Pagina 1
Science made smarter Gebruiksaanwijzing - NL Luna...
Pagina 2
Interacoustics A/S Alle rechten voorbehouden. De informatie in dit document is eigendom van Interacoustics A/S. De informatie in dit document is onderhevig aan veranderingen zonder voorafgaande kennisgeving. Niets uit dit document mag worden verveelvoudigd of in welke vorm dan ook worden overgedragen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van...
Inhoud Inleiding ............................1 Over deze handleiding ......................1 Bedoeld gebruik ........................1 Contra-indicaties ........................1 Productbeschrijving ........................1 Waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen ................2 Storing ............................5 Verwijdering van het product ....................5 Uitpakken en installeren ........................ 6 Inspectie- en systeemvereisten ....................6 Definitie van symbolen ......................
Headset voorzien van Dd65-transducers en USB-kabel, patiëntresponsknop, draagtas, pc-software (via online download), snelgids en kalibratiecertificaat. De Luna-hoofdtelefoon speelt een toon af in het oor van de patiënt. Als de patiënt de gepresenteerde toon hoort, dan drukt deze op de responsknop en het resultaat wordt automatisch genoteerd in het audiogram.
IEC 60601-1, clausule 16 Elektrische veiligheid Wijzig deze apparatuur niet zonder voorafgaande toestemming van Interacoustics. Demonteer het product niet en pas het niet aan, dit kan van invloed zijn op de veiligheid en/of prestaties van het apparaat. Laat onderhoud over aan bevoegd personeel.
EMC. Het gebruik van andere accessoires, omvormers en kabels dan gespecificeerd, met uitzondering van omvormers en kabels die door Interacoustics of haar vertegenwoordigers verkocht worden, kan leiden tot hogere emissies of lagere immuniteit van het apparaat. Voor een lijst van accessoires, omvormers en kabels die aan de voorwaarden voldoen zie ook de bijlage met betrekking tot EMC.
Pagina 7
Het instrument heeft geen opwarmtijd, maar laat het voor gebruik acclimatiseren. De specificaties voor het instrument gelden als het apparaat binnen de in de technische specificaties vermelde omgevingsbeperkingen wordt bediend. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 4...
Verwijdering van het product Interacoustics zet zich in om ervoor te zorgen dat onze producten veilig worden verwijderd wanneer ze niet meer bruikbaar zijn. De medewerking van de gebruiker is belangrijk om hiervoor te zorgen. Interacoustics verwacht daarom dat de lokale sorteer- en afvalvoorschriften voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur worden nageleefd en dat het apparaat niet samen met ongesorteerd afval wordt verwijderd.
Opslag Als u de Luna voor langere tijd moet opslaan, zorg er dan voor dat deze wordt opgeslagen onder geschikte omstandigheden. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL...
Type B toegepaste delen. Volg de gebruiksinstructies Het CE-merkteken in combinatie met het MD-symbool geeft aan dat Interacoustics A/S voldoet aan de vereisten van Verordening (EU) 2017/745 betreffende medische hulpmiddelen. Goedkeuring van het systeem wordt 0123 gedaan door TÜV – identificatienummer 0123.
Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere ® landen. Citrix: Als uw computer draait op een Citrix-sever, dan werkt de Luna Suite als deze lokaal op uw computer is geïnstalleerd. OPMERKING: Het gebruik van besturingssystemen waarbij Microsoft geen software- en beveiligingsondersteuning meer biedt, verhoogt het risico op virussen en malware, wat kan leiden tot storingen, gegevensverlies, diefstal en misbruik van gegevens.
Pagina 12
Gebruikersaccountbeheer vraagt mogelijk of u het programma wilt toestaan wijzigingen op uw computer aan te brengen. Als dit gebeurt, klikt u op Yes (Ja) Het installatieprogramma kopieert nu alle noodzakelijke bestanden naar de pc. Dit proces kan enkele minuten duren. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 9...
Pagina 13
Nadat de installatie is voltooid, wordt het onderstaande dialoogvenster weergegeven. Klik op "Close" (Sluiten) en rond de installatie af. De Luna Suite is nu geïnstalleerd. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 10...
Pagina 14
Licentiecode Wanneer u de Luna Suite voor de eerste keer opent, vraagt het systeem om de productcode om de Luna- headset te activeren. Om de licentiecode te openen, klikt u op het sleutelpictogram in de bovenste balk. Dit vak wordt geopend waar u de licentiecode kunt invoeren.
3 Bedieningsinstructies Suite instellen Wanneer de licentie voor de Luna-headset is geactiveerd, ziet het startvenster er als volgt uit Door op in de bovenste balk te klikken, wordt een nieuw venster weergegeven met standaard suite- instellingen D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL...
Pagina 16
Door op in de bovenste balk te klikken, wordt de Gebruiksaanwijzing geopend in een nieuw venster in de taal die in de globale instellingen is geselecteerd. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 13...
Zoek een operator die al in het systeem aanwezig is. Het maakt niet uit of het de voor- of achternaam is die getypt wordt. Wanneer erop wordt geklikt, wordt een zoekbalk weergegeven. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 14...
Bij het kiezen van een operator is het nu mogelijk om een patiënt aan te maken onder de operator. Create new patient (Nieuwe patiënt aanmaken) – er wordt een nieuw pop-upvenster geopend wanneer hierop wordt geklikt. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 15...
Pagina 19
Door op het pictogram in de bovenste balk met patiënten te klikken, wordt het mogelijk om te bewerken welke informatie over de patiënten moet worden weergegeven. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 16...
Op de voorpagina van het patiëntenoverzicht kunt u nog steeds op het instellingenwiel in de bovenste balk klikken. Er zijn nu ook gebruikersinstellingen beschikbaar. Afdrukinstellingen Door op het PDF-pictogram te klikken, worden de afdrukinstellingen geopend in een nieuw venster. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 17...
Pagina 21
Nieuwe afdruksjabloon aanmaken Bestaand afdruksjabloon bewerken Afdruksjabloon verwijderen Selecteer een sjabloon en stel het in als standaardsjabloon voor afdrukken naar PDF. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 18...
Deze instelling is voor toekomstige ontwikkeling en wijzigt nog niets. Gehoorverliesindex Door op de pen in de toepassingsinstellingen te klikken, wordt een nieuw pop-upvenster weergegeven met instellingen voor PTA, CPT-AMA, PLH D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 19...
Pagina 23
CPT-AMA wordt berekend aan de hand van de onderstaande tabel. PLH-verschuiving vanaf de basislijn, wat een eerste test is. PLH wordt geëvalueerd door twee sets tests te vergelijken op basis van de PLH-tabel. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 20...
Rechteroor Import-/exportfuncties Het is mogelijk om patiënten te importeren in de Luna Suite. Deze moeten worden opgeslagen in XLM- bestanden om te kunnen worden gelezen in de Luna Suite. Alleen correcte bestanden worden weergegeven bij het zoeken naar te importeren patiënten.
Pagina 25
Bij het exporteren van tests is het mogelijk om datums van tests te kiezen, om ze te filteren. Anders worden alle tests van de gekozen patiënt geëxporteerd. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 22...
Geel geeft aan dat er iets te veel lawaai is en dat er aanpassingen in de omgeving moeten worden gemaakt. Oranje geeft aan dat het niveau niet aanvaardbaar is voor de test. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 23...
Onderin het scherm wordt een klein deelvenster weergegeven waarin de toon kan worden geactiveerd door op de microfoon te klikken en de frequenties kunnen worden gewijzigd met de muis of door aanraking om de markering op de geselecteerde frequentie en intensiteit te plaatsen. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 24...
Pagina 28
0,3 – 2 sec. De duur van de toon die uit de hoofdtelefoon te horen is. Responsvenster 2 – 9 sec. De tijd die de patiënt heeft om te reageren. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 25...
Dit doet u rechts in het testscherm door op de frequenties te klikken die u niet nodig hebt. Deze worden grijs weergegeven om aan te geven dat deze niet getest worden. Dit kan ook tijdens de test gedaan worden. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 26...
Onderin het scherm wordt een klein deelvenster weergegeven waarin de toon kan worden geactiveerd door op de microfoon te klikken en de frequenties kunnen worden gewijzigd met de muis of door aanraking om de markering op de geselecteerde frequentie en intensiteit te plaatsen. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 27...
Pagina 31
Start de testtoon op dit niveau voor elke frequentie De dB wordt nooit hoger dan X dB. Testfrequenties 125, 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000, 6000, 8000 Hz D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 28...
Hiermee kan de gebruiker schakelen tussen testsignalen: toon, wobbel en puls Stuurt de testtoon wanneer erop geklikt wordt. Dit kan ook worden geactiveerd door de spatiebalk op het toetsenbord te gebruiken D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 29...
Pagina 33
-10 to 105 dB Beginniveau voor elke frequentie Testfrequenties 125, 250, 500, 750, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000, 6000, 8000 Hz Startfrequenties De frequentie waarmee u uw test wilt beginnen. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 30...
Overlays Aan de linkerkant van de suite is een uitvouwmenu beschikbaar met verschillende overlays en functies voor het audiogram De bovenste geeft de ernstoverlay weer. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 31...
Pagina 35
De volgende overlay bevat de fonemen om de gebruiker en cliënt te laten zien welke fonemen zich buiten het hoorbare veld bevinden. De spraakbanaan geeft aan in welk gebied de spraak zich bevindt en geeft de gebruiker en cliënt een hulpmiddel om het spraakverstaan te bespreken. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 32...
Pagina 36
Door op dit pictogram te klikken, worden de twee audiogrammen gecombineerd en worden de metingen in dezelfde audiogramgrafiek weergegeven. Dit kan de gebruiker helpen om de twee oorzijden te vergelijken. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 33...
4 Zorg en onderhoud Algemene onderhoudprocedures U kunt de Luna voorzichtig reinigen met een zachte doek die is bevochtigd met lauwwarm water. Het zwarte gaas in elke oorschelp mag ook voorzichtig worden gereinigd. Voor verdere bescherming door middel van oorkussenhoezen en desinfectievloeistoffen kunt u contact opnemen met uw leverancier.
Garantie Interacoustics garandeert dat: De Luna vrij is van defecten in materiaal en arbeid bij normaal gebruik en onderhoud voor een • periode van 24 maanden vanaf de leverdatum door Interacoustics aan de eerste aankoper. Accessoires zijn vrij van defecten in materiaal en arbeid bij normaal gebruik en onderhoud •...
5 Algemene technische specificaties Medische CE- Het CE-merkteken in combinatie met het MD-symbool geeft aan dat Interacoustics markering: A/S voldoet aan de vereisten van Verordening (EU) 2017/745 betreffende medische hulpmiddelen. Goedkeuring van het systeem wordt gedaan door TÜV – identificatienummer 0123.
- warble toon modulatiediepte 10% Responssysteem betrokkene Vaste USB-kabel van hoofdtelefoon naar type A mannelijke aansluiting. Optioneel: 4-pins naar USB Micro-kabel. Optioneel: 4-pins naar USB C-kabel. Te vervangen door een technicus. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 37...
OPMERKING: Alle benodigde instructies voor het voldoen aan de onderhoudsvoorschriften met betrekking tot EMC kunnen in het deel Algemeen onderhoud in deze handleiding worden gevonden. Verdere stappen zijn niet nodig. D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 39...
Pagina 43
Advies en verklaring van de fabrikant – elektromagnetische emissies Het Instrument (Luna) is bedoeld voor gebruik in de hieronder omschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het Instrument moet zorgen dat hij in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Pagina 44
Handleiding en verklaring van de fabrikant - elektromagnetische immuniteit Het Instrument (Luna) is bedoeld voor gebruik in de hieronder omschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het Instrument moet zorgen dat hij in een dergelijke omgeving gebruikt wordt.
Pagina 45
Handleiding en fabrieksverklaring - elektromagnetische immuniteit Het Instrument (Luna) is bedoeld voor gebruik in de hieronder omschreven elektromagnetische omgeving. De klant of de gebruiker van het Instrument moet zorgen dat het in een dergelijke omgeving gebruikt wordt. Immuniteitstest IEC / EN 60601 testniveau...
Pagina 46
Naleving van de EMC-vereisten als vastgelegd in IEC 60601-1-2 wordt gegarandeerd als de kabelsoorten en kabellengtes die hieronder gespecificeerd zijn, opgevolgd worden: Beschrijving Lengte (m) Afgeschermd (Ja/Nee) Patiënt drukknop USB-kabel D-0127688-F – 2023/10 Luna - Gebruiksaanwijzing - NL Pagina 43...
Pagina 47
Other : Date : Person : Please provide e-mail address to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.