Batterieladegerät vom Scooter trennen. mit einem von Invacare zugelassenen Ladegerät nicht 3. Schutzkappe der Ladebuchse schließen. möglich. Lagerung und Pflege •...
  • Pagina 22 Invacare® Comet® Series Akkus transportieren • Lagern Sie die Batterien immer voll geladen. • Lassen Sie die Batterien nicht für längere Zeit in einem Die mit Ihrem Elektrofahrzeug mitgelieferten Akkus stellen niedrigen Ladezustand. Laden Sie eine entladene kein Gefahrgut dar. Diese Klassifizierung basiert auf der Batterie sobald wie möglich.
  • Pagina 23: Transport

    8 Transport – Wenn Sie Ihren Elektrorollstuhl in einem Transportfahrzeug nicht sicher befestigen 8.1 Transport – Allgemeine Hinweise können, rät Invacare von einem Transport ab. WARNUNG! Der Elektrorollstuhl kann ohne Einschränkungen im Auto, Bei einem Verkehrsunfall besteht die Gefahr Zug oder Flugzeug transportiert werden. Die individuellen schwerer oder tödlicher Verletzungen, wenn...
  • Pagina 24 Kapitel, oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Invacare-Fachhändler. Eine umfangreichere Inspektionsliste sowie Wartungsanweisungen finden Sie im Servicehandbuch für dieses Produkt, das Sie bei Invacare anfordern können. Dieses Handbuch richtet sich allerdings nur an geschulte und autorisierte Kundendiensttechniker, und es werden Tätigkeiten beschrieben, die nicht vom Benutzer selbst ausgeführt werden sollen.
  • Pagina 25: Kurzzeitlagerung

    • Lassen Sie den Elektrorollstuhl durch einen autorisierten Invacare-Fachhändler überprüfen. 9.6 Reinigung und Desinfektion Allgemeine Sicherheitsinformationen VORSICHT! Kontaminationsgefahr – Vorkehrungen für sich selbst treffen und geeignete Schutzausrüstung verwenden. 9.4 Kurzzeitlagerung Wenn ein schwerwiegender Fehler erkannt wird, wird Ihr VORSICHT! Elektrofahrzeug durch zahlreiche Sicherheitsmechanismen Gefahr von Stromschlag und Beschädigung des...
  • Pagina 26: Nach Dem Gebrauch

    Invacare® Comet® Series 10.2 Entsorgung WICHTIG! Schmutz, Sand und Salzwasser können die WARNUNG! Radlager beschädigen. Stahlbauteile können bei Umweltgefährdung beschädigter Oberfläche rosten. Das Produkt enthält Akkus. – Setzen Sie das Produkt daher nur kurzzeitig Das Produkt enthält Substanzen, die die Sand und Salzwasser aus, und reinigen Sie es Umwelt schädigen können, wenn sie nicht...
  • Pagina 27 Den Scooter ausschalten, einige Minuten warten und dann wieder einschalten. • Das Powermodul hat einen Motor-Kurzschluss festgestellt. Kabelbaum auf Kurzschluss untersuchen und Motor prüfen. • Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare Anbieter. Bremsversagen Fahrt wird • Sicherstellen, dass sich der Auskupplungshebel in unterbrochen eingekuppelter Stellung befindet.
  • Pagina 28: Technische Daten

    Der Motor oder seine Verkabelung ist schadhaft. unterbrochen Verkabelung auf Unterbrechung oder Kurzschluss überprüfen. Sonstige interne Störung Fahrt wird • Wenden Sie sich an Ihren zuständigen Invacare unterbrochen Anbieter. Hält an • Der Scooter hat die zulässige Höchstgeschwindigkeit Schiebebetrieb-/ Freilauf-Störung für den Schiebebetrieb/Freilauf überschritten.
  • Pagina 29 Fahreigenschaften Comet Comet ULTRA Comet ALPINE+ Geschwindigkeit • 10 km/h • 10 km/h • 12.8 km/h • 15 km/h Min. Bremsweg • 1800 mm (10 km/h) • 3300 mm (12.8 km/h) • 4200 mm (15 km/h) Maximal zulässige(s) • 10° (17,6 %) Steigung/Gefälle •...
  • Pagina 30: Durchgeführte Inspektionen

    13.1 Durchgeführte Inspektionen Die ordnungsgemäße Durchführung aller im Inspektionsplan der Service- und Reparaturanweisungen angegebenen Tätigkeiten ist mit Stempel und Unterschrift zu bestätigen. Die Liste der auszuführenden Inspektionstätigkeiten ist dem Servicehandbuch zu entnehmen, das bei Invacare erhältlich ist. Wareneingangskontrolle 1. jährliche Inspektion...
  • Pagina 31 Nous nous efforçons en permanence de réduire au minimum Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques notre impact sur l’environnement, à l’échelle locale et des produits sans préavis.
  • Pagina 32: Informations De Garantie

    Risque de blessure en cas de conduite du véhicule 1.7 Limitation de responsabilité électrique sous l'influence de médicaments ou d'alcool Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage – Ne conduisez jamais le véhicule électrique si lié à : vous êtes sous l'influence de médicaments ou •...
  • Pagina 33 – Ne raccordez à votre véhicule électrique aucun – Ne transportez jamais le véhicule électrique tant appareil électrique qui n'ait été expressément que son occupant est à l'intérieur. autorisé par Invacare. Confiez toutes les installations électriques à votre fournisseur Invacare agréé. AVERTISSEMENT ! Risque de chute du véhicule électrique...
  • Pagina 34 Invacare® Comet® Series AVERTISSEMENT ! Risque de détérioration du véhicule électrique Risque de dommage matériel ou de blessure Une défaillance du système électrique peut grave, voire mortelle provoquer un comportement inhabituel : lumière La corrosion des composants électriques à cause continue, absence de lumière ou bruits provenant...
  • Pagina 35 2.4 Informations de sécurité relatives à la conduite AVERTISSEMENT ! et au mode roue libre Risque de blessure si vous heurtez un obstacle en franchissant des passages étroits tels que AVERTISSEMENT ! portes et entrées Risque de blessure en cas de basculement du –...
  • Pagina 36: Présentation Du Produit

    L'utilisation de systèmes d'assise, d'accessoires et Une réparation et/ou une maintenance de pièces non approuvés par Invacare peut altérer incorrectes de ce véhicule électrique par des la stabilité au basculement du véhicule électrique utilisateurs/soignants ou par des techniciens non et augmenter les risques de basculement.
  • Pagina 37: Pièces Principales Du Scooter

    être utilisé comme crochet. Le scooter est compatible avec le kit de connectivité Zeta™ d'Invacare. Avertissement signalant que le véhicule électrique ne doit pas être utilisé A Levier de débrayage comme siège de véhicule.
  • Pagina 38: Console De Commande (Version Led)

    Invacare® Comet® Series Écran d'état Pente nominale Poids maximal de l'utilisateur Poids à vide Dispositif médical La diode ON/OFF (1) sert à signaler les dysfonctionnements (affichage de l'état). Elle clignote en présence d'un problème sur le scooter. Le Date de fabrication nombre de clignotements indique le type d'erreur.
  • Pagina 39: Console De Commande (Version Lcd)

    3.6 Console de commande (version LCD) Témoin de jauge de batterie Témoin de batterie faible : chaque fois que le scooter Disposition est activé ou utilisé alors que la capacité de la batterie est inférieure à 25 %, le système électronique bipe trois fois.
  • Pagina 40: Support De Déambulateur

    Pour ce faire, réglez des deux côtés autant que vous Seuls les déambulateurs suivants ont été approuvés par le pouvez. Invacare pour être transportés à l'aide de ce support de 5. Contrôlez votre ceinture une fois par semaine pour vous déambulateur : assurer qu'elle est en bon état de marche, qu'elle n'est...
  • Pagina 41: Remplacement Des Carénages En Couleur

    Dolomite Legacy 600 2. Placez le bec en plastique A dans les trous prévus B et encliquetez les nouveaux carénages. Remplacement du carénages d'accoudoir Invacare Banjo P452E/3 Remplacement du carénages de la colonne de direction Démontage du support de déambulateur Remplacement du carénages avant...
  • Pagina 42: Réglages (Mise En Service)

    Veuillez noter que certaines sections du présent Si le véhicule électrique continue de ne pas manuel d'utilisation peuvent ne pas s'appliquer à fonctionner correctement, contactez Invacare. votre produit, étant donné que le manuel concerne tous les modèles existants (à la date d'impression).
  • Pagina 43 5.3 Réglage de la largeur de l'accoudoir 1. Soulevez l'accoudoir. 2. Desserrez le contre-écrou A à l'aide de la clé à douille. AVERTISSEMENT ! 3. Réglez la vis B jusqu'à obtention de l'angle de réglage Blessure grave voulu pour l'accoudoir. Si un accoudoir se détache de son support parce 4.
  • Pagina 44: Déplacement Du Dispositif De Levage De L'assise (Option)

    Invacare® Comet® Series 5.10 Déplacement du dispositif de levage de 1. Assurez-vous que la vis de la bouche d'aération (1) est complètement fermée dans le sens des aiguilles d'une l'assise (option) montre. 2. Pompez l'air dans le support lombaire à l'aide de la pompe en caoutchouc (2).
  • Pagina 45 Écran LED 6. Appuyez sur la touche de réglage du volume pour procéder au réglage. Le volume des signaux sonores qui se déclenchent en cas de virage, de batterie déchargée, de déplacement en marche arrière et d'utilisation des feux de détresse est réglable. Appuyez sur les deux touches de clignotant et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes pour enregistrer le réglage.
  • Pagina 46: Franchir Des Obstacles

    Invacare® Comet® Series Réglage du rétro-éclairage (écran LCD uniquement) Appuyez sur les touches de clignotant A ou B pour Tirez sur le levier de déverrouillage A. régler l'intensité du rétro-éclairage. 2. Appuyez sur la touche du mode de réglage E pour enregistrer et passer sur la page de configuration suivante.
  • Pagina 47 6.6 Utilisation sur la voie publique Conseils de sécurité pour monter sur des obstacles Les roues peuvent porter la mention « Not for highway use » AVERTISSEMENT ! (Non adaptées à une utilisation sur autoroute). Toutefois, le Risque de basculer véhicule électrique peut être utilisé...
  • Pagina 48 Lorsque le mode vitesse réduite est activé, la LED située à – Invacare fournit tous les produits de mobilité côté de la touche et le symbole de vitesse réduite de l'écran avec un programme de conduite standard LCD (le cas échéant) s'allument.
  • Pagina 49: Sélection Du Mode

    Désactivation du contrôle de virage Appuyez sur la touche de réglage pour sélectionner le mode à adapter. Appuyez sur la touche de réglage pendant cinq secondes. La LED située à côté de la touche et le symbole du contrôle de virage de l'écran LCD (le cas échéant) s'allument.
  • Pagina 50: Batteries

    2. Cette classe de chargeurs peut être laissée sans 3. Fermez le cache de protection de la prise de charge. surveillance pendant la charge. Tous les appareils de recharge fournis par Invacare satisfont à ces exigences. Stockage et maintenance •...
  • Pagina 51 • Toujours ranger les batteries entièrement chargées. • Dans des conditions normales d’utilisation, la batterie • Ne pas laisser les batteries en état de charge faible doit être déchargée une fois par mois jusqu’à ce que pendant une période prolongée. Recharger une batterie toutes les DEL vertes et oranges soient éteintes.
  • Pagina 52: Transport

    Les batteries usagées ou endommagées peuvent être 1. Conduisez ou poussez le véhicule électrique dans le renvoyées à votre fournisseur ou directement à Invacare. véhicule de transport à l'aide d'une rampe adaptée. 8 Transport 8.3 Transport du véhicule électrique sans occupant ATTENTION ! 8.1 Transport - Généralités...
  • Pagina 53: Contrôles D'inspection

    à votre revendeur Invacare agréé. Vous trouverez une liste plus complète de contrôles d'inspection et d'instructions de maintenance dans le manuel de maintenance de ce véhicule, que vous pouvez vous procurer auprès d'Invacare. Ce manuel s'adresse toutefois à des techniciens de maintenance formés et agréés et les tâches décrites ne doivent en aucun cas être effectuées par l'utilisateur.
  • Pagina 54: Courte Période De Stockage

    Invacare® Comet® Series Préparation du véhicule électrique en vue de son utilisation • Rebranchez le bloc batteries dans le module d'alimentation. • Les batteries doivent être chargées avant l'utilisation. • Faites contrôler le véhicule électrique par un fournisseur Invacare agréé.
  • Pagina 55: Mise Au Rebut

    10.2 Mise au rebut Nettoyage IMPORTANT ! AVERTISSEMENT ! – Le produit ne doit pas être nettoyé dans des Risque pour l'environnement installations de lavage automatique, équipées L'appareil contient des batteries. de système de nettoyage à haute pression ou à Ce produit peut contenir des substances nuisibles la vapeur.
  • Pagina 56 • La bobine de frein ou le câblage présente un défaut. Recherchez la présence éventuelle d'un circuit ouvert ou en court-circuit dans le frein magnétique et les câbles. Contactez votre fournisseur Invacare. Pas de position neutre Cesse de rouler •...
  • Pagina 57: Caractéristiques Techniques

    éventuelle d'un circuit ouvert ou en court-circuit dans les câbles. • Le potentiomètre est mal réglé et doit être remplacé. Contactez votre fournisseur Invacare. Erreur de tension du Cesse de rouler • Le moteur ou son câblage est défectueux. Recherchez moteur la présence éventuelle d'un circuit ouvert ou en...
  • Pagina 58 Invacare® Comet® Series Caractéristiques de conduite Comet Comet ULTRA Comet ALPINE+ Vitesse • 10 km/h • 10 km/h • 12,8 km/h • 15 km/h Distance de freinage min. • 1 800 mm (10 km/h) • 3 300 mm (12,8 km/h) •...
  • Pagina 59: Contrôles Effectués

    Vous devez confirmer par tampon et signature que toutes les tâches listées dans le calendrier d'inspection des instructions d'entretien et de réparation ont été correctement effectuées. Pour toute information concernant la liste des tâches d'inspection, reportez-vous au manuel de maintenance disponible auprès d'Invacare. Examen à la livraison 1ère inspection annuelle...
  • Pagina 60: Inleiding

    Wij werken er continu aan om ervoor te zorgen dat het effect van het bedrijf op het milieu, zowel lokaal als internationaal, Invacare behoudt zich het recht voor om productspecificaties zo veel mogelijk wordt beperkt. zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Pagina 61: Garantie-Informatie

    1.7 Aansprakelijkheidsbeperking – Houd er rekening mee dat de motorremmen automatisch worden uitgeschakeld als de Invacare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade motoren worden ontkoppeld. Vrijloopbediening veroorzaakt door: wordt daarom alleen aangeraden op vlakke •...
  • Pagina 62: Veiligheidsinformatie Over Het Elektrische

    Kans op schade, ernstig letsel of overlijden mobiliteitshulpmiddel die niet expliciet voor Corrosie van elektrische onderdelen door dit doel zijn gecertificeerd door Invacare. Zorg blootstelling aan water of andere vloeistoffen kan ervoor dat alle elektrische installaties door uw leiden tot schade, ernstig letsel of overlijden.
  • Pagina 63: Veiligheidsvoorschriften M.b.t. Elektromagnetische Straling

    WAARSCHUWING! WAARSCHUWING! Brandgevaar Risico voor storing ten gevolge van Ingeschakelde lampen produceren warmte. elektromagnetische straling Wanneer u de lampen met stof bedekt, zoals – Gebruik geen draagbare zender of kleding, bestaat het risico dat deze vlam vatten. communicatieapparaten (bijv. mobilofoon of –...
  • Pagina 64: Veiligheidsinformatie Voor Verzorging En Onderhoud

    Invacare® Comet® Series 2.5 Veiligheidsinformatie voor verzorging en WAARSCHUWING! onderhoud Kans op letsel als het mobiliteitshulpmiddel kantelt (vervolg) WAARSCHUWING! – Vervoer nooit meer dan één persoon met het Kans op schade, ernstig letsel of overlijden mobiliteitshulpmiddel. Een onjuiste reparatie en/of onjuist onderhoud –...
  • Pagina 65: Productoverzicht

    In dit geval raden wij u – Gebruik alleen zittingsystemen, aanvullende ten zeerste aan om contact op te nemen met opties en accessoires die door Invacare zijn de werkplaats van een geautoriseerde specialist. goedgekeurd voor gebruik in combinatie met dit mobiliteitshulpmiddel.
  • Pagina 66: Labels Op Het Product

    Invacare® Comet® Series Verklaring van de symbolen op de labels G Bedieningsconsole (LED of LCD) H Hendel voor het aanpassen van de stuurkolomhoek Dit symbool geeft de rijstand van de koppelingshendel aan. In deze positie is de koppeling van de motor ingeschakeld 3.4 Labels op het product...
  • Pagina 67: Bedieningsconsole (Lcd-Versie) Indeling

    A Statusaanduiding Accucapaciteit <50% B De bochtbediening in-/uitschakelen (verlaging van de snelheid bij het rijden in een bocht) <35% C Gevarenlichten <25% D Claxon <20% E Knipperlicht links (schakelt na 30 seconden automatisch uit) 3.6 Bedieningsconsole (lcd-versie) F Snelheidscontroleschijf G Knipperlicht rechts (schakelt na 30 seconden Indeling automatisch uit) H Verlichting...
  • Pagina 68: Bekkengordels

    Raadpleeg voor verdere informatie over onderhoud van de bekkengordels de servicehandleiding van Invacare. Fig. 3-4 De lichaamsband installeren Wanneer de accucapaciteit minder dan 25% is en de scooter wordt uitgeschakeld, verschijnt gedurende enkele seconden •...
  • Pagina 69 Als u de rollatorbeugel gebruikt om andere voorwerpen dan een rollator te vervoeren, kan de beugel beschadigd raken. – Vervoer alleen rollators en niets anders. Alleen de onderstaande rollators zijn door Invacare goedgekeurd en kunnen met behulp van deze rollatorbeugel worden vervoerd: •...
  • Pagina 70: De Gekleurde Kappen Vervangen

    De hoofdkap veranderen specificaties, dient u het mobiliteitshulpmiddel ONMIDDELLIJK uit te schakelen en de installatiespecificaties opnieuw in te voeren. Neem contact op met Invacare als het mobiliteitshulpmiddel daarna nog altijd niet werkt volgens de juiste specificaties. WAARSCHUWING! De kap aan de voorkant veranderen...
  • Pagina 71: De Armsteunbreedte Instellen

    5.3 De armsteunbreedte instellen LET OP! Schade aan het mobiliteitshulpmiddel en kans WAARSCHUWING! op ongevallen Ernstig letsel Door de verschillende combinaties in Als een van de armsteunen is afgesteld op een aanpassingsopties en de bijbehorende instellingen breedte die de toegestane waarde overschrijdt, is het mogelijk dat onderdelen van het valt de armsteun uit zijn beugels en dat kan leiden mobiliteitshulpmiddel elkaar hinderen.
  • Pagina 72: De Rughoek Aanpassen

    Invacare® Comet® Series 1. Klap de armsteun omhoog. 1. Draai de ventielschroef (1) met de wijzers van de klok 2. Gebruik de dopsleutel om de contramoer A los te mee volledig dicht. draaien. 2. Pomp lucht in de lendesteun met de rubberen bal (2).
  • Pagina 73: De Zitlift (Optie) Verplaatsen

    5.10 De zitlift (optie) verplaatsen • Als de scooter in zijn achteruit staat (standaard zijn zowel de achteruitversnelling als het akoestische signaal ingeschakeld). LED-scherm Het volume van de akoestische signalen kan worden aangepast voor afslaan, als de accu bijna leeg is, voor achteruit rijden en wanneer de gevarenlichten aan staan.
  • Pagina 74: Gebruik

    Invacare® Comet® Series 6. Druk op de insteltoets voor het volume om het volume De tijdsinstelling aanpassen (alleen lcd-scherm) aan te passen. Houd gedurende twee seconden de beide knipperlichttoetsen ingedrukt om de instellingen op te slaan. Alternatief: de instellingen worden ook opgeslagen als u gedurende tien seconden op geen enkele toets drukt.
  • Pagina 75: Voordat U Voor Het Eerst Gaat Rijden

    Veiligheidsvoorschriften bij het oprijden van hindernissen WAARSCHUWING! Risico voor kantelen – Rijd nooit scheef over hindernissen. – Zet eerst de rugleuning rechtop voordat u over hindernissen rijdt. Zo rijdt u op de juiste manier over een hindernis Trek aan de veerhendel A. Fig.
  • Pagina 76: Gebruik Op De Openbare Weg

    – Alleen opgeleide Invacare-leveranciers mogen het rijprogramma aanpassen. – Alle Invacare-mobiliteitsproducten worden vanuit de fabriek geleverd met een standaard rijprogramma. Invacare kan alleen voor dit standaard rijprogramma een garantie afgeven voor veilig rijgedrag van het voertuig – met name de stabiliteit tegen kantelen.
  • Pagina 77: Het Knipperlicht In-/Uitschakelen

    6.10 Het knipperlicht in-/uitschakelen Bochtbediening inschakelen Druk op de knipperlichttoets voor links of rechts. Druk op de instellingentoets. Het ledlampje naast de Het knipperlicht wordt in- of uitgeschakeld. toets en het symbool voor bochtbediening op het lcd-scherm (indien aanwezig) gaan uit. Bochtbediening Wanneer het knipperlicht wordt ingeschakeld, branden is ingeschakeld.
  • Pagina 78: Bedieningssysteem

    Alle laders die door Invacare worden Als de rit bijvoorbeeld wordt opgehouden door een geleverd, voldoen aan deze vereisten.
  • Pagina 79 – Gebruik alleen de acculader die bij het voertuig Mochten er zich problemen voordoen waardoor het is geleverd, of een oplader die is goedgekeurd prestatievermogen in het geding komt, dan dienen deze door Invacare. te worden opgelost door een technisch specialist op het gebied van mobiliteitshulpmiddelen. WAARSCHUWING! Kans op elektrische schokken en beschadiging Instructies voor het gebruik van de accu’s...
  • Pagina 80: Transport - Algemene Informatie

    Duitse GGVS-verordeningen voor het Dode of beschadigde accu's kunt u teruggeven aan uw vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, en de leverancier of rechtstreeks aan Invacare. IATA/DGR-verordeningen voor het vervoer van gevaarlijke goederen over het spoor en via het luchtruim. Accu's...
  • Pagina 81: Het Mobiliteitshulpmiddel Vervoeren Zonder Rolstoelgebruiker

    Invacare-leverancier. Een uitgebreider overzicht met inspectiecontroles en instructies voor onderhoudswerkzaamheden vindt u in de bij Invacare op te vragen servicehandleiding voor het hulpmiddel. De servicehandleiding mag echter alleen worden gebruikt door erkende, speciaal opgeleide onderhoudstechnici. Er worden taken in beschreven die niet door de gebruiker zelf mogen worden uitgevoerd.
  • Pagina 82: Wielen En Banden

    – Het toegestane temperatuurbereik tijdens opslag van inscriptie op de band/velg of neemt u contact op met de accu's is -25 °C tot +65 °C. Invacare. Raadpleeg de tabel hieronder voor conversies. • Zelfs als de accu's niet worden gebruikt, vindt er toch enig verlies van vermogen plaats.
  • Pagina 83: Reiniging En Desinfectie

    9.6 Reiniging en desinfectie BELANGRIJK! Vuil, zand en zeewater kunnen de lagers Algemene veiligheidsinformatie beschadigen. Als stalen onderdelen beschadigd raken, kunnen ze gaan roesten. LET OP! – Stel het product niet te lang bloot aan zand en Besmettingsgevaar zeewater, en maak het schoon nadat u er mee –...
  • Pagina 84: Problemen Oplossen

    Invacare® Comet® Series 10.2 Afvoeren • de foutcode weergeven, de scooter stopzetten en verder rijden verhinderen totdat het elektronische systeem is WAARSCHUWING! uitgeschakeld en weer ingeschakeld. Potentieel schadelijk voor het milieu • de foutcode weergeven, de scooter stopzetten en verder Dit hulpmiddel bevat accu's.
  • Pagina 85: Technische Specificaties

    Het elektronische systeem heeft een kortsluiting in de motor vastgesteld. Controleer of er sprake is van een kortsluiting in het bedradingsharnas en controleer de motor. • Neem contact op met uw Invacare-leverancier. Defecte remmen Stopt met rijden • Controleer of de ontkoppelingshendel in de vergrendelstand staat.
  • Pagina 86 Invacare® Comet® Series Oplaadapparaat Uitgangsstroom • 8 A ± 8% • 10 A Uitgangsspanning • 24 V nominaal (12 cellen) Banden Type band • 4,00 - 5 lucht • 13", massieve band • 12,8 x 4,00 - 5 lucht Bandenspanning De aanbevolen maximale bandenspanning in bar of kPa wordt aangegeven op de zijkant van de band of op de rand.
  • Pagina 87: Uitgevoerde Controles

    Met een stempel en een handtekening wordt bevestigd dat alle taken in het inspectieschema uit de onderhouds- en reparatie-instructies goed zijn uitgevoerd. De lijst met de uit te voeren controletaken is te vinden in de servicehandleiding die verkrijgbaar is via Invacare. Inspectie bij levering...
  • Pagina 88 Invacare® Comet® Series 2e jaarlijkse inspectie 3e jaarlijkse inspectie Stempel van erkende leverancier / datum / handtekening Stempel van erkende leverancier / datum / handtekening 4e jaarlijkse inspectie 5e jaarlijkse inspectie Stempel van erkende leverancier / datum / handtekening Stempel van erkende leverancier / datum / handtekening...
  • Pagina 89 Notes...
  • Pagina 90 Notes...
  • Pagina 91 Notes...
  • Pagina 92 France: Belgium & Luxemburg: Deutschland: Nederland: Invacare nv Invacare GmbH Invacare Poirier SAS Invacare BV Autobaan 22 Am Achener Hof 8 Route de St Roch Galvanistraat 14-3 B-8210 Loppem D-88316 Isny F-37230 Fondettes NL-6716 AE Ede Tel: (33) (0)2 47 62 64 66...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

CometproCometalpine+Cometultra

Inhoudsopgave