SYMBOLEN In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende sym- bolen gebruikt: WAARSCHUWING Teksten met dit opschrift bevatten een waarschuwing voor nadelige reacties, mogelijke veiligheidsrisico’s of een onvolledige werking van het toestel. LET OP Teksten met dit opschrift bevatten informatie over speciale zorg die in acht moet worden genomen.
HET HOORTOESTEL De illustratie toont een hoortoestel zonder de oorset. Het type oorset dat u gebruikt hangt o.a. af van uw gehoorverlies. Raadpleeg hiervoor de gebruiksaanwij- zing over oorsets. 1. Microfoonopeningen 2. Volumeregelaar (optie) 3. Programmaschakelaar 4. Aan/uitschakelaar 5. Batterijlade met nagelgrip...
Pagina 6
In aanvulling op de gebruiksaanwijzing is er een afzonderlijke gebruiksaanwijzing “Oorsets voor Widex AHO-toestellen”. WAARSCHUWING Dit boekje en de gebruiksaanwijzing “Oorsets voor Widex AHO-toestellen” bevatten belangrijke informatie en instructies. Lees beide boekjes aandachtig door voordat u het hoortoestel gaat gebruiken.
Pagina 7
De toestellen dienen te worden aangepast door hiertoe bevoegde personen (audiologen, audiciens, KNO-artsen) die zijn opgeleid op het gebied van hoor- revalidatie. Omschrijving van het hoortoestel Uw hoortoestel dient bij aflevering te zijn voorzien van een oorset die bestaat uit een slangetje en een oorstukje/oortip.
Akoestische indicatoren Uw hoortoestel kan zo zijn ingesteld dat het een akoestisch signaal geeft om het gebruik van bepaalde functies aan te geven. Dit signaal kan bestaan uit een gesproken boodschap of uit pieptoontjes. Uw audicien kan dit in overleg met u instellen of, indien gewenst, uitschakelen.
De batterij We raden u aan om zinkluchtbatterijen te gebruiken. Voor uw hoortoestel hebt u een type 13 batterij nodig. Nieuwe batterijen kunt u kopen bij uw audicien. Let u op de vervaldatum en op de aanbevelingen over het weggooien van lege batterijen die op de verpakking staan vermeld.
Pagina 10
Leg de batterij zo in de lade dat het plus (+) teken naar boven is gericht, zoals afgebeeld. U kunt het bijgele- verde batterijmagneetstaafje gebruiken om de batterij op zijn plaats te leggen. Sluit de lade niet soepel, dan is de batterij niet correct geplaatst.
Indicatie bijna lege batterij Is de batterij bijna leeg, dan wordt dit akoestisch aan- gegeven, tenzij deze functie is uitgeschakeld (zie pag. 8). We raden u aan om altijd een reservebatterij bij u te hebben. WAARSCHUWING Laat nooit een lege batterij in het hoortoestel zitten. Lege batterijen kunnen gaan lekken, waardoor het hoortoestel kan worden beschadigd.
Het hoortoestel in- en uitschakelen De batterijlade van uw hoortoestel werkt tevens als aan-/uitschakelaar. Sluit de batterijlade om het hoortoestel in te schakelen. Een akoestische boodschap geeft aan dat het hoortoestel is ingescha- keld, tenzij deze functie door uw audicien is uitgeschakeld.
Rechts-/linksmarkering Draagt u op beide oren een hoor- toestel, dan kunnen deze worden voorzien van een kleurmarkering (rood = rechts en blauw = links). Het pijltje geeft aan waar de marke- ring zich bevindt.
Het hoortoestel plaatsen Plaats het oorstukje in de gehoorgang, waarbij u het onderste deel van het slangetje vasthoudt. Het kan hel- pen om met de andere hand de oorschelp naar achter/ boven te trekken. Hang het hoortoestel vervolgens achter het oor, zodat het hoortoestel en slangetje op het oor rusten, vlakbij uw hoofd.
Het hoortoestel verwijderen Haal eerst het hoortoestel achter de oorschelp vandaan. Trek het oorstukje rustig uit het oor, waarbij u het onderste deel van het slangetje vasthoudt. Is het oor- stukje voorzien van een trekkoordje, gebruik dit dan om het oorstukje uit het oor te trekken.
Aanpassen van de luidheid De luidheid van uw hoortoestel wordt automatisch ingesteld, afhankelijk van de geluiden om u heen. Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een volumeregelaar, die er uitziet als een klein hendeltje. Duw het hendeltje omhoog om de luid- heid te verhogen.
Het geluid helemaal uitschakelen • Houdt de volumeregelaar naar beneden gedrukt nadat de langgerekte toon is gestopt, totdat het geluid uitgeschakeld is Het geluid weer inschakelen • Duw de volumeregelaar omhoog of verander van luisterprogramma. Elke aanpassing van het volume wordt ongedaan ge- maakt als uw hoortoestel wordt uitgeschakeld of als u van luisterprogramma verandert.
Programma’s Uw hoortoestel kan worden voorzien van vijf van de volgende luisterprogramma’s, plus het speciale Zen+programma. In sommige DREAM-hoortoestellen kan het Phone+-programma worden gekozen. Master Standaard Muziek Om naar muziek te luisteren Om naar de TV te luisteren Comfort Vermindert achtergrondgeluiden Reverse focus Richt op geluiden die van achteren komen Om te telefoneren...
Pagina 19
Uw hoortoestel heeft een functie die Audibility Exten- der heet. Deze functie maakt hoogfrequente geluiden hoorbaar voor slechthorenden die deze normaalge- sproken niet zouden waarnemen. Deze functie kan op één of meerdere programma´s wordt toegepast. Hebt u na verloop van tijd andere programma’s nodig, dan kan dit door uw audicien worden gewijzigd.
Pagina 20
Zen programma Uw hoortoestel kan zijn voorzien van een uniek extra luisterprogramma, genaamd Zen. In dit luisterpro- gramma worden op de achtergrond klanken (of een ruis) gegenereerd. Deze klanken worden aangepast aan uw gehoorverlies. Het Zen programma kan zo worden geprogrammeerd dat uitsluitend de Zen tonen hoorbaar zijn (zonder versterking van andere geluiden) op momenten dat u geen andere geluiden hoeft te horen, maar het is ook mogelijk om de tonen te combi-...
Pagina 21
Voordelen Het Zen programma kan worden toegepast indien behoefte bestaat aan een ontspannend achtergrond- geluid. Wordt het Zen programma gebruikt in een training om te leren omgaan met tinnitus (oorsuizen), dan ervaart de gebruiker mogelijk een verlichting van de klachten. Gebruiksindicatie Het Zen programma is bedoeld om ontspannen achtergrondgeluiden te bieden (muziek/ruis) aan...
Schakelen tussen de luisterprogramma’s Druk, om van programma te wisselen, kort op de programmaschakelaar. Elke keer dat u van luisterprogramma verandert, wordt akoestisch weergegeven, tenzij deze functie is uitgeschakeld. Programma 1: Boodschap of één kort piepje Programma 2: Boodschap of twee korte piepjes Programma 3: Boodschap of drie korte piepjes Programma 4: Boodschap of één lang en één kort piepje...
Zen+ Dit programma wordt geactiveerd door de program- maschakelaar iets langer (meer dan 1 sec.) in te druk- ken. Vervolgens kunt u door de schakelaar steeds kort in te drukken de verschillende Zen-stijlen beluisteren. Om Zen+ weer te verlaten dient u de programmascha- kelaar opnieuw langer dan één seconde in te drukken.
Telefoneren Als u telefoneert, raden we u aan om de telefoon onder een bepaalde hoek boven het oor te houden en niet direct tegen de oorschelp. Het signaal van de telefoonhoorn moet namelijk primair hoortoestelmicro- foons kunnen bereiken, en niet uw gehoorgang! Hoort u het geluid niet duidelijk, ver- schuif dan de hoorn van de telefoon net zo lang totdat u wel een helder geluid hoort.
REINIGEN De volgende reinigingsaccessoires worden bij uw hoor- toestel geleverd*. Zie ook de gebruiksaanwijzing over oorsets. Doekje 2. Reinigingspennetje 3. Reinigingsdraad Extra accessoires zijn verkrijgbaar bij uw audicien. * afhankelijk van het type oorset...
Het hoortoestel Reinig het hoortoestel na elk gebruik met het zachte doekje. WAARSCHUWING Reinig uw hoortoestel nooit met water of een schoonmaakmid- del, omdat het hoortoestel hierdoor kan gaan haperen. Gebruikt u het hoortoestel niet, bewaar het dan op kamertemperatuur in een droge ruimte en laat de batterijlade open staan, zodat het hoortoestel kan ventileren en eventueel aanwezig vocht...
ACCESSOIRES U kunt uw hoortoestel combineren met verschillende luisterhulpmiddelen. RC-DEX afstandsbediening TV-DEX om naar TV of audioapparatuur te luisteren M-DEX voor het gebruik met een mobiele telefoon en tevens afstandsbediening PHONE-DEX voor gemakkelijk “vast” telefoneren* T-DEX Om verbinding tussen mobiele telefoons en hoortoestellen met luisterspoel te maken FM+DEX om te combineren met FM-apparatuur, als DAI...
Pagina 28
Direct audio input (DAI) Het hoortoestel kan worden voorzien van een audio- schoentje. Hiermee kunnen verschillende accessoires worden aangesloten (FM- en CROS/Bi-CROS-syste- men), net als externe audioapparatuur (radio, TV, etc.). Op het formulier op de volgende pagina kan uw audicien noteren welke audioprogramma’s voor u beschikbaar zijn en op welke programmaplaats deze staan..
Pagina 29
Programmavolgorde M-DAI WAARSCHUWING Wordt het hoortoestel verbonden met apparatuur die is ver- bonden met het lichtnet, dan dient die apparatuur te voldoen aan IEC 60065, IEC 60950-1, IEC 60601-1 of een vergelijkbare veiligheidstandaard.
Pagina 30
FM-systemen Het Widex FM-systeem, SCOLA, bestaat uit een draad- loze microfoon en een ontvanger die met behulp van een audioschoentje op het toestel wordt bevestigd. Het systeem kan worden ingesteld conform uw behoef- ten. Meer informatie over het SCOLA FM-systeem vindt u in de SCOLA™...
ALS HET HOORTOESTEL NIET WERKT Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het hoortoe- Het hoortoestel is Controleer of de batte- stel werkt niet niet ingeschakeld rijlade volledig is geslo- De batterij is leeg Vervang de batterij Het hoortoe- Uw oor is verstopt Raadpleeg uw arts stel is niet luid door oorsmeer...
Pagina 32
Let op: Deze adviezen gaan over het hoortoestel. Raad- pleeg ook de gebruiksaanwijzing “Oorsets voor Widex AHO-hoortoestellen”. Blijft de klacht bestaan. Neem dan contact op met uw audicien.
HET ONDERHOUD VAN UW HOORTOESTEL Uw hoortoestel is een kostbaar apparaat, behandel het daarom met zorg. Hierna volgen enkele adviezen die u kunt opvolgen om de levensduur te verlengen: LET OP • Schakel uw hoortoestel uit als u het niet gebruikt. Gebruikt u het toestel gedurende langere tijd niet, verwijder dan de batterij uit de batterijlade.
WAARSCHUWINGEN WAARSCHUWING Hoortoestellen en batterijen kunnen gevaarlijk zijn indien ze worden ingeslikt of niet juist worden gebruikt. Inslikken of onjuist gebruik kunnen resulteren in ernstig letsel of zelfs overlijden. Neem bij inslikken onmiddellijk contact op met een arts. • Houd hoortoestellen en accessoires altijd buiten het bereik van kinderen en ieder ander die dergelijke voorwerpen kan inslikken of zichzelf letsel kan toebrengen.
Pagina 35
WAARSCHUWING • Er bestaat explosiegevaar indien de batterij wordt vervangen door een onjuist type of indien deze wordt opgeladen. Bied gebruikte batterijen aan bij het chemisch afval. • Laat een ander nooit uw hoortoestel dragen, omdat dit een permanente beschadiging van het gehoor kan veroorzaken. •...
Pagina 36
• We raden u aan om het hoortoestel, als u dit niet draagt, in een droogbox te leggen. • Widex hoortoestellen zijn niet getest in mijnen of op andere plaatsen waar explosiegevaar bestaat, gebruik ze daar niet. • Draag uw hoortoestel nooit tijdens een warmtebehandeling, bij het maken van röntgenfoto’s, MRI-scans, CT-scans of tij-...
Pagina 37
WAARSCHUWING • Uw hoortoestel is getest op interferentie overeenkomstig internationale standaards. Niettemin is het mogelijk dat onvoorziene interferentie optreedt in het hoortoestel, als gevolg van elektromagnetische straling van andere appara- tuur, zoals bijvoorbeeld alarmsystemen, anti-inbraaksystemen en mobiele telefoons. • Hoewel uw hoortoestel voldoet aan de meest strenge inter- nationale regels omtrent elektromagnetische compatibiliteit, is het mogelijk dat het interferentie veroorzaakt met andere apparatuur, zoals medische apparaten.
ADVIES LET OP • Het hoortoestel herstelt niet het normale gehoor en draagt niet bij aan het herstel of het voorkomen van gehoorverlies met een organische oorzaak. Het hoortoestel kan echter wel helpen om het resterende gehoor zo goed mogelijk te benut- ten.
Wennen aan uw hoortoestellen Omdat veel van de geluiden die u nu mogelijk weer hoort, zonder de hoortoestellen niet of minder hoor- baar kunnen zijn geweest, raden we aan om de volgen- de stappen te doorlopen, eerst in een rustige omge- ving, daarna in een omgeving met meer rumoer.
Pagina 40
Realiseer u dat in een rumoerige omgeving ook mensen met een goed gehoor problemen kun- nen hebben met verstaan. Meer oefeningen, oefenmaterialen en tips voor com- municatie vindt u op www.widex.com...
REGULATORY INFORMATION FCC ID: TTY-D9 IC: 5676B-D9 Federal Communications Commission Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Pagina 42
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada Statement / Déclaration d’industrie Canada...
Pagina 43
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le pré- sent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équiva- lente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité...
Pagina 44
Hierbij verklaart Widex A/S dat deze D-9 voldoet aan de essentiële voorwaarden en andere relevante bepa- lingen van Directive 1999/5/EC. Een kopie van de Declaration of Conformity kunt u vinden op: http://www.widex.com...
Pagina 45
Hoortoestellen, accessoires en batterijen mogen niet worden aangeboden bij het normale huishoudelijk afval. Neem voor advies hierover contact op met uw audicien.