Veiligheidsvoorschriften DEZE INSTRUCTIES GOED BEWAREN AANWIJZINGEN INZAKE BRANDGEVAAR, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDINGEN VAN PERSONEN WAARSCHUWING LET OP OM HET RISICO VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE GEVAAR VOOR VERKLEINEN, MAG HET ELEKTRISCHE SCHOKKEN APPARAAT NOCH AAN REGEN NOCH AAN VOCHTIGHEID NIET OPENEN WORDEN BLOOTGESTELD.
Pagina 3
LET OP! dood of zware verwondingen veroorzaakt, wanneer het apparaat niet correct wordt behandeld. Gebruik de netadapter die bij het apparaat Dit apparaat moet op een geleverd wordt, of een door KAWAI wandcontactdoos worden aangesloten 120V 230V 240V aanbevolen netadapter.
Pagina 4
Geeft aan dat er een verschil in potentiaal kan optreden, dat LET OP! het apparaat beschadigt, wanneer het niet correct wordt behandeld. Plaats uw instrument NIET op de volgende plekken: Het opstellen van uw instrument op zulke plaatsen kan beschadigingen veroorzaken. Onder het raam, waardoor het in direct zonlicht staat.
Let erop dat de ventilatieopeningen Het niet naleven van dit voorschrift kan leidentot niet door kranten, tafelkleedjes, gordijnenof oververhitting van het product en een brand veroorzaken. iets dergelijks worden afgedekt. Dit product moet zo opgesteld worden dat er een goede luchtcirculatie gewaarborgd is. Er moet minstens 5 cm ruimte om het product heen wezen om een goede luchtcirculatie te hebben.
Andere namen van firma‘s en producten die hier vermeld worden of waaraan gerefereerd wordt, zijn gedeponeerde handelsmerken of merken van de betreffende eigenaar. Kawai Musical Instruments Mfg. Co., Ltd. stelt zich niet aansprakelijk voor handelingen die in strijd zijn met de auteurswet, die door gebruikers van dit product worden verricht.
a Aan-/uitknop f LINE IN STEREO aansluiting Met deze knop kan men het instrument in- resp. uitschakelen. deze stereo-minijack aansluiting kunt stereouitgang van uw smartphone, tablet, computer of een b Volumeregelaar (MASTER VOLUME) ander elektronisch audio-apparaat aansluiten waarvan u het Deze regelaar regelt het volume van de ingebouwde signaal via de versterker en de luidsprekers van de NV10S/ luidsprekers en het volume over eventueel aangesloten...
Openen/Sluiten van de toetsenklep Openen van de toetsenklep Sluiten van de toetsenklep Til de toetsenklep langzaam met beide handen omhoog. Om de toetsenklep te sluiten, trekt u hem langzaam naar voren. Het geïntegreerde Soft Fall systeem zorgt ervoor dat de toetsenklep langzaam sluit. [ NV10S ] [ NV5S ] ...
Druk de aan-/uitknop (zie afbeelding hiernaast) om het instrument in te schakelen. Het instrument wordt ingeschakeld en het KAWAI logo verschijnt in de display. Na korte tijd verschijnt het Piano-beeldscherm en geeft daarmee aan dat het instrument nu kan worden bespeeld.
Instellen van het volume De MASTER VOLUME regelaar regelt het volume van de ingebouwde luidsprekers en het volume over eventueel zachter harder aangesloten koptelefoons. Door de regelaar met de klok mee te draaien wordt het volume verhoogd en door de regelaar tegen de klok in te draaien wordt het volume verlaagd.
De NV10S/NV5S hybrid piano is uitgerust met het nieuwe Grand Feel Pedal System. De weerstand bij het gebruik van de drie pedalen (Sustain, Soft en Sostenuto) komt overeen met het speelgevoel van de pedalen van een Shigeru Kawai EX concertvleugel. Nog een bijzonderheid is de instelbaarheid van het punt waarop de functie van het sustainpedaal inzet.
Bedieningselementen en functies Bedieningselementen en functies Structuur van het beginscherm De gebruikersinterface van de NV10S/NV5S display is gebaseerd op drie verschillende „Start“-beeldschermpagina‘s, die kunnen worden geselecteerd door op het betreffende symbool aan de onderste rand van de display te tikken. Hieronder worden de functies uitgelegd die bij alle beginschermen identiek zijn.
Touchscreen-bediening De volgende beschrijvingen leggen de verschillende methodes van de bediening van de display uit en hoe Menu-knop Ref. pag. 65 ze in deze gebruikershandleiding genoemd worden. Deze knop wordt gebruikt om het menu weer te geven dat het gebruikmaken van verschillende instellingen mogelijk maakt die de digitale piano aansturen.
Piano-tabblad Piano-tabblad Overzicht van het beginscherm van het piano-tabblad Piano-selectiebereik In dit bereik worden de naam en de foto van de actueel geselecteerde piano aangegeven. De piano kan door vegen naar links en rechts gewisseld worden. Piano naam Beschrijving SK-EX Concert Grand Een concertvleugel met heldere klankkleur und krachtige bassen.
Pagina 19
Menu-knop Ref. pag. 65 Deze knop wordt gebruikt om het menu weer te geven dat het gebruikmaken van verschillende instellingen mogelijk maakt die de digitale piano aansturen. Metronoom-knop pag. 44 Ref. Deze knop wordt gebruikt om de metronoom te starten/ openen en om het instellingsvenster van de metronoom te openen.
Piano-tabblad Piano-tabblad Piano editor-venster In dit venster kunnen verschillende aspecten van de actuele pianoklank worden aangepast. Tik op de selectiebalk op het beeldscherm van het piano-tabblad om het piano editor-venster te openen. Om het piano editor-venster te sluiten tikt u op de -knop aan de onderste rand van het venster.
Pagina 21
EX Concert Grand Piano variatie Beschrijving Concert Een luxe en vloeiende vleugelklank. Warm Een milde en warme vleugelklank. Standard Een onmiskenbare en heldere vleugelklank. Pop Grand Een heldere en krachtige concertvleugelklank. Pop Piano Een heldere en meeslepende vleugelklank met karakteristieke aanslag. New Age Een heldere en transparante vleugelklank.
Piano-tabblad Piano-tabblad (2) Virtual Technician (virtuele technicus) Tik in het Virtual Technician-bereik op de -knoppen om de Virtual Technicianvoorinstellingen te veranderen. tikken tikken VVirtual Technician-voorinstellingen worden niet aangegeven, wanneer de „SK-EX Rendering“- pianoklank-variatie geselecteerd is. Virtual Technician-voorinstellingen Vorinstelling Beschrijving Default De standaardklank van de piano zonder extra instellingen.
(3) Ambience (omgeving) 1. Tik in het Ambience-bereik op de [On/Off ]-knoppen om de Ambience-simulatie in- of uit te schakelen. tikken 2. Tik in het Ambience-bereik op de -Tasten om het Ambience-type te veranderen. tikken tikken 3. Tik in het Ambience-bereik op de -knop om verdere opties voor het aansturen van de intensiteit aan te geven.
Piano-tabblad Piano-tabblad (4) Reverb (galm) 1. Tik in het Reverb-bereik op de [On/Off ]-knoppen om de Reverb-simulatie in- of uit te schakelen. tikken 2. Tik in het Reverb-bereik op de -knoppen om het Reverb-type te veranderen. tikken tikken 3. Tik in het Reverb-bereik op de -knop om verdere opties voor het aansturen van de tijd en de intensiteit aan te geven.
(5) Tuning (stemming) Tik in het Tuning-bereik op de knoppen [–] of [+] om de Tuning-waarde te veranderen. De Tuning-waarde kan in 0,5 Hz stappen in het bereik van 427.0~453.0 Hz worden veranderd. tikken (6) Transpose (transponeren) Tik in het Transpose-bereik op de knoppen [–] of [+] om de Transpose-waarde te veranderen. De Transpose-waarde kan in het bereik van -12~12 worden ingesteld.
Klanken die met de piano editor/sound editor als „Favorite“ werden vastgelegd. Recently Played Klanken die van tevoren werden geselecteerd. Recommended Klanken die door Kawai werden aanbevolen. Classic Klanken die geschikt zijn voor het spelen van klassieke muziek. Jazz Klanken die geschikt zijn voor het spelen van jazzmuziek.
Pagina 27
Menu-knop Ref. pag. 65 Deze knop wordt gebruikt om het menu weer te geven dat het gebruikmaken van verschillende instellingen mogelijk maakt die de digitale piano aansturen. Klanklijst pag. 79 Ref. In dit bereik bevindt zich een lijst van de in iedere categorie beschikbare klanken.
Sound-tabblad Sound-tabblad Sound editor In dit venster kunnen verschillende aspecten van de actuele lank worden aangepast. Tik op de selectiebalk op het beeldscherm van het Sound-tabblad om het Sound editor-venster te openen. Om het Sound editor-venster te sluiten tikt u op de -knop aan de onderste rand van het venster.
(2) Sub Sound (bijklank) Het Sub Sound-bereik wordt gebruikt om de modi „Split“ en „Dual“ te activeren/deactiveren en om het instrumententype en de klank van de Sub Sound te veranderen. Dual-modus Met de Dual modus kan men twee klankkleuren gelijktijdig op het klavier spelen om een complexere totaalklank te bereiken. U kunt bijv.
Sound-tabblad Sound-tabblad Split-modus De Split functie verdeelt het klavier in twee zones - links en rechts - en maakt het spelen mogelijk van verschillende klanken met de linker- en rechterhand. Zo kunt u bv. met de linkerhand een basklank spelen en met de rechterhand een pianoklank. 1.
(3) Virtual Technician (virtuele technicus) (alleen pianoklanken) Tik in het Virtual Technician-bereik op de -knoppen om de Virtual Technician-Technician-voorinstellingen te veranderen. Tik op de [Edit]-knop om het Virtual Technician-bewerkings-beeldscherm aan te geven, waarop u verschillende parameters individueel kunt aanpassen. „Virtual Technician (virtuele technicus)“ pag. 54 Ref.
Sound-tabblad Sound-tabblad (5) Effect (effect) 1. Tik in het Effect-bereik op de [On/Off ]-knoppen om de Effect-simulatie in- of uit te schakelen. tikken 2. Tik in het Effect-bereik op de -knoppen om het Effect-type te veranderen. tikken tikken 3. Tik in het Effect-bereik op de -knop om verdere opties voor het aansturen van de geselecteerde effect aan te geven.
Effect types Effect type Beschrijving Mono Delay Het echo effect klingt gelijktijdig op het rechter en linker kanaal. PingPong Delay Ping Pong Delay Triple Delay Net zoals de Ping Delay met extra Echo Level. Chorus Chorus is een lichte ontstemming van de klank en produceert een zekere “breedte” en zweving. Classic Chorus Lijkt op het Chorus effect, maar vooral voor Vintage E.-piano sounds gedacht.
Sound-tabblad Sound-tabblad (6) Tuning (stemming) Tik in het Tuning-bereik op de knoppen [–] of [+] om de Tuning-waarde te veranderen. De Tuning-waarde kan in 0,5 Hz stappen in het bereik van 427.0~453.0 Hz worden veranderd. tikken (7) Transpose (transponeren) Tik in het Transpose-bereik op de knoppen [–] of [+] om de Transpose-waarde te veranderen. De Transpose-waarde kan in het bereik van -12~12 worden ingesteld.
(10) Menu (menu) Tik op de -knop om het menu te openen. De volgende opties worden aangegeven: Save this sound (deze klank opslaan) Deze optie slaat de actuele klankinstellingen als gebruiker-klank in de „User“-categorie van het sound-tabblad op. Voer de stappen volgens het dialoogveld uit dat op de display wordt weergegeven.
Music-tabblad Music-tabblad Overzicht van het beginscherm van het Music-tabblad Menu-knop pag. 65 Ref. Deze knop wordt gebruikt om het menu weer te geven dat het gebruikmaken van verschillende instellingen mogelijk maakt die de hybrid piano aansturen. Categorie-selectie Categorie Beschrijving USB Music Player Weergave van opgeslagen songs/stukken en audiofiles van een USB-stick.
Pagina 37
Mini-Player Dit bereik stuurt de weergave van geïntegreerde songs/ stukken die op het interne geheugen van dit instrument of op een USB-stick werden opgenomen.
Music-tabblad Music-tabblad Player-beeldschermoverzicht Player Deze knop schakelt om naar de Player-functie. Concert Magic Deze knop schakelt om naar de Concert Magic functie. Concert Magic geeft beginnelingen mogelijkheid van het spelen op de piano te genieten, door eenvoudig een van de interne songs/stukken te selecteren en dan met een gelijkmatig ritme en tempo op het klavier te tikken.
Lesson Deze knop schakelt om naar de Lesson-functie. De Lesson-functie biedt de mogelijkheid geïntegreerde songs/stukken voor de pianoles te gebruiken. Functie Beschrijving Tempo Aanpassen van de weergavesnelheid van de song. Metronome Volume Aanpassen van het volume van de metronoom. Aanpassen van de volumebalans tussen de partijen van de linkeren rechterhand van de actuele song resp.
Expressieve kenmerken zoals de dynamiek die in het oefenboek voor de Inventionen van Bach wordt gebruikt, komen overeen met de door Kawai gepubliceerde referentie-boekjes. De stukken uit het oefenboek met de walsen van Chopin worden bewust iets uit de metronoom-maat gespeeld om het swingende ritme van de wals en de cadens van sommige frasen duidelijk te maken.
Aanpassen van de balans bij een oefensong Het is ook mogelijk de volumebalans tussen het rechter en linker gedeelte van het actuele oefenboek resp. oefenstuk in te stellen, zodat iedere hand apart kan worden geoefend. Sleep de balansregelaar naar rechts/links om het volume van de partijen van de linker- of rechterhand te verhogen, terwijl het volume van de andere partij wordt gereduceerd.
Music-tabblad Music-tabblad (3) Concert Magic Concert Magic maakt het voor beginnelingen mogelijk van het spelen op de piano te genieten door eenvoudig een van de interne songs/stukken te selecteren en dan met een gelijkmatig ritme en tempo op het klavier te tikken. Het tempo en de dynamiek van de song resp.
Metronoom Metronoom De metronoom functie kan u uitstekend helpen, daar ze een constant ritme aangeeft waaraan u zich bij het oefenen gemakkelijk kunt oriënteren. Bovendien staat er in de NV10S/NV5S ook een keuze uit ritmes van de meest uiteenlopende genres tot uw beschikking. De metronoom is zowel op de Piano- als op de Sound-modus beeldscherm beschikbaar.
Ritme-modus-instellingsbeeldscherm Maatsoort indicatie Dit bereik geeft de actuele maatslag aan door na elkaar gedeelten van de achtergrond zichtbaar te maken. Tempo Volume Dit bereik geeft het ritme-tempo BPM (slagen Deze regelaar geeft het ritme-volume per minuut) aan. aan. Tik op de knoppen [–] [+] of veeg naar Sleep de regelaar naar rechts/links links/ rechts om het tempo in afzonderlijke om het ritme-volume te verlagen/...
Recorder Recorder De recorder functie maakt het opnemen en opslaan van het eigen spel in het interne geheugen van de hybrid piano of het opslaan op een aangesloten USB-stick mogelijk. Eigen vertolkingen kunnen met het mini-recorder- of met het hoofd-recorderbeeldscherm worden opgenomen. Mini-recorder De mini-recorder verschijnt als -knop aan de rechterkant van de selectiebalk, op de piano/sound-tabblad-beginschermen.
Recorder-beeldscherm Het recorder-beeldscherm biedt gedetailleerde informatie over de opnameprocedure en extra functies zoals het opnameformaat en het overdubbing. Het recorder-beeldscherm kan worden geopend door op de opname-statusbalk te tikken, terwijl de recorder gereed voor de opname is of op dit moment opneemt. Opnametijd Dit bereik geeft de opnametijd aan.
Recorder Recorder (1) Opname 1. Tik op de -knop op het piano/sound-tabblad-beginscherm. De knop zal in veranderen om aan te geven dat de recorder gereed voor de opname is. Tik op de -knop en houd deze vast om de gereedheidsmodus van de recorder af te breken.
Overdubbing (voorhanden audiofile afspelen en daarbij opnemen) Overdubbing van een opgenomen song: methode 1 1. Neem een eigen vertolking zoals gewoonlijk op en tik dan op de [Overdub]-knop op het „Recording completed“-beeldscherm. Het „Recording“-beginscherm wordt weergegeven. tikken 2. Tik op de -knop om in de standby-modus te komen.
Pagina 50
Recorder Recorder Overdubbing van een opgenomen song: methode 2 1. Tik in het piano/sound editor-venster op de -knop en selecteer dan „Open Recorder“ (recorder openen). Het „Recording“-beginscherm wordt aangegeven. tikken 2. Tik op de -knop. tikken Het beeldscherm voor de selectie van de interne song wordt weergegeven. tikken 3.
Pagina 51
5. Druk op een toets op het klavier of tik opnieuw op de -knop. tikken 6. Tik opnieuw op de -knop om de opname te stoppen. Het „Recording completed“ (Opname beëindigd)-beeldscherm wordt weergegeven. 7. Tik op de [Playback]-knop om de opgenomen eigen vertolking weer te geven.
Opname in het interne geheugen van het instrument De totale capaciteit van het interne geheugen van het instrument bedraagt ca. 90.000 noten. Als referentie: Een opnamecapaciteit van 5000 noten zou voldoende zijn om het stuk „Für Elise“ van Beethoven circa 3~4 keer op te nemen, hetgeen met een opnametijd van 10~15 minuten overeenkomt.
Virtual Technician Virtual Technician (virtuele technicus) (virtuele technicus) Een pianotechnicus hoort bij iedere akoestische piano. Hij stemt niet alleen de piano, maar stelt ook de afstelling en de intonatie in. De functie Virtual Technician simuleert deze werkzaamheden van de pianotechnicus langs elektronische weg en geeft u daarmee de mogelijkheid om uw NV10S/NV5S zelf in te stellen en aan uw persoonlijke smaak aan te passen.
Tien vooraf ingestelde instellingen staan ter beschikking. De instelling „Normal“ komt overeen met de aanslag van een Kawai concertvleugel. Mocht u de aanslagdynamiek te licht vinden, kunt u een zwaardere dynamiekcurve selecteren. Mocht u de dynamiekcurve te zwaar vinden, kunt u een lichtere selecteren.
De basisinstelling „Normal“ is voor een groot aantal muzikale genres geschikt. Voor ballades kunt u echter ook een zachter of voor moderne stukken een briljanter tonaal karakter instellen. Type Beschrijving Normale hamerkop. Dit is de instelling van Kawai die overeenkomt met het normale klankkarakter van Normal een piano over het gehele dynamische bereik. Mellow 1 Zachte hamerkop.
slepen (4) Damper Resonance (demperresonantie) Bij het omlaag drukken van het demperpedaal van een gewone piano gaan alle dempers van de snaren af, zodat deze ongehinderd kunnen vibreren. Wanneer bij ingedrukt demperpedaal een toon of akkoord op het klavier wordt aangeslagen, vibreren niet alleen de snaren van de aangeslagen toetsen, maar ook andere snaren.
Virtual Technician (virtuele technicus) Virtual Technician (virtuele technicus) Demonstratie van de snarenresonantie Om deze snarenresonantie eenvoudig te beleven drukt u de toets „C“, zoals in de grafiek aangegeven, langzaam omlaag en houdt deze ingedrukt. Nu slaat u de met een symbool gemarkeerde toetsen kort aan. U hoort nu naast de originele toon van de aangeslagen toets de resonantie ervan met de vastgehouden toets „C“.
slepen (8) Cabinet Resonance (resonantie van de klankkast) De klank van een akoestische piano ontstaat door het vibreren van de snaren, die hun energie op de zangbodem overdragen. De kast (bijv. het binnenste en buitenste frame, het gietijzeren frame of de rasten) van het instrument zelf resoneert eveneens en draagt tot op zekere hoogte ook bij tot de klank van de piano.
Virtual Technician (virtuele technicus) Virtual Technician (virtuele technicus) slepen (11) Hammer Noise (hamergeluid) Bij het bespelen van een akoestische piano is het ook mogelijk de fysieke klank van de hamers te horen, die de snaren aanraken, samen met de klank van de toetsen, wanneer ze met de bodem van het klavier in contact komen. De hybrid piano produceert deze klank, waarbij het volume van deze klank onder de instelling Hammer Noise kan worden veranderd.
slepen (14) Decay Time (uitklinktijd) De uitklinktijd bij een vleugel (d.w.z. de tijd bij aangeslagen en ingedrukt gehouden toets tot de toon niet meer hoorbaar is) is bijv. afhankelijk van de lengte van een vleugel (bijv. vanwege de lengte van de snaren). De NV10S/NV5S simuleert deze karakteristiek en geeft u met deze instelling de mogelijkheid om de lengte van het uitklinken (terwijl de toets ingedrukt blijft) te veranderen.
Virtual Technician (virtuele technicus) Virtual Technician (virtuele technicus) (18) Temperament tikken (tempereren/stemming) De NV10S/NV5S beschikt niet alleen over de zog. gelijkzwevende temperatuur die tegenwoordig algemeen gebruikelijk is, maar ook over meerdere oudere temperaturen die tijdens de renaissance en de barok werden gebruikt. Probeer de verschillende temperaturen uit om interessante effecten te bereiken of composities uit die tijd origineel te spelen.
(19) Temperament Key tikken (grondtoon van de temperament) Zoals u wellicht weet, werd een onbegrensd moduleren tussen alle toonsoorten pas na invoering van de gelijkzwevende temperatuur mogelijk. Wanneer u daarom een andere temperatuur dan deze wilt gebruiken, moet u de toonsoort waarin u het betreffende stuk wilt spelen zorgvuldig kiezen.
Virtual Technician (virtuele technicus) slepen (22) Soft Pedal Depth (soft pedaal instelling) Met de Soft Pedal Depth instelling kunt u vastleggen hoe sterk het volume van de gespeelde tonen bij het gebruik van het linker pedaal verlaagd moet worden. De basisinstelling komt overeen met het verlagen van het volume van een concertvleugel. Al naar behoefte kan men deze waarde echter veranderen.
Instellingsmenu Het instellingsmenu bevat verschillende opties waarmee de bediening en de klank van de NV10S/NV5S kan worden veranderd. Deze instellingen zijn in categorieën onderverdeeld, opdat men eenvoudig en snel relevante veranderingen kan aanbrengen. Tik op de -knop in de rechter bovenhoek van de display om het menu te openen. tikken tikken Speaker/Headphone...
Instellingsmenu Instellingsmenu (2) Wall EQ tikken (alleen NV5S) De Wall EQ-instelling past het klankkarakter van het luidsprekersysteem van de hybrid piano aan, om een optimale klank te bereiken, wanneer de achterkant van het instrument tegen een wand wordt geplaatst. Type Beschrijving Optimaliseren van de luidsprekerklank om de digitale piano in een bereik te plaatsen dat van de wand verwijderd is.
(5) Spatial Headphone Sound tikken „Spatial Headphone Sound“ (SHS) is een special uitrustingskenmerk van de digitale piano, dat het klankbeeld van de akoestische pianoklank via koptelefoon meer ruimtelijke diepte verleent. De SHS modus instelling geeft de speler de mogelijkheid tot het kiezen tussen drie verschillende presets, die door een psychoakoestisch effect de ruimtelijke waarneming van de klank veranderen.
Instellingsmenu Instellingsmenu slepen (8) Line In Volume (Line In volume) Met de Line In Level instelling kunt u het volume van een aan de LINE IN aansluiting aangesloten apparaat digitaal instellen. Wanneer u de USB recorder functie gebruikt en een extern apparaat aan de Line In bussen hebt aangesloten, kunt u het volumeniveau aan de instrumentenklank aanpassen.
4Hands modus (vierhandig) Deze muziekcategorie wordt gebruikt om de „4Hands Mode“-functie te activeren en aan te passen. De 4Hands-modus verdeelt het klavier op soortgelijke wijze als bij de Split-modus in twee bereiken. Wanneer echter de 4Hands-modus is geactiveerd, wordt het klavier in 2 bereiken à 44 toetsen met een identieke ligging van de tonen verdeeld.
Verdere gedetailleerde aanwijzingen m.b.t. het thema verbinden via Bluetooth vindt u in de handleiding Bluetooth® Connectivity Guide (PDFbestand), die u onder de volgende link kunt downloaden: https://www.kawai-global.com/support/bluetooth (2) Bluetooth MIDI Device Name De „Bluetooth MIDI Device Name“-instelling wordt gebruikt om de naam van het Bluetooth MIDI-apparaat van de digitale piano te veranderen.
Nadere gedetailleerde instructies m. b. t. het thema ‚verbinden via Bluetooth‘ vindt u in de gebruikershandleiding Bluetooth® Connectivity Guide (PDF-file), die u onder de volgende link kunt downloaden: https://www.kawai.de/support/bluetooth/ De Auto Power Off instelling controleert niet of een audiosignaal via Bluetooth audio voorhanden is.
MIDI Het MIDI-menu bevat verschillende functies en instellingen m.b.t. MIDI. Voor informatie over MIDI functies en instellingen kunt u de extra MIDI handleiding (PDF file) op onze internetsite downloaden: https://www.kawai.nl/ User Data (1) Sounds | Favorite (klanken | favoriet) Resetten (verwijderen) van alle klanken die in de „Favorite“-categorie werden vastgelegd.
System Het systeem-menu bevat functies en instellingen voor de aanpassing van het LCD-touchscreen-beeldscherm en van de wijze van starten van het instrument. slepen (1) LCD Brightness (LCD-helderheid) De LCD Brightness-instelling wordt gebruikt om de helderheid van de touchscreen-display van de hybrid piano aan te passen. Sleep de regelaar naar links/rechts om de LCD-helderheid te verhogen resp.
Instellingsmenu Instellingsmenu (5) Startup Screen tikken (beginscherm) De „Startup Screen“-instelling legt vast welk beeldscherm eerst wordt weergegeven, wanneer de hybrid piano wordt gestart. Type Beschrijving PIANO De hybrid piano wordt met het PIANO-beeldscherm gestart. SOUNDS De hybrid piano wordt met het SOUNDS-beeldscherm gestart. MUSIC De hybrid piano wordt met het MUSIC-beeldscherm gestart.
Fouten zoeken Fouten zoeken Fouten zoeken De onderstaande lijst toont u een overzicht over eventueel optredende problemen met de NV10S/NV5S en de daarbij steeds mogelijke oorzaken en oplossingen. Stroomverzorging Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Ref. Het instrument laat zich niet inschakelen. Controleer of de netkabel correct aan het instrument en aan het pag.
Pagina 77
Controleer of de USB MIDI driver op uw computer is geïnstalleerd. pag. 84 computer verbonden. De MIDI Controleer of „USB Audio Gerät“ of „KAWAI USB MIDI“ in de MIDI pag. 84 gegevenstransmissie functioneert echter instellingen van uw software programma voor ingang/uitgang correct niet.
Pagina 78
Fouten zoeken MP3/WAV/SMF files Probleem Mogelijke oorzaken en oplossingen Ref. Bij het afspelen van audiofiles in het Kijk of het volume van de Audio player op 0 is ingesteld. pag. 39 formaat MP3/WAV - van een aangesloten Controleer of het formaat van de audiofile met de NV10S/NV5S pag.
Sound lijst Piano Mallets SK-EX Rendering Vibraphone SK-EX | Concert Clavi SK-EX | Jazz Clean Marimba SK-EX | Warm Celesta EX | Concert Bell Split Strings EX | Warm EX | Standard Slow Strings EX | Pop Grand String Pad EX | Pop Piano Warm Strings EX | New Age...
SK-EX Rendering Polonaise No.6 “Héroïque” Chopin SK-EX | Concert La Campanella Liszt SK-EX | Jazz Clean Original Kawai SK-EX | Warm Sonata No.30 Op.109 Beethoven EX | Warm La Fille aux Cheveux de lin Debussy EX | Standard Petit chien...
Aansluitmogelijkheden Aansluitmogelijkheden De NV10S/NV5S is met talrijke aansluitingen uitgerust waaraan u bijv. MIDI apparaten, een computer, actieve boxen of een mengpaneel kunt aansluiten. Aan de audio ingang (LINE IN) kunt u bijv. de audio uitgangen van een MP3 player of een keyboard - voor de weergave via de luidsprekers van de NV10S/NV5S –...
Achterste aansluitveld en voorste aansluitveld (NV10S) / Aansluiting/controlebox (NV5S) LINE IN STEREO aansluiting (stereo-minijack) LINE OUT bussen ( NV10S : 6,3mm monojack Aan deze stereo minijack aansluiting kunt u de stereo-uitgang van uw NV5S : stereo-minijack) smartphone, tablet, computer of een ander elektronisch audioapparaat aansluiten, waarvan u het signaal via de versterker en de luidsprekers van Deze uitgangen leveren een stereosignaal aan een aangesloten apparaat, de NV10S/NV5S wilt horen.
De NV10S/NV5S hybrid piano biedt de mogelijkheid om een MIDI verbinding via „USB to Host“ aansluiting met een computer te leggen. Afhankelijk van computer en/of bedrijfssysteem kan een extra driver noodzakelijk zijn, opdat de MIDI communicatie functioneert. Nadere informatie over de USB-MIDI-driver vindt u op de volgende website: https://www.kawai-global.com/support/downloads/ USB MIDI informatie ...
Het begrip Bluetooth®en de logo´s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van de Bluetooth SIG, Inc. en worden door Kawai ・The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Kawai ・The Bluetooth®...
Montagehandleiding Montagehandleiding (alleen NV10S) Montagehandleiding (alleen NV10S) (alleen NV10S) Lees de montagehandleiding een keer compleet door, voordat u met het opbouwen van de NV10S begint. Wees zeker dat er voor de opbouw minstens 3 personen ter beschikking staan, vooral bij het optillen van de speeltafel op het ondergedeelte.
1. Montage ondergedeelte 2. Speeltafel uit het karton uitpakken (Poten en pedaaleenheid) Controleer of het karton met de speeltafel met de juiste kant (boven/onder) naar boven staat. Open nu het karton. Plaats de pedaaleenheid (D) op een vlakke ondergrond. Controleer of er op de bodem geen bladmuziek of andere onderdelen liggen en kijk of de instelschroef is bevestigd.
Montagehandleiding (alleen NV10S) Montagehandleiding (alleen NV10S) 3. Montage speeltafel op ondergedeelte Wees zeker dat er voor het nu volgende optillen Houd de speeltafel bij het optillen en plaatsen van de speeltafel en de bevestiging ervan op het niet aan de grijs gekleurde plekken vast. voorgemonteerde ondergedeelte minstens 3 personen aanwezig zijn.
4. Bevestiging van de speeltafel op het 5. Kabels aansluiten onderstel Verbinden Sie vorsichtig die beiden Stecker miteinander. Bevestig nu de speeltafel op het onderstel. Gebruik daarvoor Stellen Sie sicher, dass die Kabel richtig miteinander de beide schroeven in het voorste gedeelte van het verbunden sind und nicht noch ein Abstand zwischen den instrument en 10 andere schroeven in het achterste...
Montagehandleiding (alleen NV10S) 6. Bevestiging van de achterkant van de 8. Bevestiging koptelefoonhouder standaard (optioneel) Bevestig de achterkant van de standaard (E) aan de pedaal- De leveromvang van de NV10S bevat een koptelefoonhouder eenheid met 5 schroeven . waaraan men de koptelefoon kan hangen, wanneer men deze niet gebruikt.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA O(a) abaixo assinado(a) Kawai Europa GmbH declara que o presente tipo de equipamento de rádio [ NV10S/NV5S ] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. Portuguese O texto integral da declaração de conformidade está...