Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

I
E
IT •
dropulItrIcI
EN •
Hot Water High-Pressure Cleaners
FR •
Nettoyeurs Haute Hression à Eau Chaude
ES •
Hidrolavadoras de Agua Caliente
CS •
Elektrické vysokotlaké čističe bez ohřevu vody
DA •
Højtryksrensere Til Varmt Vand
DE •
Heisswasser-Hochdruckreiniger
EL •
Υδροκαθαριστικο Μηχανημα Με Ζεστο Νερο
HU •
Melegvizes Magasnyomású Tisztítógépek
NL •
Heetwater-hogedrukreiniger
PL •
Myjki Gorącowodne
PT •
Hidrolimpadoras de Água Quente
SK •
Elektrické vodné čističe s ohrevom vody
SL •
Visokotlačni Vodni Čistilec
FI •
Kuumavesipainepesurit
SV •
Hetvattentvättar
NO •
Høytrykksspylere Med Varmt Vann
RU •
Гидроочистители Высокого Давления с Нагревом Воды
BG •
Водоструйни машини с подгряване на водата
IT •
ATTENZIONE. Leggere le istruzioni prima di utilizzare la macchina.
EN •
WARNING. Read the instructions before using the machine
ATTENTION. Lire les instructions avant d'utiliser l'appareil
FR •
ATENCIÓN. Leer atentamente las instrucciones antes de utilizar
ES •
la máquina.
CS •
POZOR. Před použitím zařízení si přečtěte návod k použití.
DA •
BEMÆRK. Læs instruktionerne, før maskinen anvendes.
DE •
ACHTUNG. Vor der Verwendung der Maschine die Anweisungen
lesen.
ΠΡΟΣΟΧΗ. Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες πριν από την χρήση
EL •
της μηχανής.
HU •
FIGYELEM. Olvassa el az utasításokat a gép használata előtt.
NL •
LET OP. Voor het gebruik van de machine de aanwijzingen
aandachtig doorlezen.
a
lEttrIchE ad
cqua
M
anualE d
c
alda
'I
- u
struzIonE
so E
KM
KM
SERIE
SERIE
Instruction manual - Use and Maintenance
Notice technique - Utilisation et Entretien
Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento
Návod k používání - používání a Údržba
Instruktionsmanual - Brug og Vedligeholdelse
Bedienungs- und Wartungsanleitung
Εγχειριδιο Οδηγιων - Χρησησ και Συντηρησησ
Használati kézikönyv - Használat és Karbantartás
Instructiehandleiding - Gebruik en Onderhoud
Instrukcja - Obsługi i Konserwacji
Manual de Instruções - Uso e Manutenção
Návod na použitie - použitie a Údržba
Priročnik z navodili - Uporaba in Vzdrževanje
Bruks- och Underhållsanvisning
Bruks- og Vedlikeholdsveiledning
Руководство - Эксплуатация И Обслуживание
Инструкция за употреба – използване и поддръжка
UWAGA. Przeczytać instrukcje przed użyciem maszyny.
PL •
ATENÇÃO. Ler as instruções antes de utilizar a máquina.
PT •
SK •
UPOZORNENIE. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na
použitie
SL •
POZOR. Pred uporabo naprave preberite navodila.
FI •
HUOMIO. Älä käytä laitetta, ennen kuin olet lukenut ohjeet.
OBSERVERA. Läs instruktionerna innan maskinen används.
SV •
OBS. Les instruksjonene før du bruker maskinen.
NO •
ВНИМАНИЕ. Перед использованием оборудования
RU •
необходимо прочитать данные инструкции.
BG •
ВНИМАНИЕ. Преди употреба на машината, прочетете
инструкцията.
M
anutEnzIonE
Ohjekirja - Käyttö ja Huolto
Italiano
IT
English
EN
Français
FR
Español
ES
Čeština
CS
Dansk
DA
Deutsch
DE
Ελληνικά
EL
Magyar
HU
Nederlands
NL
Polski
PL
Português
PT
Slovenčina
SK
Slovenščina
SL
Suomi
FI
Svenska
SV
Norsk
NO
Русский
RU
Български
BG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Comet KM Series

  • Pagina 1 IT • dropulItrIcI lEttrIchE ad cqua alda Italiano ’I anualE d struzIonE so E anutEnzIonE English Français Español Čeština SERIE SERIE Dansk Deutsch Ελληνικά Magyar EN • Hot Water High-Pressure Cleaners Instruction manual - Use and Maintenance FR • Nettoyeurs Haute Hression à Eau Chaude Notice technique - Utilisation et Entretien ES •...
  • Pagina 2 • Manuale d’ I struzione - Uso e Manutenzione Italiano • Instruction manual - Use and Maintenance English • Notice technique - Utilisation et Entretien Français • Manual de Instrucciones - Uso y Mantenimiento Español • Návod k používání - používání a Údržba Čeština •...
  • Pagina 5 BASIC - CLASSIC...
  • Pagina 6 EXTRA...
  • Pagina 7 BASIC - CLASSIC EXTRA BASIC - CLASSIC EXTRA L (- bar/psi) H (+ bar/psi)
  • Pagina 10: Kenmerken En Technische Gegevens

    VERTALING VAN DE ORIGINELE AANWIJZINGEN Lees de INSTRUCTIEHANDLEIDING en neem de voorschriften LET OP in acht - VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN. KENMERKEN EN TECHNISCHE GEGEVENS BASIC 3.10 5.12 ELEKTRISCHE AANSLUITING Netvoeding 230 V 400 V 1~50 Hz 3~50 Hz Opgenomen vermogen (kW - HP) 2,9 - 3,9 4,5 - 6,1 Zekering...
  • Pagina 11 CLASSIC CLASSIC EVO 3.11 6.13 6.15 7.15 8.16 9.15 9.21 ELEKTRISCHE AANSLUITING Netvoeding 230 V 400 V 1~50 Hz 3~50 Hz Opgenomen vermogen (kW - HP) 2,9 - 3,9 4,9 - 6,6 5,0 - 6,8 6,0 - 8,1 6,5 - 8,8 7,6 - 10,3 Zekering 16 A...
  • Pagina 12 EXTRA EXTRA EVO 3.11 6.13 6.15 7.15 8.16 9.15 9.21 ELEKTRISCHE AANSLUITING Netvoeding 230 V 400 V 1~50 Hz 3~50 Hz Opgenomen vermogen (kW - HP) 2,9 - 3,9 4,9 - 6,6 5,0 - 6,8 6,0 - 8,1 6,5 - 8,8 7,6 - 10,3 Zekering 16 A...
  • Pagina 13: Lijst Van De Onderdelen

    LIJST VAN DE ONDERDELEN Raadpleeg de afbeeldingen 1 tot 9. 1. Hoofdschakelaar 34. Regelknop reinigingsmiddel 2. Handgreep 35. Hogedrukslang 3. Lanshouder 36. Snelkoppeling hogedrukslang 4. Waarschuwingsplaatjes. Geven informatie over 37. Schroef klep voor toegang tot: filter op de restrisico’s en over de te gebruiken PBM’s watertoevoer, drukregelaar, oliepeilstok pomp 5.
  • Pagina 14: Veiligheidsinrichtingen

    VEILIGHEIDSINRICHTINGEN • Ampèrometrische beveiliging. Deze inrichting stopt de werking van de hogedrukreiniger in geval van overmatige stroomopname. Modellen EXTRA/EVO: de inwerkingtreding wordt aangegeven door het aangaan van het controlelampje (46); ga in dat geval als volgt te werk: - zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0” en haal de stekker uit het stopcontact; - druk op de hendel (22) van het spuitpistool, zodat eventuele restdruk wordt geëlimineerd;...
  • Pagina 15: Installatie - Montage Van De Hulpstukken

    • slanghaspel; • zandstraallans: voor het polijsten van oppervlakken, verwijderen van roest, verf, afzettingen, enz.; • sonde voor ontluchting van de leidingen: voor het ontstoppen van leidingen en buizen; • lans met draaiend mondstuk: voor het verwijderen van hardnekkig vuil; •...
  • Pagina 16: Standaard Werking Met Heet Water (Met Hoge Druk)

    OPMERKING: als het gasoliepeil in de tank onder het minimum is, blijft het controlelampje (44) ook branden tijdens de werking met koud water. STANDAARD WERKING MET HEET WATER (MET HOGE DRUK) • Controleer of de mondstukhouder (30) niet in de afgiftestand van het reinigingsmiddel staat (zie ook de (alleen modellen zonder bakje ).
  • Pagina 17: Werking Met Ontkalkingsmiddel

    gebruikt). Vul de tank (maximum inhoud 3,5 l/0,9 USgal) volgens de aanwijzingen voor de dosering die zijn gegeven op de verpakking van het reinigingsmiddel. Breng vervolgens de dop weer aan. • Aanzuiging vanuit een externe tank: verwijder de dop (55) en breng op de aansluiting (54) de koppeling (56) aan van de aanzuigleiding reinigingsmiddel uit een externe tank (57) (zie tevens afb.
  • Pagina 18: Gewoon Onderhoud

    • Zet de hoofdschakelaar (1) in de stand “0”. • Haal de stekker uit het stopcontact. • Elimineer de mogelijke restdruk uit de hogedrukslang (35) door de hendel (22) van het spuitpistool enkele seconden ingedrukt te houden. • Wacht tot de waterreiniger afgekoeld is. OPSLAG •...
  • Pagina 19: Buitengewoon Onderhoud

    BUITENGEWOON ONDERHOUD Buitengewoon onderhoud moet aan de hand van onderstaande tabel (indicatieve gegevens) worden uitgevoerd door een GESPECIALISEERD MONTEUR ONDERHOUDSINTERVAL INGREEP Iedere 200 uur • Controle hydraulisch circuit (water) • Reiniging mondstuk gasolie. pomp. • C o n t r o l e / v e r v a n g i n g •...
  • Pagina 20: Het Reinigingsmiddel

    STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN De waterreiniger bereikt De regelklep is ingesteld voor Draai de knop (8) rechtsom. de maximumdruk niet. een drukwaarde die lager is dan de maximumdruk. Drukregelaar (64) van het Draai de regelaar helemaal om volgens Handeling H van Afb. 7. (uitsluitend EVO). spuitpistool (63) ingesteld op een lagere drukwaarde (uitsluitend EVO).
  • Pagina 21 STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN Uit de vernevelaar spuit Geen water. Controleren of het kraantje geopend is of geen of weinig water controleren of de aanzuigleiding water kan opzuigen. Te grote pompdiepte. C o n t r o l e r e n o f d e p o m p d i e p t e overeenstemt met de aanwijzingen van de paragraaf ‘EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE...
  • Pagina 22 STORINGEN OORZAKEN OPLOSSINGEN De waterreiniger geeft Onvoldoende gasolie in de tank Gasolie toevoegen. geen heet water af. (controlelampje (44) aan). Het gasoliefilter is verstopt. Volg de aanwijzingen in de paragraaf ‘BUITENGEWOON ONDERHOUD’ De veiligheidsthermostaat van Laat de waterreiniger enkele minuten de ketel is in werking getreden.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Km classicKm classic evoKm extraKm extra evo

Inhoudsopgave