Pagina 1
Gebruiksaanwijzing bedrijfsafwasautomaat PG 8059 Lees altijd eerst de gebruiksaanwijzing nl - NL, BE voordat u het apparaat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veilig voor uzelf en u voorkomt schade aan het ap- paraat. M.-Nr. 09 799 932...
Inhoud Inleiding ..........................Beschrijving van het apparaat..................Model ..........................Bedieningspaneel......................Verantwoord gebruik....................... Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..............Op het apparaat aangebrachte symbolen................. 13 Het afdanken van het apparaat ..................13 Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............14 Gebruikersprofielen......................15 Bedieningsgroepen ......................
Pagina 3
Inhoud Inschakelen ........................50 Programma kiezen......................50 Programma starten......................52 Programma-einde......................53 Uitschakelen........................53 Afwasautomaat uitruimen....................53 Programma onderbreken....................54 Programma afbreken ......................55 Extra functies........................56 Voorprogrammering......................56 Droogondersteuning......................57 Instellingen ........................59 Menustructuur ........................60 Voorprogrammering......................61 Drogen..........................
Pagina 4
Teleurstellend spoelresultaat ..................... 105 Storingen verhelpen ......................107 Zeef in watertoevoer reinigen .................... 107 Afvoerpomp en terugslagklep reinigen................108 Programma-overzicht ..................... 110 Miele Service ........................114 Plaatsen..........................115 Plaatsen..........................115 Onderbouwen........................ 115 Automaat stellen en vastschroeven ................116 Plaats van opstelling wijzigen.................... 117 Elektrische aansluiting....................
Inleiding Waarschuwingen Aanwijzingen die op deze manier worden aangeduid, zijn veilig- heidsrelevante aanwijzingen. U wordt gewaarschuwd voor mogelijk persoonlijk letsel en materiële schade. Lees dergelijke waarschuwingen goed en houdt u zich aan de be- treffende instructies en gedragsregels. Opmerkingen Opmerkingen worden op deze manier aangeduid en bevatten infor- matie waarmee u speciaal rekening moet houden.
Beschrijving van het apparaat Model Deurvergrendeling Reservoir voor naspoelmiddel Bovenste sproeiarm (niet zichtbaar) Sluithaak deurvergrendeling Geleiderails bovenrek Reservoir voor regenereerzout Aansluiting voor de sproeiarm van het bo- Reservoir voor poedervormige reinigings- venrek middelen Onderste sproeiarm Zeefcombinatie Geleiderails onderrek Achterkant: Aansluiting voor DOS-modules Typeplaatje Externe doseerpomp voor vloeibare reini- gingsmiddelen (DOS1)
Toets (overige programma's) Deur openen Kiezen van overige programma's Toets OK (bevestigen) Display Keuze of invoer in het display bevestigen Hier verschijnen meldingen voor de ge- TD-interface bruiker Controle- en overdrachtspunt voor Miele Toetsen en (pijltoetsen) Service Navigatie in het display...
Dat is veiliger voor u en voorkomt schade aan de professionele vaatwasser. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en geef deze door aan een eventuele volgende eigenaar. Deze afwasautomaat van Miele is een bedrijfsafwasautomaat met korte programmatijden en een grote capaciteit. Het apparaat is ideaal voor: - Pensions...
Neem een beschadigde vaatwasser nooit in gebruik. Een beschadigde vaatwasser kan uw veiligheid in gevaar brengen! Gebruik een beschadigde of lekkende vaatwasser niet meer en neem contact op met Miele, een Miele vakhandelaar of een andere vakman. Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele onderdelen worden vervangen.
Pagina 10
Als de aansluitkabel beschadigd is, mag de vaatwasser niet in ge- bruik worden genomen. Een beschadigde aansluitkabel moet worden vervangen door een geschikte aansluitkabel. Om veiligheidsredenen mag dit alleen door Miele of een gekwalificeerde vakman worden ge- daan. Maak het apparaat vóór onderhoudswerkzaamheden altijd span- ningsvrij.
Miele is niet aansprakelijk voor het effect van chemische reini- gingsmiddelen op het materiaal van het spoelgoed. Neem de aanwij- zingen van de fabrikant van het reinigingsmiddel in acht voor wat be-...
Pagina 12
Voor speciale toepassingen mogen alleen Miele-hulpapparaten worden aangesloten. Informeer bij Miele naar de mogelijkheden. Gebruik uitsluitend rekken en inzetten van Miele. Als deze Miele- producten worden aangepast of bij gebruik van rekken of inzetten van derden kan Miele niet waarborgen dat het reinigingsresultaat toerei-...
(zie ook: “Een bijdrage aan de bescherming van het mi- lieu”). Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opge- volgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die daarvan het gevolg is.
Lever het apparaat in bij een gemeentelijk inzameldepot voor elek- trische en elektronische apparatuur, bij uw vakhandelaar of bij Miele. U bent wettelijk zelf verantwoordelijk voor het wissen van eventuele persoonlijke gegevens op het af te danken apparaat. Bewaar het af-...
Gebruikersprofielen Bedieningsgroepen De bediening kan in 2 groepen worden verdeeld: - gebruikers - ervaren gebruikers Door een code in te voeren kunnen de “Extra instellingen” worden ge- blokkeerd voor de algemene bediening (zie het hoofdstuk “Extra in- stellingen, Code”). Gebruikers Om de dagelijkse routinewerkzaamheden te kunnen uitvoeren, moe- ten de betreffende medewerkers zijn geïnstrueerd inzake de functies en de belading van de bedrijfsafwasautomaat.
Aanwijzingen voor de bediening Principe display Het display is geen touchscreen. Via het display kunt u de volgende functies kiezen of instellen: - het programma - het starttijdstip (voorprogrammering) - de instellingen Tijdens het programmaverloop geeft het display het volgende aan: - de programmanaam - de programmafase / de ingestelde/actuele temperatuur - de vermoedelijke resttijd...
Aanwijzingen voor de bediening Menuweergave De bediening van de automaat is in menu's onderverdeeld. De me- nu's wordt op het 3-regelige display weergegeven. Voorbeeld: Taal deutsch english (GB) In het display staan de naam van het menu en maximaal twee menu- punten.
Aanwijzingen voor de bediening Het symbool staat voor systeemmeldingen. Dergelijke meldingen Systeemmeldin- informeren u over een lopend programma en over de status van de automaat. Systeemmeldingen verschijnen een voor een aan het einde van een programma. Als er meerdere systeemmeldingen zijn, kunt u de volgende melding laten weergeven door op de toets OK te druk- ken.
Aanwijzingen voor de bediening Symbolen in het display Navigatiepijlen Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan verschijnen naast de menupunten twee navigatiepijlen. Met de pijltoetsen en kunt u door de menupunten scrollen. Onderbroken Heeft een menu meer dan twee keuzemogelijkheden, dan geeft een streep -------- onderbroken streep het einde van de keuzelijst aan.
Ingebruikneming Ingebruikneming Bij de eerste ingebruikneming moet u de volgende instellingen uit- voeren. Alle instellingen worden automatisch en na elkaar aange- boden. De actuele instellingen worden met een vinkje aangege- ven. De ingebruikneming heeft een vast verloop dat u niet kunt on- derbreken.
Ingebruikneming Temperatuureen- Het display wisselt naar het instellen van de temperatuureenheid. heid instellen Temperatuureenheid °C °F Kies de gewenste temperatuureenheid met de pijltoetsen en en bevestig uw keuze met de toets OK. Datumformaat in- Het display wisselt naar het instellen van het datumformaat. stellen Datumformaat DD:MM:JJ...
Ingebruikneming Dagtijd instellen Het display wisselt naar de instelling van de dagtijd. Dagtijd : 00 Stel met de pijltoetsen (hoger) en (lager) de uren en minuten in en bevestig de betreffende waarden met de toets OK. Als u het tijdformaat 12 uur heeft gekozen, verschijnt achter de dag- tijd “am”...
Indien u de automaat niet op alle aanwezige wateraansluitingen kunt aansluiten, kunt u die aansluitingen deactiveren. Als bepaalde wateraansluitingen worden gedeactiveerd, kunnen deze alleen door Miele weer worden geactiveerd. Wateraansluitingen Overnemen Koud water Kies met de pijltoetsen en de wateraansluitingen die niet wor- ...
Het openen en sluiten van de deur Comfort-deurvergrendeling De automaat heeft een speciale deurvergrendeling. Het systeem ondersteunt het droogproces door aan het einde van Superkort Regeneratie Koud Afpom- een programma (behalve bij ) de deur automatisch enkele centimeters te openen. U kunt deze functie deactiveren (zie “Instellingen , Drogen”).
Het openen en sluiten van de deur Deur sluiten Schuif de rekken naar binnen. Sluit de deur met een lichte druk. De deur moet hoorbaar vastklik- ken. Het sluitmechanisme trekt de deur automatisch in de eindposi- tie. Kom niet met uw handen in het gedeelte waar de deur sluit. Het gevaar bestaat dat uw handen vast komen te zitten.
Het openen en sluiten van de deur Deur met de noodontgrendeling openen Alleen als u de deur niet op de normale wijze kunt openen, mag u deze noodvoorziening gebruiken. Als u de noodontgrendeling tijdens een programma activeert, kan heet water uit de automaat stromen. U kunt zich branden! De noodontgrendeling bevindt zich in de spleet tussen de deur en het deksel, rechts naast de deurvergrendeling (bij onderbouwapparaten...
Reinigingsmiddel beschadigt de ontharder. Gebruik uitsluitend speciaal grofkorrelig regenereerzout of andere zuivere ingedampte zouten. Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. Gebruik in geen geval keukenzout of strooizout. Deze zoutsoorten bevatten soms niet oplosbare deeltjes die een nadelig effect kun- nen hebben op de werking van de ontharder.
Het doseren van regenereerzout Waterhardheid instellen De waterontharder kan worden ingesteld op een waarde tussen 0 - 70 °dH (0 - 12,6 mmol/l). Kies het menu Extra instellingen Waterhardheid Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. Waterhardheid °dH (0 - 70 °dH) Af fabriek is de waterontharder ingesteld op een waterhardheid van 19 °dH (3,4 mmol/l).
Het doseren van regenereerzout Regenereerzout bijvullen Vul na afloop van een programma regenereerzout bij, zodra een be- treffende melding in het display verschijnt. Bevestig de melding met de toets OK. Als u geen zout bijvult, verschijnt rechts naast de programmanaam het symbool ...
Het doseren van regenereerzout Regenereerzout bijvullen Open de deur van de automaat ongeveer halverwege, zodat het zout goed in het reservoir kan stromen. Druk op de toets van het deksel van het zoutreservoir (in de richting van de pijl). Het klepje springt open. Klap de trechter open.
Pagina 32
Het doseren van regenereerzout Doseer nooit meer dan 2 kg in het reservoir. Als u het reservoir vult, zal het waterniveau in het reservoir stijgen. Het water kan overlopen. Verwijder de zoutresten rond de vulopening en de dichting en sluit het klepje van het reservoir.
Als u per ongeluk reinigingsmiddel (ook vloeibaar reinigingsmid- del) in het reservoir doet, raakt het doseerapparaat defect! Gebruik uitsluitend naspoelmiddelen voor bedrijfsafwasautomaten! Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. De omschakeling op een externe DOS-module mag alleen door Miele of door een geautoriseerde vakhandelaar worden uitgevoerd.
Naspoelmiddel doseren Naspoelmiddel doseren Open de deur helemaal. Schroef het deksel van het reservoir. Vul hooguit zoveel naspoelmiddel bij totdat het met “max.” aange- duide niveau is bereikt. In het reservoir kan ca. 300 ml. Schroef het deksel er weer op, zodat er geen water in het reservoir ...
Gebruik Spoelgoed inruimen Verwijder grove etensresten van het spoelgoed. Het is niet nodig om de vaat van te voren onder stromend water af te spoelen! Waar u op moet Er mogen geen zuurresten of oplosmiddelen, vooral geen zout- letten zuur en chloride, in de spoelruimte terechtkomen.
Pagina 36
Gebruik Niet geschikt voor - Bestek en serviesgoed van hout of met houten delen wordt uitge- reiniging in de au- loogd en lelijk. Bovendien zijn de gebruikte lijmsoorten vaak niet tomaat geschikt voor reiniging in afwasautomaten. De houten delen kunnen dan loslaten.
Gebruik Bovenrek Plaats in het bovenrek klein, licht en kwetsbaar serviesgoed (kopjes, schoteltjes, glazen, dessertschaaltjes, etc.) en lichte, hittebestendige kunststof voorwerpen. O 891 bovenrek met inzet E 810 voor bijvoorbeeld 20 kopjes, 33 schotels of 17 des- sertbordjes. Kopjesrek U kunt de breedte van dit kopjesrek op twee standen instellen om er ook grotere kopjes op te kunnen plaatsen.
Gebruik Verstellen bovenrek Om in het boven- of onderrek meer plaats te krijgen voor hoger ser- viesgoed kunt u het bovenrek in hoogte verstellen. U kunt kiezen uit twee standen met een verschil van telkens ca. 5 cm. Trek het bovenrek naar buiten. ...
Pagina 39
Gebruik Afhankelijk van de stand van het bovenrek kunt u bijvoorbeeld borden met de volgende diameters in de rekken plaatsen (voorbeeld boven- rek O 891): Stand bovenrek Bovenrek bord-Ø Onderrek bord-Ø Boven max. 15 cm 33 cm * Onder max. 20 cm 25 cm * Hiervoor moet u de bordeninzet E 812 in het onderrek gebruiken.
Gebruik Onderrek Ruim groot en zwaar spoelgoed (zoals borden, platen, pannen en schalen) in het onderrek in. Ruim dunwandige, lichte glazen in de daarvoor bestemde inzet of in het onderrek in. U 890 onderrek-wagen Voor kunststof rekken, diverse inzetten en bestekkokers. U 890 onderrek met 2 inzetten E 816 en 2 bestekkokers E 165 U kunt telkens 16 borden Ø 25 cm en divers bestek inruimen.
Pagina 41
Gebruik U 890 onderrek met een 90° gedraaide inzet E 816 Met bestekkoker E 165 kunt u telkens 16 borden Ø 33 cm en divers bestek inruimen. Zonder bestekkoker kunt u in de gedraaide inzet E 816 telkens 19 borden Ø 33 cm inruimen.
Welke rekcombinaties u kunt gebruiken, is afhankelijk van het type, de grootte en de vorm van het spoelgoed. Voor meer informatie over het assortiment rekken kunt u contact op- nemen met uw Miele-vakhandelaar of met Miele. Voorbeelden: (onderrekken) U 525 draadrek met 5 rijen Het draadrek is geschikt voor glazen met een diameter van maximaal 8 cm.
Pagina 43
Gebruik U 534 - U 537 kunststof rekken met vakken voor verschillende glashoogten In dit voorbeeld is het kunststof rek met lange extenders met het ho- ge opzetstuk verbonden (samenstelling alleen met onderrek-wagen U 876). De hoogte van het basisrek kunt u met het opzetstuk en met Kunststof rek sa- menstellen lange ...
Reinigingsmiddel doseren Gebruik alleen reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor professio- nele afwasautomaten. Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. U kunt het reinigingsmiddel poedervormig via het reservoir voor poe- dervormig reinigingsmiddel doseren of vloeibaar via een externe DOS-module (optie - zie “DOS-module”).
Bediening Doseer poedervormig reinigingsmiddel of een reinigingstablet in het reservoir en sluit het klepje. Dosering Houdt u zich bij de dosering aan de aanwijzingen van de reinigings- middelenfabrikant. Het vakje heeft als doseerhulp de markeringen “20” en “40”. Deze waarden staan bij een geheel geopende deur voor een dosering in “ml”.
Naast de interne doseersystemen kunnen maximaal twee externe do- seersystemen (DOS-modules) voor vloeibare proces- chemicaliën worden aangesloten. Geschikte producten vindt u in het productaanbod van Miele Pro- fessional. Voor meer informatie over de DOS-modules kunt u contact opne- men met de Miele-vakhandel of met Miele.
Pagina 47
Bediening Ongebruikte aansluitingen voor doseerslangen moeten van be- schermkapjes worden voorzien, zodat geen water vrijkomt. Dosering (con- Hoe u de concentratie moet instellen, wordt beschreven in het hoofd- centratie) instel- stuk “Extra instellingen / Extra functies / Doseersystemen”. Voorraadreservoir De doseermodule heeft een niveausensor. Als het minimumniveau is bijvullen of ver- bereikt, verschijnt er een melding in het display.
Pagina 48
Bediening Afsluitend moet het doseersysteem worden ontlucht. Verbruik Controleer regelmatig het verbruik van de proceschemicaliën. Contro- controleren leer hiervoor het niveau in de reservoirs. U kunt zo eventuele onregel- matigheden bij de dosering herkennen.
Bediening LED's in de toetsen De toetsen hebben lichtdiodes. De diodes geven de status van de au- tomaat aan. Behalve de Start/Stop-toets, die normaal groen oplicht, lichten alle LED's geel op. Bij een storing knippert de Start/Stop-toets rood. Toets Status Toets ...
Bediening Inschakelen Draai de waterkraan open als deze nog dicht is. Druk op de toets , totdat de LED in de toets oplicht. Sluit de deur (de LED in de toets licht op). Zodra de automaat klaar is voor gebruik, verschijnt op het display het laatst gekozen programma, bijvoorbeeld: Universeel...
Pagina 51
Bediening Programmalijst Programma's die u niet via de keuzetoetsen kunt kiezen, kiest u via de programmalijst. Druk op de toets . In het display verschijnt het volgende keuzemenu: Programma kiezen Superkort Hygiëne Plus Kies met de toetsen en het gewenste programma en bevestig ...
Bediening Programma starten Druk op de toets Start/Stop. De LED van de toets Start/Stop brandt en de LED van de toets dooft. Nadat een programma is gestart, kunt u geen ander programma meer kiezen. Het lopende programma moet dan worden onderbroken (zie “Pro- gramma onderbreken”) of afgebroken (zie “Programma afbreken”).
Bediening Programma-einde Na een regulier beëindigd programma dooft de LED van de toets Start/Stop en knippert de LED van de toets . In de onderste regel Programma beëindigd van het display verschijnt de melding Universeel Temperatuur 55 °C Programma beëindigd Daarnaast wordt u gedurende ca. 3 seconden akoestisch gewaar- schuwd (standaardinstelling).
Bediening Programma onderbreken Een gestart programma mag alleen in uitzonderlijke gevallen worden onderbroken, bijvoorbeeld wanneer het spoelgoed erg rammelt. Pas op! Het spoelgoed en de spoelruimte kunnen heet zijn. U kunt zich branden! Druk op de toets . Als de temperatuur in de spoelruimte hoger is dan 70 °C, ver- De spoelruimte is te heet schijnt in het display de waarschuwing Bevestig de melding met de toets OK.
Bediening Programma afbreken Breek een lopend programma alleen af als dat echt nodig is, bijvoor- beeld als u een ander programma wilt kiezen. Bij storingen wordt het programma automatisch afgebroken. Pas op! Het spoelgoed en de spoelruimte kunnen heet zijn. U kunt zich branden! Druk op de toets Start/Stop.
Extra functies Voorprogrammering U kunt de starttijd van een programma opschuiven. U kunt kiezen uit een waarde tussen 1 minuut en 24 uur. De functie “Voorprogrammering” moet in het menu “Instellingen” wel zijn geactiveerd (zie “Instellingen , Voorprogrammering”). Is de voorprogrammering gedeactiveerd, dan is de functie niet zichtbaar als u de “Extra functies”...
Extra functies Droogondersteuning Voor een beter droogresultaat wordt de deur van de automaat na af- loop van een programma automatisch enkele centimeters geopend. Deze functie kunt u niet bij alle programma's activeren (zie “Program- ma-overzicht”). U kunt de functie voor een gekozen programma activeren of deactive- Instellingen ...
Pagina 58
Extra functies Universeel Temperatuur 55 °C Duur Bij geactiveerde droging verschijnt het droogsymbool naast de programmanaam. Ligt de temperatuur in de spoelruimte na het laatste spoelblok boven 67 °C (bijvoorbeeld bij het programma “Hygiëne Plus”), dan wordt voor afloop van het programma een actieve afkoelfase uitgevoerd. Pas als de temperatuur onder 67 °C is gedaald, wordt het programma beëindigd.
Instellingen Menu “Instellingen ” oproepen Het menu voor de systeeminstellingen kunt u als volgt oproepen: Schakel de automaat uit. Houd de toets ingedrukt en schakel de automaat met de toets in. In het display verschijnt dan bijvoorbeeld het volgende: Menu Instellingen ...
Instellingen Menustructuur De menustructuur geeft de fabrieksinstellingen aan. Menu 1. Submenu 2. Submenu Voorprogrammering Drogen Taal deutsch english (GB) etc..OntluchtingDOS DOS 1 DOS 4 Datum Datumformaat DD:MM:JJ MM:DD:JJ Instellen Dagtijd Instellen Tijd instellen Weergave Geen weergave ...
Instellingen Voorprogrammering U kunt aangeven of de voorprogrammering in het menu “Extra functies” moet worden weergegeven. Als u de optie kiest, wordt de voorprogrammering uit het menu “Extra functies” verwijderd. Als u een uitgestelde start wilt programmeren, moet zijn gekozen. Alleen dan wordt de functie onder “Extra functies”...
Instellingen Drogen U kunt het drogen bij programma's waarbij drogen mogelijk is alge- meen in- of uitschakelen. Via de extra functies kunt u het drogen bij afzonderlijke programma's apart activeren of deactiveren (zie “Extra functies, Droogondersteu- ning”). Instellingen Kies het menu ...
Instellingen Taal instellen De ingestelde systeemtaal wordt voor de displayweergave gebruikt. Het vlaggetje achter het menu “Instellingen” en het woord “Taal” dient als hulpmiddel voor het geval u per ongeluk een taal kiest die u niet kent. Kies dan het menupunt waar het vlaggetje achter staat en zoek het submenu “Taal”.
Instellingen Ontluchting DOS Deze optie is alleen zichtbaar als er een DOS-module aangesloten Doseersystemen voor vloeibare middelen kunnen alleen betrouwbaar doseren als er geen lucht in het systeem zit. U moet een doseersysteem ontluchten als: - u het doseersysteem voor het eerst gebruikt, - het reservoir wordt vervangen, - het doseersysteem is leeggezogen.
Instellingen Datum instellen Instellingen Kies het menu Datum Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. In het volgende menu kunt u kiezen uit: Datum Datumformaat Instellen Datumformaat Bij dit menupunt kunt u kiezen uit twee varianten voor de weergave van de datum.
Instellingen Dagtijd instellen Instellingen Kies het menu Dagtijd Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. In het volgende menu kunt u kiezen uit: Dagtijd Instellen Weergave Instellen Voor het instellen van de dagtijd. Weergave Voor het weergeven van de dagtijd als de automaat bedrijfsklaar is. Tijdformaat Voor het instellen van het tijdformaat.
Instellingen Extra instellingen Weergave Indien gewenst kan na afloop van de wachttijd (zie Uitschakelen na ) de dagtijd in het display worden weergegeven. De LED van de toets knippert. Als de dagtijd wordt weergegeven, is de automaat bedrijfsklaar. U kunt de automaat reactiveren door op een willekeurige toets te druk- ken.
Instellingen Volume regelen De automaat heeft een geïntegreerd akoestisch systeem. Het systeem geeft akoestische signalen af als u toetsen bedient, na af- loop van een programma en bij systeemmeldingen. Instellingen Kies het menu Volume Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. ...
Instellingen Volume instellen Het volume wordt steeds op dezelfde manier ingesteld. De display- weergave is ook vergelijkbaar, bijvoorbeeld: Toetssignaal Zachter Harder Stel het volume in met de pijltoetsen (harder) en (zachter). Het ingestelde volume wordt op een balkje aangegeven. Op de laag- ste stand is het signaal uitgeschakeld.
Extra instellingen Menu “Extra instellingen” oproepen Het menu voor de extra instellingen kunt u als volgt oproepen: Schakel de automaat uit. Houd de toets ingedrukt en schakel de automaat met de toets in. In het display verschijnt dan bijvoorbeeld het volgende: Menu Instellingen ...
Pagina 71
Extra instellingen Displayweergave Voor het instellen van de displayweergave op de ingestelde of de actuele temperatuur (zie “Displayweergave”). Display Voor het instellen van het contrast en de lichtsterkte van het display (zie “Display”). Uitschakelen na Voor het activeren en deactiveren van het automatische uitschake- len (zie “Uitschakelen na”).
Extra instellingen Code Met een PIN-code kunt u diverse functies en systeeminstellingen van de automaat beschermen tegen ongeautoriseerde toegang. Extra instellingen Kies het menu Code Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK te drukken. Vrijgave Om de toegang tot het menu Extra instellingen te beperken tot ge-...
Extra instellingen Vrijgave Blokkeren PIN-code invoe- Als u in het menu heeft gekozen of als de toegang Extra instellingen tot de al met een PIN-code is beveiligd, moet u de PIN-code invoeren. Extra instellingen De instelmogelijkheden binnen het menu zijn op de- ze manier voorbehouden aan gebruikers met bepaalde administratie- ve rechten.
Extra instellingen Dagboek De besturing van de automaat registreert de verbruikswaarden voor water, reinigingsmiddel en naspoelmiddel. Ook de bedrijfsuren, het aantal programma's en de service-intervallen worden geregistreerd. Extra instellingen Kies het menu Dagboek Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK ...
Extra instellingen Temperatuureenheid De temperatuur in het display kan in graden Celsius of in graden Fah- renheit worden weergegeven. Extra instellingen Kies het menu Temperatuureenheid Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. Temperatuureenheid °C °F °C De temperatuur wordt in graden Celsius aangegeven. °F De temperatuur wordt in graden Fahrenheit aangegeven.
Extra instellingen Programma opschuiven U kunt de volgorde van de programma's en daarmee de definitie van de keuzetoetsen veranderen. De programma's die u het meest gebruikt, kunt u opschuiven naar de programmaplaatsen 1-3. Deze programma's worden dan automatisch aan de keuzetoetsen toegewezen. Extra instellingen Kies het menu ...
Extra instellingen Extra functies Hier kunt u afzonderlijke parameters instellen om het programmaver- loop aan te passen aan specifieke verontreinigingen en om de reini- gingskwaliteit te optimaliseren. Extra instellingen Kies het menu Extra functies Kies en open het bijbehorende menu door op de ...
Extra instellingen Meer water Meer water (ver- Kies de optie en bevestig uw keuze met de toets OK. hoogde water- De waterhoeveelheid wordt in liters aangegeven en kan in stappen hoeveelheid) van 0,5 liter met maximaal 1,5 liter worden verhoogd. Meer water (0,0 - 1,5 l) Kies met de pijltoetsen ...
Extra instellingen Doseersystemen Doseersystemen Kies de optie en bevestig uw keuze met de toets OK. Doseersystemen DOS2 naspoelmiddel DOS1 Kies het gewenste doseersysteem en bevestig uw keuze met de toets OK. U kunt uit de volgende instellingen kiezen: DOS1 Actief Inactief Actief Het doseersysteem wordt geactiveerd.
Extra instellingen Ontluchting DOS Om schade aan het doseersysteem te vermijden, moet u voor het ontluchten controleren of de reservoirs voor reinigings- of na- spoelmiddel voldoende gevuld zijn en of de doseerlansen goed vastgeschroefd zijn. Ontluchting DOS Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. ...
Extra instellingen Naam wijzigen Naam wijzigen Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. Naam wijzigen DOS1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ä b c P OK # Op de middelste regel verschijnt de actuele naam. U kunt de naam bewerken met de opties uit de onderste regel.
Extra instellingen Temperatuur / tijd De temperatuur en de houdtijd van de reinigings- en naspoelfase kunt u bij sommige programma's wijzigen (zie “Programma-overzicht”). Kies Temperatuur / tijd en bevestig uw keuze met de toets OK. Programma kiezen Kort Universeel U kunt uit de volgende opties kiezen: Kort Resetten Reinigen...
Pagina 85
Extra instellingen Reinigen Naspoelen Reiniging / naspoe- Het uitvoeren van de instellingen voor gebeurt steeds op dezelfde manier. Ook de displayweergave is vergelijkbaar. Kies de optie Reinigen Naspoelen en bevestig uw keuze met de toets OK. Kort Naspoeltemperatuur Houdtijd Kies het gewenste programma en bevestig uw keuze met de toets ...
Pagina 86
Extra instellingen Houdtijd Houdtijd Kies en bevestig uw keuze met de toets OK. De weergave van de houdtijd is in minuten. U kunt een tijd instellen tussen 0 en 10 minuten in stappen van 1 minuut. Superkort Bij het programma wordt de houdtijd in seconden aange- geven.
Extra instellingen Programmavrijgave U kunt bepaalde programma's voor het bedieningsniveau blokkeren. Af fabriek zijn alle programma's vrijgegeven. Kies het menu Extra instellingen Programmavrijgave Alle Keuze Programmavrijgave Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK te drukken. U kunt uit de volgende instellingen kiezen: Alle Alle programma's zijn voor het bedieningsniveau vrijgegeven.
Extra instellingen Waterhardheid Met dit menu kunt u de waterontharder op de waterhardheid van het leidingwater instellen. Voor meer informatie zie “Regenereerzout bijvullen”. Displayweergave Op het display kan tijdens het programmaverloop op de tweede regel de ingestelde of de actuele temperatuur worden weergegeven. Extra instellingen Kies het menu ...
Extra instellingen Display Via het displaymenu kunt u het contrast en de lichtsterkte van het dis- play aanpassen. Kies het menu Extra instellingen Display Contrast Lichtsterkte Display Kies en open het bijbehorende menu door op de toets OK te drukken.
Extra instellingen Uitschakelen na Tijdens reinigingspauzes kan de afwasautomaat worden uitgescha- keld om energie te besparen of bedrijfsklaar worden gehouden, als Instellingen Dagtijd Weergave onder een optie is gekozen. Als het apparaat bedrijfsklaar is, verschijnt de dagtijd in het display. Kies het menu Extra instellingen ...
Extra instellingen Fabrieksinstelling Via “Fabrieksinstelling” kunt u alle gewijzigde parameters van de au- tomaat of de gewijzigde waarden van de programma's weer op de fa- brieksinstellingen zetten. Extra instellingen Kies het menu Fabrieksinstelling Resetten Fabrieksinstelling Kies en open het bijbehorende menu door op de ...
De softwareversie van de bedienings- en weergave-unit. EGL Id: XXXX De softwareversie van de besturingskaart. EZL Id: XXXX De softwareversie van de relaiskaart. EFU Id: XXXX De softwareversie van de frequentieomvormer. Wijzigingen en updates van de softwareversies kunnen alleen door Miele worden uitgevoerd.
Reiniging en onderhoud Onderhoud Om de levensduur van de vaatwasser te verlengen, adviseert Miele minimaal eens per jaar onderhoud te laten uitvoeren. Laat dit onder- houd door Miele uitvoeren. Het onderhoud omvat de volgende punten: - elektrische veiligheid volgens de daarvoor geldende regels (VDE 0701/0702)
(waterslang of hogedrukreiniger) worden afgespoten. Spoelruimte reinigen Als u steeds de juiste hoeveelheid reinigingsmiddel gebruikt, is de spoelruimte grotendeels zelfreinigend. Mochten er toch kalk- of vetafzettingen ontstaan, dan kunt u deze met een speciaal reinigingsmiddel verwijderen (verkrijgbaar bij Miele).
Reiniging en onderhoud Deurdichting en deur reinigen Neem de deurdichtingen, ook onder de deur, regelmatig met een vochtige doek af en verwijder eventuele etensresten. Verwijder gemorste etens- en drankresten van de zijkanten en de scharnieren van de deur. Verwijder bij vrijstaande apparaten met sokkelpaneel eventuele ver- ...
Pagina 96
Reiniging en onderhoud Vlakke zeef en mi- Verwijder de grove zeef. crofilter reinigen Pak het microfilter bij de bovenste rand vast en draai het filter in de richting van de pijl. Verwijder het filter. Verwijder de vlakke zeef. ...
Reiniging en onderhoud Sproeiarmen reinigen De automaat heeft drie verschillende sproeiarmen. Er kunnen verontreinigingen in de sproeikoppen en de lagering van de sproeiarmen terechtkomen. Controleer de sproeiarmen dan ook regelmatig. Schakel de automaat uit. Trek de bovenste sproeiarm er naar onderen toe af. ...
Pagina 98
Reiniging en onderhoud Druk de verontreinigingen in de sproeikoppen met een spits voor- werp in de sproeiarm. Spoel de sproeiarmen onder stromend water goed af. Plaats de sproeiarmen terug en controleer of ze vrij kunnen rond- draaien. Plaats de sproeiarm met de gele bajonetsluiting onder in de spoel- ruimte.
Nuttige tips U kunt de meeste problemen die in het dagelijkse gebruik kunnen voorkomen zelf ver- helpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u Miele niet hoeft in te schakelen. Het volgende overzicht helpt u de oorzaken van een probleem te vinden en het probleem te verhelpen.
Als de waterdruk te laag is, verschijnt een van deze foutco- des in het display en wordt het programma afgebroken. De waterdruk bij de wateraansluiting is te laag (zie “Tech- nische gegevens”). Informeer bij Miele naar de mogelijke oplossingen. Fout 412-414 Er is een probleem met de watertoevoer.
Pagina 101
Reinig de terugslagklep (zie “Storingen verhelpen”). Fout 550 Het Waterproof-systeem heeft gereageerd. Draai de waterkraan dicht. Neem contact op met Miele. Fout 578 De uitschakeling wegens piekbelasting duurt langer dan 3 uur. Laat uw elektriciteitsnet en uw energiemanage- ...
Sluit de deur en probeer deze opnieuw te openen met de toets . Is er opnieuw sprake van een blokkade: Neem contact op met Miele. Pas op! De spoelruimte is Bij bediening van de toets ligt de temperatuur in de heet.
Nuttige tips Ongewoon gedrag van de bedrijfsafwasautomaat Probleem Oorzaak en oplossing De automaat reageert niet De automaat is na de ingestelde uitschakeltijd uitgescha- op de toetsen. De contro- keld om energie te besparen. lelampjes en het display Druk op de toets om de automaat weer in te schake- ...
Nuttige tips Geluiden Probleem Oorzaak en oplossing Een knallend geluid uit de Een sproeiarm slaat tegen het serviesgoed aan. spoelruimte Onderbreek het programma en verplaats het serviesgoed dat de sproeiarm in de weg zit. Een rammelend geluid uit Het serviesgoed beweegt in de spoelruimte. de spoelruimte Onderbreek het programma en ruim het serviesgoed zo ...
Nuttige tips Teleurstellend spoelresultaat Probleem Oorzaak en oplossing Het serviesgoed is niet Het serviesgoed is niet goed geplaatst. De waterstralen schoon. konden er niet bij. Houdt u zich aan de aanwijzingen uit het hoofdstuk “Ge- bruik, Spoelgoed inruimen”. Het gekozen programma was niet geschikt. Kies een geschikt programma (zie “Programma-over- ...
Pagina 106
Nuttige tips Probleem Oorzaak en oplossing Er vormt zich een wit laag- Er is te weinig naspoelmiddel gedoseerd. je op het servies. De gla- Verhoog de dosering (via “Extra instellingen, Extra zen en het bestek worden functies, Doseersystemen”). dof. De afzettingen kunnen Er zit geen zout in het zoutreservoir.
Bevat uw water veel bezinksel, dan raden wij u aan om een waterfilter tussen de kraan en de schroefkoppeling van de veiligheidsklep aan te brengen. Deze zeef is verkrijgbaar bij de Miele vakhandelaar en Miele. Zeef reinigen: Koppel de vaatwasser los van het elektriciteitsnet.
Storingen verhelpen Afvoerpomp en terugslagklep reinigen Als het spoelwater aan het einde van een programma niet is afge- pompt (behalve bij het programma “Superkort”), kan dit eraan liggen dat de afvoerpomp of de terugslagklep door voorwerpen wordt ge- blokkeerd. Deze kunnen eenvoudig worden verwijderd. Haal de spanning van de automaat door het apparaat uit te schake- ...
Pagina 109
Storingen verhelpen Onder de terugslagklep bevindt zich de afvoerpomp (zie pijl). Controleer voordat u de terugslagklep terugplaatst of voorwerpen de afvoerpomp blokkeren. Plaats de terugslagklep correct terug en vergrendel deze met de af- sluitbeugel.
Programma-overzicht Programma Toepassing Reinigingsmiddel (indien niet vloeibaar) Dosering op basis van Miele-reini- gingsproducten Volg de aanwijzingen van de fabri- kant! Een snel programma voor licht vervuild spoelgoed met verse, 20 - 25 g niet vastzittende verontreinigingen. of 1 tablet Kort...
Pagina 111
Programma-overzicht Programmaverloop Voorspoelen Voorspoelen Reinigen Tussen- Tussen- Naspoelen Drogen (1) / (2) spoelen spoelen (1) / (2) 66 °C 85 °C 1 min 1 min 66 °C 85 °C 1 min 1 min 66 °C 85 °C 3 min 1 min X *) 55 °C 55 °C 30 s 30 s 60 °C 83 °C 3 min 5 min 50 °C 50 °C...
Pagina 112
Programma-overzicht Programma Toepassing Reinigingsmiddel (indien niet vloeibaar) Dosering op basis van Miele-reini- gingsproducten Volg de aanwijzingen van de fabri- kant! Een speciaal kunststofprogramma, ook voor licht spoelgoed. 20 - 25 g of 1 tablet Kunststof in het doseerbakje voor reinigings-...
Pagina 113
Programma-overzicht Programmaverloop Voorspoelen Voorspoelen Reinigen Tussen- Tussen- Naspoelen Drogen (1) / (2) spoelen spoelen (1) / (2) 50 °C 60 °C 5 min 1 min 46 °C 50 °C 10 min 2 min Regeneratieverloop X = Opgenomen programmastappen. (X) = Optionele programmastappen (zie “Extra instellingen, Extra functies”). (1) Temperatuur instelbaar tussen 30 - 85 °C (zie “Extra instellingen, Extra functies”). (2) Houdtijd instelbaar tussen 0 - 10 minuten (zie “Extra instellingen, Extra functies”).
- de Miele Service Het telefoonnummer van de Miele Service vindt u op de achterkant van deze gebruiksaanwijzing. Voor een goede en vlotte afhandeling moet de Miele Service het ty- pe en het 8-cijferige serienummer van de bedrijfsafwasautomaat we- ten.
*INSTALLATION* Plaatsen Plaatsen In de directe omgeving van de automaat mag uitsluitend meubi- lair voor professioneel gebruik worden geplaatst. Andere meubels kunnen door de condens beschadigd raken. De automaat moet stabiel en waterpas worden opgesteld. Oneffenhe- den in de vloer kunt u met de vier stelvoeten compenseren. Als u de automaat naast andere apparaten of meubels plaatst of in een nis, moet de beschikbare ruimte minimaal 600 mm breed en 600 mm diep zijn.
*INSTALLATION* Plaatsen Automaat stellen Om de stabiliteit te waarborgen, moet het apparaat na het stellen aan en vastschroeven het werkblad worden vastgeschroefd. Schroef de automaat na het stellen vast aan het doorlopende werk- blad. Steek de schroeven (bij geopende deur) links en rechts door de openingen in de voorste lijst en schroef ze in het werkblad.
*INSTALLATION* Plaatsen Plaats van opstelling wijzigen Schroef voor het verplaatsen van de automaat de stelvoeten helemaal naar binnen, zodat deze niet beschadigd raken. Til de automaat niet bij de uitstekende onderdelen op, zoals het bedieningspaneel. Deze delen kunnen afbreken. ...
(30 mA, volgens de betreffende EU-richtlijnen). - Het apparaat moet zijn geaard. - Bij vervanging van de aansluitkabel mag alleen een origineel Miele- kabel worden gebruikt. - Voor de technische gegevens zie het typeplaatje of het bijgevoegde schakelschema.
*INSTALLATION* Elektrische aansluiting Piekbelastingsschakelaar De automaat kan op een energiemanagementsysteem worden aange- sloten. Hiervoor moet Miele het apparaat technisch aanpassen. Ook de instellingen van de besturing moeten worden aangepast. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Miele. Belastingsma- Bij een piekbelasting worden bepaalde onderdelen van de automaat nagement (zoals de verwarming) tijdelijk uitgeschakeld.
De maximaal toelaatbare statische druk bedraagt 1000 kPa (overdruk). Als de waterdruk buiten het bereik van 200-1000 kPa ligt, informeer dan bij Miele naar de maatregelen die moeten worden genomen. - Standaard is het apparaat voorzien van een aansluiting voor koud (blauwe markering) en warm water tot 65 °C (rode markering).
Pagina 121
*INSTALLATION* Wateraansluiting De toevoerslangen mogen niet worden beschadigd of ingekort. Zie ook de bijgevoegde installatietekening!
*INSTALLATION* Wateraansluiting Waterafvoer aansluiten - De afvoer van de automaat is voorzien van een terugslagklep, zodat afvoerwater niet via de afvoerslang in de automaat kan stromen. - Het apparaat kan het beste op een apart afvoersysteem worden aangesloten. Als dat niet mogelijk is, adviseren wij de automaat aan te sluiten op een sifon met twee kamers.
CE-kenmerk 2006/42/EG machinerichtlijn Adres fabrikant Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh, Germany * Op een hoogte van meer dan 2.000 m bereikt het water het kookpunt bij een lagere temperatuur. Laat de automaat in een dergelijk geval door Miele aanpassen.