Pagina 1
Home Theatre Gebruiksaanwijzing System Istruzioni per l’uso Instrukcja obsługi HT-RT3...
Pagina 2
Voor product met CE-markering WAARSCHUWING De validiteit van de CE-markering is beperkt tot alleen die landen waar het Dek de ventilatieopening van het wettelijk is bekrachtigd en dit is apparaat niet af met kranten, hoofdzakelijk in de EEA-landen tafelkleden en gordijnen enz. Zo kunt u (Europees Economisch Gebied).
Pagina 3
Dit systeem is uitgerust met High- vertegenwoordiger, Sony Belgium, Definition Multimedia Interface bijkantoor van Sony Europe Limited, Da (HDMI™)-technologie. Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, België. De termen HDMI en HDMI High- Voor service- of garantiezaken Definition Multimedia Interface, en het...
Pagina 4
De compatibele modellen van iPod/ geautoriseerde vertegenwoordiger iPhone zijn als volgt. Update uw iPod/ van Microsoft. iPhone met de nieuwste software, "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony voordat u de iPod/iPhone met het Corporation. systeem gebruikt. "ClearAudio+" is een handelsmerk van BLUETOOTH-technologie werkt met: ...
(ii) MPEG-4 VIDEO TE DECODEREN DIE DOOR EEN CONSUMENT VOOR Over deze PERSOONLIJK EN NIET- gebruiksaanwijzing COMMERCIEEL WAS GECODEERD EN/OF IS VERKREGEN VAN EEN AANBIEDER VAN VIDEO DIE De aanwijzingen in de BEVOEGD IS OM MPEG-4 VIDEO gebruiksaanwijzing beschrijven de AAN TE BIEDEN.
Inhoudsopgave Aansluiting Beknopte gids (afzonderlijk document) Over deze Overige functies gebruiksaanwijzing ....5 De Controle voor HDMI-functie Handleiding over onderdelen en gebruiken ......20 bedieningselementen ..7 De "BRAVIA" Sync-functie gebruiken ......21 Luisteren Energie besparen in de Naar muziek luisteren van de stand-bymodus ....
Handleiding over onderdelen en bedieningselementen Voor meer informatie zie de pagina's die tussen haakjes staan. Subwoofer Bovenpaneel (aan/uit)-aanraaktoets (N-Mark) (pagina 15) Schakelt het systeem in of zet het Plaats het compatibele NFC- systeem in de stand-bymodus. apparaat in de buurt van deze ...
Voorpaneel Afstandsbedieningssensor (USB)-poort (pagina 12) (pagina 24) Voorpaneeldisplay Blauw LED-aanduiding Geeft als volgt de BLUETOOTH- status aan. Tijdens BLUETOOTH Knippert snel koppelen Het systeem probeert Knippert verbinding te maken met een BLUETOOTH- apparaat Het systeem heeft Licht op verbinding gemaakt met een BLUETOOTH-...
Pagina 9
Achterpaneel Netsnoer TV IN (OPTICAL)-aansluitingen HDMI OUT (ARC)-aansluitingen ANALOG IN-aansluiting...
Pagina 10
DIMMER Afstandsbediening Hiermee kunt u de helderheid van het voorpaneeldisplay aanpassen. "BRIGHT" "DARK" "OFF" Het voorpaneeldisplay wordt uitgeschakeld als "OFF" wordt geselecteerd. Het display wordt automatisch ingeschakeld als u op een willekeurige toets drukt en wordt weer uitgeschakeld als u het systeem enkele seconden lang niet bedient.
SOUND FIELD (pagina 13) Met deze toets kunt u een Luisteren geluidsmodus selecteren. VOICE (pagina 13) Naar muziek luisteren * (afspelen/pauze) Pauzeert of hervat het afspelen. van de aangesloten NIGHT (pagina 13) apparaten / (vorige/volgende/ terugspoelen/snel vooruit) Druk hierop om de vorige/ Druk herhaaldelijk op INPUT.
Met deze toets kunt u het volume Van een USB-apparaat aanpassen. afspelen Stel het volume van het systeem in door op +/– te drukken. Stel het volume van de subwoofer U kunt muziek/videobestanden* in door op SW +/– te drukken. afspelen op een aangesloten USB- apparaat.
Deze functie maakt dialoogvensters weergegeven. helderder. "CLEARAUDIO+" Druk herhaaldelijk op VOICE. U kunt genieten van het geluid met het door Sony aanbevolen geluidsveld. Het "UP OFF": De functie Heldere stem is geluidsveld wordt automatisch uitgeschakeld. geoptimaliseerd overeenkomstig de ...
Stel het volume van het systeem in door op +/– te drukken. Schakel de BLUETOOTH-functie in en selecteer dan "HT-RT3", na het Stel het volume van de subwoofer in door op SW +/– te drukken. zoeken naar deze optie op het BLUETOOTH-apparaat.
U kunt verbinding met het systeem Opmerkingen maken via een gekoppeld BLUETOOTH- Het systeem kan alleen één NFC- apparaat, zelfs als het systeem in de compatibel extern apparaat tegelijkertijd stand-bymodus staat, als u de "BTSTB" op detecteren en verbinden. "ON"...
Pas het volume van het audioapparaten met een smartphone of BLUETOOTH-apparaat aan. tablet die door Sony gefabriceerd zijn. Stel het volume van het systeem Zoek naar SongPal op Google Play of in door op +/– te drukken.
Instellingen en aanpassingen Het insteldisplay gebruiken U kunt de volgende onderdelen in het menu instellen. Uw instellingen blijven bewaard zelfs als u het netsnoer uit het stopcontact haalt. Druk op MENU om het menu op het voorpaneeldisplay in te schakelen. Druk herhaaldelijk op BACK///ENTER om het onderdeel te selecteren en druk op ENTER om de gewenste instelling te selecteren.
Pagina 18
Menu-onderdelen Functie "SPK >" "PLACE" "STDRD": Selecteer deze instelling als u de Bar Speaker (Luidspreker) (Plaatsing van de en de surroundluidsprekers in de standaardpositie luidspreker) aanbrengt. "FRONT": Selecteer deze instelling als u de Bar Speaker en de surroundluidsprekers aan de voorkant aanbrengt. "SUR.L"/"SUR.R"...
Pagina 19
Menu-onderdelen Functie "BT >" "BTAAC" U kunt instellen of het systeem wel of niet AAC via (BLUETOOTH) (BLUETOOTH BLUETOOTH gebruikt. geavanceerde "ON": AAC codec inschakelen. audiocodering) "OFF": AAC codec uitschakelen. Opmerking Als u de "BTAAC"-instelling wijzigt, wanneer een BLUETOOTH-apparaat is aangesloten, wordt de instelling van de codec pas actief na de volgende verbinding.
Opmerking Functie Geluidscontrole van Deze functies kunnen ook met apparaten het systeem werken dan degene die door Sony zijn gemaakt, maar dit wordt niet Als u het systeem inschakelt terwijl u gegarandeerd. televisie kijkt, zal het geluid van de televisie worden weergegeven door de luidsprekers van het systeem.
Functie Scène selecteren Opmerking Opmerking Als de televisie niet compatibel is met het Deze functie is een functie die door Sony is audio-retourkanaal, moet er een optisch ontwikkeld. Deze functie werkt niet bij digitale kabel worden aangesloten (zie de producten die niet door Sony zijn bijgeleverde Beknopte gids).
"CTRL" in "HDMI>" is ingesteld op kabel. "OFF" (pagina 18). Gebruik een High Speed HDMI-kabel "BTSTB" in "BT >" is ingesteld op "OFF" van Sony met het Cable Type-logo. (pagina 19). U kunt beter geen HDMI-DVI- conversiekabel gebruiken.
Pagina 23
Sony is niet verantwoordelijk voor Voor de surroundluidsprekers ongelukken of schade die veroorzaakt wordt door een onjuiste installatie, onvoldoende sterke muur, onjuiste installatie van schroeven of natuurlijke calamiteit, enz. Schroeven klaarleggen (niet 8 mm tot 10 mm bijgeleverd) die geschikt zijn voor...
Het systeem bedienen Aanvullende informatie met de Voorzorgsmaatregelen afstandsbediening Veiligheid Richt de afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van de Als een voorwerp of vloeistof in het subwoofer. systeem terechtkomt, moet u het systeem loskoppelen en laten nakijken door bevoegde servicetechnici voordat u deze weer gebruikt.
Speaker en surroundluidsprekers als u reparatieafdeling opneemt. Als een deze op de muur bevestigt. probleem blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony- Werking handelaar. Schakel het systeem uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u andere...
Pagina 26
Het systeem schakelt niet uit, zelfs niet Algemeen als de televisie wordt uitgeschakeld. Controleer de instelling "HDMI>" – Het systeem laat zich niet inschakelen. "TVSTB" (pagina 18). Om het Controleer of het netsnoer correct systeem automatisch uit te en stevig is aangesloten.
Pagina 27
Als er geen geluid uit het systeem De subwoofer is voor het komt, zelfs niet als het systeem en produceren van basgeluid. In het de televisie zijn aangesloten met geval ingangsbronnen geringe een optisch digitale kabel of als de basgeluiden bevatten (bijvoorbeeld televisie geen optisch digitale een televisie-uitzending), is het...
Als u wilt dat de BLUETOOTH-apparaat surroundluidsprekers 2-kanaals geluid weergegeven, dient u op De BLUETOOTH-verbinding kan niet CLEARAUDIO+ te drukken en het voltooid worden. geluidsveld in te stellen op Zorg ervoor dat het blauwe LED- "CLEARAUDIO+". Afhankelijk van de geluidsbron, kan aanduiding brandt (pagina 8).
Als een apparaat Overige elektromagnetische straling genereert, zoals een draadloos De functie Controle voor HDMI werkt LAN-apparaat, andere BLUETOOTH- niet correct. apparaten of magnetron, houd dit Controleer de aansluiting met het apparaat dan uit de buurt van dit systeem (zie de bijgeleverde systeem.
Als "PRTCT" op het voorpaneeldisplay Tijdens het indrukken van INPUT, van de subwoofer verschijnt. moet u 5 seconden lang Druk op om het systeem uit te tegelijkertijd VOL – en schakelen. Moet u na het aanraken. uitschakelen van het display het "RESET"...
Het systeem kan de volgende bestanden HDMI-gedeelte of mappen in USB-apparaten herkennen: Connector tot 200 mappen Type A (19-pins) 150 bestanden/mappen in één enkele USB-gedeelte laag (USB)-poort Sommige USB-apparaten kunnen op dit Type A systeem niet werken. BLUETOOTH-gedeelte ...
Algemeen Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder voorafgaande kennisgeving Stroomvereisten worden gewijzigd. 220 V – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz Stroomverbruik Aan: 85 W Stand-by: 0,5 W of minder (stroombesparingsstand) Bij BLUETOOTH- (Als "CTRL" in "HDMI>" en "BTSTB" in "BT >" op "OFF" zijn ingesteld) communicatie Stand-by: 2,8 W of minder (Als "CTRL"...
Pagina 33
BLUETOOTH- technologie. Sony kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade of andere verliezen die voortvloeien uit een informatielek tijdens communicatie met BLUETOOTH-technologie. ...
Pagina 34
Per prodotto con marcatura CE ATTENZIONE La validità della marcatura CE è limitata ai soli paesi in cui è legalmente in Per ridurre il rischio di incendi, non vigore, principalmente nei paesi AEE coprire le aperture di ventilazione (area economica europea). dell’apparecchio con giornali, tovaglie, Per i clienti in Europa tende e simili.
Pagina 35
Con il presente documento, Sony Corp. riciclo di apparecchiature elettriche ed dichiara che questo apparecchio è elettroniche. Per tutte le altre batterie, si conforme ai requisiti essenziali e alle prega di consultare la sezione relativa...
Pagina 36
Sony Corporation. (ii) LA DECODIFICA DEL VIDEO MPEG-4 “PlayStation” è un marchio registrato CODIFICATO DA UN CONSUMATORE di Sony Computer Entertainment Inc. IMPEGNATO IN UN’ATTIVITÀ Apple, il logo Apple, iPhone, iPod, iPod PERSONALE E NON COMMERCIALE...
Informazioni sulle istruzioni per l’uso Le istruzioni riportate in queste istruzioni per l’uso descrivono i comandi sul telecomando. È possibile utilizzare anche i comandi sul subwoofer se hanno nomi identici o simili a quelli del telecomando. Alcune illustrazioni sono presentate sotto forma di disegni concettuali, e possono essere diverse dai prodotti effettivi.
Pagina 38
Indice Collegamento Guida di avvio (documento separato) Informazioni sulle istruzioni per Altre funzioni l’uso ........5 Utilizzo della funzione Guida alle parti e ai comandi ..7 Controllo per HDMI ....20 Uso della funzione “BRAVIA” Ascolto Sync ........21 Ascolto dell’audio da dispositivi Risparmio energetico in modo collegati .......
Guida alle parti e ai comandi Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate fra parentesi. Subwoofer Pannello superiore Tasto a sfioramento (N-Mark) (pagina 15) (alimentazione) Posizionare il dispositivo Accende il sistema o lo imposta in compatibile con NFC nei pressi di modo standby.
Pagina 40
Pannello anteriore Sensore del telecomando Porta (USB) (pagina 12) (pagina 24) Display del pannello anteriore Indicatore LED blu Mostra i seguenti stati BLUETOOTH. Durante l’associazione Lampeggia BLUETOOTH rapidamente Il sistema sta tentando Lampeggiante di connettersi a un dispositivo BLUETOOTH Il sistema ha stabilito il Illuminato...
Pagina 41
Pannello posteriore Cavo di alimentazione CA Jack TV IN (OPTICAL) Jack HDMI OUT (ARC) Jack ANALOG IN...
Pagina 42
DIMMER Telecomando Regola la luminosità del display del pannello anteriore. “BRIGHT” “DARK” “OFF” Il display del pannello anteriore viene spento quando è selezionato “OFF”. Si accende automaticamente quando si preme qualsiasi tasto, poi si spegne di nuovo se non si utilizza il sistema per alcuni secondi.
* (riproduzione/pausa) Sospende o riprende la Ascolto riproduzione. NIGHT (pagina 13) / (precedente/ Ascolto dell’audio da successivo/indietro/avanti dispositivi collegati veloce) Premere per passare al brano o file precedente/successivo. Premere più volte INPUT. Tenere premuto per la ricerca Quando si preme INPUT una volta, il avanti o indietro.
Nota Riproduzione da un Non rimuovere il dispositivo USB durante il funzionamento. Per evitare il dispositivo USB danneggiamento dei dati o danni al dispositivo USB, spegnere il sistema prima È possibile riprodurre file musicali/ di rimuovere il dispositivo USB. video* su un dispositivo USB collegato. Per i tipi di file riproducibili, vedere “Tipi Informazioni relative al di file riproducibili”...
Questa funzione aiuta a rendere i “CLEARAUDIO+” dialoghi più chiari. È possibile ascoltare l’audio con il campo sonoro consigliato da Sony. Il campo sonoro viene automaticamente ottimizzato in base Premere più volte VOICE. al contenuto da riprodurre e alla funzione.
+/–. BLUETOOTH. Regolare il volume del subwoofer Attivare la funzione BLUETOOTH e premendo SW +/–. quindi selezionare “HT-RT3” dopo averla ricercata sul dispositivo Note BLUETOOTH. Una volta che il sistema e il dispositivo Eseguire questa operazione entro BLUETOOTH sono collegati, è...
Pagina 47
La riproduzione audio su questo sistema A seconda del dispositivo remoto, può essere ritardata da quella sul potrebbe essere necessario eseguire dispositivo BLUETOOTH a causa delle preventivamente le seguenti operazioni caratteristiche della tecnologia senza fili sul dispositivo remoto. ...
BLUETOOTH, procedere compatibili con SongPal prodotti da come segue. Sony utilizzando uno smartphone o Tenere nuovamente il dispositivo remoto tablet. Cercare SongPal su Google Play o in prossimità del simbolo N-Mark sul App Store e scaricarla utilizzando uno subwoofer.
Impostazioni e regolazioni Uso del display di impostazione È possibile impostare i seguenti elementi con il menu. Le impostazioni vengono mantenute anche se si scollega il cavo di alimentazione CA. Premere MENU per attivare il menu sul display del pannello anteriore. Premere più...
Voci di menu Funzione “AUD >” “DUAL” Se il sistema riceve un segnale di trasmissione Multiplex o (Audio) (Doppio mono) Dolby Digital, è possibile ascoltare l’audio con un effetto denominato Multiplex. “M/S”: Viene riprodotto l’audio misto nella lingua principale e in quelle secondarie. ...
Pagina 51
Voci di menu Funzione “BT >” “BTAAC” È possibile impostare se il sistema debba utilizzare AAC (BLUETOOTH) (Codifica audio via BLUETOOTH. avanzata “ON”: Abilitazione codec AAC. BLUETOOTH) “OFF”: Disabilitazione codec AAC. Nota Se si cambia l’impostazione “BTAAC” quando è collegato un dispositivo BLUETOOTH, l’impostazione codec è...
è guardato il televisore, il sistema Sony, ma il funzionamento non è garantito. verrà attivato automaticamente quando si accende nuovamente il televisore. Le operazioni possono essere eseguite Preparazione all’utilizzo...
Nota Nota Questa funzione è una funzione Se il televisore non è compatibile con proprietaria di Sony. Questa funzione non Canale di ritorno audio, occorre collegare può funzionare con prodotti diversi da un cavo digitale ottico (fare riferimento alla quelli prodotti da Sony.
Utilizzare un cavo autorizzato HDMI. Utilizzare un cavo HDMI ad alta Installazione del velocità Sony che rechi il logo del tipo diffusore soundbar e dei di cavo. Sconsigliamo di utilizzare un cavo di diffusori surround a conversione HDMI-DVI.
Pagina 55
Fissare le viti alla parete. Appendere il diffusore soundbar o i diffusori surround alle viti. La vite deve sporgere come illustrato. Allineare i fori sul retro dei diffusori con le viti. Per il diffusore soundbar Per il diffusore soundbar Appendere il diffusore soundbar 600 mm alle due viti.
Azionamento del sistema Informazioni aggiuntive con il telecomando Precauzioni Rivolgere il telecomando in direzione del sensore del telecomando del Sicurezza subwoofer. Se oggetti solidi o sostanze liquide penetrano nel sistema, scollegare il sistema e farlo controllare da personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo. ...
(tappeto, coperta, In caso di domande o problemi relativi al ecc.) né appoggiare sul retro del diffusore sistema, rivolgersi ad un rivenditore Sony. soundbar, del subwoofer e dei diffusori surround oggetti che potrebbero bloccare le prese di ventilazione e causare malfunzionamenti.
Pagina 58
Il sistema non si accende neppure Suono quando il televisore è acceso. Impostare “HDMI>” – “CTRL” su L’audio del televisore non viene “ON” (pagina 18). Il televisore deve trasmesso dal sistema. supportare la funzione Controllo per Controllare il tipo e il collegamento HDMI (pagina 20).
Pagina 59
In base all’ordine in cui si collegano Dal sistema non si sente alcun suono o il televisore e il sistema, il sistema si sente solo un suono di livello molto può essere silenziato e “MUTING” basso proveniente dal dispositivo appare sul display del pannello collegato al sistema.
Assicurarsi che il dispositivo Non è possibile ottenere l’effetto surround. BLUETOOTH da collegare sia acceso A seconda del segnale di ingresso e e che la funzione BLUETOOTH sia dell’impostazione del campo attivata. Avvicinare il dispositivo BLUETOOTH sonoro, l’elaborazione del suono surround potrebbe non funzionare al subwoofer.
Pagina 61
Rimuovere eventuali ostacoli tra Attivare la funzione Controllo per questo sistema e il dispositivo HDMI sul televisore. Per ulteriori BLUETOOTH o spostare questo informazioni, consultare le sistema lontano dall’ostacolo. istruzioni per l’uso del televisore. Riposizionare il dispositivo ...
I sensori del televisore non funzionano correttamente. Tipi di file riproducibili Il sistema può bloccare alcuni sensori (come il sensore di Musica luminosità) e il ricevitore del telecomando del televisore, o Codec Estensione l’“emettitore per occhiali 3D MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 (trasmissione a infrarossi)”...
Codec supportati , AAC Caratteristiche tecniche Gamma di trasmissione (A2DP) 20 Hz – 20.000 Hz (Frequenza di campionamento 32 kHz, 44,1 kHz, Subwoofer (SA-WRT3) 48 kHz) La gamma effettiva varia in base a diversi Sezione amplificatore fattori quali: ostacoli tra i dispositivi, POTENZA IN USCITA (nominale) campi magnetici attorno a forno a Anteriore S + Anteriore D:...
Luoghi in cui sono generate altre Diffusore soundbar (SS-RT3) onde elettromagnetiche I dispositivi BLUETOOTH e LAN senza Sezione dei diffusori Anteriore S/ fili (IEEE 802.11b/g) utilizzano la stessa Anteriore D/Centrale banda di frequenza (2,4 GHz). Quando Sistema diffusori si utilizza il dispositivo BLUETOOTH Sistema diffusori a gamma completa, accanto a un dispositivo con funzione...
Pagina 65
Sony non può essere ritenuto in alcun modo responsabile dei danni e di altre perdite derivanti da perdite di informazioni durante la comunicazione con la tecnologia BLUETOOTH. La comunicazione BLUETOOTH non è necessariamente garantita con tutti i dispositivi BLUETOOTH che hanno lo stesso profilo di questo sistema.
Pagina 66
Zalecane przewody OSTRZEŻENIE Do podłączenia do komputerów typu host i/lub urządzeń peryferyjnych Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie należy stosować prawidłowo wolno zakrywać otworów ekranowane i uziemione przewody i wentylacyjnych urządzenia gazetami, wtyki. serwetkami, zasłonami itp. Dla produktów oznaczonych Nie należy wystawiać urządzenia na znakiem CE działanie źródeł...
Pagina 67
W zestawie zastosowano technologię Produkt ten został wyprodukowany Dolby* Digital. przez lub na zlecenie Sony Corporation, * Wyprodukowano na licencji Dolby 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Laboratories. Japonia. Przedsiębiorcą Dolby i symbol z podwójnym D są...
Pagina 68
„BRAVIA” jest znakiem towarowym UŻYTKOWNIKA NA: firmy Sony Corporation. (i) KODOWANIE WIDEO ZGODNE ZE „ClearAudio+” jest znakiem STANDARDEM MPEG-4 VISUAL towarowym firmy Sony Corporation. („MPEG-4 VIDEO”) „PlayStation” jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Sony I/LUB Computer Entertainment Inc. (ii) DEKODOWANIE MPEG-4 VIDEO, ...
DO ŻADNYCH INNYCH ZASTOSOWAŃ NIE SĄ PRZYZNAWANE ŻADNE JEDNOZNACZNE ANI DOROZUMIANE LICENCJE. DODATKOWE INFORMACJE, W TYM DOTYCZĄCE WYKORZYSTANIA I LICENCJONOWANIA DO CELÓW PROMOCYJNYCH, WEWNĘTRZNYCH I HANDLOWYCH MOŻNA UZYSKAĆ OD MPEG LA, L.L.C. HTTP://WWW.MPEGLA.COM Wszystkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. ...
Pagina 70
Spis treści Połączenia Informacje i czynności wstępne (oddzielny dokument) Informacje na temat niniejszej Inne funkcje instrukcji obsługi ....5 Używanie funkcji Sterowanie Przewodnik po częściach i przez HDMI ......20 elementach sterujących ..7 Korzystanie z funkcji „BRAVIA” Sync ........21 Słuchanie Oszczędzanie energii w trybie Słuchanie dźwięków z...
Przewodnik po częściach i elementach sterujących Więcej informacji znajdziesz na stronach podanych w nawiasach. Subwoofer Górny panel Klawisz dotykowy (zasilanie) (N-Mark) (strona 15) Włącza zestaw lub ustawia go Ustaw urządzenie zgodne z NFC w tryb oczekiwania. w pobliżu tego znaku, aby ...
Pagina 72
Panel przedni Czujnik pilota (strona 24) Port (USB) (strona 12) Wyświetlacz na przednim panelu Niebieski wskaźnik LED Sygnalizuje stan BLUETOOTH w poniższy sposób. Podczas parowania Miga szybko BLUETOOTH Zestaw próbuje Miga połączyć się z urządzeniem BLUETOOTH Zestaw nawiązał...
Pagina 73
Panel tylny Przewód sieciowy Gniazdo TV IN (OPTICAL) Gniazdo HDMI OUT (ARC) Gniazdo ANALOG IN...
Pagina 74
DIMMER Pilot zdalnego sterowania Umożliwia ustawienie jasności wyświetlacza na przednim panelu. „BRIGHT” „DARK” „OFF” Wybór ustawienia „OFF” wyłącza wyświetlacz na przednim panelu. Wyświetlacz włączy się automatycznie, gdy naciśniesz dowolny przycisk, a następnie wyłączy, jeżeli przez kilka sekund nie będziesz używał...
SOUND FIELD (strona 13) Wybiera tryb dźwiękowy. Słuchanie VOICE (strona 13) * (odtwarzanie/pauza) Słuchanie dźwięków z Pauzuje lub wznawia odtwarzanie. podłączonych urządzeń NIGHT (strona 13) / (poprzedni/następny/ Naciśnij kilkakrotnie przycisk INPUT. przewiń do tyłu/przewiń do Jeżeli naciśniesz INPUT jeden raz, przodu) aktualne urządzenie zostanie...
Uwaga Odtwarzanie z Nie odłączaj urządzenia USB podczas działania. Aby zapobiec błędom w danych urządzenia USB lub uszkodzeniu urządzenia USB, podczas odłączania zestaw powinien być Możesz odtwarzać pliki muzyczne/ wyłączony. video* z podłączonego urządzenia USB. Obsługiwane typy plików, patrz Informacje na temat „Odtwarzane typy plików”...
Funkcja ta poprawia wyrazistość dialogów. „CLEARAUDIO+” Możesz cieszyć się dźwiękiem w polu Naciśnij kilkakrotnie przycisk VOICE. dźwiękowym polecanym przez Sony. Pole dźwiękowe zostanie automatycznie „UP OFF”: Funkcja Clear Voice jest zoptymalizowane do odtwarzanej treści i wyłączona.
BLUETOOTH. Włącz funkcję BLUETOOTH, a Ustaw poziom głośności zestawu następnie wyszukaj i wybierz na poprzez naciśnięcie +/–. urządzeniu BLUETOOTH „HT-RT3”. Ustaw poziom głośności Zrób to w ciągu 5 minut, w subwoofera poprzez naciśnięcie przeciwnym razie tryb parowania SW ...
Jeżeli w „BTSTB” ustawisz „ON” Uwagi (strona 19), możesz połączyć się z Zestaw może naraz rozpoznawać tylko zestawem kina domowego ze jedno urządzenie zdalne NFC i łączyć się z sparowanego urządzenia BLUETOOTH nim. nawet gdy zestaw jest w trybie ...
SongPal. lub tabletu (SongPal) SongPal jest dedykowaną aplikacją służącą do obsługi wyprodukowanych przez firmę Sony urządzeń audio kompatybilnych z SongPal za pomocą smartfona lub tabletu. Znajdź i pobierz aplikację SongPal na swój smartfon lub tablet za pośrednictwem Google Play...
Ustawienia i regulowanie Używanie wyświetlacza ustawień Z poziomu menu można ustawić poniższe elementy. Ustawienia zostaną zachowane nawet po odłączeniu przewodu sieciowego od zasilania. Naciśnij MENU, aby włączyć/wyłączyć menu na wyświetlaczu na przednim panelu. Naciśnij kilkakrotnie BACK///ENTER, aby wybrać żądany element, i naciśnij ENTER, aby wybrać...
Pagina 82
Elementy menu Funkcja „SPK >” „PLACE” „STDRD”: Wybierz to ustawienie, jeżeli listwa głośnikowa (Głośnik) (Rozmieszczenie i głośnik przestrzenny znajdują się w swoich głośnika) standardowych pozycjach. „FRONT”: Wybierz to ustawienie, jeżeli listwa głośnikowa i głośnik przestrzenny znajdują się z przodu. „SUR.L”/„SUR.R”...
Pagina 83
Elementy menu Funkcja „BT >” „BTAAC” Możesz wybrać, czy zestaw ma wykorzystywać AAC przez (BLUETOOTH) (BLUETOOTH BLUETOOTH. zaawansowane „ON”: Włącza kodek AAC. kodowanie audio) „OFF”: Wyłącza kodek AAC. Uwaga W przypadku zmiany ustawienia „BTAAC” gdy podłączone jest urządzenie BLUETOOTH, ustawienie kodeku zostanie wyświetlone dopiero po następnym połączeniu.
Te funkcje mogą być aktywne na innych włączysz telewizor. urządzeniach niż te wyprodukowane przez Czynności można również wykonać za firmę Sony, ale ich działanie nie może być pomocą menu telewizora. Więcej zagwarantowane. szczegółów podano w instrukcji obsługi Twojego telewizora.
Funkcja wyboru sceny „AUTO” (strona 18). Domyślne ustawienie to „AUTO”. Uwaga To funkcja będąca własnością Sony. Nie Uwaga można korzystać z tej funkcji w połączeniu Jeżeli telewizor nie jest kompatybilny z z urządzeniami innymi niż urządzenia funkcją Kanał zwrotny audio, należy Sony.
Użyj autoryzowanego kabla HDMI. Użyj Sony Przewód HDMI o dużej Montaż listwy szybkości transmisji z Cable Type głośnikowej i głośnika Logo. Nie zalecamy natomiast używania przestrzennego na kabla HDMI-DVI. Jeśli jakość obrazu jest słaba lub z ścianie urządzenia podłączonego przez...
Pagina 87
W przypadku głośników Przygotuj wkręty (nie należą do przestrzennych wyposażenia) odpowiednie do otworów z tyłu listwy głośnikowej lub głośnika przestrzennego. 4 mm 8 mm – 10 mm Ponad 30 mm 5 mm Zawieś listwę głośnikową lub 9,5 mm głośniki przestrzenne na wkrętach.
Obsługa zestawu za Informacje dodatkowe pomocą pilota zdalnego Środki ostrożności sterowania Bezpieczeństwo Skieruj pilot na czujnik zdalnego sterowania subwoofera. Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się przypadkowo obcy przedmiot lub substancja płynna, należy odłączyć przewód zasilający i przed ponownym uruchomieniem zlecić sprawdzenie urządzenia wykwalifikowanej osobie.
Sony. obrazu. W takim przypadku należy umieścić zestaw z dala od telewizora, magnetowidu lub magnetofonu kasetowego.
Pagina 90
Zestaw nie działa normalnie. System nie wyłącza się nawet, gdy Odłącz przewód sieciowy od wyłączany jest telewizor. Sprawdź ustawienie „HDMI>” – gniazdka sieciowego, odczekaj kilka minut, a następnie podłącz „TVSTB” (strona 18). Aby przewód ponownie. automatycznie wyłączyć zestaw niezależnie od wejścia, gdy Zestaw wyłącza się...
Pagina 91
Jeśli telewizor nie jest kompatybilny Dźwięk jest odtwarzany jednocześnie z funkcją kanału zwrotnego audio, przez telewizor i zestaw kina dźwięk z telewizora nie będzie domowego. Wycisz dźwięk zestawu lub przesyłany z zestawu, nawet jeśli zestaw będzie podłączony do telewizora.
Pagina 92
W zależności od rodzaju formatu Urządzenie USB audio, dźwięk może nie być emitowany. Upewnij się, że format Urządzenie USB nie jest audio jest kompatybilny z rozpoznawane. zestawem (strona 31). Spróbuj poniższych czynności: Wyłącz zestaw. Brak dźwięku lub słychać jedynie ...
Pagina 93
Upewnij się, że zestaw nie odbiera Dźwięk nie jest zsynchronizowany z zakłóceń, których przyczyną jest obrazem. Jeżeli oglądasz filmy, dźwięk może bezprzewodowa sieć LAN, inne bezprzewodowe urządzenia być emitowany z lekkim działające w częstotliwości 2,4 GHz opóźnieniem w stosunku do lub kuchenka mikrofalowa.
Pagina 94
Włącz funkcję Sterowanie przez Czujniki telewizora mogą nie działać HDMI w urządzeniach prawidłowo. Zestaw może zasłaniać niektóre podłączonych do zestawu. Więcej szczegółów podano w instrukcji czujniki (np. czujnik jasności) i obsługi Twojego urządzenia. odbiornik pilota telewizora lub Rodzaj i liczba urządzeń, które „emiter okularów 3D (transmisji mogą...
Odtwarzane typy plików Dane techniczne Muzyka Subwoofer (SA-WRT3) Kodek Rozszerzenie Sekcja wzmacniacza MP3 (MPEG-1 Audio .mp3 Layer III) MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) Przedni lewy + przedni prawy: .m4a, .mp4, .3gp 35 W + 35 W (przy 2,5 om, 1 kHz, WMA9 Standard .wma całkowite zniekształcenia LPCM...
Pagina 96
Obsługiwane kodeki Zestaw automatycznie włączy tryb , AAC oszczędzania energii, jeżeli nie wykryje Zakres przesyłania (A2DP) połączenia HDMI, a w historii parowania 20 Hz – 20 000 Hz (Częstotliwość BLUETOOTH nic nie będzie zapisane, próbkowania 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz) niezależnie od ustawień...
BLUETOOTH należy zawsze zachować pobliżu urządzenia z funkcją sieci ostrożność. bezprzewodowej LAN mogą wystąpić Firma Sony nie ponosi żadnej zakłócenia elektromagnetyczne. Może odpowiedzialności za szkody lub inne to spowodować mniejsze szybkości straty wynikające z wycieków przesyłania danych, szumy lub informacji podczas komunikacji z niemożność...
Pagina 98
Urządzenia BLUETOOTH połączone z niniejszym systemem muszą być zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH, określoną przez firmę Bluetooth SIG, Inc., i mieć certyfikat zgodności. Jednakże nawet jeśli urządzenie jest zgodne ze specyfikacją BLUETOOTH, mogą występować przypadki, w których charakterystyki lub specyfikacje urządzenia BLUETOOTH uniemożliwiają...