Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
PELLETKACHEL
EDERA 2014
MODEL MULTI-AIR
Instructies in de oorspronkelijke taal

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor RED EDERA 2014

  • Pagina 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK PELLETKACHEL EDERA 2014 MODEL MULTI-AIR Instructies in de oorspronkelijke taal...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ...................... II INLEIDING ........................1 1 - WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ...........2 2 - BRANDSTOF ......................6 3 - INSTALLATIE ......................7 4 - ROOKKANAAL ......................8 5- SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN ..............15 6 - UITPAKKEN ......................17 7 - AANSLUITING ROOKUITLAAT .................20 8 - AANSLUITING KANALISERINGEN WARME LUCHT .............23 9 - MONTAGE BEKLEDING ..................25 10 - ELEKTRISCHE AANSLUITING ................29 11 - EERSTE INSCHAKELING ..................30...
  • Pagina 3: Inleiding

    + luchtinlaat). HERZIENINGEN VAN DE UITGAVE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en het eigendom van RED. Geen enkel deel van deze handleiding mag in een andere taal vertaald worden en/of geheel of gedeeltelijk aangepast en/of gereproduceerd worden in een andere vorm, en/of mechanisch, elektronisch middel, door fotokopieën, opnames of op een andere wijze,...
  • Pagina 4: Waarschuwingen En Garantievoorwaarden

    1 - WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden. • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
  • Pagina 5: Informatie

    1 - WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Het buitengewone onderhoud mag uitsluitend uitgevoerd worden door gekwalificeerd en geautoriseerd personeel. • Beoordeel de statische situatie van de vloer waarop het gewicht van het product komt te rusten en zorg voor passende isolatie als de vloer van ontvlambaar materiaal is (bijv.
  • Pagina 6: Uitsluitingen

    1 - WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN UITSLUITINGEN Alle slechte werkingen en/of schade aan het toestel die aan de volgende oorzaken te wijten zijn, zijn van deze garantie uitgesloten: • Schade veroorzaakt door transport en/of verplaatsing • alle delen die defect blijken door verwaarlozing of onachtzaamheid tijdens het gebruik, door foutief onderhoud, door een instal- latie die niet conform is met wat door de fabrikant is aangegeven (raadpleeg altijd de handleiding voor installatie en gebruik die bij het toestel zit) •...
  • Pagina 7: Reserveonderdelen

    1 - WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN RESERVEONDERDELEN In geval het toestel niet goed werkt, moet men zich tot de verkoper wenden, die de technische dienst voor assistentie zal contacteren. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. De verkoper of het assistentiecentrum kan u alle nuttige informatie over de reserveonderdelen verstrekken.
  • Pagina 8: Brandstof

    2 - BRANDSTOF De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd de geldende normen respecteren die in het land van installatie van kracht zijn. DE PELLETS De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor de productie van pellets zonder lijm of bindmiddelen kan verkregen worden.
  • Pagina 9: Installatie

    Bij een houten vloer is het raadzaam een vloerbescherming te monteren in overeenstemming met de normen die van kracht zijn in het land. Onbrandbare muren Brandbare muren EDERA 2014 A = 2 cm A = 2 cm B = 15 cm B = 20 cm Als de vloer uit brandbaar materiaal bestaat, is het aanbevolen om een bescherming in onbrandbaar materiaal (staal, glas ...) te gebruiken;...
  • Pagina 10: Rookkanaal

    4 - ROOKKANAAL VOORWOORD Dit hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Het biedt enkele aanwijzingen over de goede, correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als vervanging voor de geldende normen, die de gekwalificeerde fabrikant in zijn bezit moet hebben.
  • Pagina 11: Technische Kenmerken

    4 - ROOKKANAAL TECHNISCHE KENMERKEN Laat de efficiëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren. Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, met een verticaal verloop zonder vernauwingen, het moet vervaardigd zijn in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, thermisch geïsoleerd en geschikt om na verloop van tijd tegen normale mechanische belastingen bestand te blijven (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of hittebestendig materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede).
  • Pagina 12: Dimensionering

    4 - ROOKKANAAL DAK OP 60° DAK OP 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 meter A = MIN. 2,00 meter AFBEELDING 5 AFBEELDING 6 B = AFSTAND > 1,20 meter B = AFSTAND > 1,30 meter C = AFSTAND < 1,20 meter C = AFSTAND <...
  • Pagina 13: Onderhoud

    4 - ROOKKANAAL ONDERHOUD Het rookkanaal moet altijd schoon zijn, omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek wordt geblokkeerd. Dit beïnvloedt de goede werking van de kachel en kan bij grote hoeveelheden zelfs voor brand zorgen. Het is verplicht om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwalificeerde schoorsteenveger te laten reinigen en controleren;...
  • Pagina 14: Externe Luchtinlaat

    4 - ROOKKANAAL EXTERNE LUCHTINLAAT Het is verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien, zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd voor de correcte werking van het toestel. De luchttoevoer van buiten naar het lokaal van de installatie kan rechtstreeks gebeuren, via een opening op een buitenmuur van het lokaal (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks, door afname van lucht uit aangrenzende lokalen die permanent met het lokaal van de installatie in verbinding staan (zie afbeelding 9 b).
  • Pagina 15: Aansluiting Op Het Rookkanaal

    4 - ROOKKANAAL AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand zitten: 1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m VER VAN van de uitgang van de rookgassen AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL De verbinding tussen het toestel en de rookafvoer moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
  • Pagina 16: Voorbeelden Van Een Correcte Installatie

    4 - ROOKKANAAL VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE 1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de doorgang van de buis plus: minimum 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; minimum 300mm rond de buis (of zoals beschreven volgens de gegevens van het label) indien in contact met ontvlambare delen zoals hout enz.
  • Pagina 17: 5- Schetsen En Technische Kenmerken

    5- SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN EDERA MULTI AIR 17.5 274.5 56.5 58.7 Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 18 5- SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN EDERA MULTIAIR Nominaal nuttig vermogen 8 kW (6880 kcal/u) Minimaal nuttig vermogen 3,2 kW (2752 kcal/u) Rendement bij Max. 87.8% Rendement bij Min. 93.6% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max. 160 °C Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min. 90 °C Roetdeeltjes / OGC/ Nox (13%O 28 mg/Nm3 - 27 mg/Nm3 - 145 mg/Nm3...
  • Pagina 19: Voorbereiding En Uitpakken

    6 - UITPAKKEN VOORBEREIDING EN UITPAKKEN De Edera kachel wordt in twee verpakkingen op elkaar geleverd: • de eerste verpakking bevat de kachel (afb.1). • De tweede bevat de die gelakte metalen panelen (twee zijpanelen + 1 frontpaneel). Het karton met de panelen wordt samen met de verpakking van de kachel verpakt (afb.
  • Pagina 20 6 - UITPAKKEN AFBEELDING 3 - BEVESTIGINGSSCHROEVEN VERPAKKING KACHEL...
  • Pagina 21 6 - UITPAKKEN De opslag, de vuilverwerking of eventuele recycling moeten uitgevoerd worden door de eindgebruiker conform de wetten die op dat gebied van kracht zijn. Positioneer het product zonder de bekleding en ga verder met de aansluiting op de schoorsteen. Monteer de bekleding (stalen zijplaten) nadat de aansluiting is uitgevoerd.
  • Pagina 22: Aansluiting Rookuitlaat

    7 - AANSLUITING ROOKUITLAAT AANSLUITING BUIS UITGANG ROOKGASSEN Het is mogelijk om de rook via de achterkant of via de bovenkant van het product af te voeren. Wanneer u de rookafvoer aan de bovenkant wilt aansluiten, moet u van onder de top de afdekking met de twee schroeven wegnemen. Steek de buis vervolgens erin tot deze op de rookaansluiting vastgekoppeld wordt.
  • Pagina 23 7 - AANSLUITING ROOKUITLAAT Wanneer u de rookafvoer aan de achterkant wilt aansluiten, moet u de voorgesneden uitsparing aan de achterkant van de kachel doorbreken en daarna de T-koppeling draaien. Ga vervolgens verder met de aansluiting van de buizen. DRAAI DE "T"-KOPPELING VOOR ROOKUITLAAT ACHTERKANT. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 24 7 - AANSLUITING ROOKUITLAAT LATERALE ROOKUITLAAT ENKEL VOOR OPTIONEEL ZWART ZIJPANEEL (COD.4012013) Om de laterale rookuitlaat aan te sluiten, moet u de T-koppeling (“T”) wegnemen en een stuk buis aansluiten om de rookgassen buiten te kachel te brengen en daarna op de muur aansluiten.. In geval van een laterale rookuitlaat mag u het meegeleverde zwarte zijpaneel niet gebruiken, maar moet u het accessoire “F”...
  • Pagina 25: Aansluiting Kanaliseringen Warme Lucht

    8 - AANSLUITING KANALISERINGEN WARME LUCHT AANSLUITING KANALISERINGEN WARME LUCHT Als de plaatsingsfase van de kachel afgerond is, kan met de installatie van de warmeluchtleiding worden begonnen. Het is mogelijk de lucht te kanaliseren door een flexibele buis op de achterkant van het product vast te zetten, ter hoogte van het gat op het bovenste deel.
  • Pagina 26 8 - AANSLUITING KANALISERINGEN WARME LUCHT De ventilatie van de omgeving kan alleen in de richting van de achterwand ingesteld worden als een adequate, geïsoleerde kanalisering van de warme luchtstroom aanwezig is. De luchtbuis op de uitgang kan zeer hoge temperaturen bereiken, zelfs tot 200°C: het is dus noodzakelijk deze buis op passende wijze en met geschikt materiaal te isoleren op de punten waar contact met ontvlambare oppervlakken mogelijk is of die hinder van de temperatuur ondervinden (vb.
  • Pagina 27: Montage Bekleding

    9 - MONTAGE BEKLEDING MONTAGE ZIJ- EN VOORBEKLEDING EN TOP MONTAGE ZIJPANELEN EN VOORPANEEL De kachel wordt geleverd met apart verpakte zijpanelen en voorpaneel. Vooraleer het geheel te assembleren, moet u eerst alles uitpakken. Ga als volgt te werk om het voorpaneel B en het zijpaneel A te monteren: •...
  • Pagina 28 9 - MONTAGE BEKLEDING Ga als volgt te werk om het zijpaneel C te monteren: • Los de grein van de draaiknop “S” (de knop voor het regelen van de ventilatie, die zich in de buurt van het bedieningspaneel bevindt) met de inbussleutel •...
  • Pagina 29 9 - MONTAGE BEKLEDING • laat de gaten “F” aanwezig in het onderste deel van het paneel schuiven op de pinnen “G” aanwezig op de structuur van de kachel; bevestig het paneel vervolgens op de structuur van de kachel met de twee meegeleverde schroeven “O”. •...
  • Pagina 30 9 - MONTAGE BEKLEDING MONTAGE TOP De top vereist geen enkele vorm van bevestiging. Het wordt boven op de structuur van de kachel geplaatst ter hoogte van de speciale trillingwerende rubberen elementen.
  • Pagina 31: Elektrische Aansluiting

    10 - ELEKTRISCHE AANSLUITING ELEKTRISCHE AANSLUITING Sluit de voedingskabel eerst aan de achterkant van de kachel aan, en daarna op een stopcontact in de muur. De hoofdschakelaar aan de achterkant van de kachel moet enkel ingedrukt worden om de kachel in te schakelen; zoniet wordt aanbevolen om de knop uitgeschakeld te laten.
  • Pagina 32: Eerste Inschakeling

    11 - EERSTE INSCHAKELING AANBEVELINGEN VÓÓR DE INSCHAKELING ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Verwijder alle voorwerpen die vlam kunnen vatten uit de vuurhaard van het product en van het glas (handleiding, diverse stickers en eventueel piepschuim). Controleer of de vuurpot correct geplaatst is en goed op de basis steunt. De eerste inschakeling kan mislukken omdat de transportschroef leeg is en er niet altijd in slaagt de vuurpot tijdig met de benodigde hoeveelheid pellets te vullen die voor de normale ontsteking van de vlam noodzakelijk is.
  • Pagina 33: Deur Openen/Sluiten

    11 - EERSTE INSCHAKELING Blijf niet in de nabijheid van het product en, zoals gezegd, verlucht het vertrek. De rook en de verfgeur verdwijnen nadat het product ongeveer een uur in werking is; wij herinneren eraan dat deze niet schadelijk zijn voor de gezondheid. Tijdens de inschakeling en afkoeling kan de kachel gaan uitzetten of krimpen en kan er bijgevolg een licht gekraak te horen zijn.
  • Pagina 34: Pellet Laden

    12 - PELLET LADEN PELLET LADEN Het vullen met brandstof gebeurt aan de bovenzijde van de kachel door het luikje op te tillen. Giet de pellets langzaam in het reservoir. Let op bij het vullen met pellets wanneer de kachel warm is omdat het luikje zeer heet kan worden. Nooit het beschermrooster wegnemen dat in het reservoir zit.
  • Pagina 35: Trefwoorden Van Het Menu En Werking

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING DISPLAY BEDIENINGSPANEEL Trefwoorden van het menu LEGENDE 1. Inschakeling / Uitschakeling van de kachel 5. Verlaging configuratie temperatuur / programmeringsfunc- 2. Het programmeringsmenu aflopend doorlopen. ties. 3. Menu 6. Verhoging configuratie temperatuur / programmeringsfunc- 4.
  • Pagina 36: Voorbeelden Van Programmering

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING INSTELLING GEPROGRAMMEERDE MODUS (TIMER) - Hoofdmenu De instelling van de dag en van het huidige uur is fundamenteel voor de correcte werking van de timer. Er zijn zes TIMER-programma's die ingesteld kunnen worden, voor elk daarvan kan de gebruiker het uur van inschakeling, uitschakeling en de dagen van de week bepalen waarop het programma actief is.
  • Pagina 37: Sleep-Functie (Hoofdmenu)

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING OPMERKINGEN I.V.M. DE WERKING VAN DE TIMER • Het starten met de timer gebeurt altijd met de laatste temperatuur en ventilatie ingesteld (of met de defaultinstellingen 20°C en V3 wanneer deze nooit werden gewijzigd). •...
  • Pagina 38 13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING WERKWIJZEN MENU AFSTELLINGEN De instellingen in het menu “Afstellingen” bepalen de werkwijze van de kachel. Ga als volgt te werk om naar het menu afstellingen te gaan: • Druk op de toetsen + - •...
  • Pagina 39: Menu Instellingen

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING MENU INSTELLINGEN Met het menu INSTELLINGEN kunt u de werkwijzen van de kachel gaan aanpassen: a. Taal. b. Reiniging (enkel weergegeven als de kachel uit staat). Toevoerschroef laden (enkel weergegeven als de kachel uit staat). d.
  • Pagina 40: Werkwijze Auto Eco (Zie Bovenstaande Paragraaf Activering En Uitschakeling)

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING d - Tonen Deze functie is default gedeactiveerd, om te activeren gaat men als volgt te werk: • Op de toets “menu” drukken. • Met de pijltjes doorlopen en “Instellingen” selecteren • Op “menu”...
  • Pagina 41 13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING h - Recept Pellet Deze functie dient om de kachel aan te passen aan de gebruikte pellet. Op de markt zijn namelijk verschillende soorten pellets verkrijgbaar. De werking van de kachel varieert sterk naargelang de betere of mindere kwaliteit van de brandstof. Wanneer de pellet in de vuurpot dreigt op te hopen door een te grote aanvoer van brandstof of wanneer de vlam steeds hoog blijkt, zelfs op laag vermogen, en omgekeerd wanneer de vlam altijd laag is, dan is het mogelijk om de aanvoer van pellet in de vuurpot te verhogen of te verminderen: De beschikbare waarden zijn:...
  • Pagina 42 13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING • Op de toets “menu” drukken. • Met de pijltjes doorlopen en “Instellingen” selecteren • Op “menu” drukken om te bevestigen. • Met de pijltjes doorlopen en “Test componenten” selecteren. • Op “menu” drukken om te bevestigen. •...
  • Pagina 43: Aansluiting Externe Thermostaat (Optie)

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING AANSLUITING EXTERNE THERMOSTAAT (optie) De omgevingsthermostaat wordt niet bij de kachel geleverd en de installatie ervan moet uitgevoerd worden door een gespecialiseerd technicus. OPGEPAST! De elektrische kabels mogen niet in contact komen met de hete delen van de kachel. TERM.
  • Pagina 44: Inschakeling

    13 - TREFWOORDEN VAN HET MENU EN WERKING INSCHAKELING Druk op de toets 1 (esc) om de inschakeling te starten, op het display verschijnt ON met een knipperende vlam. Wanneer de vlam ophoudt met knipperen, heeft de kachel de werkingsconditie voor “afgifte van vermogen” bereikt. De omgevingstemperatuur is in de fabriek op 20°C ingesteld, als u die wenst te wijzigen gaat u te werk zoals beschreven in het menu afstellingen;...
  • Pagina 45: Beveiligingen En Alarmen

    14 - BEVEILIGINGEN EN ALARMEN DE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN Het product is met de volgende veiligheidsvoorzieningen uitgerust: DRUKSCHAKELAAR Controleert de druk in het rookkanaal. Hij stopt de toevoerschroef voor het laden van pellets als de afvoer verstopt is of als er grote tegendruk is.
  • Pagina 46: Alarmsignaleringen

    14 - BEVEILIGINGEN EN ALARMEN ALARMSIGNALERINGEN Wanneer er zich een andere werkingsconditie voordoet dan de voorziene conditie voor de normale werking van de kachel, doet er zich een alarmconditie voor. Het bedieningspaneel geeft aanwijzingen over de reden van het alarm dat zich voordoet. Alleen voor de alarmen A01-A02 is er geen geluidssignalering voorzien, om de gebruiker niet te storen indien er 's nachts geen pellets meer in het reservoir zijn.
  • Pagina 47: Normale Uitschakeling (Op Het Paneel: Off Met Knipperende Vlam)

    14 - BEVEILIGINGEN EN ALARMEN NORMALE UITSCHAKELING (op het paneel: OFF met knipperende vlam) Wanneer de toets voor uitschakeling wordt ingedrukt of als er een alarmsignalering is, gaat de kachel over naar de fase voor thermische uitschakeling. In deze fase worden de volgende fasen automatisch uitgevoerd: •...
  • Pagina 48: Reiniging En Onderhoud

    15 - REINIGING EN ONDERHOUD VOORBEELD VAN EEN SCHONE VUURPOT VOORBEELD VAN EEN VUILE VUURPOT OPGEPAST! Alle schoonmaakwerkzaamheden van alle delen moeten uitgevoerd worden wanneer het product volledig is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact getrokken is. Het product vereist weinig onderhoud als kwaliteitsvolle, gecertificeerde pellets worden gebruikt. DAGELIJKSE OF WEKELIJKSE REINIGING OP LAST VAN DE GEBRUIKER VÓÓR IEDERE INSCHAKELING Reinig de vuurpot door as en eventuele afzettingen weg te nemen die de gaten waar lucht doorstroomt kunnen belemmeren.
  • Pagina 49: Periodieke Reinigingen Op Last Van Een Gespecialiseerd Technicus

    15 - REINIGING EN ONDERHOUD PERIODIEKE REINIGINGEN OP LAST VAN EEN GESPECIALISEERD TECHNICUS REINIGING VAN DE WARMTEWISSELAAR Halverwege het winterseizoen moet de ruimte waardoor de rookgassen worden afgevoerd gereinigd worden. Deze reiniging moet verplicht worden uitgevoerd om de algemene afvoer van alle verbrandingsresten te vergemakkelijken, voordat de tijd en de luchtvochtigheid deze samendrukt waarna ze moeilijk te verwijderen zijn.
  • Pagina 50 15 - REINIGING EN ONDERHOUD Neem de laterale platen “O” en “P” weg door ze lichtjes naar binnen te draaien om ze uit hun zittingen te laten komen en trek ze daarna naar u toe om ze eruit te halen (let goed op, want ze kunnen gemakkelijk breken). Wanneer de laterale platen zijn weggenomen, brengt u de plaat “H”...
  • Pagina 51: Reiniging Van Het Rookkanaal En Algemene Controles

    15 - REINIGING EN ONDERHOUD Krab de wanden van de vuurhaard, vanbinnen in de plaat “Q” die u zonet heeft weggenomen, met behulp van een pook of een flessenborstel af, zodat de as in de asopvangbak eronder valt. Na de reiniging van de warmtewisselaar bovenaan, verwijdert u de plaat “L” door de twee schroeven “k” weg te nemen. Verwijder met de tuit van de assenzuiger de as en het roets dat zich in de warmtewisselaar onderaan en in de zone rond de vuurpot “N”...
  • Pagina 52: Controle Van De Interne Onderdelen

    15 - REINIGING EN ONDERHOUD BUITENDIENSTSTELLING (einde seizoen) Aan het einde van ieder seizoen wordt aanbevolen om vooraleer het toestel uit te schakelen alle pellets uit het reservoir te verwijderen met behulp van een stofzuiger met lange buis. Tijdens de periode waarin het toestel niet wordt gebruikt, moet u het toestel van het elektrische net loskoppelen. Voor meer veiligheid wordt aanbevolen om de voedingskabel te verwijderen, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
  • Pagina 53: Defecten/Oorzaken/Oplossingen

    16 - DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN LET OP: Alle reparaties dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door een gespecialiseerd technicus wanneer het toestel uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact getrokken is. Indien het product NIET gebruikt wordt zoals in deze handleiding voorgeschreven wordt, wijst de fabrikant alle aansprakelijkheid af inzake mogelijk persoonlijk letsel en materiële schade.
  • Pagina 54 16 - DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De pellets hopen zich op in de Onvoldoende verbrandingslucht. Reinig de vuurpot en controleer of alle vuurpot, de ruit van de deur wordt gaten open zijn. Verricht een algemene vuil en de vlam is zwak. reiniging van de verbrandingskamer en het rookkanaal.
  • Pagina 55 16 - DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Slechte regeling van de verbranding. Controle recept. Geen temperatuursstijging terwijl de kachel in werking is. Instelling set vlam 1 (niveau te laag). Ga naar het menu instellingen en verhoog het vermogen. Pellettype van minderwaardige kwaliteit. Gebruik pellets van de producent.
  • Pagina 56: Elektrisch Schema

    17 - ELEKTRISCH SCHEMA AMB. H2O +TC- DISPLAY TERM. ENCODER FUMI OPT. ELEKTRISCHE KABELS +5V GND ENC SERIAL ONDER SPANNING ONTKOPPEL DE VOEDINGSKABEL 230V VOORALEER WERK- ZAAMHEDEN OP DE ELEKTRISCHE KAARTEN UIT TE VOEREN ACC. SIC DEP. FUMI SCA COC. LEGENDE BEKABELINGEN 1.
  • Pagina 60 Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/997200 Website: www.red365.it e-mail: info@red365.it 8901413100 REV 1 3/10/2014...

Inhoudsopgave