Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
VERWARMINGSHAARD MET PELLETS
VIVO 90 PELLET COMFORT AIR
MODEL COMFORT AIR SLIM
MODEL COMFORT AIR BASIC
Instructies in de oorspronkelijke taal

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MCZ VIVO 90 COMFORT AIR SLIM

  • Pagina 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK VERWARMINGSHAARD MET PELLETS VIVO 90 PELLET COMFORT AIR MODEL COMFORT AIR SLIM MODEL COMFORT AIR BASIC Instructies in de oorspronkelijke taal...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ...................... II INLEIDING ........................1 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............2 2-INSTALLATIE ......................8 3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN..............17 4-UITPAKKEN ......................19 5-INSTALLATIE EN MONTAGE ..................20 6-AANBEVELINGEN VÓÓR DE INSCHAKELING ..............34 7-PELLET LADEN .......................35 8-AFSTANDBEDIENING MAX ..................36 9-NOODPANEEL ......................42 10-WERKING ......................43 11-BEVEILIGINGEN ....................45 12-ALARMEN ......................46 13-AANBEVELINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK ............49 14-REINIGINGEN ......................50 15-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN..............59...
  • Pagina 3: Inleiding

    HERZIENINGEN VAN DE UITGAVE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en het eigendom van MCZ Group Spa. Geen enkel deel van deze handleiding mag in een andere taal vertaald worden en/of geheel of gedeeltelijk aangepast en/of gereproduceerd worden in een andere vorm, en/of mechanisch, elektronisch middel, door fotokopieën, opnames of op een andere wijze,...
  • Pagina 4: 1-Waarschuwingen En Garantievoorwaarden

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden. • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
  • Pagina 5 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Gebruik het product niet als trap of steunstructuur. • Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar. • Alle verantwoording voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig ten laste van de gebruiker.
  • Pagina 6: U Moet Het Toestel Van De 230V Voeding Loskoppelen Vooraleer

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Installeer het product in vertrekken waar geen brandgevaar bestaat en die met alle nutsvoorzieningen, zoals lucht- en stroomtoevoer, zijn uitgerust en voorzien zijn van rookafvoersystemen. • In geval van schoorsteenbrand schakel het apparaat dan uit, sluit het af van het net en open nooit het deurtje.
  • Pagina 7: Nformatie

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN NFORMATIE: Wend u voor ongeacht welk probleem tot de verkoper of tot door het bedrijf geautoriseerd en gekwalificeerd personeel. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven. • Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor dat het lokaal waarin het toestel is geïnstalleerd goed verlucht is.
  • Pagina 8: Uitsluitingen

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN UITSLUITINGEN Alle slechte werkingen en/of schade aan het toestel die aan de volgende oorzaken te wijten zijn, zijn van deze garantie uitgesloten: • Schade veroorzaakt door transport en/of verplaatsing • alle delen die defect blijken door verwaarlozing of onachtzaamheid tijdens het gebruik, door foutief onderhoud, door een installatie die niet conform is met wat door de fabrikant is aangegeven (raadpleeg altijd de handleiding voor installatie en gebruik die bij het toestel zit) •...
  • Pagina 9: Reserveonderdelen

    Door uw kachel te registreren kan u rekenen op een feilloze dienst na verkoop en garantieafhandeling en kunnen wij u op de hoogte houden van eventuele nieuwsjes over uw toestel. Registratie is enkel mogelijk voor pelletkachels van de merken MCZ/RED/CADEL/SERGIO LEONI. Het toestel dienst geregistreerd te worden binnen de 6 weken na aankoop.
  • Pagina 10: 2-Installatie

    2-INSTALLATIE De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd de geldende normen respecteren die in het land van installatie van kracht zijn. DE PELLETS De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor de productie van pellets zonder lijm of bindmiddelen kan verkregen worden.
  • Pagina 11: Minimumafstanden

    2-INSTALLATIE VOORWOORD De montagepositie moet worden gekozen in functie van de omgeving, van de uitlaat en van het rookkanaal. Controleer bij de plaatselijke overheden of er beperkende normen zijn wat betreft de inlaat voor verbrandingslucht, het systeem voor afvoer van rookgassen, het rookkanaal en de schoorsteenpot.
  • Pagina 12 2-INSTALLATIE VOORWOORD Dit hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Het biedt enkele aanwijzingen over de goede, correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als vervanging voor de geldende normen, die de gekwalificeerde fabrikant in zijn bezit moet hebben.
  • Pagina 13: Technische Kenmerken

    2-INSTALLATIE TECHNISCHE KENMERKEN Laat de efficiëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren. Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, met een verticaal verloop zonder vernauwingen, het moet vervaardigd zijn in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, thermisch geïsoleerd en geschikt om na verloop van tijd tegen normale mechanische belastingen bestand te blijven (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of hittebestendig materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede).
  • Pagina 14: Dimensionering

    2-INSTALLATIE DAK OP 60° DAK OP 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 meter A = MIN. 2,00 meter AFBEELDING 5 AFBEELDING 6 B = AFSTAND > 1,20 meter B = AFSTAND > 1,30 meter C = AFSTAND < 1,20 meter C = AFSTAND <...
  • Pagina 15: Onderhoud

    2-INSTALLATIE ONDERHOUD Het rookkanaal moet altijd schoon zijn, omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek wordt geblokkeerd. Dit beïnvloedt de goede werking van de kachel en kan bij grote hoeveelheden zelfs voor brand zorgen. Het is verplicht om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwalificeerde schoorsteenveger te laten reinigen en controleren;...
  • Pagina 16: Externe Luchtinlaat

    2-INSTALLATIE EXTERNE LUCHTINLAAT Het is verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien, zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd voor de correcte werking van het toestel. De luchttoevoer van buiten naar het lokaal van de installatie kan rechtstreeks gebeuren, via een opening op een buitenmuur van het lokaal (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks, door afname van lucht uit aangrenzende lokalen die permanent met het lokaal van de installatie in verbinding staan (zie afbeelding 9 b).
  • Pagina 17: Aansluiting Op Het Rookkanaal

    2-INSTALLATIE AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand zitten: 1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m VER VAN van de uitgang van de rookgassen AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL De verbinding tussen het toestel en de rookafvoer moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
  • Pagina 18: Voorbeelden Van Een Correcte Installatie

    2-INSTALLATIE VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE 1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de doorgang van de buis plus: minimum 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; minimum 300mm rond de buis (of zoals beschreven volgens de gegevens van het label) indien in contact met ontvlambare delen zoals hout enz.
  • Pagina 19: 3-Schetsen En Technische Kenmerken

    3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN VIVO 90 PELLET COMFORT AIR Ø200 Ø200 Ø100 Ø100 *KOPPELING VERBRANDINGSLUCHT Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 20 3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN VIVO 90 PELLET COMFORT AIR (SLIM-BASIC) Nominaal nuttig vermogen 10,5 kW (9030 kcal/u) Minimaal nuttig vermogen 3,5 kW (3010 kcal/u) Rendement bij Max. 93,1% Rendement bij Min. 94,4% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max. 160 °C Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min.
  • Pagina 21: 4-Uitpakken

    4-UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN Het product wordt in één enkele verpakking geleverd. In de verpakking zitten de buis, het laaddeurtje en de ventilatieroosters. Bovenop de verpakking wordt een doos geplaatst die de kit comfort air Slim of Basic bevat. Open de verpakking, verwijder het product van de pallet en breng het in positie op de gekozen plaats. Zorg ervoor dat dit gebeurt in overeenstemming met de voorschriften.
  • Pagina 22: 5-Installatie En Montage

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE AANSLUITING VAN DE ROOKAFVOER VERBRANDINGSLUCHT Tijdens de werking neemt het product een bepaalde hoeveelheid lucht op uit het vertrek waarin het geïnstalleerd is. Deze lucht moet aangevuld worden via een luchtinlaat buiten het vertrek. Bij dit product vindt de aanvoer van de verbrandingslucht rechtstreeks en op autonome wijze plaats via het rooster op het deurtje dat voor het laden van de pellets dient.
  • Pagina 23: Kanalisering Uitlaat Warme Lucht

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE KANALISERING UITLAAT WARME LUCHT Het product heeft de mogelijkheid om de warme lucht te verdelen volgens de methode van de Geforceerde Convectie door gebruik van een (bijgeleverde) kit voor geforceerde ventilatie. Het product is verkrijgbaar met twee soorten kits: •...
  • Pagina 24: Elektrische Aansluiting Van De Ventilatoren

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE ELEKTRISCHE AANSLUITING VAN DE VENTILATOREN In de meegeleverde kit zitten 2 silicone kabels van 2,5 meter lang voor de bekabeling van de ventilatoren. Begin met het bekabelen als volgt: In de positie 2 sluit u de geel-groene draad aan, terwijl u in de positie 1 de resterende twee draden aansluit (de volgorde van de kleuren heeft geen belang omdat de ventilatoren geen polarisatie hebben) (fig.7).
  • Pagina 25: Plaatsing

    De optionele steun plaatst het product min. 50 cm tot maximum 65 cm hoger. Dit product kan ook in de buurt van de vloer geïnstalleerd worden zonder gebruik van het optionele opzetje, in ieder geval raadt MCZ aan om de veiligheidsmaatregelen na te leven.
  • Pagina 26: Bevestiging Van Het Inbouwelement Op Het Onderstel

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE BEVESTIGING VAN HET INBOUWELEMENT OP HET ONDERSTEL Het is verplicht om het product op een vlak te verankeren zodat de verbrandingskamer tijdens het jaarlijkse onderhoud door de erkende technicus uit zijn zitting getrokken kan worden met behulp van twee uitschuifbare geleiders. Handel als volgt om het inbouwelement te bevestigen: •...
  • Pagina 27: Montage Glijgoot Om Pellets Te Laden

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE Het product kan geïnstalleerd worden op de gewenste hoogte, door een een geschikte verhoging uit te voeren. Deze steun moet uit onbrandbaar materiaal gebouwd zijn. Het bedrijf stelt zich op generlei wijze aansprakelijk voor eventuele materiële schade of persoonlijk letsel als de hiervoor vermelde waarschuwingen niet in acht worden genomen.
  • Pagina 28: Zijmontage Van De Glijgoot

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE ZIJMONTAGE VAN DE GLIJGOOT Indien besloten wordt de glijgoot op de zijkant te monteren, moet de afstand tussen de as van de machine en de muur maximum 80 cm bedragen (zie afbeelding hiernaast). Handel als volgt om de glijgoot te plaatsen: •...
  • Pagina 29 5-INSTALLATIE EN MONTAGE *MINIMALE HOOGTE OPTIONELE STEUN MONTAGE VAN DE GLIJGOOT AAN DE VOORKANT Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 30: Gat Invoering Product

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE GAT INVOERING PRODUCT De afmetingen van het gat dat u in de muur moet maken, zijn 875*490 mm. Deze maten stellen de omlijsting in staat om de opening af te dekken die tussen het product en het gat overblijft en bovendien om het product los te trekken in geval van onderhoud en/of vervanging van onderdelen.
  • Pagina 31: Montage Deurtje

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE Let bijzonder goed op wanneer de panelen bewogen worden waarop de kabels aangesloten zijn. De kabels moeten in zones blijven die ver verwijderd zijn van warmte, of in zones waarin ze niet beschadigd kunnen worden door het eventueel naar buiten trekken van het product. Houd de flat-kabel en de kabel van de schakelaar voor een correcte werking ver van elkaar verwijderd en laat ze verschillende trajecten volgen.
  • Pagina 32: Ventilatieroosters Kap

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE VENTILATIEROOSTERS KAP Inleiding Al naargelang de opstelling van het product moeten ventilatieroosters aangebracht worden. Wanneer het product op een bestaande bekleding aangebracht wordt, moeten de ventilatieroosters gebruikt worden die op de bekleding aanwezig zijn. Indien het product als nieuwe installatie gebruikt wordt, adviseert het bedrijf om de ventilatieroosters te installeren zoals in de volgende paragraaf beschreven wordt.
  • Pagina 33: Elektrische Aansluiting

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE ELEKTRISCHE AANSLUITING Sluit de voedingskabel eerst aan op de achterkant van het product en vervolgens op een muurstopcontact dat altijd toegankelijk moet blijven. Als dat niet mogelijk is, breng dan tijdens de installatiefase geschikte apparatuur voor de afsluiting van het voedingsnet aan, in overeenstemming met de nationale voorschriften op het gebied van elektrische installaties.
  • Pagina 34: Totstandbrenging Van De Bekleding

    HOUTEN BALK MARMER OF ANDER MATERIAAL MONTAGE VAN STANDAARD BEKLEDINGEN Voor de montage van de bekledingen die speciaal voor het MCZ-product bestemd zijn, wordt de installateur verwezen naar de handleiding voor gebruik en installatie die binnenin iedere specifieke bekleding aangetroffen wordt.
  • Pagina 35: Montage Afwerkingslijst

    5-INSTALLATIE EN MONTAGE MONTAGE AFWERKINGSLIJST Als de bekleding en/of het deel in gipsplaat tot stand is gebracht, kunt u de eerder gedemonteerde afwerkingslijst monteren. Deze lijst heeft tot doel het geheel af te werken en de spleet af te dekken die tussen de metalen structuur van het product en van de bekleding ontstaat.
  • Pagina 36: 6-Aanbevelingen Vóór De Inschakeling

    6-AANBEVELINGEN VÓÓR DE INSCHAKELING ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Verwijder alle voorwerpen die vlam kunnen vatten uit de vuurhaard van het product en van het glas (handleiding, diverse stickers en eventueel piepschuim). Controleer of de vuurpot correct geplaatst is en goed op de basis steunt. De eerste inschakeling kan mislukken omdat de transportschroef leeg is en er niet altijd in slaagt de vuurpot tijdig met de benodigde hoeveelheid pellets te vullen die voor de normale ontsteking van de vlam noodzakelijk is.
  • Pagina 37: 7-Pellet Laden

    7-PELLET LADEN Het is zeer belangrijk dat de kachel niet onmiddellijk oververhit wordt, maar geleidelijk op temperatuur gebracht wordt door aanvankelijk lage vermogens te gebruiken. Op deze manier wordt schade aan de tegels in keramiek of serpentijn, de lasnaden en de stalen structuur vermeden. PROBEER DE VERWARMINGSPRESTATIES NIET ONMIDDELLIJK UIT!!! PELLET LADEN Het laden van de brandstof vindt plaats via het zij- of voordeurtje dat op de bekleding gemonteerd wordt en dat toegang tot de glijgoot...
  • Pagina 38: 8-Afstandbediening Max

    8-AFSTANDBEDIENING MAX ALGEMENE KENMERKEN VAN DE LCD-AFSTANDSBEDIENING De afstandsbediening werkt op een zendfrequentie van 434,5MHz. Voed het product als volgt met 3 AAA-batterijen: Verwijder het deksel van het batterijvak door ter hoogte van de pijl erop te drukken en op te tillen. Plaats de batterijen met inachtneming van de correcte polariteit (+) en (-) Sluit het deksel van het batterijvak opnieuw.
  • Pagina 39: Werking Van De Afstandsbediening

    8-AFSTANDBEDIENING MAX WERKING VAN DE AFSTANDSBEDIENING Algemene regels Als toets A1” ingedrukt wordt, wordt het product in- en uitgeschakeld. Met de toets C worden alle wijzigingen uitgevoerd. Toets E dient om deze wijzigingen te bevestigen. Met toets B selecteert men de werkwijze van het toestel. Met toets D navigeert men door de instelling van de VENTILATIE en van de SLEEP.
  • Pagina 40 8-AFSTANDBEDIENING MAX TIMER werkwijze (tekst TIMER): Door deze werkwijze te selecteren, is het mogelijk het product automatisch in en uit te schakelen volgens 6 personaliseerbare tijdzones (P1 – P6). In iedere tijdzone kan men het volgende instellen: • Tijd van inschakeling •...
  • Pagina 41: Diverse Instellingen

    8-AFSTANDBEDIENING MAX DIVERSE INSTELLINGEN Omgevingsventilatie In alle 4 eerder beschreven werkwijzen is het mogelijk de ventilatie van het vertrek naar goeddunken in te stellen. Het volstaat om deze eenvoudige handeling te volgen: vanuit de basisweergave drukt men op de toets D om naar de afstelling te gaan van de VENTILATIE (afbeelding 6).
  • Pagina 42: Functie No Air (Sf)

    8-AFSTANDBEDIENING MAX FUNCTIE NO AIR (SF) Met de functie NO AIR kan de kachel de hele nacht op minimumvermogen werken, waardoor de ventilatie van de omgeving kan worden uitgeschakeld. Deze functie is alleen beschikbaar in werkwijze AUTO en MAN (niet in werkwijze TIMER). Dit wordt op de volgende manier ingesteld: vanuit de afstelling van de VENTILATIE (druk op de toets D), drukt men opnieuw op de toets D om naar de afstelling van de SLEEP te gaan.
  • Pagina 43: Synchronisatie Afstandsbediening

    8-AFSTANDBEDIENING MAX TIMER-instellingen Weergave tijdzones van de TIMER Om in werkwijze TIMER naar de weergave van de tijdzones te gaan, volstaat het om 2” op de toets D te drukken. Met de toets C kan men vrij de 6 tijdzones doorlopen, om snel de opgeslagen instellingen te controleren (afbeelding 8). Wanneer men op de toets D of A drukt, keert men naar de basisweergave terug.
  • Pagina 44: 9-Noodpaneel

    9-NOODPANEEL Op de zijkant-links achteraan van de kachel bevindt zich het noodbedieningspaneel, dat ontwikkeld is voor het uitvoeren van een diagnose van een eventueel afwijkende werking en nodig voor de controle van de kachel wanneer de afstandsbediening niet werkt. LEGENDE A - DISPLAY;...
  • Pagina 45: 10-Werking

    10-WERKING Inschakeling/uitschakeling via het noodbedieningspaneel Als de afstandsbediening stuk is of de batterijen leeg zijn, kan men de kachel voorlopig in werking stellen via het noodbedieningspaneel op de achterkant. In deze configuratie kan de kachel alleen in de handmatige werkwijze werken, met de mogelijkheid uit 3 vermogenniveaus te kiezen. •...
  • Pagina 46 10-WERKING Functie toevoerschroef laden Met deze functie, die alleen kan worden geactiveerd als de kachel uit staat, kunt u de pellets in het laadsysteem (toevoerschroef) laden; deze functie kan worden gebruikt telkens de toevoerschroef leeg raakt omdat de pellets in de voorraadbak op raken (zie alarm A02). Deze functie is nuttig om mislukte inschakelingen (alarm A01) te vermijden die het gevolg zijn van de lege voorraadbak.
  • Pagina 47: 11-Beveiligingen

    11-BEVEILIGINGEN DE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN Het toestel is met de volgende veiligheidsvoorzieningen uitgerust: TEMPERATUURSONDE ROOKGASSEN Meet de temperatuur van de rookgassen en geeft signaal om het product te starten of te stoppen wanneer de temperatuur van de rookgassen onder de vooraf ingestelde waarde daalt. TEMPERATUURSONDE PELLETRESERVOIR Als de temperatuur de ingestelde veiligheidswaarde overschrijdt, wordt de werking van het toestel onmiddellijk gestopt;...
  • Pagina 48: 12-Alarmen

    12-ALARMEN SIGNALERING VAN ALARMEN Wanneer er zich een werkingsstoring voordoet, gaat de kachel over naar uitschakeling wegens alarm en informeert de gebruiker over de aard van het defect dat zich heeft voorgedaan via een code met 3 cijfers, die op het noodpaneel aan de achterkant weergegeven blijft. Het alarm wordt permanent gemeld door de betreffende driecijferige code, door een rood knipperend controlelampje dat altijd op het noodbedieningspaneel verschijnt en, gedurende de eerste 10 minuten, door een periodieke geluidssignalering.
  • Pagina 49 Zorg ervoor dat nieuw onderhoud uitgevoerd wordt door contact op te nemen met een gespecialiseerde technicus van MCZ. Alarmconditie verlaten Als er zich een alarm voordoet dient u de hierna beschreven procedure te volgen om de normale werking van de kachel te hervatten: •...
  • Pagina 50 Als het niet aan deze factoren te wijten is, controleer dan de rookgasleiding en het rookkanaal en reinig deze zonodig. (het is aanbevolen dat deze interventie door een gespecialiseerde technicus van MCZ wordt uitgevoerd).
  • Pagina 51: 13-Aanbevelingen Voor Een Veilig Gebruik

    13-AANBEVELINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK ALLEEN EEN CORRECTE INSTALLATIE EN EEN PASSEND ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET TOESTEL KUNNEN DE CORRECTE WERKING EN EEN VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL VERZEKEREN. Wij willen u erop wijzen dat wij op de hoogte zijn van gevallen van werkingsstoringen bij producten voor huishoudelijke verwarming op pellets die fundamenteel te wijten zijn aan een verkeerde installatie en niet correct uitgevoerd onderhoud.
  • Pagina 52: 14-Reinigingen

    14-REINIGINGEN VOORBEELD VAN EEN SCHONE VUURPOT VOORBEELD VAN EEN VUILE VUURPOT Alleen correct onderhoud en een passende schoonmaak van het product kan de veiligheid en de correcte werking ervan garanderen. OPGEPAST! Alle schoonmaakwerkzaamheden van alle delen moeten uitgevoerd worden wanneer het toestel volledig is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact getrokken is.
  • Pagina 53 14-REINIGINGEN REINIGING VAN DE RUIT Voor de reiniging van het keramisch glas wordt aanbevolen om een droge kwast te gebruiken of, in geval van hardnekkig vuil, een specifieke reinigingsspray door een kleine hoeveelheid op het glas te spuiten en dit vervolgens met een doek te reinigen. OPGEPAST! Gebruik geen schurende producten en sproei het product voor de reiniging van het glas niet op de gelakte delen en op de pakkingen van de deur (koordje in keramische vezel).
  • Pagina 54: Periodieke Reinigingen Op Last Van Een Gespecialiseerd Technicus

    14-REINIGINGEN PERIODIEKE REINIGINGEN OP LAST VAN EEN GESPECIALISEERD TECHNICUS HET PRODUCT UITTREKKEN Om het onderhoud van bepaalde systemen en de reiniging van bepaalde onderdelen uit te voeren, is het nodig om een deel van het product uit zijn zitting te trekken. Het mobiele deel is op schuifgeleiders gemonteerd zodat het gemakkelijk verplaatst kan worden. Alvorens dit deel naar buiten te trekken, moet de afwerkingslijst verwijderd worden volgens de instructies in deze handleiding, om beschadigingen tijdens het onderhoud te voorkomen.
  • Pagina 55 14-REINIGINGEN Wanneer de kachel koud is, moet u eerst en vooral de vuurhaard vanbinnen schoonmaken door de drie gietijzeren platen “F”/”G”/”H” weg te nemen. Om de platen “F”, “G” en “H” weg te nemen, moet u de drie schroeven “k”, “j” en “y” lossen die de platen op de structuur blokkeren.
  • Pagina 56 14-REINIGINGEN Ga daarna als volgt te werk: • Breng de zijplaten “F” en “H” omhoog zodat de onderste haken uit de gaten van de structuur komen • Breng de plaat naar de binnenkant van de vuurhaard toe schuin zodat de bovenste haken uit de zitting komen.
  • Pagina 57 14-REINIGINGEN Na de reiniging van de binnenkant van de vuurhaard, trekt u het mobiele deel van het inbouwelement uit en verwijdert u de drie platen “T1”/”T2”/”T3”. Verwijder de as en het roet dat zich in de wartmewisselaar heeft opgehoopt met behulp van een borsteltje. Vervang indien nodig ook de pakkingen “G1”/”G2”/”G3”...
  • Pagina 58: Reiniging Rookkanaal En Koppeling

    14-REINIGINGEN REINIGING ROOKKANAAL EN KOPPELING Wanneer het product is uitgetrokken, kunt u via de linkerkant interventies op de ventilator van de rookgassen uitvoeren voor de reiniging en het onderhoud. Om dit onderhoud te kunnen uitvoeren, gaat u als volgt te werk: •...
  • Pagina 59: Periodieke Controle Werking Sluiting Van De Deur

    14-REINIGINGEN PERIODIEKE CONTROLE WERKING SLUITING VAN DE DEUR Controleer of de sluiting van de deur een correcte dichting garandeert (via de test met het “blad papier”) en of het sluitblokje (X in de afbeelding) niet uit de plaat uitsteekt waarop die bevestigd zit wanneer de deur gesloten is. Bij bepaalde producten moet u de sierbekleding demonteren om het abnormaal uitsteken van het blokje te beoordelen wanneer de deur gesloten is.
  • Pagina 60: Controle Van De Interne Onderdelen

    14-REINIGINGEN BUITENDIENSTSTELLING (einde seizoen) Aan het einde van ieder seizoen wordt aanbevolen om vooraleer het toestel uit te schakelen alle pellets uit het reservoir te verwijderen met behulp van een stofzuiger met lange buis. Tijdens de periode waarin het toestel niet wordt gebruikt, moet men die van het elektrische net loskoppelen. Voor meer veiligheid wordt aanbevolen om de voedingskabel te verwijderen, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
  • Pagina 61: 15-Defecten/Oorzaken/Oplossingen

    15-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN OPGEPAST! Alle reparaties dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door een gespecialiseerd technicus wanneer het toestel uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact getrokken is. STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De pellets worden niet in de Het pelletreservoir is leeg. Vul het pelletreservoir.
  • Pagina 62 15-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Het toestel werkt enkele minuten en De inschakelfase is niet beëindigd. Herhaal de inschakelfase. wordt dan uitgeschakeld. Tijdelijke onderbreking van de elektrische Wacht tot de automatische herstart energie. plaatsvindt. Rookgaskanaal verstopt. Reinig het rookgaskanaal. Temperatuursondes defect of stuk. Controleer en vervang de sondes.
  • Pagina 63 15-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De luchtventilator gaat niet aan. Het toestel heeft de temperatuur niet Wachten. bereikt. De afstandsbediening werkt niet. Batterij van de afstandsbediening leeg. Vervang de batterij. Afstandsbediening defect. Vervang de afstandsbediening. Op de automatische stand Omgevingsthermostaat op Stel de temperatuur van de thermostaat werkt het toestel altijd op het maximumstand.
  • Pagina 64: 16-Elektronische Kaart

    16-ELEKTRONISCHE KAART LEGENDE BEKABELINGEN MOEDERKAART 1. ENCODER VENTILATOR ROOKGASSEN 8. LUCHTVENTILATOR 2. ENCODER REDUCTIEMOTOR 9. REDUCTIEMOTOR 3. DRUKTRANSDUCTOR 10. ROOKGASVENTILATOR 4. TEMPERATUURSONDE ROOKGASSEN 11. BOUGIE 5. UPDATE SOFTWARE 12. SCHAKELAAR 6. NOODPANEEL 7. THERMOBEVEILIGING RESERVOIR N.B. De elektrische bedradingen van de afzonderlijke onderdelen zijn voorzien van voorbekabelde connectoren waarvan de groottes onderling verschillen.
  • Pagina 68 MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/599599 aut. antw. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8901411800 REV 6 26/08/16...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Vivo 90 comfort air basic

Inhoudsopgave