Download Print deze pagina

Advertenties

MOVE
Achter-Het-Oor Hoortoestellen
GEBRUIKSAANWIJZIN G

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Bernafon MOVE 106 DM

  • Pagina 1 MOVE Achter-Het-Oor Hoortoestellen GEBRUIKSAANWIJZIN G...
  • Pagina 3 Inhoudsopgave Gebruiksaanwijzing voor AHO (Achter-Het-Oor) hoortoestellen Onderdelen Inzetten/uithalen van toestel met SPIRA geluidsslang flex Inzetten/uithalen van toestel met oorstukje Aan/Uit MOVE 106 Aan/Uit MOVE 105 DM VC/112 VC Volumeregeling MOVE 105 DM VC/112 VC Indicator volumeregelaar Druktoetsbediening Ringleidingfunctie Batterij-indicator/Beveiligde batterijlade Batterij vervanging 106 DM Batterij vervangen Batterij informatie...
  • Pagina 4 De gebruiksaanwijzing geldt voor de volgende hoortoestellen: MOVE 106 DM MOVE 105 DM VC MOVE 112 VC Alle MOVE AHO (Achter-Het-Oor) hoortoestellen kunnen zowel worden gedragen met het SPIRA flex systeem als met de conventionele toonbocht voor het oorstukje.
  • Pagina 5: Belangrijk

    Gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Bernafon hoortoestel. Dit vooruitstrevende hoortoestel is volledig digitaal en nauwkeurig aangepast door uw audicien. Volg deze instructies op voor gebruik en onderhoud van uw nieuwe hoortoestel: deze aanwijzingen zullen u helpen zo optimaal mogelijke resultaten met uw toestel te bereiken en u hel pen opnieuw plezier te laten beleven van de geluiden van het leven…...
  • Pagina 6 Onderdelen MOVE 106 DM 1 Druktoets 5 Geluidsuitgang 2 Microfoon 6 Koepel 2a Tweede 7 Helixsteun microfooningang 8 Batterijlade 3 Adapter 9 Audioingang 4 SPIRA geluidsslang flex (alternatief: toonbocht)
  • Pagina 7 MOVE 105 DM VC/ 12 VC 1 Druktoets 2 Microfoon 2a Tweede microfoon- ingang (alleen bij MOVE 105 DM VC) 3 Toonbocht (alternatief: Spira flex geluidsslang) 4 Geluidsuitgang 5 Batterijlade 6 Audioingang 7 Programmeerpoort 8 Volumeregelaar Oorstukje 1 Gehoorganggedeelte 2 Geluidskanaal 3 Slangetje 4 Helixpunt 5 Ontluchtingskanaal...
  • Pagina 8 Het inzetten van uw hoortoestel met een SPIRA flex geluidsslangetje Het op de juiste manier inbrengen van de SPIRA flex geluidsslang met oortip vraagt oefening, geduld en doorzettingsvermogen. • Neem het hoortoestel en plaats het achter uw oor. • Neem het slangetje tussen duim en wijsvinger.
  • Pagina 9 Het uithalen van uw hoortoestel met een SPIRA geluidsslangetje flex Om de SPIRA geluidsslang te verwijderen neemt u flex het gebogen slangdeel tussen duim en wijsvinger. Trek voorzichtig het slangetje en de koepel uit uw oor. Belangrijk Trek nooit het slangetje en de koepel door middel van het hoortoestel uit uw oor.
  • Pagina 10 2. Bevestig een nieuw geluids- slangetje door het in het hoortoestel te klikken, zoals aangegeven op de tekening. (deze handeling geldt voor alle MOVE AHO-modellen). Vervangen van de koepel 1. Verwijder de koepel door het tussen uw duim en wijsvinger te nemen en het van het slangetje af te trekken.
  • Pagina 11 Het inzetten van uw hoortoestel met een oorstukje Het iedere keer inzetten van uw oorstukje vergt oefening, geduld en doorzettingsvermogen. Als u pro- blemen heeft met het inzetten van het oorstuk, neemt u dan contact op met uw audicien. Zet altijd eerst uw oorstukje in voordat u uw hoortoestel over uw oor schuift.
  • Pagina 12 met uw andere hand, of trek de bovenkant van het oor naar achteren en omhoog. • Breng het oorstukje naar uw oor. Pas op dat u uw hand of het slangetje niet in een andere positie brengt. Druk het gehoorgangdeel van het oorstukje in de opening van de gehoorgang.
  • Pagina 13 Het positioneren van het hoortoestel • Wanneer het oorstukje op zijn plaats zit, haalt u het hoortoestel omhoog en plaatst u het achter uw oor. Zorg daarbij dat u het slangetje van het hoortoestel niet verdraait. Verwijderen oorstukje en hoortoestel •...
  • Pagina 14 MOVE 106 DM: Aan/Uit functie Aan: Sluit de batterijlade helemaal. Het hoortoestel geeft nu een lange pieptoon. Uit: Open de batterijlade voorzichtig met uw vinger todat u een klik voelt. Het is ook mogelijk om het toestel uit te schakelen door het toestel op...
  • Pagina 15 MOVE 105 DM VC/112 VC: Aan/Uit functie Aan: Sluit de batterijlade helemaal. Het toestel geeft nu een lange pieptoon. Uit: Open de batterijlade voorzichtig met uw vinger totdat u een klik voelt. Het is ook mogelijk om het toestel uit te schakelen door het toestel op een gladde ondergrond te drukken en voorzichtig naar voren te bewegen (zie afbeelding).
  • Pagina 16 MOVE 105 DM VC/112 VC: Volumeregelaar harder Indien uw hoortoestel een volumeregelaar heeft, pas dan onderstaande instructie toe: zachter Om het volume te verhogen, draai de volumeregelaar omhoog. Om het volume te verlagen, draai de volumeregelaar omlaag. De volumeregelaar heeft geen mechanische stop. Dit betekent dat u kunt blijven draaien, maar het geluidsniveau zal alleen veranderen tussen het geprogrammeerde minimum en maximum.
  • Pagina 17 Indicator volumeregelaar voor alle MOVE AHO-hoortoestellen Wanneer u het geprogrammeerde maximale of minimale geluidsniveau bereikt, hoort u een piep. Bij MOVE 106 DM is dit alleen mogelijk met behulp van de afstandsbediening. Druktoetsbediening voor alle MOVE AHO-hoortoestellen Uw hoortoestel kan voor 3 luisterprogramma´s worden geprogrammeerd.
  • Pagina 18: Mute-Functie

    Kijk op pagina 30 om te zien hoe uw hoortoestellen zijn geprogrammeerd. Mute-functie Houdt de druktoets 2 à 3 seconden ingedrukt om de mute-functie in te schakelen. Door kort nog eens op de toest te drukken, schakelt het toestel weer in naar het laatst gebruikte programma.
  • Pagina 19 Uw hoortoestel is geprogrammeerd voor: ❑ Microfoon en ringleiding (M+T) ❑ Alleen ringleiding (T) Opmerking: niet alle telefoons zijn geschikt om via de ringleiding met hoortoestellen te communiceren. Dit symbool of een gelijksoortig teken moet overal waar een permanente ringleiding is geïnstalleerd worden weergegeven.
  • Pagina 20 Als de batterij bijna leeg is, zal het hoortoestel een regelmatige pieptoon laten horen. Deze waarschuwing geeft aan dat u de batterij direct dient te vervangen! Optionele beveiligde batterijlade voor MOVE 106 DM Als de batterijlade gesloten is, kunt u met een kleine schroeven- draaier de batterijlade blokkeren.
  • Pagina 21 Batterij vervangen MOVE 106 DM • Uw hoortoestel gebruikt een batterijformaat 312. Plaatsing nieuwe batterij • Gebruik uw nagel om de bat- terijlade voorzichtig helemaal open te maken. • Neem de gebruikte batterij uit. • Verwijder de gekleurde sticker van de nieuwe batterij (indien aanwezig) •...
  • Pagina 22 Vervanging batterij MOVE 105 DM VC / 112 VC • Uw hoortoestel gebruikt een batterij 13. Plaatsing nieuwe batterij • Gebruik uw nagel om de batterijlade voorzichtig helemaal open te maken. • Neem de gebruikte batterij uit. • Verwijder de gekleurde sticker van de nieuwe batterij (indien aanwezig).
  • Pagina 23 Batterij informatie • De levensduur van de batterij hangt af van de manier van gebruik. Raadpleeg uw audicien voor meer informatie. • Houdt altijd reserve batterijen in voorraad. Deze zijn verkrijgbaar bij uw audicien. • Een gebruikte batterij moet direct vervangen wor- den.
  • Pagina 24 • Gebruikte batterijen moeten worden teruggebracht naar uw batterijleverancier of audicien voor verant- woorde vernietiging ervan. • Vernietig nooit uw batterijen door ze te verbranden. Dit in verband met ontploffingsgevaar. • Gooi nooit uw batterijen weg met het huisvuil. Dit in verband met het veroorzaken van milieuvervuiling.
  • Pagina 25 Met een FM-ontvanger kan het hoortoestel direct signalen ontvangen van een draadloze microfoon. Let op: MOVE 106 werkt niet met FM-ontvangers. Aansluiten van de DAI 4 op MOVE 106 DM Open de batterijlade en schuif de DAI adapter op het hoortoestel zoals hieronder is afgebeeld. Ben er zeker van dat de DAI adapter op de juiste manier is aangesloten.
  • Pagina 26 Aansluiten van de FMA 3 en DAI 3 schoen op MOVE 105 DM VC en 112 VC Klik de FM of DAI schoen op het hoortoestel zoals in de tekening is aangegeven. Als de schoen op het hoortoestel is aangesloten, kunt u de FM-ontvanger of de DAI-kabel aansluiten en gebruiken.
  • Pagina 27 Het is mogelijk om met het hoortoestel te schakelen en een andere stand te kiezen zodat u alleen het FM of DAI signaal hoort. Het hoortoestel piept drie keer in deze stand (één lage toon gevolgd door twee hoge tonen). Als de druktoets nogmaals wordt ingedrukt zal alleen het geluid van het hoortoestel worden doorgegeven.
  • Pagina 28: Veiligheidsvoorschriften

    Tracker (Datalogging) De Tracker slaat de informatie op die betrekking heeft op het gebruik van uw hoortoestel, zoals bijvoorbeeld veranderingen aan de volumeregelaar en de druk- toets. Deze informatie kan door uw audicien worden gebruikt om uw hoortoestel nog beter af te stemmen op uw persoonlijke voorkeuren.
  • Pagina 29 • Sta nooit toe anderen gebruik te laten maken van uw hoortoestel. Deze is aangepast aan uw speci- fieke behoeften en kan permanente gehoorbescha- diging bij anderen veroorzaken. • Een klap tegen uw oor tijdens het dragen van uw hoortoestel kan schadelijk zijn. Draag uw hoortoe- stel niet tijdens het spelen van een contactsport (bijvoorbeeld rugby, voetbal etc.).
  • Pagina 30 • Verwijder nooit batterijen, of pas nooit uw hoortoestel aan in de buurt van baby’s, kleine kinderen of verstan- delijk gehandicapte personen. • Stop nooit uw hoortoestel of batterijen in uw mond in verband met het gemakkelijk doorslikken ervan. • Houdt de batterijen uit de buurt van medicijnen. Batte- rijen kunnen gemakkelijk voor pillen worden aangezien.
  • Pagina 31 Garantie Uw Bernafon hoortoestel is gedekt door een be perkte garantie; gedekt zijn materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie geldt voor het hoortoestel zelf, niet voor de accessoires zoals batterijen, slange tjes, cerumen- filters e.d.
  • Pagina 32 Druktoets configuratie Uw hoortoestellen zijn als volgt geprogrammeerd Programma Signalen Functie Als uw hoortoestel is aangesloten met een DAI of een FM systeem: Programma Signalen Functie DAI/FM + hoortoestel microfoon (1 laag + 1 hoog) Alleen DAI/FM (1 laag + 2 hoog) Alleen hoortoestellen microfoon...
  • Pagina 33 Aantekeningen...
  • Pagina 34 Aantekeningen...
  • Pagina 36 Fabrikant: Bernafon Nederland b.v. Bernafon AG Postbus 22 Morgenstrasse 131 4180 BA Waardenburg 3018 Bern The Netherlands Switzerland Phone & Fax +31 418 - 66 70 40 Phone +41 (0)31 998 15 15 Phone & Fax +31 418 - 66 70 49 Fax +41 (0)31 998 15 90 www.bernafon.nl...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Move 105 dm vcMove 112 vc