Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Innovative Hearing Solutions
Achter-Het-Oor Hoortoestellen
Gebruiksaanwijzing
106 AHO DM

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bernafon prio 1- AHO DM

  • Pagina 1 Innovative Hearing Solutions Achter-Het-Oor Hoortoestellen Gebruiksaanwijzing 106 AHO DM...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing voor PRIO 106 AHO (Achter-Het-Oor) hoortoestellen Onderdelen Inzetten/uithalen van het hoortoestel met SPIRA flex Aan/Uit Volumeregelaar indicator Druktoetsbediening Batterij-indicator Batterij vervangen Batterij informatie Direct Audio Input (DAI) adapter Tracker Datalogging Veiligheidsvoorschriften Internationale garantie Druktoetsconfiguratie...
  • Pagina 4: Belangrijk

    De gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende hoortoestellen: PRIO 106 AHO DM Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bernafon hoortoestel. Dit vooruitstrevende hoortoestel is volledig digitaal en nauwkeurig aangepast door uw audicien. Volg deze instructies op voor gebruik en onderhoud...
  • Pagina 5 Beschrijving van de onderdelen met een SPIRA Flex geluidsslang 1 Druktoets 5 Geluidsuitgang 2 Microfoon 6 Koepel 2a Tweede 7 Helixsteun microfooningang 8 Batterijlade 3 Adapter 9 Audioingang 4 SPIRA geluidsslang flex...
  • Pagina 6: Inzetten/Uithalen Van Het Hoortoestel

    Het inzetten van uw hoortoestel met een SPIRA Oortip flex Het op de juiste manier inbrengen van de SPIRA flex Oortip vraagt oefening, geduld en doorzettingsvermogen. 1. Neem het hoortoestel en plaats het achter uw oor. 2. Neem het slangetje tussen duim en wijsvinger.
  • Pagina 7 Verwijderen van de SPIRA Oortip flex Om de SPIRA Oortip te verwijderen neemt u het flex gebogen slangdeel tussen duim en wijsvinger. Trek voorzichtig het slangetje en de koepel uit uw oor. Belangrijk Trek nooit het slangetje en de koepel door middel van het hoortoestel uit uw oor.
  • Pagina 8 2. Bevestig een nieuw ge- luidsslangetje door het in het hoortoestel te klikken, zoals aangegeven op de tekening. Vervangen van de koepel 1. Verwijder de koepel door het tussen uw duim en wijsvinger te nemen en het van het slangetje af te trekken.
  • Pagina 9: Aan/Uit

    Aan/Uit functie AAN: Sluit de batterijlade compleet. Het toestel geeft nu een lange pieptoon. UIT: Open de batterijlade voorzichtig met uw vinger totdat u een klik voelt. Het is ook mogelijk om het toestel uit te schakelen door het toestel op een gladde ondergond te drukken en voorzichtig naar voren te bewegen zoals hier staat...
  • Pagina 10: Volumeregelaar Indicator

    Volumeregelaar indicator Uw hoortoestel geeft een continue pieptoon wanneer u het maximale of het minimale niveau van het geprogrammeerde volume bereikt. Volumewijzigingen zijn alleen mogelijk door middel van een afstandsbediening. Deze is optioneel verkrijgbaar. Druktoetsbediening Uw hoortoestel kan voor 2 luister- programma's worden gepro- grammeerd.
  • Pagina 11 Om te zien hoe de druktoets op uw toestel werkt in combinatie met een audioschoen zie pagina 14. Om te zien hoe uw toestel is geprogrammeerd zie pagina 21. Mute functie Druk de druktoets 2 à 3 seconde in om het toestel stil (mute) te maken.
  • Pagina 12: Batterij-Indicator

    Batterij-leeg indicatie Als de batterij bijna leeg is, zal het hoortoestel een regelmatige pieptoon laten horen. Deze waarschuwing geeft aan dat u de batterij direct dient te vervangen! Batterij vervangen • Uw hoortoestel gebruikt een batterijformaat 312. Plaatsing nieuwe batterij •...
  • Pagina 13 Optionele beveiligde batterijlade Als de batterijlade gesloten is, kunt u met een kleine schro- evendraaier de batterijlade blokkeren. U draait de schro- evendraaier 90 graden om de batterijlade te blokkeren of te deblokkeren. Opmerking: forceer het openen of sluiten van de bat- terijlade niet, schade is hierdoor onvermijdelijk.
  • Pagina 14: Batterij Informatie

    Batterij informatie • De levensduur van de batterij hangt af van de manier van gebruik. Raadpleeg uw audicien voor meer informatie. • Houd altijd reserve batterijen in voorraad. Deze zijn verkrijgbaar bij uw audicien. • Een gebruikte batterij moet direct vervangen worden.
  • Pagina 15 • Gebruikte batterijen moeten worden teruggebracht naar uw batterijleverancier of audicien voor verantwoorde vernietiging ervan. • Vernietig nooit uw batterijen door ze te verbranden. Dit in verband met ontploffingsgevaar. • Gooi nooit uw batterijen weg met het huisvuil. Dit in verband met het veroorzaken van milieuvervuiling.
  • Pagina 16: Direct Audio Input (Dai) Adapter

    Direct Audio Input (DAI 4) adapter Direct Audio Input (DAI) Direct Audio Input (DAI) geeft het hoortoestel de gelegen- heid om signalen direct van een externe bron te onvan- gen zoals bijvoorbeeld t.v. of stereoinstallatie. Aansluiten van de DAI 4 adapter Open de batterijlade en schuif de DAI 4 adapter op het hoortoestel zoals hieronder is afgebeeld.
  • Pagina 17 DAI 4 Het hoortoestel zal het geluid van de schoen en de microfoon mixen zodat u het geluid van beide bronnen hoort. Het hoortoestel zal twee keer piepen in deze stand (één lage toon gevolgd door één hoge toon). Het is mogelijk om met het hoortoestel te schakelen en een andere stand te kiezen zodat u alleen DAI signaal hoort.
  • Pagina 18: Tracker Datalogging

    Opmerking: het tweede en derde programma werken niet in combinatie met de DAI adapter. Om deze programma´s in te schakelen, dient u de DAI adapter te verwijderen. Belangrijk: de veiligheid van hoortoestellen met audio- ingang wordt bepaald door de externe geluidsbron. Als de audioingang wordt aangesloten aan een elektrisch apparaat, moet hij worden uitgerust met EN 60601-1-1, EN 60065 of gelijkwaardige veiligheidsstandaarden.
  • Pagina 19: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Hoortoestellen en batterijen kunnen gevaarlijk zijn bij doorslikken of verkeerd gebruik. Dit kan uitmonden in ernstige verwondingen, blijvend gehoorverlies en kan zelfs de dood tot gevolg hebben. Lees de volgende algemene wa arschuwingen en de volledige inhoud van deze brochure voordat u uw hoor- toestel in gebruik neemt.
  • Pagina 20 • Houd batterijen buiten bereik van baby’s, kleine kinderen, huisdieren of verstandelijk gehandicapte personen. • Maak uw hoortoestel en onderdelen daarvan regel- matig schoon. Bacteriën van vervuilde instrumenten/ oorstukken kunnen huidirritaties veroorzaken. • Pas op het lekken van batterijvloeistof, dit is een schadelijke substantie.
  • Pagina 21: Internationale Garantie

    Neem contact op met uw audicien voor meer informatie. Garantie Uw Bernafon hoortoestel is gedekt door een beperkte garantie; gedekt zijn materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie geldt voor het hoortoestel zelf, niet voor de accessoires zoals batterijen, oorstukjes en verbruiksarti- kelen zoals geluidsslangetjes en koepels.
  • Pagina 23: Druktoetsconfiguratie

    Druktoetsconfiguratie Uw hoortoestellen zijn als volgt geprogrammeerd Programma Signalen Functie Als uw hoortoestel is aangesloten met een DAI systeem: Programma Signalen Functie DAI + hoortoestel microfoon (1 laag + 1 hoog) Alleen DAI (1 laag + 2 hoog) Alleen hoortoestellen microfoon...
  • Pagina 24 Aantekeningen...
  • Pagina 25 Aantekeningen...
  • Pagina 26 Aantekeningen...
  • Pagina 28 Bernafon’s missie is het helpen van mensen om beter te horen en communiceren door Innovatieve Hooroplossingen te creëren. Innovative Hearing Solutions Fabrikant: Bernafon AG Bernafon Nederland b.v. Morgenstrasse 131 Postbus 22 3018 Bern 4180 BA Waardenburg Switzerland Nederland Phone +41 (0)31 998 15 15 Tel.

Inhoudsopgave